Servisní smlouva Service Level Agreement
Servisní smlouva Service Level Agreement
(dále jen „Smlouva“)
v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů („občanský zákoník“)
Číslo smlouvy Zákazníka: SMLD-0270/00066001/2024 Číslo smlouvy Poskytovatele: 2001_2024
Níže uvedené smluvní strany:
Krajská správa a údržba silnic Středočeského kraje, příspěvková organizace zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl Pr, vložka 1478 sídlo: Xxxxxxxxx 00/00, Xxxxxxx, 000 00 Xxxxx 0
IČO: 00066001 DIČ: CZ00066001
Zastoupená Ing. Xxxxxx Xxxxxxxx, Ph.D., MBA, ředitelem („Zákazník“)
a
VARS BRNO a.s.
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl B, vložka 1743 sídlo: Xxxxxxxx 0000/00x, 000 00 Xxxx - Žabovřesky
IČO: 634 81 901
DIČ: CZ634 81 901
telefon:
e-mail:
bankovní spojení: KB, a.s.
Zastoupená Ing. Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, předsedou představenstva Ing. Xxxxxxx Xxxxxxx, členem představenstva Xxxxxxxx Xxxxxxxx, členem představenstva
(„Poskytovatel“)
(Zákazník a Poskytovatel dále společně jen „Smluvní strany“ nebo „Strany“) uzavřely dnešního dne tuto Smlouvu.
1. Preambule
Poskytovatel a Zákazník uzavřeli smlouvu o dílo s evidenčním číslem Zákazníka: SMLD- 0229/00066001/2024 (dále jen „Smlouva o Dílo"), jejímž předmětem je zejména závazek Poskytovatele jakožto zhotovitele/dodavatele provést pro Zákazníka jakožto
objednatele dílo spočívající v provedení několika dílčích fází, jejichž cílem je provést implementaci a integraci nového softwarového řešení Geoportálu KSÚS poskytujícího funkcionalitu konsolidace datové základny a zobrazení potřebných dat a nad nimi vytvořených reportů s geografickou vizualizací (GIS) (dále jen „Dílo“ nebo „Geoportál KSÚS“). Vzhledem k tomu, že Zákazník má zájem o zajištění dlouhodobého a řádného provozu Díla a případného dodatečného rozvoje Díla, uzavírají Poskytovatel a Zákazník současně s Smlouvou o Dílo tuto Smlouvu.
2. Vysvětlení pojmů
2.1 Vybrané pojmy
Aplikace | znamená Softwarové aplikace uvedené v Příloze č. 1 této Smlouvy, ohledně kterých Poskytovatel poskytuje Služby dle této Smlouvy. | ||||
Aplikační základna | Aplikační základnou se rozumí všechny aplikace Zákazníka, třetích stran či Dodavatele, které budou v rámci schváleného ideového návrhu (cílový koncept) zahrnuty do řešení Geoportálu jako zdrojové aplikace poskytující data do Datové základny. | ||||
Čas na reakci (reaction time) | je definován jako interval mezi oznámením Incidentu do Portálu podpory Zákazníkem a odesláním potvrzení Poskytovatele o zahájení prací na řešení Incidentu Zákazníkovi. V Portálu podpory je zahájení poskytování Služby Poskytovatelem jednoznačně indikováno. | ||||
Čas na řešení (resolution time) | je definován jako časový interval mezi Oznámením o Incidentu a Odstraněním Incidentu. | ||||
Dokumentace | se rozumí podkladové materiály k řešení Geoportálu KSÚS, například instalační příručka, administrátorská příručka, provozní příručka, podklady školení, dokumentace skutečného provedení, popis zdrojových kódů, popis datového modelu a transformací, evidence incidentů, vad a řešení, změnové požadavky, protokoly, atp. | ||||
Dostupnost Díla | má význam, který je stanovený v odst. 1.3.4 Přílohy č. 1 této smlouvy | ||||
Odezva | znamená dobu odezvy na požadavek vznesený prostřednictvím rozhraní, viz Příloha č. 5 odstavec 1.1 této smlouvy. | ||||
Maximální odezva | znamená maximální doba Odezvy, rozhraní považováno za nedostupné. | při | jejímž | překročení | je |
Nedostupnost | znamená překročení doby Maximální odezvy pro dané rozhraní. | ||||
Dostupnost podpory | se rozumí časový interval, kdy jsou Služby podpory (viz kap. 6 této Smlouvy) poskytovány Zákazníkovi. Mimo interval Dostupnosti podpory nejsou Služby podpory poskytovány a nelze aplikovat případné lhůty na reakci nebo na vyřešení, pokud se Smluvní strany pro daný konkrétní případ nedohodnou jinak. Výjimkou jsou služby podpory při plánovaném výpadku. | ||||
Eskalační procedura | Znamená postup, v jehož rámci budou zástupci Smluvních stran v dobré víře hledat způsob odstranění vzájemných rozporů souvisejících s poskytováním Služeb; podrobnosti stanoví Příloha č. 4 | ||||
Hodina | Pro stanovení lhůt časový úsek o délce 60 minut, jehož běh začíná kdykoliv v rozmezí 0:00 až 24:00, neplyne-li z této Smlouvy ve vztahu k nějaké konkrétní lhůtě jinak. |
Pro Účely této Smlouvy mají níže uvedené pojmy tento význam: POJEM VÝZNAM
POJEM VÝZNAM
Change management (řízení změn) | představuje proces odpovědný za řízení životního cyklu všech změn Xxxx, umožňující realizaci prospěšných změn při minimálním narušení činnosti Zákazníka, jeho IT prostředí a provozu Díla. |
Incident | znamená odchylku od standardního / očekávaného chování Podporovaného řešení a způsobuje či může způsobit snížení kvality nebo nedostupnost Podporovaného řešení z pohledu provozních potřeb Zákazníka. Jednotlivé kategorie Incidentu jsou specifikovány v Příloze č. 1 této Smlouvy, přičemž kategorii Incidentu s konečnou platností určuje Zákazník. Za Incident nebudou považovány takové odchylky, které jsou řešitelné Zákazníkem na úrovni L1, a to bez ohledu na to, zda je Zákazník skutečně vyřeší či nikoliv. |
Incident Management (Správa Incidentů) | představuje proces, který odpovídá za správu životního cyklu všech Incidentů. Správa Incidentů zajišťuje, aby normální provoz Podporovaného řešení fungoval tak rychle, jak je to možné, a aby byl minimalizován dopad na činnosti Zákazníka. |
Konsolidovaná datová základna | Konsolidovaná datová základna je jediný zdroj informace pro Geoportál slučující pomocí algoritmů a pravidel vytvořených dodavatelem veškerá dat za aplikační vrstvy – aplikací zadavatele a aplikacích poskytovaných zadavateli třetími stranami, které jsou zahrnuty do systému Geoportálu. |
Kopie Konsolidované datové základny | Zákazníkem požadované záložní řešení – stan alone Kopie datové základny s možností nahlížení do dat a bez integrace na vnější prostředí. |
MD (Man-Day, Manday) | tzv. člověkoden je efektivně a fakticky strávený pracovní čas jedné osoby na plnění této Smlouvy, odpovídající jednomu pracovnímu dni, tedy minimálně 8 hodin práce. |
Odstranění Incidentu | znamená obnovení funkce Podporovaného řešení do stavu před výskytem Incidentu, tzn. zejména stavu, který je v souladu se Xxxxxxxx o dílo a touto Smlouvou a jejími výstupy. Odstranění Incidentu bude Zákazníkovi oznámeno prostřednictvím Portálu podpory. |
Oznámení o Incidentu | znamená zadání Incidentu do Portálu podpory Zákazníkem za podmínek stanovených v odstavci 6.3 této Smlouvy. |
Plánovaný výpadek | znamená záměrné přerušení nebo omezení provozu Aplikace nebo Software za účelem poskytnutí Služeb. Plánovaný výpadek nebude považován za Incident. Poskytovatel je oprávněn provést Plánovaný výpadek po dohodě se Zákazníkem, a to v době mezi 21:00 a 06:00 hodinou v Pracovní dny, nebo kdykoliv mimo Pracovní dny. |
Podíl odezvy (respons rate) | Je provozní parametr definovaný v paragrafu 1.3.5. přílohy 1. |
Pracovní den | pracovní dny jsou dny mimo sobot a nedělí a státem uznaných svátků (dnů pracovního klidu). |
Pracovní doba | doba v rámci Pracovního dne od 8:00 do 14:00 h. |
Pracovní hodina | hodina, která započíná a končí v Pracovní době. Běh lhůty určené podle Pracovních hodin se při skončení pracovní doby přerušuje. |
DR (Disaster Recovery) | představuje strategii pro zajištění obnovy IT služeb po živelních pohromách a katastrofách a jiných situacích ztráty velké části nebo celého IT řešení (Podporovaného řešení). Jde o předem připravený scénář, který vede k co nejrychlejší obnově celé infrastruktury například přechodem na provoz v geografické záloze Podporovaného řešení. |
POJEM VÝZNAM
Plnění | znamená plnění Poskytovatele tak, jak je definováno v příslušném SoW poskytnuté na základě Změnového řízení nad rámec Odstraňování incidentů. |
Standardní software | znamená standardní softwarový produkt třetí strany, který není speciálně vytvořený Poskytovatelem pro Zákazníka. Standardní software obsahuje soubor instrukcí tvořících program nebo postup nebo jiné informace včetně databází. Jedná se o software, který je většinou dodáván jako funkční celek tzv. krabice (např. operační systémy, databázové systémy, atp.). Podporu pro Standardní software poskytuje většinou jeho výrobce či jím určená osoba. |
Standardní software Zákazníka | znamená virtualizované IT prostředí Zákazníka - Windows Server MS SQL Server. |
Podporované řešení | znamená komponenty a prostředí Díla, ke kterým Poskytovatel poskytuje Služby podpory a které jsou uvedeny v Příloze č. 1 této Smlouvy. |
Provozované řešení | znamená komponenty a prostředí Díla, ke kterým Poskytovatel poskytuje Služby provozu. Tyto komponenty a prostředí jsou totožné s Podporovaným řešením. |
Portál podpory | znamená aplikaci Poskytovatele dostupnou definovaným uživatelům Zákazníka pro hlášení Incidentů Poskytovateli, která umožňuje předávání doplňujících podkladů a informací a komunikaci o průběhu řešení případů. Součástí Portálu podpory je také SPOC (Single Point of Contact), který je k dispozici na telefonu. |
Release management (správa releasů) | představuje proces odpovědný za plánování, načasování a řízení sestavení, testování a nasazení Plnění. |
Skupina Zákazníka | znamená osoby, které jsou (i) Zákazníkem ovládány, (ii) které jsou ve vztahu Zákazníkovi v pozici zřizovatele nebo (iii) osoby, které mají stejného zřizovatele jako Zákazník. |
Služby | znamenají souhrnné označení pro plnění, které Poskytovatel poskytuje Zákazníkovi na základě této Smlouvy a které je blíže upřesněno v odst. 4.1 této Smlouvy. |
Softwarová aplikace, Software | je počítačový program vytvořený (nastavený a vyvinutý) Poskytovatelem pro Zákazníka jako součást Díla dle Smlouvy o dílo. Softwarová aplikace není standardním softwarovým produktem (Standardní software). |
SoW – Scope of Work | znamená písemnou dohodu Smluvních stran, ve které budou specifikovány podrobnosti poskytnutí Služby udržitelnosti nebo Služby Rozvoje. |
Úroveň L1 Level 1 L1 | znamená uživatelskou podporu zajištěnou Zákazníkem, která zahrnuje přebírání a řešení běžných zdokumentovaných incidentů, problémů a dotazů od koncových uživatelů. Úkolem L1 podpory je získání informací od koncového uživatele, na základě kterých lze příčinu Incidentu či jiného problému rovnou odstranit nebo předat na řešení na úrovni L2 podpory. |
Úroveň L2 Level 2 L2 | Znamená technickou podporu zajištěnou Poskytovatelem, který provozuje dané řešení a který má provozní odpovědnost, to znamená, že zajišťuje řešení Incidentů a problémů nevyřešitelných na úrovni L1 podpory. Cílem L2 podpory je zprovoznit dané řešení tak, aby poskytovalo požadovanou funkcionalitu Zákazníkovi. Technická podpora této úrovně vyžaduje detailní technické a procesní znalosti celého řešení. |
POJEM VÝZNAM
V případě, že není možné v rámci podpory L2 daný Incident vyřešit, je řešení eskalováno na podporu úrovně L3. | |
Úroveň L3 Level 3 L3 | Znamená technickou podporu zajištěnou Poskytovatelem, a představuje nejvyšší úroveň podpory pro řešení těch nejobtížnějších Incidentů, včetně provádění hloubkových analýz a řešení extrémních případů. |
Vada | je rozpor mezi skutečnými vlastnostmi Provozovaného řešení a vlastnostmi, které jsou pro ně stanoveny v předané Dokumentaci. Jako závazný popis vlastností, ve kterém se ověřuje případný rozpor, je vždy poslední, oběma Smluvními stranami akceptovaná verze, Dokumentace závazně popisující aktuální vlastnosti Software, Aplikace Geoportál KSÚS nebo její části. Poskytovatel se zároveň zavazuje udržovat a předávat Zákazníkovi Dokumentaci, která reflektuje veškeré zapracované a akceptované změny v Geoportál KSÚS. |
Vyhodnocovací období | se rozumí období jednoho kalendářního měsíce poskytování Služeb. |
Výsledek | znamená výsledek poskytování Služeb, kterým může být zejména počítačový program nebo počítačový kód. |
Workaround | znamená alternativní řešení Incidentu spočívající v odstranění nebo omezení jeho nepříznivých dopadů bez vyřešení příslušné Vady. Workaround může mít povahu rovněž změny užívání Díla nebo uplatnění jiných prostředků, které nesouvisejí s Dílem. |
2.2 Výkladová ustanovení
Nadpisy článků a odstavců této Smlouvy jsou použity pouze pro usnadnění orientace v textu a nemají sloužit pro výklad příslušných ustanovení Smlouvy. Kdykoliv to bude odpovídat kontextu, pak jednotné číslo bude zahrnovat číslo množné a opačně.
3. Předmět a účel Smlouvy
3.1 Předmět Smlouvy
Předmětem této Smlouvy je závazek Poskytovatele poskytovat Zákazníkovi za úplatu a za dále stanovených podmínek provozní, servisní a konzultační služby specifikované v této Smlouvě, zejména v Příloze č. 1 této Smlouvy („Služby“). Zákazník se zavazuje za řádně poskytnuté Služby zaplatit Poskytovateli sjednanou odměnu ve výši a způsobem sjednanými níže v této Smlouvě. Pro vyloučení pochybností se sjednává, že předmětem této Xxxxxxx je poskytování Služeb výhradně ve vztahu k Dílu, které vzniklo na základě Xxxxxxx o dílo.
3.2 Účel Smlouvy
Účelem této Smlouvy je zajištění řádného bezporuchového a nepřerušeného provozu Díla a jeho další rozvoje tak, aby sloužilo po celou dobu trvání této Smlouvy k účelu definovanému Xxxxxxxx o dílo.
4. Specifikace poskytovaných Služeb
4.1 Rozsah Služeb
Poskytovatel se zavazuje Zákazníkovi poskytovat Služby za podmínek sjednaných v této Smlouvě a jejich přílohách. Služby spočívají zejména v:
(a) provozu a správě Aplikace Geoportál KSÚS na hardware a infrastruktuře Poskytovatele, provozu a správě aplikační části záložní cloud Kopie Konsolidované datové základny Aplikace Geoportál včetně nástroje pro přístup k datům (tzv. kukátka) („Služba provozu“);
(b) identifikaci, řešení a odstraňování Incidentů, provozování Portálu podpory, poskytování telefonické hotline podpory („Služba podpory“);
(c) nasazování průběžných aktualizací Provozovaného řešení zohledňující okolnosti, které vznikly po akceptaci Díla, včetně případných legislativních updatů („Služba udržitelnosti“);
(d) provádění rozvoje Provozovaného řešení nad rámec její průběžné aktualizace („Služba rozvoje“);
(e) řešení dalších požadavků Zákazníka („Ostatní služby“).
4.2 Využití třetích osob
Poskytovatel může pro poskytování Služeb použít třetích osob dle svého uvážení, v takovém případě však za Služby odpovídá, jako by je poskytoval sám. V případě užití třetích osob je Poskytovatel povinen, na vyžádání a bez zbytečného odkladu, sdělit Zákazníkovi identifikační údaje třetích stran podílejících se na Plnění a rozsah Plnění jim svěřeného. Zákazník je oprávněn odmítnout konkrétní třetí stranu (poddodavatele), pokud Poskytovateli prokáže, že pro to existuje vážný důvod; Zákazník není oprávněn toto právo zneužívat.
4.3 Kvalita Služeb
Poskytovatel zaručuje a je povinen zajistit, že Služby poskytnuté na základě této Smlouvy, budou provedeny a poskytnuty v souladu s podmínkami této Smlouvy, vždy s vynaložením odborné péče, znalostí a v souladu s obecně závaznými právními předpisy a příslušnými technickými normami.
4.4 Místo plnění
Služby budou poskytovány v sídle Poskytovatele nebo v sídle Zákazníka dle typu Incidentu a potřeb pro jeho vyřešení, a to dle domluvy Zákazníka a Poskytovatele.
4.5 Součinnost Zákazníka
Zákazník je povinen na svůj náklad zajistit Poskytovateli:
(a) datovou konektivitu pro zřízení vzdáleného připojení do prostředí Zákazníka;
(b) odpovídající kapacity svých pracovníků, kteří budou mít znalosti potřebné pro poskytování služeb podpory na úrovni L1;
(c) možnost fyzického přístupu k technickému vybavení, na kterém je provozována Aplikace nebo Software, týká se hlavně cloud kopie Konsolidované datové základny Aplikace Geoportál;
(d) odpovídající objektivně potřebnou a Poskytovatelem požadovanou součinnost pro plnění Služeb rozvoje.
4.6 Běh lhůt
Čas na reakci, Čas na řešení a termín dodání Plnění uvedený v SoW neběží po dobu, respektive se prodlužuje o dobu:
(a) kdy Zákazník, i přes výzvu Poskytovatele a poskytnutí dodatečné lhůty ke zjednání nápravy, neposkytuje objektivně potřebnou součinnost bránící Poskytovateli v dalším postupu;
(b) trvání případu Vyšší moci, pokud je takový případ druhé Smluvní straně řádně oznámen;
(c) mimo Dostupnost podpory (s výjimkou termínů dodání Plnění dle SoW; tyto termíny nejsou závislé na Dostupnosti podpory).
5. Služby provozu
5.1 Provoz
Poskytovatel je povinen v rámci Služeb provozu poskytovat Zákazníkovi veškeré služby nezbytné pro zajištění provozu Aplikace zahrnující standardní služby a aplikačně specifické služby (zajištění provozu, Dostupnosti Díla a funkčnosti Aplikace Geoportál KSÚS) zejména:
(a) Provoz celkového prostředí řešení formou SaaS.
(b) Vyhodnocování skutečných odezev jednotlivých systémů v rámci hlášení Incidentů, jejichž předmětem jsou problémy s odezvami.
(c) Součinnost s dodavateli dalších aplikací a poskytnutí know-how k napojení Aplikace.
(d) Předkládání návrhů na optimalizaci Služby provozu.
5.2 Správa
Poskytovatel je dále povinen v rámci Služeb provozu poskytovat Zákazníkovi všechny služby potřebné pro zajištění řádné správy Aplikace, zejména:
(a) Zajištění bezpečnosti infrastruktury, aplikací a informací.
(b) Zálohování Provozovaného řešení.
(c) Zálohování datového obsahu řešení.
(d) Archivace datového obsahu řešení.
(e) Obnova řešení ze záloh včetně datového obsahu.
(f) Monitoring infrastruktury a dostupnosti díla
5.3 Bezpečnostní záloha
Poskytovatel se dále zavazuje a je povinen v rámci Služeb podpory vytvořit a udržovat cloudovou záložní instanci dílčí části Provozovaného řešení v infrastruktuře Zákazníka. Touto instancí je myšlena cloudová kopie Konsolidované datové základny Aplikace Geoportál již uvedená v bodě 4.1. Poskytovatel je současně povinen provádět aktualizace dat této záložní instance, a to minimálně jedenkrát za kalendářní týden.
5.4 Plány řešení závažných situací
Poskytovatel je dále v rámci Služeb podpory vypracovat a v průběhu trvání této Smlouvy průběžně aktualizovat plány BCP (Business Continuity plan) a DRP (Disaster recovery plan) popisující činnosti, které mají být provedeny za účelem odstranění úplného selhání Podporovaného řešení anebo souvisejících procesů.
Tyto plány musejí zahrnovat zejména:
činnosti potřebné k obnově provozu Poskytovatele;
činnosti potřebné k obnově provozu svěřených systémů, včetně Díla.
Tyto plány budou vypracovány v součinnosti se Zákazníkem s cílem zajistit vzájemnou součinnost v případě výskytu závažné situace (za závažné situace se považují úplná selhání a katastrofické situace pokrývané procesy Business Continuity a Disaster Recovery).
Poskytovatel je současně povinen v rámci Služeb podpory testovat účinnost a úplnost těchto plánů a provádět jejich případnou aktualizaci, a to minimálně jednou za 12 měsíců.
5.5 Odměna za Službu provozu
Po dobu běhu záruční doby k Dílu poskytnuté Zákazníkovi na základě Smlouvy o dílo bude Služba provozu a správy poskytována Zákazníkovi bezúplatně. Následně budou Služby provozu Zákazníkem hrazeny za cenových podmínek dle této Smlouvy.
6. Služba podpory
6.1 Služba podpory
V rámci Služby podpory je Poskytovatel povinen poskytovat Zákazníkovi zejména následující služby:
(a) řešení Incidentů na úrovni L2 a L3 dle odstavce 1.2.2 Přílohy č. 1 této Smlouvy, a to při dodržení parametrů dle této Smlouvy, zejména parametrů dle odstavce 1.3 Přílohy č. 1 této Smlouvy a
(b) odstraňování problémů na úrovni L2 a L3 dle Přílohy č. 1 této Smlouvy.
6.2 Dostupnost podpory
Službu podpory je Poskytovatel povinen poskytovat po celou dobu trvání této Smlouvy v intervalu (čase) Dostupnosti podpory.
Interval Dostupnosti podpory je dán Pracovní dobou.
6.3 Oznámení o Incidentu
Poskytovatel je povinen odstraňovat Incidenty na základě Oznámení o incidentu s využitím kontaktních údajů uvedených v Eskalační proceduře. Řádné Oznámení o Incidentu musí splňovat obsahové náležitosti specifikované v Příloze č. 1. Čas na řešení počíná běžet od doručení Oznámení o Incidentu do Portálu podpory, přičemž rozhodující je okamžik uvedený v rámci Portálu podpory.
Incidenty kategorie A (Kritická), z důvodu urychlení jejich vyřešení, nahlásí Zákazník vždy nejdříve telefonicky a následně, bez zbytečného odkladu prostřednictvím Oznámení o incidentu, přičemž toto oznámení bude považováno za uskutečněné i v případě, kdy se Zákazníkovi nepodařilo spojit s žádnou příslušnou osobou uvedenou v Příloze č. 3 této Smlouvy. I v takovém případě se počítá Čas na řešení od doručení Oznámení o Incidentu.
6.4 Vysvětlení Oznámení o Incidentu
Bez ohledu na jiná ujednání této Smlouvy platí, že v případě, že z Oznámení o Incidentu není zřejmé, v čem Incident spočívá, je Poskytovatel povinen vyžádat si od Zákazníka upřesnění, přičemž Čas k řešení se staví okamžikem doručení žádosti o upřesnění Zákazníkovi a počíná začne běžet od doručení objasnění Oznámení o Incidentu.
6.5 Okamžik odstranění Incidentu
Za okamžik Odstranění incidentu je považován okamžik, kdy Poskytovatel prostřednictvím Portálu podpory příslušný Incident označí za zavřený. Pokud Zákazník do 13 pracovních hodin po označení odstranění Incidentu nezpochybní Odstranění incidentu, platí, že Incident byl odstraněn. Pokud Zákazník a Poskytovatel nedojdou k souladu v otázce, zda došlo k Odstranění incidentu, bude uplatněna Eskalační procedura.
6.6 Odměna za Službu podpory
Po dobu běhu záruční doby poskytnuté Zákazníkovi na základě Xxxxxxx o dílo bude Služba podpory poskytována Zákazníkovi bezúplatně. Následně budou Služby podpory Zákazníkem hrazeny za cenových podmínek dle této Smlouvy.
7. Služba udržitelnosti a rozvoje
7.1 Služba udržitelnosti
V rámci Služby udržitelnosti je Poskytovatel povinen provádět dílčí úpravy Provozovaného řešení vyvolané externími vlivy (uvolnění nové verze software, legislativní změny, atp.). Službu udržitelnosti bude Poskytovatel poskytovat na základě Změnového řízení.
7.2 Služba rozvoje
Rozvoj Provozovaného řešení zajistí Poskytovatel v rámci Služby rozvoje, přičemž tuto službu je Poskytovatel povinen poskytovat na základě Změnového řízení.
7.3 Rozsah Služby udržitelnosti a Služby rozvoje
Službu udržitelnosti a Službu rozvoje bude Poskytovatel poskytovat v souhrnném rozsahu 10 tzv. člověkodní („MD“) měsíčně. V případě, že v daném měsíci nedojde k vyčerpání rezervovaných kapacit, bude nevyužitý počet převeden do dalšího období, nejvýše však může být převedeno 120 MD. V případě překročení rozsahu 120 MD bude mít Zákazník nárok na
slevu součinu ceny a počtu MD přesahující počet 120 MD. Sleva bude odečtena z celkové ceny za plnění této Smlouvy v měsíci následujícím po měsíci, v němž došlo k překročení rozsahu 120 MD. V případě, že v daném období dojde k přečerpání rezervovaných kapacit, bude rozdíl odečten od počtu MD rezervovaných pro následující měsíce.
8. Záruční doba
8.1 Záruční doba
9. Na všechny implementované změnové požadavky provedené Poskytovatelem v průběhu plnění této Smlouvy poskytuje Poskytovatel Zákazníkovi záruku za jejich jakost a funkčnost v délce trvání 6 měsíců ode dne jejich nasazení. Změnové řízení
9.1 Změnové řízení
Změnové řízení znamená proces, v jehož průběhu bude Poskytovatel dodávat Zákazníkovi Plnění, tedy změnu Provozovaného řešení nad rámec Odstraňování incidentů.
9.2 Zahájení Změnového řízení
Zákazník zahájí Změnové řízení odesláním písemného požadavku na úpravu Aplikace („Poptávka“). Poptávka musí obsahovat alespoň business zadání požadované změny a případně i hrubý procesní diagram, je-li to dle Zákazníka vhodné. Poskytovatel zpracuje do deseti (10) pracovních dnů od obdržení Poptávky analýzu změnového požadavku a předloží Zákazníkovi návrh řešení („Nabídka“). Nabídka bude obsahovat hrubou architekturu, hrubý odhad datového modelu, stručný popis funkcionality řešení, návrhu harmonogramu a časovou náročnost řešení v MD. Zákazník se musí do deseti (10) pracovních dní písemně vyjádřit, zda Nabídku akceptuje či nikoliv. Smluvní strany se mohou rovněž písemně domluvit na prodloužení uvedených termínů, zejména bude-li to potřeba pro upřesnění Poptávky nebo Nabídky.
9.3 Uzavření SoW
Akceptací Nabídky dojde k uzavření SoW. Realizace SoW proběhne v souladu s podmínkami akceptované Nabídky a touto Smlouvou.
9.4 Release management
Release management řídí Poskytovatel a termíny jednotlivých releasů plánuje v předstihu po dohodě se Zákazníkem.
9.5 Akceptace Plnění
Plnění podléhá akceptaci a není-li akceptace upravena odlišně, proběhne následujícím způsobem:
(a) Plnění předá Poskytovatel Zákazníkovi ve lhůtě sjednané v příslušném SoW.
(b) Zákazník je oprávněn nejpozději ve lhůtě deseti (10) pracovních dnů od předání Plnění vznést námitky, že Plnění nebylo provedeno v souladu s SoW („Námitky“). Zákazník je povinen Námitky odůvodnit a popsat nesoulad Plnění s SoW.
(c) Poskytovatel je povinen vypořádat řádně a včas vznesené Námitky bez zbytečného odkladu, nejpozději v přiměřené lhůtě stanovené Zákazníkem anebo ve lhůtě sjednané mezi Smluvními stranami a předložit Zákazníkovi Plnění pro opětovné posouzení (provedení akceptace) dle tohoto odstavce 9.5.
(d) Plnění bude považováno za akceptované v případě, kdy (i) Zákazník využije Plnění pro produktivní provoz po dobu delší než deset (10) pracovních dnů, (ii) nevznese Námitky v souladu s písm. b) výše, nebo (iii) písemně potvrdí akceptaci Plnění. Akceptované Plnění se stává součástí Provozovaného řešení a Poskytovatel je povinen poskytovat Služby i k takovému Plnění.
9.6 Součinnost Zákazníka
Zákazník je povinen pro zpracování Nabídky poskytnout Poskytovateli kapacity svých specialistů v objektivně nezbytném a Poskytovatelem požadovaném rozsahu. Zákazník je dále povinen poskytnout Poskytovateli objektivně potřebnou a Poskytovatelem požadovanou součinnost pro realizaci SoW.
10. Vlastnické právo a právo duševního vlastnictví
10.1 Vlastnické právo
Je-li Výsledkem hmotná věc, nabývá k ní Zákazník vlastnické právo okamžikem jejího předání, nebezpečí škody na ní přechází na Zákazníka ve stejném okamžiku jako vlastnické právo.
10.2 Práva duševního vlastnictví
Výsledky dle této Smlouvy mohou naplňovat znaky autorského díla ve smyslu zákona č. 121/2000 Sb., autorského zákona, ve znění pozdějších předpisů. K těmto částem bude Poskytovatelem poskytnuta licence opravňující Zákazníka, bez nutnosti jakéhokoliv dodatečného souhlasu Poskytovatele anebo jiné osoby:
(a) užívat autorské dílo všemi známými způsoby užití, bez územního a množstevního omezení, a to po dobu trvání majetkových autorských práv autora;
(b) licence je nevýhradní, avšak k Výsledku, který byl s ohledem na okolnosti vytvořen k výhradnímu užití Zákazníkem, je Licence poskytována jako výhradní, tím však není dotčeno právo Poskytovatele použít příslušný Výstup pro své vlastní interní účely a použít know-how, nebo obecně použitelné IT postupy nebo metodologii, které byly použity při tvorbě Výsledku a jsou případně jeho součástí, v případě poskytování služeb jiným klientům a v případě jiných zakázek. Poskytovatel je současně oprávněn uchovat Výstup nebo jeho části v rámci interních sdílených systémů pro archivační účely a pro účely zpětné kontroly kvality poskytovaného plnění.
(c) provádět modifikace, úpravy, změny autorského díla a dle svého uvážení do něj zasahovat, zpracovávat ho do dalších autorských děl, zařazovat do děl souborných, do databází, a to i prostřednictvím třetích osob;
(d) udělit podlicenci či postoupit licenci třetí osobě.
Licence se v případě počítačových programů vztahuje také na strojový i zdrojový kód, jakož i na koncepční přípravné materiály, a to i na případné další verze počítačových programů. Poskytovatel je povinen tyto zdrojové kódy a jejich případné opravy, změny, doplnění, upgrade nebo update předat nejpozději k okamžiku předání příslušného plnění (Výsledku), které je počítačovým programem. Toto ujednání platí i v případě, že dojde k jakékoliv změně či aktualizaci příslušné části Díla. Zdrojový kód musí:
být spustitelný v prostředí Zákazníka;
zaručovat možnost ověření kompletnosti a správnosti verze;
být předán včetně podrobné dokumentace zdrojového kódu;
být předán na nepřepisovatelném nosiči dat s označením verze a dne předání.
Odměna za poskytnutí, zprostředkování nebo postoupení všech oprávnění dle tohoto článku
10 je zahrnuta v ceně Služeb dle této Smlouvy (tzn. Odměně), přičemž Smluvní strany zohlednily zejména účel oprávnění, způsob a okolnosti užití autorských děl, velikost tvůrčího příspěvku autora a územní, časový a množstevní rozsah oprávnění. Bude-li z jakéhokoliv důvodu nezbytné nebo účelné určit výši odměny za poskytnutí oprávnění dle tohoto článku 10, pak se Poskytovatel zavazuje k poskytnutí veškeré součinnosti potřebné k určení její výše, resp. jejího podílu na příslušné odměně zaplacené Zákazníkem.
Zákazník není povinen licence ani jakákoliv jiná oprávnění dle této Smlouvy využít.
Udělení licence ani jakéhokoliv jiného oprávnění dle této Smlouvy nelze ze strany Poskytovatele vypovědět a jejich účinnost trvá i po skončení účinnosti této Smlouvy.
10.3 Práva ke Standardnímu software
Poskytovatel je odpovědný za získání příslušných práv pro veškerý Standardní software na vlastní odpovědnost a náklady a jejich udělení Zákazníkovi, vyjma Standardní software Zákazníka v rámci záložní cloudové kopie Konsolidované datové základny Aplikace Geoportál a nástroje pro přístup k datům.
Poskytovatel je povinen ve Výsledcích omezit využití Standardního software na nezbytné minimum a zdokumentovat veškeré jeho využití, jeho licenční podmínky a jeho možné alternativní dodavatele. Jestliže jsou s užíváním Standardního software spojeny licenční poplatky či jiné náklady, je Poskytovatel povinen bez nároku na náhradu hradit tyto náklady tak, aby mohl Zákazník Standardní software bez omezení užívat nejméně 1 rok po ukončení účinnosti této Smlouvy.
Bez předchozího souhlasu Zákazníka, Poskytovatel není oprávněn ve Výsledcích užít autorské dílo třetí strany podléhající open source licencí, která by významně omezila nakládání s Dílem anebo jeho součástmi; Poskytovatel je povinen Zákazníka vždy výslovně upozornit na důsledky použití takového autorského díla, jinak odpovídá za všechnu tímto způsobenou újmu; těmito omezujícími open source licencemi jsou zejména jakékoliv tzv. copyleftové open source licence.
11. Další povinnosti Smluvních stran
11.1 Pokyny Zákazníka
Pokud Zákazník vydá pokyny směřující k naplnění předmětu této Smlouvy, je Poskytovatel povinen tyto pokyny dodržovat, pokud nejsou v rozporu s touto Smlouvou; pokyny musí být uděleny a zaznamenány v písemné formě (např. v dopisu, e-mailu či zápisu z jednání).
11.2 SLA Report
Poskytovatel se zavazuje připravovat měsíční SLA report („SLA Report“) a zaslat jej Zákazníkovi do 10 pracovních dnů po konci každého kalendářního měsíce ke schválení. SLA Report bude obsahovat alespoň:
(a) seznam Incidentů včetně individuálního plnění SLA parametrů dle Přílohy č. 1 této Smlouvy pro každý Incident s vazbou na Portál podpory Poskytovatele,
(b) seznam Služeb včetně individuálního plnění SLA parametrů dle Přílohy č. 1 této Smlouvy pro každou Službu s vazbou na Portál podpory Poskytovatele,
(c) výkaz práce poskytování Služby udržitelnosti a Služby rozvoje, včetně detailního popisu takových služeb, jejich časové náročnosti.
11.3 Schválení SLA Reportu
Zákazník má právo rozporovat jednotlivé položky SLA Reportu. V případě uplatnění odůvodněných námitek vůči SLA Reportu bude Poskytovatel povinen v přiměřené lhůtě, která nebude kratší než pět (5) pracovních dní, doručit Zákazníkovi opravený SLA Report. Případné spory budou řešeny v rámci Eskalační procedury.
11.4 Personál Poskytovatele
Poskytovatel se zavazuje zajistit, že veškerý servisní personál i všichni ostatní zaměstnanci či zástupci Poskytovatele, kteří se budou podílet na plnění předmětu této Smlouvy („Personál“), budou dodržovat interní předpisy Zákazníka, se kterými Zákazník Poskytovatele před zahájením poskytování Služeb seznámil, a které se týkají zejména bezpečnostních pravidel a bezpečnosti a důvěrného charakteru informací, tvořících předmět obchodního tajemství Zákazníka, s nimiž při plnění závazků vyplývajících z této Smlouvy přijdou do styku.
Personál bude oprávněn vstupovat v objektech Zákazníka pouze do míst, která budou dohodnuta mezi Smluvními stranami. Nebude-li však Poskytovatel schopen poskytovat Službu řádně z důvodu faktického neumožnění přístupu v nezbytném rozsahu ani na základě dodatečné odůvodněné žádosti Poskytovatele, nebude za takové porušení Poskytovatel odpovědný.
11.5 Součinnost Poskytovatele s dodavateli dalších aplikací
Poskytovatel je povinen postupovat při poskytování Služeb tak, aby minimalizoval potřebu úprav na straně systémů a aplikací třetích stran. Pokud se při poskytování provozních, servisních a konzultačních Služeb dle této Smlouvy ukáže taková úprava objektivně nezbytná, je povinností Poskytovatele dodat technickou specifikaci změnového požadavku a zajistit podporu projektovému manažerovi na straně Zákazníka pro zadání a převzetí tohoto změnového požadavku od třetí strany, provozovatele resp. dodavatele takového software, pokud s tímto bude Zákazník předem souhlasit; v opačném případě je Poskytovatel povinen danou Službu poskytnout tak, aby tyto úpravy nebyly potřebné.
12. Cena a platební podmínky
12.1 Odměna
Odměna sjednaná za poskytnutí Služeb podle této Smlouvy je uvedena v Příloze 2 této Smlouvy („Odměna“). Z Odměny je Poskytovatel povinen automaticky poskytnou slevu v hodnotě Celkové smluvní pokuty za daný kalendářní měsíc, viz bod 13.1 této Smlouvy.
Všechny ceny, poplatky a další odvody splatné podle této Smlouvy jsou uvedeny bez daně z přidané hodnoty („DPH“), pokud není stanoveno jinak. DPH bude účtována a připočtena k ceně podle příslušných právních předpisů ke dni zdanitelného plnění.
12.2 Faktura
Odměna je splatná na základě faktury – daňového dokladu vystaveného Poskytovatelem v kalendářním měsíci bezprostředně následujícím po kalendářním měsíci, ve kterém byly poskytnuty fakturované Služby, pokud se Smluvní strany nedohodnou písemně jinak. Poskytovatel je oprávněn vystavit fakturu nejdříve po schválení SLA Reportu ve smyslu bodu
11.3 této Smlouvy. Poskytovatel je povinen všechny své faktury zasílat Zákazníkovi elektronicky e-mailem na e-mailovou adresu Zákazníka xxxxxxxxx@xxxx.xx, a to vždy nejpozději do 15. kalendářního dne příslušného kalendářního měsíce.
Fakturu za Službu rozvoje je Poskytovatel oprávněn vystavit po dosažení milníku sjednaného v SoW, je-li v SoW sjednán, jinak po akceptaci Plnění jako celku.
12.3 Platební podmínky
Splatnost řádně vystavených faktur je 30 dnů ode dne doručení Zákazníkovi. Dnem zaplacení se rozumí den připsání příslušné částky na účet Poskytovatele. Faktura musí obsahovat náležitosti stanovené obecně závaznými právními předpisy a číslo Smlouvy Zákazníka. Přílohou každé faktury musejí být kopie dokladů prokazující naplnění příslušeného fakturačního milníku, tedy zejména kopie schváleného SLA reportu, nebo kopie protokolu prokazující provedení daného milníku Plnění anebo Plnění jako celku.
12.4 Vrácení faktury
V případě, že faktura nebude mít všechny náležitosti uvedené v této Smlouvě nebo vyžadované právními předpisy anebo k ní nebudou připojeny přílohy požadované touto Smlouvou, je Zákazník oprávněn vrátit takovou fakturu Poskytovateli v době splatnosti. Poskytovatel je povinen v takovém případě vystavit novou fakturu se všemi požadovanými náležitostmi a společně s jejími přílohami ji doručit Zákazníkovi zpět v souladu s touto Smlouvou. Zákazník není po dobu opravy faktury v prodlení s placením odměny za poskytnuté plnění dle této Smlouvy.
12.5 Bankovní účet pro fakturaci
Poskytovatel se zavazuje, že na jím vydaném daňovém dokladu bude uvedeno pouze číslo tuzemského bankovního účtů, které je správcem daně zveřejněno způsobem umožňujícím dálkový přístup (§ 98 písm. d) zák. č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZDPH“)). V případě, že daňový doklad bude obsahovat jiný než takto zveřejněný tuzemský bankovní účet, má Zákazník právo ponížit platbu Poskytovateli uskutečňovanou na základě této smlouvy o příslušnou částku DPH a současně je oprávněn odvést částku DPH z příslušného plnění přímo na účet finančnímu úřadu. Smluvní strany si sjednávají, že takto Poskytovateli nevyplacenou částku DPH odvede správci daně sám Zákazník v souladu s ustanovením § 109a ZDPH.
12.6 Odvod DPH
V případě, že se Poskytovatel stane tzv. nespolehlivým plátcem DPH ve smyslu §106a ZDPH, je Zákazník oprávněn odvést částku DPH z příslušného plnění přímo na účet finančnímu úřadu, a to v návaznosti na §109 a §109a ZDPH. V takovém případě tuto skutečnost Zákazník oznámí Poskytovateli a úhradou DPH na účet finančního úřadu se pohledávka Poskytovatele za Zákazníkem v částce uhrazené DPH považuje bez ohledu na další ustanovení této smlouvy za uhrazenou. Skutečnost, že se Poskytovatel stal tzv. nespolehlivým plátcem DPH, bude ověřena z veřejně dostupného registru plátců DPH a identifikovaných osob, což Poskytovatel výslovně akceptuje a nebude činit sporným.
13. Sankce a náhrada škody
13.1 Sankce
V případě, že Poskytovatel nedodrží definované parametry úrovně služeb v rámci produkčního prostředí (viz příloha č. 1 kapitola 1.1.2), vznikne Zákazníkovi nárok na úhradu smluvní pokuty v následující výši a ve vazbě na období, ve kterém nedodržení parametrů a úrovně služeb trvá.
Výše smluvních pokut bude stanovena odděleně pro příslušná období:
(a) v období od 1. října do 30. dubna
V případě, kdy v kalendářním měsíci daného období (tzn. v průběhu každého Vyhodnocovacího období) dojde k překročení povoleného počtu Incidentů daným přílohou č. 5 této Smlouvy, činí výše smluvní pokuty za toto překročení v daném kalendářním měsíci následující částku (v závislosti na kategorii Incidentů, u kterých došlo k takovému překročení)
překročení povoleného počtu u Incidentů kategorie A – 100.000,- Kč;
překročení povoleného počtu u Incidentů kategorie B – 50.000,- Kč;
překročení povoleného počtu u Incidentů kategorie C – 10.000,- Kč.
V případě, kdy skutečně dosažená Dostupnost Díla v kalendářním měsíci daného období nedosáhne daného procenta, bude výše smluvní pokuty za toto překročení v daném kalendářním měsíci dána následovně:
Skutečně dosažená Dostupnost Díla (v kalendářním měsíci) | Výše smluvní pokuty (v kalendářním měsíci) |
Méně než 95 % a více nebo rovno 80 % | 100.000,- Kč |
Méně než 80 % | 200.000,- Kč |
V případě, kdy Podíl odezvy některého z rozhraní Díla v kalendářním měsíci daného období nedosáhne 90 %, bude výše smluvní pokuty za toto/tato překročení v daném kalendářním měsíci 100.000,- Kč.
(b) v období od 1. května do 30. září
V případě, kdy v kalendářním měsíci daného období (tzn. v průběhu každého Vyhodnocovacího období) dojde k překročení povoleného počtu Incidentů daným přílohou č. 5 této Smlouvy, činí výše smluvní pokuty za toto překročení v daném kalendářním měsíci následující částku (v závislosti na kategorii Incidentů, u kterých došlo k takovému překročení)
překročení povoleného počtu u Incidentů kategorie A – 50.000,- Kč;
překročení povoleného počtu u Incidentů kategorie B – 25.000,- Kč;
překročení povoleného počtu u Incidentů kategorie C – 5.000,- Kč.
V případě, kdy skutečně dosažená Dostupnost Díla v kalendářním měsíci daného období nedosáhne daného procenta, bude výše smluvní pokuty za toto překročení v daném kalendářním měsíci dána následovně:
Skutečně dosažená Dostupnost Díla (v kalendářním měsíci) | Výše smluvní pokuty (v kalendářním měsíci) |
Méně než 95 % a více nebo rovno 80 % | 50.000,- Kč |
Méně než 80 % | 100.000,- Kč |
(c) bez omezení období (celoročně)
V případě, kdy Podíl odezvy v limitu Díla některého z rozhraní v kalendářním měsíci daného období nedosáhne 90 %, bude výše smluvní pokuty za toto/tato překročení v daném kalendářním měsíci 50.000,- Kč.
Poruší-li Poskytovatel svoji povinnost dodržet Čas na řešení při řešení Incidentů kategorie B, C, D, E, bude za každý započatý pracovní den prodlení účtována pokuta 10.000,- Kč. Čas na řešení jednotlivých kategorií Incidentů je definován v odstavci 1.3.3 přílohy č. 1 této Smlouvy.
Celková výše smluvní pokuty za daný kalendářní měsíc je dána součtem smluvních pokut za překročení Povoleného počtu Incidentů, nedosáhnutí dané Dostupnosti Díla, překročení Podílu odezvy a za prodlení poskytovatele při řešení Incidentů kategorie B, C, D, E.
Celkovou výši smluvní pokuty je Poskytovatel povinen započítat formou slevy z Odměny viz kapitola 12 této Smlouvy, čímž není jakkoliv dotčeno právo Zákazníka požadovat po Poskytovateli náhradu tímto způsobené újmy v plném rozsahu.
13.2 Omezení odpovědnosti
Smluvní strany se dále dohodly, že odpovědnost Poskytovatele k náhradě škody či nemajetkové újmy jím způsobené nikoliv úmyslně, z hrubé nedbalosti či na přirozených právech člověka porušením jakýchkoliv jeho závazků sjednaných touto Smlouvou či vyplývajících pro něj ze zákona v souvislosti s touto Smlouvou je omezena částkou, která odpovídá částce 10 000 000Kč. Tuto částku považují Smluvní strany ve smyslu ustanovení
§ 2898 občanského zákoníku za maximální částku náhrady škody či nemajetkové újmy, za kterou odpovídá Poskytovatel a kterou bude případně povinen uhradit.
13.3 Vyšší moc
Žádná ze Smluvních stran není odpovědná za prodlení způsobené v důsledku existence mimořádných nepředvídatelných a nepřekonatelných překážek, které umožňují škůdci zprostit se povinnosti k náhradě škody ve smyslu ustanovení § 2913 odst. 2 občanského zákoníku. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná Smluvní strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, s níž jsou tyto povinnosti spojeny.
13.4 Pojištění
Poskytovatel je povinen být pojištěn proti škodám způsobeným jeho činností včetně škod způsobených jeho pracovníky.
Poskytovatel se zavazuje, že nejpozději od zahájení poskytování Služeb dle této Smlouvy až do jejich úplného ukončení bude mít sjednanou platnou a účinnou pojistnou smlouvu na pojištění profesní odpovědnosti za škody v oblasti IT, a to s limitem pojistného plnění min. ve výši 10 milionů Kč.
Poskytovatel se zavazuje předat Zákazníkovi nejpozději ke dni účinnosti této Smlouvy a následně kdykoliv do 3 pracovních dní na požádání Zákazníka kopii certifikátu (osvědčení o pojištění) k pojistné smlouvě osvědčující účinnost pojistných smluv a jejich soulad s podmínkami dle této Smlouvy.
14. Ochrana osobních údajů
Poskytovatel má pro účely ochrany osobních údajů postavení zpracovatele ve smyslu ustanovení čl. 28 obecného nařízení o ochraně osobních údajů (GDPR). Poskytovatel je oprávněn zpracovávat osobní údaje pouze v rozsahu nezbytně nutném pro naplnění účelu této Smlouvy a v souladu s podmínkami zpracování osobních údajů, které tvoří Přílohu č. 6 této Smlouvy.
15. Kontaktní osoby, jazyk
15.1 Kontaktní osoby
Kontaktní osoby a zástupci oprávnění jednat v záležitostech této Smlouvy jsou uvedení v Příloze č. 3 této Smlouvy. V rozsahu zmocnění podle předchozí věty jsou Smluvní strany jednáním níže uvedených osob vázány a nesou za ně odpovědnost.
15.2 Změna kontaktních osob
Smluvní strana může kontaktní osobu nebo její kontaktní údaje změnit jednostranným písemným oznámením, které doručí druhé Smluvní straně na adresu uvedenou v záhlaví této Smlouvy, přičemž toto oznámení musí mít podobu aktualizované Přílohy č. 3 této Smlouvy. Oznámení je oprávněna učinit osoba oprávněná pro změnu kontaktních osob, případně zástupce pro smluvní záležitosti a musí být adresováno osobě v obdobné pozici druhé Smluvní strany. Toto oznámení může být učiněno rovněž prostřednictvím elektronické pošty. Změna kontaktní osoby nebo jejích kontaktních údajů je účinná dnem doručení potvrzení o změně kontaktní osoby, případně uplynutím pěti (5) pracovních dní ode dne odeslání oznámení, podle toho, co nastane dříve.
15.3 Jazyk
Smluvní strany se dohodly, že veškerá jejich vzájemná komunikace v průběhu plnění této Smlouvy a všechny výstupy Dodavatele a Výsledky musí být v českém jazyce, nedohodnou- li se Smluvní strany v konkrétním případě jinak.
16. Trvání a ukončení Smlouvy
16.1 Trvání Smlouvy
Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího uzavření a účinnosti dnem akceptace Díla ve smyslu Smlouvy o dílo a je uzavřena, s výjimkou části plnění – Služeb rozvoje, na dobu neurčitou („Doba trvání“).
V případě Služeb rozvoje je doba trvání stanovena na dobu určitou, která končí uplynutím čtyřiceti osmi (48) měsíců ode dne akceptace Díla jako celku. Smluvní strany berou na vědomí, že Zákazník si ve smyslu § 100 odst. 3 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů („ZZVZ“) vyhrazuje využití opčního práva na poskytnutí dalších Služeb rozvoje, spočívajícího v prodloužení doby trvání Služeb rozvoje o nezbytně nutnou dobu, a to v rozsahu maximálně 30 % celkové ceny Služeb rozvoje po dobu prvních 48 měsíců. Opčního práva bude Zákazník oprávněn (nikoliv povinen) využít za podmínek upravených v § 100 odst. 3 a § 66 ZZVZ.
16.2 Poskytovatel bude realizovat plnění v rámci opčního práva na základě aktuálních cen odpovídajících jeho nabídce v zadávacím řízení, které mohou být upraveny v souladu s podmínkami této Smlouvy a pravidly v ZZVZ. Ukončení Smlouvy
Tuto Smlouvu lze ukončit:
a) [dohoda] písemnou dohodou Smluvních stran;
b) [odstoupení] písemným odstoupením kterékoliv ze Smluvních stran pro podstatné, nebo nepodstatné opakované (třikrát a více) porušení smluvních povinností druhou Smluvní stranou, pokud toto porušení trvá i poté, co byla Smluvní strana, která závazek porušila, vyzvána k nápravě druhou Smluvní stranou a toto porušení neodstranila ani v přiměřené náhradní lhůtě ke zjednání nápravy v trvání alespoň 14 dnů;
c) [výpověď] výpovědí bez udání důvodů kterékoliv ze Smluvních stran. Výpovědní doba je sjednána v délce trvání šesti (6) kalendářních měsíců a začíná běžet od prvního dne kalendářního měsíce, který následuje po měsíci, ve kterém byla výpověď doručena druhé Smluvní straně. Bez ohledu na výše uvedené platí, že Zákazník ani Poskytovatel nejsou oprávněni tuto Smlouvu vypovědět tak, aby Smlouva zanikla dříve než 48 měsíců ode dne její účinnosti; k výpovědi podané v rozporu s tímto ustanovením nebude přihlédnuto.
Kterákoliv Smluvní strana je dále oprávněna od této Smlouvy okamžitě odstoupit v případě, že:
a) druhá Smluvní strana podá na sebe insolvenční návrh jako dlužník ve smyslu
§ 98 zákona č. 182/2006 Sb.. o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů („Insolvenční zákon“), nebo insolvenční soud nerozhodne o insolvenčním návrhu na druhou Smluvní stranu do šesti (6) měsíců ode dne zahájení insolvenčního řízení, nebo insolvenční soud vydá rozhodnutí o úpadku druhé Smluvní strany ve smyslu § 136 Insolvenčního zákona;
b) je přijato rozhodnutí o povinném nebo dobrovolném zrušení druhé Smluvní strany (vyjma případů sloučení nebo splynutí); a
c) okolnost vylučující povinnost k náhradě újmy kterékoli ze Smluvních stran trvá déle než třicet (30) dnů.
16.3 Převedení Provozovaného řešení na Zákazníka
V případě ukončení této Smlouvy se Poskytovatel zavazuje, bez nároku na jakoukoliv dodatečnou Odměnu, podniknout kroky, kterými předá kompletní funkční a aktuální Provozované řešení včetně veškeré potřebné dokumentace a příslušných práv Zákazníkovi, nebo jím určené třetí straně tak, aby Provozované řešení po ukončení účinnosti této Smlouvy mohlo být nadále provozováno a mohlo plnit účel vyjádřený v této Smlouvě a Xxxxxxx o dílo nezávisle na osobě Poskytovatele, bez nutnosti realizace jakýchkoliv dodatečných plateb Poskytovateli anebo třetím osobám (výjimkou mohou představovat pouze platby výrobci/původci Standardního software); pro zamezení pochybnostem, tento odstavec zůstává v platnosti a účinnosti i po ukončení této Smlouvy až do okamžiku splnění sjednaných povinností Poskytovatele. Pro tyto účely je Poskytovatel povinen k Zákazníkem stanovenému datu předat zákazníkovi veškeré náležitosti Provozovaného řešení, zejména:
a) Aktualizaci Konsolidované datové základny v rámci Bezpečnostní zálohy (viz kap.
5.3 této Smlouvy) – data i aplikace a předání kompletních práv a přístupů k této instanci;
b) Aktualizovanou dokumentaci datového modelu Konsolidované datové základny (model, business slovník, datový slovník);
c) Aktualizovanou dokumentaci ETL transformací - plnění a procesy Konsolidované datové základny (zdroje, transformace, pravidla, číselníky, konsolidace dat, zdrojové kódy);
d) Aktualizovanou dokumentaci k aplikaci „Kukátko“, sloužící jako přístupový nástroj k vybraným datům Konsolidované datové základny;
e) Seznam všech Incidentů a Plnění provedených po dobu trvání této Smlouvy, včetně soupisu rozpracovaných Incidentů a plnění;
f) Úplnou dokumentaci se zdrojovými kódy Podporovaného řešení, a to v rozsahu a kvalitě v souladu s touto Smlouvou a Xxxxxxx o dílo.
Dostane-li se Poskytovatel do prodlení s předáním kteréhokoliv dokumentu anebo s provedením kterékoliv činnosti dle předcházejících bodů a) až f) tohoto odstavce 16.3 výše a Poskytovatel toto své prodlení nenapraví ani v dodatečné lhůtě ke zjednání nápravy v délce trvání minimálně deset (10) Pracovních dní ode dne dodatečné výzvy Zákazníka, Zákazník je oprávněn po Poskytovateli požadovat uhrazení smluvní pokuty ve výši 10 000Kč, a to za každý den prodlení a dokument anebo činnost, se kterou je Poskytovatel v prodlení, až do splnění dané povinnosti. Uplatněním anebo uhrazením této smluvní pokuty nejsou jakkoliv dotčeny jakékoliv jiné nároky Zákazníka vůči Poskytovateli, zejména nárok na náhradu tímto způsobené újmy. Tato smluvní pokuta je splatná do čtrnácti (14) dní ode dne doručení výzvy k jejímu uhrazení Poskytovateli.
16.4 Zaškolení osob Zákazníka (nebo osob zákazníkem pověřených)
V případě ukončení této Smlouvy dle odstavce 16.2 této Smlouvy se Poskytovatel zavazuje na základě žádosti Zákazníka provést zaškolení pracovníků Zákazníka v minimálním rozsahu až 20 MD, jehož předmětem bude provoz Podporovaného řešení bez Poskytovatele anebo migrace Podporovaného řešení k jinému poskytovateli, dle požadavků Zákazníka („Zaškolení“). Zaškolení může být Zákazníkem vyžádáno (i) kdykoliv ve lhůtě dvanácti
(12) měsíců po ukončení této Smlouvy anebo (ii) kdykoliv v průběhu výpovědní doby,
a bude Poskytovatelem zajištěno po vzájemné dohodě Smluvních stran dle aktuální dostupnosti příslušných kapacit. Zákazník je povinen zaplatit cenu za poskytnuté Zaškolení dle skutečného počtu MD a sazeb uvedených v Příloze č. 2 této Smlouvy pouze v případě, že došlo k ukončení Smlouvy odstoupením Poskytovatele pro podstatné porušení smluvních povinností ze strany Zákazníka. V ostatních případech ukončení této Smlouvy je Poskytovatel povinen provést Zaškolení zdarma.
16.5 Exit
Bude-li to Zákazník požadovat, Poskytovatel je povinen (nad rámec činností dle odstavce
16.3 a 16.4 této Smlouvy výše) před koncem trvání této Smlouvy (je-li možné tento okamžik určit) anebo po ukončení této Smlouvy (podle požadavku Zákazníka) poskytnout Zákazníkovi jakoukoliv další součinnost anebo provést činnosti (i) za účelem přípravy provozu Provozovaného řešení bez Poskytovatele anebo přechodu či převodu k jinému poskytovateli a (ii) v rámci faktické implementace provozu Provozovaného řešení bez Poskytovatele anebo přechodu či převodu Provozovaného řešení k jinému poskytovateli. Tato součinnost a činnosti mohou spočívat zejména:
a) ve vypracování souvisejících exitových plánů obsahující detailní popis nezbytných činností za účelem realizace provozu Provozovaného řešení bez Poskytovatele anebo přechodu či převodu Provozovaného řešení k jinému poskytovateli;
b) poskytování konzultací a součinnosti v rámci implementace exitového plánu dle předcházejícího bodu, a to jak Zákazníkovi, tak Zákazníkem určeným třetím osobám;
c) jakýchkoliv dalších činností požadovaných Zákazníkem.
Součinnost a činnosti dle tohoto odstavce 16.5 této Smlouvy je Zákazník oprávněn požadovat po Poskytovateli i po ukončení této Smlouvy, nejpozději však do dvanácti (12) měsíců po jejím ukončení, nestanoví-li případný exit plán jinak. Tato součinnost a činnosti nejsou součástí Odměny a Zákazníkem budou hrazeny dle skutečného počtu MD a sazeb Poskytovatele uvedených v Příloze č. 2 této Smlouvy.
Poskytovatel je povinen poskytnout tuto Zákazníkem požadovanou součinnost anebo provést Zákazníkem požadované činnosti ve sjednaných termínech, příp. v termínech určených Zákazníkem. Maximální rozsah této součinnosti a činností představuje souhrnně
150 MD, které mohou být čerpány kdykoliv do dvanácti (12) měsíců po ukončení této Smlouvy; nad rámec tohoto rozsahu není Poskytovatel povinen tuto součinnost či činnosti provést, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak.
Dostane-li se Poskytovatel do prodlení s poskytnutím součinnosti anebo provedením činností dle tohoto odstavce 16.5 této Smlouvy a Poskytovatel toto své prodlení nenapraví ani v dodatečné lhůtě ke zjednání nápravy v délce trvání minimálně deset (10) Pracovních dní ode dne dodatečné výzvy Zákazníka, Zákazník je oprávněn po Poskytovateli požadovat uhrazení smluvní pokuty ve výši 15.000 Kč, a to za každý den prodlení a součinnost či činnost, se kterou je Poskytovatel v prodlení, až do splnění dané povinnosti. Uplatněním anebo uhrazením této smluvní pokuty nejsou jakkoliv dotčeny jakékoliv jiné nároky Zákazníka vůči Poskytovateli, zejména nárok na náhradu tímto způsobené újmy. Tato smluvní pokuta je splatná do čtrnácti (14) dní ode dne doručení výzvy k jejímu uhrazení Poskytovateli.
16.6 Případy podstatného porušení Poskytovatele
Za podstatné porušení smluvních povinností ze strany Poskytovatele se pro účely této Smlouvy považuje zejména, nikoliv však výlučně, překročení Času na řešení Incidentů uvedeného v Příloze č. 1 této Smlouvy, a to v případě:
a) Incidentů kategorie A o dobu 45 pracovních hodin v rámci Dostupnosti podpory.
b) Incidentů kategorie B o dobu 90 pracovních hodin v rámci Dostupnosti podpory.
c) Incidentů kategorie C o dobu 20 pracovních dní v rámci Dostupnosti podpory.
16.7 Případy podstatného porušení Zákazníka
Za podstatné porušení smluvních povinností ze strany Zákazníka se pro účely této Smlouvy považuje pouze prodlení s úhradou oprávněné faktury Poskytovatele trvající po dobu delší 90 dnů.
16.8 Odstoupení od Smlouvy
Smlouva zaniká dnem, kdy je písemné oznámení o odstoupení doručeno odstupované Smluvní straně.
16.9 Důsledky odstoupení od Smlouvy
V případě odstoupení od Xxxxxxx si Smluvní strany poskytnuté plnění nevrací. Zákazník bude povinen uhradit Poskytovateli poměrnou část Odměny za Službu podpory, Službu provozu, Službu udržitelnosti a Službu rozvoje za období skutečného poskytování těchto služeb.
16.10 Zvláštní ujednání o účinnosti vybraných ujednání Smlouvy
V případě ukončení účinnosti této Smlouvy z jakéhokoliv důvodu před uplynutím záruční doby poskytnuté Zákazníkovi dle Xxxxxxx o dílo zůstávají, do doby uplynutí záruční doby poskytnuté Zákazníkovi dle Xxxxxxx o dílo, v účinnosti všechna ustanovení vztahující se k poskytování Služeb provozu a Služeb podpory při splnění alespoň jedné z následujících podmínek:
a) Poskytovatel neposkytne Zákazníkovi řádnou součinnost umožňující provozování Provozovaného řešení nezávisle na osobě Poskytovatele; nebo
b) z povahy Provozovaného řešení není možné toto řešení provozovat nezávisle na osobě Poskytovatele.
17. Závěrečná ustanovení
17.1 Zveřejnění v registru smluv
Smluvní strany berou na vědomí, že tato Smlouva včetně všech jejích příloh podléhá povinnému zveřejnění zejm. podle zák. č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (dále jen „zákon č. 340/2015 Sb.“).
Poskytovatel výslovně souhlasí s tím, že Zákazník zveřejní úplné znění této Smlouvy vč. příloh, tj. tato Smlouva bude uveřejněna v podobě obsahující i případné osobní údaje nebo údaje naplňující parametry obchodního tajemství, pokud Poskytovatel nejpozději do uzavření této Smlouvy nesdělí Zákazníkovi ty údaje, resp. části návrhu smlouvy (příloh), jejichž uveřejnění je zvláštním právním předpisem vyloučeno (např. obchodní tajemství, osobní údaje nebo důvěrné informace ve smyslu ust. § 218 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů), spolu s odkazem na konkrétní normu takového zvláštního právního předpisu a konkrétní důvody zákazu uveřejnění těchto částí. Řádně a důvodně označené části smlouvy (příloh) nebudou uveřejněny, popř. budou před uveřejněním znečitelněny.
17.2 Rozhodné právo a řešení sporů
Tato Xxxxxxx se řídí a bude vykládána v souladu právním řádem České republiky, zejména občanským zákoníkem. Smluvní strany se dohodly, že obchodní zvyklosti nemají přednost před žádným ustanovením zákona, a to ani před ustanoveními zákona, jež nemají donucující účinky.
Smluvní strany se zavazují řešit veškeré spory, které mezi nimi mohou vzniknout v souvislosti s prováděním nebo výkladem této Smlouvy jednáním a vzájemnou dohodou prostřednictvím Eskalační procedury. Pokud se nepodaří vyřešit předmětný spor do třiceti
(30) dnů ode dne jeho vzniku, může takový spor být předložen jednou ze Smluvních stran věcně a místně příslušnému soudu. Smluvní strany si tímto sjednávají místní příslušnost obecného soudu Zákazníka.
17.3 Salvátorská klauzule
Pokud by se v důsledku změny právních předpisů nebo jiných důvodů stala některá ujednání této Smlouvy neplatnými, neúčinnými a/nebo nevymahatelnými, Smluvní strany prohlašují, že Smlouva je ve zbývajících ustanoveních platná, neodporuje-li to jejímu účelu nebo nejedná-li se o ustanovení, která oddělit nelze. Smluvní strany se v takovém případě zavazují nahradit takové neplatné, neúčinné anebo nevymahatelné ustanovení či jeho část
ustanovením novým, které bude platné, účinné a vymahatelné a jehož věcný obsah a ekonomický význam bude shodný nebo co nejvíce podobný nahrazovanému ustanovení tak, aby účel a smysl této Smlouvy zůstal zachován. Smluvní strany se zároveň dohodly, že ustanovení § 576 občanského zákoníku se nepoužije.
17.4 Úplná dohoda
Tato Xxxxxxx představuje úplnou dohodu Smluvních stran o předmětu této Smlouvy a nahrazuje veškerá předešlá ujednání Smluvních stran, ústní i písemná, týkající se stejného předmětu.
17.5 Vyloučená zákonná ustanovení, nebezpečí změny okolností
Smluvní strany vylučují aplikaci ustanovení §§ 1765, 1766, 1799 a 1800 občanského zákoníku. Poskytovatel na sebe dále přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu
§ 1765 odst. 2 a § 2620 odst. 2 občanského zákoníku.
17.6 Elektronická forma
Smluvní strany souhlasí s tím, že tato Smlouva může být vyhotovena (uzavřena) pouze v elektronické podobě, s elektronickými podpisy oprávněných osob a doručovaná pouze na uvedené emailové adresy kontaktních osob nebo do datových schránek Smluvních stran.
17.7 Změny Smlouvy
Tuto Smlouvu lze měnit nebo doplňovat formou dodatku pouze v souladu s příslušnými ustanoveními zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů, a to v elektronické podobě, s elektronickými podpisy oprávněných osob obou Smluvních stran, s výjimkou změny kontaktních osob podle čl. 15 této Smlouvy. Dodatek musí být doručen na uvedené emailové adresy kontaktních osob nebo do datových schránek Smluvních stran. Z osob uvedených v Příloze č. 3 této Smlouvy jsou oprávněni tuto Smlouvu měnit pouze zástupci pro smluvní záležitosti.
17.8 Součásti Smlouvy
Nedílnou součást této Smlouvy tvoří následující přílohy; v případě rozporu má přednost tělo Xxxxxxx a dále přílohy v uvedeném pořadí:
a) Příloha č. 1 – Rozsah a parametry poskytovaných Služeb a Definice úrovní podpory při poskytování Služeb
b) Příloha č. 2 – Ceny poskytovaných Služeb a denní sazby za poskytování Služeb
c) Příloha č. 3 – Kontakty pro poskytování Služeb
d) Příloha č. 4 – Eskalační procedura a kontakty pro poskytování Služeb
e) Příloha č. 5 – Katalog služeb a karty služeb
f) Příloha č. 6 - Podmínky zpracování osobních údajů
Smluvní strany prohlašují, že si tuto Smlouvu přečetly, že s jejím obsahem souhlasí a na důkaz toho k ní připojují svoje podpisy.
Zákazník Poskytovatel
................................................................
Krajská správa a údržba silnic Středočeského kraje, příspěvková organizace
Xxx. Xxxx Xxxxxx, Ph.X., MBA ředitel
... ...........
VARS BRNO a.s.
..
VARS BRNO a.s.
1.
Příloha č. 1
Rozsah a parametry vybraných Služeb a Definice úrovní podpory při poskytování Služeb
1.1 Detailní specifikace vybraných oblastí Služby podpory Podporované řešení
Podporované řešení, vůči kterému Poskytovatel bude poskytovat Službu podpory, zahrnují výlučně:
(a) všechny komponenty řešení Geoportál KSÚS;
(b) nové komponenty dodávané poskytovatelem do Aplikační základny Zákazníka
(c) záložní cloudová kopie Konsolidované datové základny Aplikace Geoportál včetně nástroje pro přístup k datům (tzv. kukátka).
Podporovaná prostředí Podporovaného řešení
Poskytovatel bude poskytovat Službu podpory pouze pro následující prostředí Podporovaného řešení:
(a) produkční – PROD
(b) testovací – TEST
(c) vývojové – DEV (nemusí být přístupné ze strany Zákazníka)
(d) záložní cloudová kopie Konsolidované datové základny Aplikace Geoportál (pouze aplikační část)
Podpora Standardního software
Poskytování Služby podpory ve vztahu k Standardnímu software je omezeno rozsahem Podpory Standardního software ze strany jeho výrobce/původce. Zákazník je nicméně odpovědný za zajištění, udržení a úhradu podpory pouze v rozsahu Standardního software Zákazníka, a to pro řešení záloha Konsolidované datové základny.
Pokud Zákazník pro prostředí cloudové zálohy Konsolidované datové základny podporu Standardní software Zákazníka nezajistí, nebo pokud dojde k jejímu omezení či zániku, nebude Poskytovatel povinen poskytovat Služby ve vztahu k této části Podporovaného řešení; tím však nebude dotčeno právo Poskytovatele na odměnu za poskytování Služeb v plné výši.
Poskytování Služby podpory pro ostatní části Podporovaného řešení (Geoportál KSÚS) není ve vztahu k Software omezeno rozsahem Podpory Standardního software. Řešení bude provozováno v režimu SaaS a Poskytovatel je odpovědný za zajištění, udržení a úhradu Podpory Standardního software pro tuto část Podporovaného řešení, tedy i pro Standardní software v rámci řešení zálohy Konsolidované datové základny, který bude zapotřebí nad rámec Standardního software Zákazníka.
Vyloučení Služby podpory
Pro vyloučení pochybností platí, že Služba podpory se nevztahuje na žádné komponenty v prostředí Zákazníka, která nejsou uvedena v odstavci 1.1.1, nebo 1.1.2 výše.
Rozsah Incidentu
Za Incident nebude považován případ, kdy nefunkčnost byla způsobena:
(a) zásahem Zákazníka nebo třetí strany s pověřením Zákazníka (přímým nebo nepřímým) do řešení Geoportál KSÚS;
(b) nedodržením standardních postupů Zákazníkem při provozu a správě řešení Geoportál KSÚS dle Dokumentace;
(c) nedostupností, nefunkčností nebo nedostatečným výkonem:
i) Hardwarových komponent řešení Geoportál KSÚS na straně Zákazníka (týká se primárně zálohy Konsolidované datové základny);
ii) Softwarových aplikací a Standardního software, který není součástí Podporovaného řešení anebo Služeb dle této Smlouvy;
iii) Síťových komponent a konfigurací provozovaných na straně Zákazníka.
(d) nezajištěním aktuálnosti prostředí spravovaného Zákazníkem (týká se primárně zálohy Konsolidované datové základny);
(e) datovými přenosy – Poskytovatel podporuje pouze činnosti spojené se čtením/ukládáním dat z/do a v rámci (uvnitř) z pohledu Podporovaného řešení (Geoportál KSÚS);
(f) nasazením nových verzí Aplikací a Software na produkční prostředí bez provedení testů a bez schválení výsledků testů na straně Zákazníka a zároveň bez předání výstupu akceptačních uživatelských testů Poskytovateli (týká se pouze zálohy Konsolidované datové základny);
(g) Plánovaným výpadkem.
Nezahrnuté činnosti
Součástí Služeb podpory dle této Smlouvy nejsou následující činnosti:
Podpora provozu stávajících (primárních) systémů Zákazníka.
Oznámení o Incidentu
V Oznámení o Incidentu je Zákazník povinen uvést:
(a) Popis Incidentu (slovně), případně včetně souvisejících obrázků (printscreenů);
(b) kategorii Incidentu;
(c) Čas a datum vzniku incidentu.
1.2 Rozdělení odpovědností Smluvních stran Odpovědnosti Zákazníka
Zákazník zajišťuje svými pracovníky podporu na úrovni L1
Odpovědnosti Poskytovatele
Poskytovatel poskytuje Služby podpory na úrovni L2 a L3; to znamená, že běžná uživatelská L1 podpora je zajišťována Zákazníkem, jak je definováno výše, a úroveň podpory L1 není předmětem plnění Poskytovatele dle této Smlouvy.
1.3 Parametry Služby podpory Definice kategorií Incidentu
Pro účely poskytování Služby podpory jsou stanoveny následující kategorie Incidentů (kategorizace konkrétního Incidentu bude provedena Zákazníkem na základě naléhavosti a dopadu konkrétního případu):
Úroveň Incidentu | Dopad | |||
Zásadní | Významný | Omezený | ||
Naléhavost | Kritická | A Kritická | A Kritická | B Vysoká |
Vysoká | B Vysoká | B Vysoká | C Střední | |
Střední | C Střední | C Střední | C Střední | |
Nízká | D Nízká | D Nízká | E Nevýznamná |
Dopad a naléhavost
Definice úrovní dopadu a naléhavosti:
Definice úrovní dopadu: | |
Zásadní | Incident zasahuje procesy celé organizace nebo více než 20 interních koncových uživatelů Zákazníka. Nefunguje některá z provozních části platformy Geoportál KSÚS (Interní webový portál, Reportingový nástroj – Operativní část, Konsolidovaná datová základna, Mapové aplikace). Došlo k poškození dat (nekonzistenci v rámci Konsolidované datové základny). |
Významný | Incident zasahuje část organizace nebo některé části řešení nepracují bez vad nebo některé části řešení nejsou dostupné. Data nejsou zcela aktualizována. Nefunguje některá z provozních části platformy Geoportál KSÚS (Veřejný webový portál, ETL nástroj, Reportingový nástroj – Manažerská část) |
Omezený | Incident zasahuje méně než 20 interních koncových uživatelů. Hlavní provozní části platformy Geoportál KSÚS fungují bez omezení (Interní webový portál, Reportingový nástroj, Konsolidovaná datová základna, Mapové aplikace, Veřejný webový portál, Reportingový nástroj – Manažerská část). Některé podpůrné funkce fungují pouze omezeně (např. výpadek loadu dat z dílčího zdroje). |
Definice úrovní naléhavosti: | |
Kritická | Vysoké riziko nebo dopady finanční nebo reputační bez existujícího náhradního řešení. |
Vysoká | Vysoké riziko nebo dopady finanční nebo reputační s existujícím náhradním řešením. |
Střední | Střední riziko nebo dopady finanční nebo reputační s existujícím komplexním náhradním řešením. Opakující se incident. Náhradní řešení je riskantní nebo vysoce pracné. |
Nízká | Je k dispozici náhradní řešení nezpůsobující vysokou pracnost. Řešení je možné aplikovat s další uvolněnou verzí řešení. |
Parametry poskytování Služby podpory
Poskytovatel bude poskytovat Službu podpory tak, aby byly dodrženy následující parametry (garantované lhůty) řešení Incidentů:
Úroveň Incidentu | Čas na reakci | Čas na řešení | |
Čas na reakci | A Kritická | 4 pracovní hodiny | Do 8 pracovních hodin |
B Vysoká | 8 pracovních hodin | Do 16 pracovních hodin | |
C Střední | 2 pracovní dny | Do 5 pracovních dnů | |
D Nízká | 5 pracovních dnů | Do 10 pracovních dnů | |
E Nevýznamná | 5 pracovních dnů | Do 30 pracovních dnů |
Podpora je poskytována v době Dostupnosti podpory, která je dána v kapitole 6. Servisní smlouvy.
Bude-li například Oznámení o Incidentu kategorie A provedeno v pátek v 16:00 hodin, znamená to, že pro čtyřhodinovou lhůtu pro zahájení prací (Čas na reakci) musí Poskytovatel prokazatelně začít pracovat na nahlášeném Incidentu do 11:00 prvního pracovního dne v následujícím týdnu.
Předmětem Služby podpory popsané v tomto dokumentu není zvýšená podpora uživatelů v průběhu pilotního a zkušebního provozu Podporovaného řešení. Tato zvýšená podpora uživatelů je součástí implementace řešení Geoportál, která je řešena ve Xxxxxxx o dílo.
Dostupnost Díla
Dodavatel musí garantovat dostupnost celého Díla na úrovni 95%. Dostupnost Díla bude stanovena následovně:
kde
𝐷𝑜𝑠𝑡𝑢𝑝𝑛𝑜𝑠𝑡 𝐷í𝑙𝑎 =
(𝑇𝑃 − 𝑇𝐷)
𝑇𝑃 ∗ 100%
TP je počet pracovních hodin v příslušném kalendářním měsíci (9 pracovních hodin na pracovní den),
TD je počet pracovních hodin, po které v příslušném kalendářním měsíci trvalo řešení Incidentů kategorie A (byly otevřeny). Pokud Incident kategorie A vznikl v předcházejícím kalendářním měsíci, nebo pokud k Odstranění incidentu došlo v následujícím kalendářním měsíci, bude počítána pouze doba, spadající do posuzovaného kalendářního měsíce.
Doby a období se počítají na celé, byť jen započaté hodiny a dostupnost díla se vyjádří v procentech zaokrouhleně na dvě desetinná místa.
Odezvy v limitu
Odezva je dána dobou navrácení odpovědi na požadavek vznesený prostřednictvím daného rozhraní.
V rámci daných rozhraní budou Poskytovatelem navrženy a Zákazníkem odsouhlaseny testovací scénáře, doby Xxxxxx a přípustné Maximální doby odezvy.
Za Odezvu v limitu je považována Odezva, která nepřekročí dobu Maximální odezvy. Odezvu daných rozhraní bude měřit Poskytovatel v minimálním intervalu 15 minut. Změřená Doba odezvy je brána jako platná po celou dobu intervalu měřené periody. Podíl odezvy v limitu daného rozhraní je pak dán:
(𝑇𝑃𝑚 − 𝑇𝑀𝑂)
kde
𝑃𝑜𝑑í𝑙 𝑜𝑑𝑒𝑧𝑣𝑦 𝑣 𝑙𝑖𝑚𝑖𝑡𝑢 =
𝑇𝑃 ∗ 100%
TPm je počet minut (v pracovních hodinách) v příslušném kalendářním měsíci,
TMO je součet počtu minut období, kdy Xxxxxx rozhraní překračovala Maximální Odezvu.
Období se počítají na celé, byť jen započaté minuty a Podíl odezvy v limitu se vyjádří v procentech zaokrouhleně na dvě desetinná místa.
1.4 Rozdělení odpovědnosti Smluvních stran
Při poskytování Služeb budou Smluvní strany odpovědné zejména za následující činnosti:
Poskytování Služeb podpory
V rámci Služby podpory
Zákazník v úrovni podpory L1 odpovídá za:
přímou podporu koncových uživatelů při práci se systémem,
zaškolování uživatelů,
vyhodnocení primárních požadavků koncových uživatelů a jejich případné předání k řešení na úroveň podpory L2.
Poskytovatel v rámci plnění úrovně podpory L2 odpovídá za:
správu a provoz,
realizaci zásahů k zajištění provozuschopnosti,
datový obsah, jeho konzistenci,
úvodní diagnostiku stavu v případě vzniku Incidentu,
nasazování nových verzí/bugfixů do produkčního prostředí,
nasazování patchů,
evidenci veškerých změn,
řešení situací v případě neúspěšného nasazení (fallback),
součinnost při poskytování informací o realizovaných změnách, které si v případě potřeby Poskytovatel může od Zákazníka vyžádat.
Poskytovatel v rámci poskytování úrovně podpory L3 odpovídá za:
návrh opatření k zajištění provozuschopnosti,
dodání instalačních balíků společně s release notes a postupem instalace, resp. také s dodatkem k dokumentaci,
správu a udržování aktuální dokumentace
správu úrovní služeb (Service Level Management)
návrh opatření k zajištění provozuschopnosti
návrh možného využívání daných funkcionalit a nastavení použití,
doporučení k nasazení patchů / updatů Standardního software,
správu úrovní služeb (Service Level Management)
Služba „Správa úrovní služeb“ (Service Level Management) obsahuje tyto činnosti:
o koordinace a monitoring řešených případů (incidentů, problémů, změn),
o měsíční reporting případů dle bodu 11.2 této Smlouvy,
o organizování hodnotících schůzek se Zákazníkem,
o připravenost technického týmu Poskytovatele pro plnění technických parametrů poskytovaných Služeb.
Incident Management
V rámci Incident Managementu
Zákazník v úrovni podpory L1 odpovídá za:
detekci, prvotní analýzu a diagnostiku incidentu,
vyhodnocení primárních incidentů a jejich strukturované předání k řešení na L2,
registraci incidentu do portálu podpory,
finální klasifikaci a kategorizaci Incidentu (v případě rozporu s podporou Level 2):
o dopad,
o kritičnost,
akceptaci uzavření (řešení) incidentu.
Poskytovatel v rámci plnění úrovně podpory Level 2 odpovídá za:
detekci, prvotní analýzu a diagnostiku incidentu,
zajištění potřebných logů,
registraci incidentu do portálu podpory,
návrh klasifikace a kategorizaci Incidentu:
o dopad,
o kritičnost.
komunikaci s koncovými uživateli, kteří identifikovali incident,
analýzu a diagnostiku – informace o provedených diagnózách a jejich vyhodnocení,
nasazení oprav,
řízení životního cyklu incidentu,
uzavírání incidentu,
poskytování doplňujících informací potřebných pro vyřešení incidentu na vyžádání Zákazníkem.
Poskytovatel v rámci poskytování úrovně podpory Level 3 odpovídá za:
analýzu a diagnostiku stavu Software/Aplikace,
úpravu Aplikace včetně otestování úpravy, případně poskytnutí informací vedoucích k řešení incidentu,
při bugfixu dodání Release notes,
reporting řešených incidentů.
Problem Management
V rámci Problem Managementu
Zákazník v úrovni podpory Level 1 odpovídá za:
součinnost při zadávání identifikovaných problémů k řešení na L2
Poskytovatel v rámci plnění úrovně podpory Level 2 odpovídá za:
zadávání identifikovaných problémů,
schvalování navržených změn v případě, kdy je problém řešen změnou = Change management,
zajištění odpovídajících zdrojů (technických, personálních) pro adekvátní řešení problémů,
řešení problémů a poskytnutí součinnosti během řešení problémů,
zajištění stanoviska a plánu řešení identifikovaných problémů,
řízení životního cyklu problému.
Poskytovatel v rámci poskytování úrovně podpory Level 3 odpovídá za
identifikování problémů (jako příčinu incidentů, sledování Software/Aplikace) a jejich předání Level 2 Poskytovatel,
evidování průběhu řešení úkolů v rámci Problem managementu a evidování množství spotřebovaného času na řešení,
reporting řešených problémů.
úpravu Aplikace včetně otestování úpravy, případně poskytnutí informací vedoucích k řešení problému
Lhůty pro řešení zadaných (identifikovaných) problémů budou totožné, jako pro Incidenty kategorie D, viz kapitola 1.3.3. přílohy č. 1 této Smlouvy, přičemž při porušení těchto lhůt se budou aplikovat ujednání o sankcích ve smyslu článku 13.1. písm. c) této Smlouvy.
Change Management
V rámci Change Managementu
Zákazník v úrovni podpory Level 1 odpovídá za:
formulaci a zadání změnových požadavků (Poptávka),
součinnost při prioritizaci a plánování změn,
součinnost při přípravě návrhu řešení (Nabídky),
akceptace (či námitky) Nabídky (Plnění).
Poskytovatel v rámci plnění úrovně podpory Level 2 odpovídá za:
registraci a evidenci změn,
jejich prioritizace a kategorizace,
příprava návrhu řešení – Nabídky,
plánování a schválení k realizaci (s ohledem na Release management),
zajištění zdrojů pro realizaci změn včetně koordinace třetích stran,
řízení životního cyklu změn.
Poskytovatel v rámci poskytování úrovně podpory Level 3 odpovídá za
analýza změny - vyhodnocení dopadu,
realizaci schválené změny,
dokumentaci změny:
o release notes,
o postup instalace,
o aktualizace dokumentu.
Release Management
V rámci Release Managementu
Zákazník v úrovni podpory Level 1 odpovídá za:
zajištění součinností třetích stran při definování, realizaci, testování a podpoře nových releasů,
uživatelské testování před uvolněním do produkčního prostředí,
součinnost při prioritizaci a plánování releasů.
Poskytovatel v rámci plnění úrovně podpory Level 2 odpovídá za:
provoz a správu úložiště platných verzí aplikace, SW produktů,
definici releasů a plánu jejich vydávání,
návrh řešení situací v případě neúspěšného nasazení (fallback procedure),
uživatelské testování před uvolněním do produkčního prostředí.
Poskytovatel v rámci poskytování úrovně podpory Level 3 odpovídá za
provoz a správu úložiště platných verzí aplikace, SW produktů,
definici releasů a plánu jejich vydávání,
uživatelské testování před uvolněním do produkčního prostředí.
Příloha č. 2
Ceny poskytovaných Služeb a denní sazby za poskytování Služeb
1.1 Odměna za Služby
Struktura odměny Odměna je složena z:
(a) měsíční odměny za Službu provozu;
(b) měsíční odměny za Službu podpory;
(c) měsíční odměny za Službu udržitelnosti a rozvoje.
Odměna za Službu provozu
Měsíční odměna za Službu podpory je stanovena ve výši 60 679,- Kč bez DPH za kalendářní měsíc.
Odměna za Službu podpory
Měsíční odměna za Službu podpory je stanovena ve výši 136 488,67 Kč bez DPH za kalendářní měsíc.
Odměna za Službu udržitelnosti a Službu rozvoje
Měsíční odměna za Službu udržitelnosti a Službu rozvoje je stanovena ve výši 160 000,- Kč bez DPH za kalendářní měsíc a je vypočtena jako součin denní sazby za jeden MD (viz bod
1.2 této přílohy) a počtu 10 MD.
Celková odměna
Celková roční odměna za služby zahrnující Odměnu za Službu provozu, Odměnu za Službu podpory, Odměnu za Službu udržitelnosti a Odměnu za Služby rozvoje činí 4 286 012,- Kč bez DPH
Celková odměna za služby zahrnující Odměnu za Službu provozu, Odměnu za Službu podpory a Odměnu za Službu udržitelnosti a rozvoje za dobu (5) pěti let činí 18 154 332,- Kč bez DPH
1.2 Denní sazba
Bude užita jednotná denní sazba zaměstnance Poskytovatele (tzv. blended rate), tedy bez ohledu na vykonávanou roli, či činnost.
Denní sazba za jeden MD zaměstnance Poskytovatele činí 16 000,- Kč bez DPH.
1.3 Inflační doložka
Poskytovatel je oprávněn, bez nutnosti uzavírání dodatku k této Smlouvě, zvýšit odměny a sazby sjednané v této Smlouvě o míru inflace oznámené Českým statistickým úřadem, vyjádřené indexem průměrné roční míry inflace za uplynulé roční období, nejdříve však po uplynutí doby čtyř (4) let ode dne účinnosti této Smlouvy. Navýšené odměny a sazby tak lze aplikovat nejdříve od 1. ledna pátého roku ode dne účinnosti této Smlouvy, přičemž pro první navýšení odměny anebo sazby bude rozhodným obdobím pro určení průměrné roční míry inflace období od 1. ledna čtvrtého roku účinnosti této Smlouvy do 1. ledna pátého roku účinnosti této Smlouvy. Poskytovatel je povinen případné zvýšení odměny anebo sazby z důvodu inflace provést nejpozději do 30 dnů ode dne zveřejnění průměrné roční míry inflace Českým statistickým úřadem. Pokud to Poskytovatel v uvedené lhůtě neprovede, zůstávají odměny a sazby Poskytovatele pro daný (probíhající) kalendářní rok nezměněny. Poskytovatel je v případě navýšení odměny a sazeb současně oprávněn navýšené odměny a sazby zaokrouhlit na celé číslo nahoru.
Příloha č. 3
Kontakty pro poskytování Služeb
1.1 Za Zákazníka:
a
ve věcech smluvních:
Xxxxx a příjmení | Xxx. Xxxx Xxxxxx, Ph.D., MBA |
ve věcech technických a realizačních:
Xxxxx a příjmení | Xxxxxx Xxxxx |
Telefon |
ve věcech obchodních a ad hoc služeb:
Xxxxx a příjmení | Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
Telefon |
1.2 Za Poskytovatele:
ve věcech smluvních:
Xxxxx a příjmení | Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxx, předseda představenstva Xxx. Xxxxx Xxxxx, člen představenstva Xxxxxx Xxxxxxx, člen představenstva |
Adresa | Xxxxxxxx 0000/00x, Xxxxxxxxxx, 000 00, Xxxx |
Telefon |
ve věcech obchodních:
Xxxxx a příjmení | RNDr. Xxxxx Xxxxxxxxxx |
Adresa | Xxxxxxxx 0000/00x, Xxxxxxxxxx, 000 00 Xxxx |
Telefon |
ve věcech technických a realizačních:
Xxxxx a příjmení | Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxx |
Adresa | Xxxxxxxx 0000/00x, Xxxxxxxxxx, 000 00 Xxxx |
z | |
Telefon |
Osoby oprávněné jednat ve věcech smluvních jsou oprávněny v rámci této Smlouvy vést s druhou stranou jednání obchodního a smluvního charakteru, jsou oprávněny měnit či rušit tuto Smlouvu či uzavírat dodatky k této Smlouvě.
Osoby oprávněné jednat ve věcech obchodních jsou oprávněny v rámci této Smlouvy vést s druhou stranou jednání obchodního charakteru, nejsou však oprávněny měnit či rušit tuto Smlouvu či uzavírat dodatky k této Smlouvě.
Osoby oprávněné jednat ve věcech ad hoc služeb jsou oprávněny v rámci této Smlouvy objednávat ad hoc služby a schvalovat jejich finanční výši, nejsou však oprávněny měnit či rušit tuto Smlouvu či uzavírat dodatky k této Smlouvě. Dále jsou oprávněny předávat či přebírat plnění a podepisovat příslušné předávací nebo akceptační protokoly.
Osoby oprávněné jednat ve věcech technických a realizačních jsou oprávněny v rámci této Smlouvy vést s druhou stranou jednání technického charakteru, nejsou však oprávněny měnit či rušit tuto Smlouvu či uzavírat dodatky k této Smlouvě. Dále jsou oprávněny předávat či přebírat plnění a podepisovat příslušné předávací nebo akceptační protokoly a provádět činnosti a úkony, o nichž to stanoví tato Smlouva.
Příloha č.4
Eskalační procedura a kontakty pro poskytování Služeb
1.1 Eskalační procedura
Všechny spory vzniklé z této Smlouvy se Smluvní strany zavazují řešit smírnou cestou a prostřednictvím osob uvedených v této příloze s ohledem na jejich příslušnou roli. Řešení vždy začíná na úrovni 1 a podle okolností dochází k eskalaci následujícím způsobem
Úroveň eskalace
Kdo eskaluje
Na koho eskaluje
Časování dny
Eskalace 1
Zástupce Smluvní strany bude kontaktovat příslušnou osobu druhé Smluvní strany na totožné úrovni řízení.
Zaměstnanec Zákazníka kontaktuje Vedoucího IT Zákazníka a ten pak osobu ve stejné pozici u Poskytovatele.
Eskalace 2
Pokud osoby v pozici Vedoucí IT Zákazníka a osoby na odpovídající pozici u Poskytovatele do dvou dnů nenaleznou společné řešení problému, kterýkoliv z nich eskaluje problém na Náměstka generálního ředitele Zákazníka a osobu ve stejné pozici u Poskytovatele.
Eskalace 3
Náměstek generálního ředitele Zákazníka a osoba na odpovídající pozici u Poskytovatele eskalovaný problém neprodleně řeší. Pokud se nedohodnou na řešení vzniklé situace do 5 dní, kterýkoliv z nich eskaluje problém na Generálního ředitele Zákazníka a osobu na odpovídající pozici u Poskytovatele.
Eskalace 4
Pokud ani Generální ředitel Zákazníka a osoba na odpovídající pozici Poskytovatele nedojdou ke shodě, řídí se řešení problému právním řádem České republiky. Kterákoliv ze Smluvních stran může následně přistoupit k podání návrhu na vyřešení sporu mezi Smluvními stranami k orgánu k tomu určenému Smlouvou.
Zaměstnanec Zákazníka
Vedoucí IT
Náměstek generálního ředitele
Generální ředitel
Vedoucí IT T1
Náměstek
generálního T2 = T1 + 2 ředitele
Generální T3 = T2 + 5 ředitel
- T4 = T3 + 5
1.2 Kontaktní údaje pro účely Eskalační procedury
Na straně Poskytovatele | Na straně Zákazníka* |
Aplikační podpora: | |
aplikace Poskytovatele na adrese: xxxxx://xxxxxxxx.xxxx.xx | |
Single Point of Contact: (Hotline) Poskytovatele telefon: | |
Zástupci pro smluvní záležitosti: | |
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxx | Xxx. Xxxx Xxxxxx, Ph.D., MBA, |
Xxx. Xxxxx Xxxxx | |
Zástupci pro technické záležitosti | |
Xxx. Xxxxxx Xxxxxx | Xxxxxx Xxxxx, |
Xxx. Xxxxxx Xxxxxx | Xxx. Xxxx Xxxxxxxxx, |
Seznam oprávněných osob | |
Provoz IT | |
Xxxxxx Xxxxx, Xxx. Xxxx Xxxxxxxxx | |
Vývoj IT | |
Xxxxxx Xxxxx, Xxx. Xxxx Xxxxxxxxx | |
Schválení SLA Reportu | |
Xxxxxx Xxxxx, Xxx. Xxxx Xxxxxxxxx | |
Změna kontaktních osob | |
Xxxxxx Xxxxx, Xxx. Xxxx Xxxxxxxxx | |
Eskalace | |
Xxxxxx Xxxxx, Xxx. Xxxx Xxxxxxxxx |
* v době podpisu smlouvy.
Příloha č. 5
Katalog Služeb a karty Služeb
V této příloze budou v jednotlivých oblastech doplněny Poskytovatelem detailní popisy Služeb a se Zákazníkem odsouhlasené provozní podmínky, a to na základě výstupů Implementační studie (Cílový koncept) a Implementace řešení Geoportálu ze Smlouvy o dílo.
1.1 Odezva
Odezva je dána dobou navrácení odpovědi na požadavek vznesený prostřednictvím daného rozhraní.
V rámci daných rozhraní budou Poskytovatelem navrženy a Zákazníkem odsouhlaseny testovací scénáře, doby Xxxxxx a přípustné Maximální doby odezvy.
Doba odezvy (standardní) a doba Maximální odezvy (přípustné) bude Poskytovatelem zanesena ke každému rozhraní v rámci této přílohy.
1.2 P01 Aplikační služby uživatelských rozhraní - Interní
Provoz aplikačních služeb poskytovaných prostřednictvím webových uživatelských rozhraní pro interní uživatele Zákazníka.
Zkrácený popis služby
Předmětem služby jsou veškeré aktivity a činnosti nezbytné pro zajištění řádného a bezchybného provozu a podpory webových uživatelských rozhraní poskytujících přístup k aplikačním službám pro interní uživatele Zákazníka.
Počet Incidentů
Maximální počet Incidentů všech rozhraní aplikační služby za Vyhodnocovací období
kategorie A může být 2,
kategorie B může být 4,
kategorie C může být 8.
Služba Podpory
Poskytování služeb 2. a 3. úrovně (L2 a L3) podpory.
Aplikační služby
Zajištění provozu, dostupnosti Díla a funkčnosti interní části řešení Geoportál (frontendová část), Reportingového nástroje (frontendová část).
Vyhodnocování skutečných odezev jednotlivých systémů (rozhraní) v rámci hlášení incidentů, jejichž předmětem jsou problémy s odezvami.
Úpravy nastavení směrování přes Geoportál na aplikace umístěné za portálem.
Součinnost s dodavateli dalších (zdrojových, návazných) aplikací, poskytnutí know-how napojení aplikace.
Mapování rolí z LDAP na složky v úložišti dokumentace.
Zabezpečení rozhraní proti kybernetickému útoku.
Předkládání návrhů na optimalizaci služby provozu řešení.
…[Bude upřesněno na základě výstupů Implementační studie (Cílového konceptu) z přípravy provozovaného díla daného Smlouvou o dílo]
Seznam rozhraní
Název | Popis | Typ | Odezva [ms] | Maximální odezva [ms] |
… | … | … | … | … |
1.3 P02 Aplikační služby uživatelských rozhraní - Externí
Provoz aplikačních služeb poskytovaných prostřednictvím webových uživatelských rozhraní pro veřejnost.
Zkrácený popis služby
Předmětem služby jsou veškeré aktivity a činnosti nezbytné pro zajištění řádného a bezchybného provozu a podpory webových uživatelských rozhraní poskytujících přístup k aplikačním službám pro externí uživatele Zákazníka.
Počet Incidentů
Maximální počet Incidentů všech rozhraní aplikační služby za Vyhodnocovací období
kategorie A může být 4,
kategorie B může být 6,
kategorie C může být 10.
Služba Podpory
Poskytování služeb 2. a 3. úrovně (L2 a L3) podpory.
Aplikační služby
Zajištění provozu, dostupnosti díla a funkčnosti externí části řešení Geoportál (frontendová část).
Zabezpečení rozhraní proti kybernetickému útoku.
Vyhodnocování skutečných odezev jednotlivých systémů (rozhraní) v rámci hlášení incidentů, jejichž předmětem jsou problémy s odezvami.
Úpravy nastavení směrování přes Geoportál na aplikace umístěné za portálem.
Součinnost s dodavateli dalších (zdrojových, návazných) aplikací, poskytnutí know-how napojení aplikace.
Předkládání návrhů na optimalizaci služby provozu řešení.
…[Bude upřesněno na základě výstupů Implementační studie (Cílového konceptu) z přípravy provozovaného díla daného Smlouvou o dílo]
Seznam rozhraní
Název | Popis | Typ | Odezva [ms] | Maximální odezva [ms] |
… | … | … | … | … |
1.4 P03 Aplikační služby webových služeb - Interní
Provoz aplikačních služeb poskytovaných prostřednictvím rozhraní webových služeb pro interní aplikace.
Zkrácený popis služby
Předmětem služby jsou veškeré aktivity a činnosti nezbytné pro zajištění řádného a bezchybného provozu a podpory webových služeb interních rozhraní poskytujících přístup k aplikačním službám interním aplikacím KSÚS.
Počet Incidentů
Maximální počet Incidentů všech rozhraní aplikační služby za Vyhodnocovací období
kategorie A může být 2,
kategorie B může být 4,
kategorie C může být 8.
Služba Podpory
Poskytování služeb 2. a 3. úrovně (L2 a L3) podpory.
Aplikační služby
Zajištění provozu, dostupnosti díla a funkčnosti interních webových služeb řešení Geoportál.
Vyhodnocování skutečných odezev jednotlivých rozhraní v rámci hlášení incidentů, jejichž předmětem jsou problémy s odezvami.
Úpravy nastavení směrování poskytovaných webových služeb na interní aplikace Zákazníka.
Součinnost s dodavateli dalších aplikací, poskytnutí know-how napojení aplikace.
Předkládání návrhů na optimalizaci služby provozu řešení.
…[Bude upřesněno na základě výstupů Implementační studie (Cílového konceptu) z přípravy provozovaného díla daného Smlouvou o dílo]
Seznam rozhraní
Název | Popis | Typ | Odezva [ms] | Maximální odezva [ms] |
… | … | … | … | … |
1.5 P04 Aplikační služby webových služeb - Externí
Provoz aplikačních služeb poskytovaných prostřednictvím rozhraní webových služeb pro externí aplikace.
Zkrácený popis služby
Předmětem služby jsou veškeré aktivity a činnosti nezbytné pro zajištění řádného
a bezchybného provozu a podpory webových služeb interních rozhraní poskytujících přístup k aplikačním službám externím aplikacím mimo Zákazníka.
Počet Incidentů
Maximální počet Incidentů všech rozhraní aplikační služby za Vyhodnocovací období
kategorie A může být 4,
kategorie B může být 6,
kategorie C může být 10.
Služba Podpory
Poskytování služeb 2. a 3. úrovně (L2 a L3) podpory.
Aplikační služby
Zajištění provozu, dostupnosti díla a funkčnosti externích webových služeb řešení Geoportál.
Vyhodnocování skutečných odezev jednotlivých rozhraní v rámci hlášení incidentů, jejichž předmětem jsou problémy s odezvami.
Úpravy nastavení směrování poskytovaných webových služeb na externí aplikace mimo Zákazníka.
Součinnost s dodavateli dalších aplikací, poskytnutí know-how napojení aplikace.
Předkládání návrhů na optimalizaci služby provozu řešení.
…[Bude upřesněno na základě výstupů Implementační studie (Cílového konceptu) z přípravy provozovaného díla daného Smlouvou o dílo]
Seznam rozhraní
Název | Popis | Typ | Odezva [ms] | Maximální odezva [ms] |
… | … | … | … | … |
1.6 P05 Aplikační služby Konsolidované datové základny
Provoz aplikačních služeb poskytovaných prostřednictvím rozhraní Konsolidované datové základny (databáze).
Zkrácený popis služby
Předmětem služby jsou veškeré aktivity a činnosti nezbytné pro zajištění řádného a bezchybného provozu a podpory služeb poskytování a ukládání dat Konsolidované datové základny pro interní rozhraní a aplikační služby řešení Geoportál KSÚS.
Počet Incidentů
Maximální počet Incidentů všech rozhraní aplikační služby za Vyhodnocovací období
kategorie A může být 2,
kategorie B může být 4,
kategorie C může být 8.
Služba Podpory
Poskytování služeb 2. a 3. úrovně (L2 a L3) podpory.
Aplikační služby
Zajištění provozu, dostupnosti díla a funkčnosti Konsolidované datové základny pro interní řešení Geoportál.
Zajištění dostatečné kapacity úložiště Konsolidované datové základny.
Zajištění správy a případných úprav datového modelu Konsolidované datové základny.
Zajištění správy číselníků a dalších objektů v rámci Konsolidované datové základny.
Vyhodnocování skutečných odezev jednotlivých rozhraní v rámci hlášení incidentů, jejichž předmětem jsou problémy s odezvami.
Úpravy nastavení rozhraní pro poskytování a ukládání dat aplikačních rozhraní.
Předkládání návrhů na optimalizaci služby provozu řešení.
…[Bude upřesněno na základě výstupů Implementační studie (Cílového konceptu) z přípravy provozovaného díla daného Smlouvou o dílo]
Seznam rozhraní
Název | Popis | Typ | Odezva [ms] | Maximální odezva [ms] |
… | … | … | … | … |
1.7 P06 Aplikační služby ETL
Provoz aplikačních služeb poskytovaných prostřednictvím rozhraní ETL pro plnění a operace s daty v rámci Konsolidované datové základny (databáze).
Zkrácený popis služby
Předmětem služby jsou veškeré aktivity a činnosti nezbytné pro zajištění řádného a bezchybného provozu a podpory služeb ETL, tedy extrakce dat ze zdrojových systémů, transformace dat a plnění Konsolidované datové základny řešení Geoportál KSÚS.
Počet Incidentů
Maximální počet Incidentů všech rozhraní aplikační služby za Vyhodnocovací období
kategorie A může být 2,
kategorie B může být 4,
kategorie C může být 8.
Služba Podpory
Poskytování služeb 2. a 3. úrovně (L2 a L3) podpory.
Aplikační služby
Zajištění provozu, dostupnosti díla a funkčnosti ETL služeb pro plnění Konsolidované datové základny řešení Geoportál.
Zajištění správy a ladění procesu Extrakce, transformace, ukládání dat do datového modelu Konsolidované datové základny.
Vyhodnocování skutečných odezev jednotlivých rozhraní v rámci hlášení incidentů, jejichž předmětem jsou problémy s odezvami.
Úpravy nastavení rozhraní pro konzumaci dat.
Předkládání návrhů na optimalizaci služby provozu řešení.
…[Bude upřesněno na základě výstupů Implementační studie (Cílového konceptu) z přípravy provozovaného díla daného Smlouvou o dílo]
Seznam rozhraní
Název | Popis | Typ | Odezva [ms] | Maximální odezva [ms] |
… | … | … | … | … |
1.8 P07 Aplikační služby Portál podpory
Provoz aplikačních služeb poskytovaných prostřednictvím Portálu podpory (HelpDesk) pro organizaci správy provozu a podpory řešení Geoportál.
Zkrácený popis služby
Předmětem služby jsou veškeré aktivity a činnosti nezbytné pro zajištění řádného a bezchybného provozu a podpory služby Portálu podpory (HelpDesku), které slouží pro hlášení a správu životního cyklu Incidentů pro řešení Geoportál KSÚS.
Počet Incidentů
Maximální počet Incidentů všech rozhraní aplikační služby za Vyhodnocovací období
kategorie A může být 4,
kategorie B může být 8,
kategorie C může být 12.
Služba Podpory
Poskytování služeb 2. a 3. úrovně podpory.
Aplikační služby
Zajištění provozu, dostupnosti díla a funkčnosti Portálu podpory pro řešení Geoportál.
Zajištění procesu životních cyklu Incident managementu.
Vyhodnocování skutečných odezev jednotlivých rozhraní.
Zajištění reportingu (měření a vyhodnocení) plnění SLA.
Úpravy nastavení a přístupů pro získávaní dat k měření SLA.
Předkládání návrhů na optimalizaci služby provozu řešení.
…[Bude upřesněno na základě výstupů Implementační studie (Cílového konceptu) z přípravy provozovaného díla daného Smlouvou o dílo]
Příloha č. 6
Podmínky zpracování osobních údajů
Zadavatel dále pro účely této Přílohy označovaný jako „Správce“ a Dodavatel dále pro účely této Přílohy označovaný jako „Zpracovatel“ se v souladu s čl. 28 odst. 3 Nařízení Evropského Parlamentu a Rady (EU) 2016/679, ze dne 27. dubna 2016, o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) („Nařízení“) dohodli na následujících podmínkách zpracování osobních údajů při plnění Smlouvy:
1. ÚČEL A PŘEDMĚT TĚCHTO PODMÍNEK ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
1.1. Plnění předmětu smlouvy, jejíž přílohou jsou tyto Podmínky zpracování osobních údajů („Smlouva“), zahrnuje činnosti, při kterých dochází ke zpracování osobních údajů Zpracovatelem pro Správce („Osobní údaje“).
1.2. Tyto Podmínky zpracování osobních údajů vymezují vzájemná práva a povinnosti při zpracování Osobních údajů, ke kterému dochází v důsledku výkonu činností vymezených ve Smlouvě a v těchto Podmínkách zpracování osobních údajů („Zpracování“).
1.3. Zpracovatel prohlašuje, že je schopen řádně a včas splnit Xxxxxxx při zachování všech svých povinností podle těchto Podmínek zpracování osobních údajů a při zajištění úplného souladu Zpracování s právními předpisy, zejména s Nařízením. Tyto Podmínky zpracování osobních údajů nijak neomezují povinnosti nebo odpovědnost Zpracovatele podle Xxxxxxx a Zpracovatel se těchto Podmínek zpracování osobních údajů nemůže dovolávat, aby omezil svoji odpovědnost za řádné a včasné splnění Smlouvy. Za plnění těchto Podmínek zpracování osobních údajů nenáleží Zpracovateli odměna, neboť plnění těchto povinností bylo zohledněno při sjednání odměny, kterou Zpracovatel obdrží podle Xxxxxxx.
2. VYMEZENÍ ZPRACOVÁNÍ
2.1. V souladu s účelem těchto Podmínek zpracování osobních údajů se Strany dohodly na následujícím vymezení Zpracování Zpracovatelem:
2.2.
Předmět a doba trvání Zpracování: | Správce zpracovává ve svých systémech Osobní údaje, které v souvislosti s plněním Smlouvy pro Správce Zpracovatel dále zpracovává. Toto zpracování je nezbytné za účelem řádného plnění Smlouvy. Zpracovatel bude zpracovávat Osobní údaje pouze v rozsahu nezbytně nutném pro plnění Smlouvy, a to pouze po dobu trvání Smlouvy. |
Povaha Zpracování: | Plnění povinností Zpracovatele ze Smlouvy vyžaduje v určitém rozsahu Zpracování Osobních údajů pro Správce. V souvislosti s plněním Smlouvy bude mít Zpracovatel přístup k Osobním údajům. Zároveň nelze zamezit přístupu Zpracovatele k Osobním údajům, aniž by to ovlivnilo povinnosti Zpracovatele související s plněním Smlouvy. Poskytnutí přístupu k Osobním údajům nezakládá právo Zpracovatele seznamovat se s obsahem databází, obsahujících Osobní údaje. Přístup Zpracovatele k Osobním údajům bude mít pozitivní důsledek pro bezpečnost a ochranu Osobních údajů, neboť plněním Smlouvy bude docházet mj. k zachování či zvyšování nastavené úrovně zabezpečení informačních systémů Správce. |
Účel Zpracování: | Plnění povinností Zpracovatele vyplývajících ze Smlouvy, a to v rozsahu Osobních údajů vedených v systémech Správce. |
Typ Osobních údajů: | [Bude upřesněno na základě výstupů Implementační studie (Cílového konceptu) z přípravy provozovaného díla daného Smlouvou o dílo] |
- Adresní a identifikační Osobní údaje (např. jméno, příjmení, datum a místo narození, rodinný stav, rodné číslo, státní příslušnost, adresa trvalého bydliště, telefonní čísla, email); - Popisné údaje (např. údaje o zaměstnání, zájmy, seznam majetku, zdravotní pojišťovna, mzda, číslo dokladů, bankovní spojení, vzdělání, odborné znalosti a dovednosti, počet dětí, obrazové záznamy); - Síťové identifikátory (např. údaje o internetovém prohlížeči subjektu údajů, IP adresy, cookies a další identifikátory, které mohou spolu s jedinečnými identifikátory sloužit k identifikaci konkrétní osoby); | |
Kategorie subjektů Osobních údajů: | - Osobní údaje zaměstnanců a jiných pracovníků Správce; - Osobní údaje smluvních partnerů Správce; |
3. PRÁVA A POVINNOSTI STRAN
3.1. Zpracovatel se zavazuje zpracovávat Osobní údaje pouze na základě doložených pokynů Správce a pro výše uvedený účel. Za doložené pokyny Správce se považují veškeré pokyny předané Správcem Zpracovateli v souladu s čl. 4 těchto Podmínek zpracování osobních údajů, ledaže by se Strany ve vztahu k jednotlivým pokynům dohodly jinak.
3.2. Zpracovatel se zavazuje vykonat doložené pokyny Správce ve lhůtě stanovené v pokynu podle čl.4 těchto Podmínek zpracování osobních údajů, ledaže by se Strany následně ve vztahu k jednotlivým pokynům dohodly jinak.
3.3. Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností Zpracovatel výslovně bere na vědomí, že není oprávněn ve vztahu k Osobním údajům určovat účely jejich zpracování a není oprávněn zpracovávat Osobní údaje nad rámec vymezený v těchto Podmínkách zpracování osobních údajů. Prostředky Zpracování je Zpracovatel oprávněn určovat pouze v míře, ve které nejsou stanoveny těmito Podmínkami zpracování osobních údajů a/nebo pokyny Správce, a to přiměřeně s ohledem na povahu Zpracování a v žádném případě tak, aby bylo Zpracování v rozporu s těmito Podmínkami zpracování osobních údajů a/nebo pokyny Správce. Zpracovatel bere výslovně na vědomí, že v případě porušení tohoto ujednání bude Zpracovatel považován za správce Osobních údajů se všemi důsledky z toho plynoucími, zejména důsledky plynoucími z Nařízení.
3.4. Zpracovatel informuje neprodleně Správce v případě, že podle jeho názoru určitý pokyn Správce porušuje tyto Podmínky zpracování osobních údajů nebo právní předpis, zejména právní předpis týkající se ochrany osobních údajů.
3.5. Zpracovatel se zavazuje zohledňovat pravidelně při plnění svých povinností dle těchto Podmínek zpracování osobních údajů, zejména pak při stanovování technických a organizačních opatření na ochranu Osobních údajů, povahu Zpracování. Při určování povahy Zpracování Zpracovatel zohlední zejména rozsah a kategorie zpracovávaných Osobních údajů, postavení subjektů Osobních údajů, kontext Zpracování a z toho plynoucí rizika pro práva a svobody fyzických osob.
3.6. Zpracovatel se zavazuje zajistit, že veškeré osoby oprávněné jeho jménem zpracovávat Osobní údaje budou před tím, než jim budou Osobní údaje zpřístupněny, zavázány k mlčenlivosti ve vztahu ke zpracování Osobních údajů a s ohledem na veškeré zpracovávané Osobní údaje, ledaže by se na ně vztahovala zákonná povinnost mlčenlivosti minimálně ve stejném rozsahu.
3.7. Zpracovatel se zavazuje poskytnout Správci veškeré informace potřebné k doložení toho, že byly splněny povinnosti Zpracovatele stanovené v těchto Podmínkách zpracování osobních údajů. Zpracovatel umožní Správci nebo jiné osobě, kterou Správce pověřil („Pověřený auditor“), provádět audity na zpracování Osobních údajů, včetně inspekcí, a k těmto auditům přispěje tak, aby mohl Správce a/nebo Pověřený auditor plně ověřit soulad
Zpracovatele s jeho povinnostmi vyplývajícími z těchto Podmínek zpracování osobních údajů, Nařízení a/nebo z jiných právních předpisů týkajících se ochrany osobních údajů. Správce a Zpracovatel se dohodli na následujících podmínkách poskytování informací a součinnosti při auditech Zpracovatelem:
a) Zpracovatel se zavazuje poskytovat informace vyžádané Správcem bez zbytečného odkladu, nejpozději do 3 dnů od doručení žádosti Správce, a ve stejné lhůtě také odpovídat na dodatečné dotazy a poskytovat dodatečně vyžádaná upřesnění či podklady;
b) Zpracovatel se zavazuje vést evidenci o informacích, které poskytuje Správci, minimálně v následujícím rozsahu: datum doručení žádosti Správce, identifikace osob, které se na zpracování odpovědi pro Správce podílely, přesné znění, resp. kopie, a datum odeslání odpovědi poskytnuté Správci;
c) Komunikace mezi Zpracovatelem a Správcem ve věci poskytování informací a sjednávání auditů probíhá způsobem dle čl. 4 těchto Podmínek zpracování osobních údajů, neurčí-li Správce v konkrétním případě jinak;
d) Správce může provádět audity u Zpracovatele jednou ročně, nebo častěji, pokud to Správce shledá opodstatněným, zejména v případě podezření na porušení povinností Zpracovatele dle těchto Podmínek zpracování osobních údajů;
e) Zpracovatel se zavazuje poskytnout Správci při provádění auditu veškerou potřebnou součinnost, zejména poskytnout odpovídající prostory a kancelářskou techniku a podporu, určit primární kontaktní osobu, na kterou se Správce bude moci ve věci auditu obracet, a zajistit dostupnost zástupců Zpracovatele;
f) Veškeré náklady, které v souvislosti s prováděním auditu vzniknou Zpracovateli, nese Zpracovatel; a
g) Zpracovatel se zavazuje komunikovat a poskytovat součinnost při provádění auditu Pověřeným auditorem ve stejném rozsahu a za stejných podmínek jako v případě, že audit provádí Správce.
3.8. Zpracovatel se dále zavazuje být Správci nápomocen při zajišťování souladu s povinnostmi podle obecných předpisů týkajících se ochrany osobních údajů, a to při zohlednění povahy Zpracování a informací, jež má Zpracovatel k dispozici, a to zejména následovně:
a) přijetím odpovídajících technických a organizačních opatření dle odst. 3.10 těchto Podmínek zpracování osobních údajů;
b) přijetím odpovídajících interních procesů k ohlášení porušení zabezpečení Osobních údajů dle článku 3.11 těchto Podmínek zpracování osobních údajů;
c) poskytnutím veškeré potřebné součinnosti, informací a podkladů, které bude Správce odůvodněně požadovat v souvislosti s vypracováním posouzení vlivu zamýšlených operací Zpracování na ochranu Osobních údajů dle čl. 35 Nařízení a s konzultací s dozorovým úřadem dle čl. 36 Nařízení, aktivní spoluprací se Správcem při komunikaci s dozorovým úřadem, přičemž jakákoliv přímá komunikace Zpracovatele s dozorovým úřadem týkající se Zpracování musí být předem odsouhlasena Správcem.
3.9. Zpracovatel je povinen bezodkladně informovat Správce také o jakýchkoliv okolnostech významných pro plnění povinností Zpracovatele stanovených těmito Podmínkami zpracování osobních údajů, například o plánovaném zavádění nového informačního systému užívaného ke Zpracování či jiných změnách v interních procesech týkajících se Zpracování, plánované odstávce systémů či počítačové techniky nebo nedostupnosti kontaktní osoby Zpracovatele. Odst. 3.10.4 těchto Podmínek zpracování osobních údajů není tímto ujednáním dotčen.
3.10. Technická a organizační opatření
3.10.1. Zpracovatel se při Zpracování Osobních údajů zavazuje přijmout taková technická a organizační opatření, aby zajistil soulad Zpracování s těmito Podmínkami zpracování osobních údajů a s obecnými předpisy týkajícími se ochrany osobních údajů, zejména tak, aby s přihlédnutím ke stavu techniky, nákladům na provedení, povaze, rozsahu, kontextu a účelům Zpracování i k různě pravděpodobným a různě závažným rizikům pro práva a svobody fyzických osob, zajistil úroveň zabezpečení odpovídající danému riziku.
3.10.2. Zpracovatel se v každém případě zavazuje přijmout minimálně následující technická a organizační opatření:
a) Řízení přístupů k Osobním údajům – Zpracovatel se zavazuje přijmout taková opatření, která zabezpečí, že k Osobním údajům budou moci přistupovat pouze oprávnění uživatelé a tito uživatelé budou mít přístup pouze k okruhu Osobních údajů v jejich kompetenci; uvedené se Zpracovatel zavazuje zabezpečit zejména následujícími opatřeními:
- systém autorizovaných uživatelů;
- používání hesel pro přístup do systémů;
- systém automatického odhlašování;
- systém rozdílných profilů a přístupových dle oprávnění jednotlivých uživatelů;
- šifrování;
- používání bezpečných nosičů.
[Bude upřesněno na základě výstupů Implementační studie (Cílového konceptu) z přípravy provozovaného díla daného Smlouvou o dílo]
b) Kontrola přenosu Osobních údajů – Zpracovatel se zavazuje přijmout taková opatření, která zabezpečí, že Osobní údaje nebudou moct být čteny, kopírovány, pozměňovány či mazány v průběhu jejich přenosu, přepravy či skladování - uvedené se Zpracovatel zavazuje zabezpečit zejména následujícími opatřeními:
- systém bezpečné přepravy – používání bezpečného hardwarového zařízení, přepravního prostředku a zapojení způsobilých a proškolených zaměstnanců;
- šifrování.
c) Logování - používání systémů, které umožní jednoznačně a kdykoli, i zpětně, identifikovat, které osoby k jednotlivým Osobním údajům přistoupily, kým, kdy a jak byly jednotlivé Osobní údaje změněny či kdy a kým byly jednotlivé Osobní údaje smazány - uvedené Zpracovatel zabezpečí používáním systémů, do kterých se jednotliví uživatelé přihlašují a které umožňují exportovat příslušné reporty.
d) Vnitřní audit - pravidelným vyhodnocováním plnění povinností Zpracovatele dle těchto Podmínek zpracování osobních údajů; Zpracovatel se zavazuje provést vyhodnocování minimálně jednou ročně, umožnit Správci účastnit se průběhu vyhodnocování o výsledcích vyhodnocení vypracovat písemnou zprávu a tuto zpřístupnit Správci.
e) Školení - pravidelným školením zaměstnanců Zpracovatele na téma ochrany osobních údajů.
f) Vnitřní předpis - Zpracovatel se zavazuje mít vnitřní předpis závazný pro veškeré osoby oprávněné jeho jménem zpracovávat Osobní údaje, který stanoví pravidla standardní v souladu s Nařízením.
3.10.3. Zpracovatel bude nápomocen Správci a poskytne Správci veškerou potřebnou a bezodkladnou součinnost pro splnění Správcovy povinnosti reagovat na žádosti o výkon práv subjektu údajů.
3.10.4. Zpracovatel není oprávněn měnit technická a organizační opatření uvedená v čl. 3.10.2 těchto Podmínek zpracování osobních údajů bez předchozího písemného souhlasu Správce. Za souhlas Správce dle předchozí věty se považuje pokyn předaný Správcem Zpracovateli v souladu s čl. 4 těchto Podmínek zpracování osobních údajů, ledaže by se Strany ve vztahu k jednotlivým změnám dohodly jinak.
3.11. Porušení zabezpečení Osobních údajů
3.11.1. Zpracovatel ohlásí Správci jakékoliv porušení zabezpečení Osobních údajů bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 24 hodin od okamžiku, kdy se o porušení zabezpečení Osobních údajů dozví.
3.11.2. Ohlášení porušení zabezpečení bude učiněno písemně (e-mailem) a to v souladu s pravidly pro komunikaci dle čl. 4 těchto Podmínek zpracování osobních údajů. Jakékoliv ohlášení porušení zabezpečení Osobních údajů učiněné dle těchto Podmínek zpracování osobních údajů musí obsahovat alespoň následující informace:
a) datum porušení zabezpečení, pokud je známo;
b) datum zjištění porušení;
c) datum ohlášení správci;
d) povahu porušení;
e) příčinu porušení, pokud je známa;
f) přibližný počet dotčených subjektů, pokud je znám;
g) kategorii dotčených subjektů;
h) přibližné množství dotčených záznamů Osobních údajů, pokud je známo;
i) popis pravděpodobných důsledků porušení; a
j) popis přijatých opatření nebo opatření navržených k přijetí s cílem vyřešit porušení.
3.11.3. Ve smyslu odst. 3.10.1 těchto Podmínek zpracování osobních údajů tímto Zpracovatel prohlašuje, že má ke dni podpisu Smlouvy zavedena odpovídající technická a organizační opatření k zajištění včasné identifikace a ohlášení porušení zabezpečení Osobních údajů. Tato opatření se Zpracovatel výslovně zavazuje mít zavedena po celou dobu trvání Smlouvy i těchto Podmínek zpracování osobních údajů o a jejich zavedení se Zpracovatel výslovně zavazuje kdykoliv na žádost Správce doložit ve smyslu čl. 3.7 těchto Podmínek zpracování osobních údajů.
3.12. Zapojení dalších zpracovatelů
3.12.1. Zpracovatel se zavazuje dodržovat podmínky zapojení dalšího zpracovatele do Zpracování, jak jsou uvedeny dále v tomto článku.
3.12.2. Zpracovatel nezapojí do Zpracování žádného dalšího zpracovatele bez předchozího písemného povolení Správce s výjimkou dalších zpracovatelů (Poddodavatelů) uvedených v Seznamu Poddodavatelů, který je přílohou č. 1 této Zadávací dokumentace.
3.12.3. Aniž by byla dotčena pravidla obsažená v těchto Podmínkách zpracování osobních údajů týkající se podmínek, za jakých Zpracovatel může zapojit dalšího zpracovatele do Zpracování, platí, že pokud Zpracovatel zapojí dalšího zpracovatele, aby jménem Správce provedl určité činnosti Zpracování, uloží tomuto dalšímu zpracovateli stejné povinnosti na ochranu Osobních údajů, jaké jsou dohodnuty mezi Správcem a Zpracovatelem. Jedná se zejména o poskytnutí dostatečných záruk zavedení vhodných technických a organizačních opatření tak, aby zpracování Osobních údajů splňovalo požadavky právních předpisů a pravidla a podmínky Zpracování, které se Strany zavázaly dodržovat. Zpracovatel se zavazuje splnění těchto podmínek u dalších zpracovatelů pravidelně vyhodnocovat a z vyhodnocení vypracovat písemné zprávy, které na žádost zpřístupní Správci.
3.13. Předání Osobních údajů do třetích zemí nebo mezinárodním organizacím
3.13.1. Zpracovatel může předat Osobní údaje do třetí země nebo mezinárodní organizaci pouze:
a) na základě pokynů Správce dle čl. 4 těchto Podmínek zpracování osobních údajů, nebo
b) pokud Zpracovateli toto předání ukládají právní předpisy, které se na Zpracovatele vztahují, přičemž v takovém případě Zpracovatel Správce informuje o takovém právním požadavku před zpracováním, ledaže by právní předpisy toto informování zakazovaly z důležitých důvodů veřejného zájmu.
K jakémukoli předání do třetích zemí nebo mezinárodním organizacím dle tohoto článku může dále dojít pouze tehdy, splní-li Zpracovatel podmínky stanovené pro takové předání v kapitole V Nařízení.
3.13.2. Strany výslovně potvrzují, že při uzavření Smlouvy není vydán žádný pokyn Správce, který by Zpracovatele opravňoval předávat Osobní údaje do třetích zemí nebo mezinárodním organizacím.
4. KOMUNIKACE STRAN
4.1. Strany se dohodly, že ve věcech týkajících se těchto Podmínek zpracování osobních údajů, které mají vliv na práva a povinnosti Stran vyplývající z těchto Podmínek zpracování osobních údajů, budou komunikovat formou emailů, a to prostřednictvím dále uvedených emailových adres osob oprávněných zastupovat Strany.
4.2. Osoby oprávněné zastupovat Strany ve věcech souvisejících s těmito Podmínkami zpracování osobních údajů jsou:
4.3. Kontaktní osoba Správce: Xxx. Xxxxx Xxxxxx emailová adresa:
telefonní číslo:
Kontaktní osoba Zpracovatele:
4.4. jméno, příjmení, pozice: Xxx. Xxxx Xxxxxxxx, finanční ředitel
4.5. emailová adresa:
4.6. telefonní číslo:
4.7. Změna údajů týkající se kontaktní osoby Strany je možná pouze po písemném oznámení změny s uvedením data účinnosti takové změny. Datum účinnosti může nastat nejdříve uplynutím 10. dne od doručení oznámení druhé Straně.
5. ODPOVĚDNOST
5.1. Zpracovatel se zavazuje nahradit Správci veškerou újmu způsobenou porušením těchto Podmínek zpracování osobních údajů. Zpracovatel se zavazuje zejména odškodnit Správce za jakékoli Správci vzniklé náklady, výdaje nebo sankce, které mu vznikly nebo byly uloženy jakýmkoli úřadem či soudem, včetně s tím souvisejících nákladů a výdajů právního zastoupení ve sporech spojených s porušením ochrany osobních údajů, pokud je takovéto porušení způsobeno Zpracovatelem nebo je mu přičitatelné na základě pochybení osoby zpracovávající osobní údaje jménem Zpracovatele nebo na základě těchto Podmínek zpracování osobních údajů.
5.2. V případě, že Zpracovatel poruší jakékoliv povinnosti stanovené v následujících článcích těchto Podmínek zpracování osobních údajů: 3.1., 3.6., 3.7.a, 3.7.b, 3.7.e, 3.8.a, 3.8.b, 3.9, 3.11., 3.12 a 3.13; má Správce právo na zaplacení smluvní pokuty ve výši 1.000.000,- Kč za každé takové porušení. Smluvní pokuta je splatná do 14 dnů od obdržení písemné výzvy k uhrazení smluvní pokuty zaslané Správcem Zpracovateli a za podmínek stanovených v této výzvě. Tím není dotčeno právo Správce na náhradu vzniklé újmy v plné výši. Správce je oprávněn jakoukoli smluvní pokutu podle těchto Podmínek zpracování osobních údajů započíst oproti jakékoli své pohledávce za Zpracovatelem.
6. PORUŠENÍ A DOBA ZÁVAZNOSTI PODMÍNEK ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
6.1. Pokud Zpracovatel pokračuje z jakéhokoli důvodu ve zpracování osobních údajů nebo výsledků tohoto zpracování i po skončení existence smluvního vztahu dle Smlouvy, zůstávají tyto Podmínky zpracování osobních údajů ve vztahu k těmto činnostem Zpracovatele v účinnosti. Tyto Podmínky zpracování osobních údajů pozbývají platnosti teprve v okamžiku, kdy dojde k úplnému ukončení zpracování jakýchkoli Osobních údajů nebo výsledků zpracování získaných Zpracovatelem v souvislosti se Smlouvou, ne však dříve než tehdy, kdy o takovém ukončení zpracování Zpracovatel písemně Správce informuje.
6.2. V případě důvodného podezření Správce na jakékoliv porušení těchto Podmínek zpracování osobních údajů Zpracovatelem je Správce oprávněn požadovat po Zpracovateli přiměřené omezení zpracování Osobních údajů, a to do doby, než bude porušení odstraněno, případně než nedojde ke shodě Stran o tom, že k porušení povinností Zpracovatele nedošlo. Zpracovatel omezí Zpracování:
a) neprodleně po tom, co mu bude doručena výzva Správce k omezení Zpracování, a
b) v rozsahu a způsobem uvedeným ve výzvě Správce k omezení Zpracování.
6.3. V případě podstatného porušení těchto Podmínek zpracování osobních údajů ze strany Zpracovatele je Správce oprávněn ukončit Smlouvu, a to doručením písemného odstoupení Zpracovateli. Za podstatné porušení Xxxxxxx se považuje vedle porušení ve Smlouvě uvedených též porušení jakékoliv povinnosti stanovené v následujících článcích těchto Podmínek zpracování osobních údajů: 3.1., 3.6., 3.7.a, 3.7.b, 3.7.e, 3.8.a, 3.8.b, 3.11.,
3.12. a 3.13. Odstoupením od Xxxxxxx nejsou dotčena ta ujednání těchto Podmínek zpracování osobních údajů, která mají ze své povahy a smyslu mezi Stranami platit i nadále, ani jakékoli nároky Správce, které vznikly před ukončením Smlouvy.
6.4. Zpracovatel všechny Osobní údaje vrátí Správci bezodkladně po ukončení Smlouvy, ledaže by ve vztahu k příslušným Osobním údajům Správce stanovil jinak nebo v případě, že právní předpisy po Zpracovateli požadují archivaci předmětných Osobních údajů. Zpracovatel vymaže Xxxxxx údaje a zničí existující kopie Osobních údajů bezodkladně poté, co bude Zpracovateli doručeno potvrzení Správce o obdržení vrácených Osobních údajů a výslovný pokyn Správce k výmazu Osobních údajů, resp. zničení existujících kopií Osobních údajů.
7. ZÁVĚREČNÁ UJEDNÁNÍ
7.1. Není-li v těchto Podmínkách zpracování osobních údajů stanoveno jinak, mají pojmy uvedené v těchto Podmínkách zpracování osobních údajů význam jim určený Smlouvou nebo obecnými právními předpisy týkajícími se ochrany osobních údajů, zejména Nařízením.