Transferencia de la Concesión. El Concesionario no podrá transferir su derecho a la Concesión ni ceder su posición contractual sin la autorización previa y por escrito del Concedente. El Concedente deberá pronunciarse sobre la operación en un plazo máximo de sesenta (60) días contados desde la presentación de la solicitud y de la documentación que requiera el Concedente. En caso el Concedente no se pronuncie en el referido plazo sobre la transferencia solicitada, el Concesionario podrá considerar denegada su solicitud. El asentimiento del Concedente no libera de la responsabilidad a la persona jurídica que transfiera su derecho a la Concesión o cede su posición contractual hasta por un plazo máximo de dos (2) años desde la fecha de aprobación de la transferencia. Esto implica que durante este periodo dicha persona jurídica será solidariamente responsable con el nuevo Concesionario por los actos realizados hasta antes de la transferencia o cesión. Para efectos de la transferencia de la Concesión el adquirente deberá acreditar los mismos requisitos que se exigieron al Concesionario de acuerdo con las Bases.
Appears in 2 contracts
Samples: Concession Agreement, Concession Agreement
Transferencia de la Concesión. El Concesionario no podrá transferir su derecho a la Concesión ni ceder su posición contractual contractual, directa ni indirectamente, sin la autorización previa y por escrito del Concedente. El Concedente deberá pronunciarse sobre la operación en un plazo máximo de sesenta (60) días contados desde la presentación de la solicitud y de la documentación que requiera el Concedente. En caso el Concedente no se pronuncie en el referido plazo sobre la transferencia solicitada, el Concesionario podrá considerar se tendrá por denegada su la solicitud. El asentimiento consentimiento del Concedente no libera de la cualquier tipo de responsabilidad a la persona jurídica (Concesionario original) que transfiera su derecho a la Concesión o cede su posición contractual hasta por un plazo máximo de dos (2) años desde la fecha de aprobación de la transferencia. Esto implica que durante este periodo dicha persona jurídica será solidariamente responsable con el nuevo Concesionario por los actos realizados actos, omisiones e incumplimientos en los que hubiere incurrido hasta antes de la transferencia o cesión. Para efectos de la transferencia de la Concesión el adquirente deberá acreditar los mismos requisitos que se exigieron al Concesionario de acuerdo con las BasesBases Integradas y el Contrato en lo que resulte aplicable de acuerdo a lo establecido por la GTU.
Appears in 1 contract
Samples: Concession Agreement
Transferencia de la Concesión. El Concesionario no podrá transferir su derecho a la Concesión ni ceder su posición contractual contractual, directa ni indirectamente, sin la autorización previa y por escrito del Concedente. El Concedente deberá pronunciarse sobre la operación en un plazo máximo de sesenta (60) días contados desde la presentación de la solicitud y de la documentación que requiera el Concedente. En caso el Concedente no se pronuncie en el referido plazo sobre la transferencia solicitada, el Concesionario podrá considerar denegada su solicitud. El asentimiento del Concedente no libera de la responsabilidad a la persona jurídica que transfiera su derecho a la Concesión o cede su posición contractual hasta por un plazo máximo de dos (2) años desde la fecha de aprobación de la transferencia. Esto implica que durante este periodo dicha persona jurídica será solidariamente responsable con el nuevo Concesionario por los actos realizados hasta antes de la transferencia o cesión. La ausencia de pronunciamiento implica el rechazo de la operación. Para efectos de la transferencia de la Concesión el adquirente deberá acreditar los mismos requisitos que se exigieron al Concesionario de acuerdo con las BasesBases Integradas.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato De Concesión De La Operación Del Servicio De Transporte De Pasajeros