Common use of Sprachliche Gleichstellung Clause in Contracts

Sprachliche Gleichstellung. Personen– und Funktionsbezeichnungen in diesem Vertrag gelten jeweils in männlicher und weiblicher Form.

Appears in 1 contract

Samples: Evangelischer Kirchenvertrag Sachsen Anhalt

Sprachliche Gleichstellung. Personen– Personen- und Funktionsbezeichnungen in diesem Vertrag gelten jeweils in männlicher und weiblicher Form.

Appears in 1 contract

Samples: Evangelischer Kirchenvertrag Sachsen Anhalt

Sprachliche Gleichstellung. Personen– Personen- und Funktionsbezeichnungen in diesem Vertrag Staatsvertrag gelten jeweils in männlicher und weiblicher Form.

Appears in 1 contract

Samples: Staatsvertrag Zum Glücksspielwesen in Deutschland (Glücksspielstaatsvertrag – Glüstv)

Sprachliche Gleichstellung. Personen– Personen- und Funktionsbezeichnungen in diesem Vertrag gelten jeweils in männlicher beziehen sich gleichermaßen auf Frauen und weiblicher FormMänner.

Appears in 1 contract

Samples: Evangelischer Kirchenvertrag Brandenburg