Espanja. Xunta de Galicia (Galician aluehallitus) Junta de Andalucía (Andalusian aluehalli- tus) Junta de Extremadura (Extremaduran alue- hallitus) Junta de Castilla- La Mancha (Kastilia - La Manchan aluehallitus) Junta de Castilla- León (Kastilia - Leónin aluehallitus) Gobierno Foral de Navarra (Navarran alue- hallitus) Govern de les Illes Balears (Baleaarien aluehallitus) Generalitat de Catalunya (Katalonian alu- ehallitus) Generalitat de Valencia (Valencian aluehal- litus) Diputación General de Aragón (Aragonian aluehallitus) Gobierno de las Islas Canarias (Kanarian- saarten aluehallitus) ANNEX: List of related entities referred to in Art- icle 11 For the purposes of Article 11 of this Agreement, the following entities will be considered to be a "related entity acting as a public authority or whose role is recognised by an international treaty": Vlaams Gewest (Flemish Region) Région wallonne (Walloon Region) Région bruxelloise/Brussels Gewest (Brus- sels Region) Communauté française (French Commu- nity) Vlaamse Gemeenschap (Flemish Commu- nity) Deutschsprachige Gemeinschaft (German- speaking Community) Xunta de Galicia (Regional Executive of Galicia) Junta de Andalucía (Regional Executive of Andalusia) Junta de Extremadura (Regional Executive of Extremadura) Junta de Castilla- La Mancha (Regional Executive of Castilla- La Mancha) Junta de Castilla- León (Regional Executive of Castilla- León) Gobierno Foral de Navarra (Regional Gov- ernment of Navarre) Govern de les Illes Balears (Government of the Balearic Islands) Generalitat de Catalunya (Autonomous Government of Catalonia) Generalitat de Valencia (Autonomous Gov- ernment of Valencia) Diputación General de Aragón (Regional Council of Aragon) Gobierno de las Islas Canarias (Government of the Canary Islands) Gobierno de Murcia (Murcian aluehallitus) Gobierno de Madrid (Madridin aluehallitus) Gobierno de la Comunidad Autónoma del País Vasco/Euzkadi (Baskimaan aluehalli- tus) Diputación Foral de Guipúzcoa (Guipúz- coan alueneuvosto) Diputación Foral de Vizcaya/Bizkaia (Viz- cayan alueneuvosto) Diputación Foral de Alava (Alavan alue- neuvosto) Ayuntamiento de Madrid (Madridin kau- punki) Ayuntamiento de Barcelona (Barcelonan kaupunki) Cabildo Insular de Gran Canaria (Gran Ca- narian paikallisneuvosto) Cabildo Insular de Tenerife (Teneriffan pai- kallisneuvosto) Instituto de Crédito Oficial (virallinen luot- tolaitos) Instituto Catalán de Finanzas (Katalonian rahoituslaitos) Instituto Valenciano de Finanzas (Valenci...
Espanja. Välillä ja edelleen olevaan paikkaan liittyvät viidennen vapauden oikeudet ovat käytettävissä:
Espanja. Viidennen vapauden oikeudet välillä ja edelleen olevaan paikkaan ovat käytettävissä: a) välillä Montreal ja kolme lisäpaikkaa Kanadassa ja Chicago, Boston, Philadelphia, Baltimore, Atlan- ta, Dallas/Ft. Worth ja Houston; ja b) välillä Montreal ja México. Kerrallaan saa harjoittaa enintään neljää viidennen vapauden oikeutta.
Espanja. IBM ei ole vastuussa maineelle koituneesta vahingosta, saamatta jääneistä voitoista, liiketoimien, arvon, liiketulojen tai goodwill-arvon menetyksistä eikä saamatta jääneistä säästöistä. Saksa:
Espanja. Yksityishenkilön vuokraaminen: lastenhoidon, opetuksen, kotitalouden ja vanhustenhoidon varausmaksu on 0,20 €/tunti, lukuun ottamatta 2,4 €/h kotitaloudenhoidon osalta ja 1 €/päivä, kävelyt tai vierailut sekä lemmikkieläinten hoito.
Espanja. Yleissopimus tieliikenneonnettomuuksissa sovellettavasta laista, Haag, 4 toukokuuta 1971. Haagin yleissopimus tuotevastuuseen sovellettavasta laista, 2 lokakuuta 1973.
Espanja. Syyskuussa 2015 Espanjassa annettiin uusi laki ammatillisesta koulutuksesta, jonka ta- voitteena oli vahvistaa maan työllisyyttä, ammatillisen koulutuksen laatua sekä uudistaa ammatillisen koulutuksen tuotantomallia. Ammatillisen koulutusjärjestelmän pedagogi- nen malli perustuu osaamisen kytkemiseen työssä tapahtuvaan oppimiseen. Espanjassa säädellään oppilaitoksen antaman opetuksen reunaehtoja: opetuksen järjestäminen edel- lyttää muun muassa tarvittavien laitteiden ja tilojen varmistamista, työpajatyöskentelyä sekä työelämän simulaatioita. Espanjassa oppisopimuskoulutus muodostuu työelämäjaksojen ja teoriaopetuksen vuorottelusta. Koulutusmuoto on tarkoitettu pääasiassa 16–25 -vuotiaille, ja se johtaa tutkinnon saamiseen. Yritys tarjoaa opiskelijalle työympäristön, joka mahdollistaa am- mattiin oppimisen. Yritys myös vastaa solmitun oppisopimuksen seurannasta yhteis- työssä oppilaitoksen kanssa. Oppilaitoslaitos nimittää opettajan, joka vastaa oppimisoh- jelman suunnittelusta ja seurannasta sekä arviointikriteereistä. Työssä oppimisen osuus on 75–85 prosenttia koulutuskokonaisuudesta. Ammattikorkeakoulun toimintaa ohjaa kansallinen ammatillisten standardien koko- elma (Catálogo Nacional de Cualificaciones Profesionales -CNCP), joka koostuu Espan- jan tärkeimmistä ammateista. Se kattaa 26 ammattialaa. CNCP vaikuttaa koulutusohjel- mien sertifiointiin ja antaa myös työkaluja arvioida työkokemusta ja virallista tai epävi- rallista oppimista osana ammatillista pätevyyttä. Espanjassa on tehty kehitystyötä myös joustavien oppimisympäristöjen saralla. Vuodesta 2015 lähtien on koulutusohjelmien opetukseen päässyt osallistumaan virtuaalisten oppimisympäristöjen (e-learning plat- forms) kautta. Koulutuksen tarjoajien on noudatettava ennalta asetettuja vaatimuksia kouluttajien rekrytoinnista, pätevyydestä ja ammatillisesta kokemuksesta. Lisäksi koulutuksen järjes- täjän on varmistettava laadukkaat opetustilat ja tekniset laitteet. Ammattipätevyyden voi suorittaa joko koulutuksen tai osin myös validointiprosessin kautta, jonka avulla tunnustetaan myös työkokemus ja epävirallinen oppiminen. Koulu- tusohjelmien kokonaiskesto vaihtelee aiemmin hankitun osaamisen ja oppimistulosten mukaan 200 ja 1 110 tunnin välillä. Työharjoittelumoduulin kesto vaihtelee 5–45 pro- senttiin koulutuksen kokonaistyömäärästä (30–160 tuntia). Espanjalaisilla yliopistoilla on vakiintuneita täydennysohjelmia eri aloilla. Yliopistot tarjoavat sekä pitkäkestoisia että lyhyitä täydennyskoulutuso...
Espanja. Espanjan työlainsäädännössä urheilulla on erityisasema. Urheilun työsuhteita pidetään erityisluontoisina ja niihin sovelletaan pääsääntöisesti erityislakia (the Royal Decree 1006/1985). Yleinen työlainsäädäntö tulee erityislain soveltamisalaan kuuluvissa työsuhteissa toissijaisesti sovellettavaksi.323 Lain soveltamisala on varsin laaja-alainen. Lain soveltaminen ei ole sidottu esimerkiksi pelkästään huippu-urheilussa tehtävään työhön. Kaikki urheilun työsuhteet eivät kuitenkaan ole erityislain soveltamisalan piirissä. Sellaiset työsuhteet, joissa urheilutoiminta ja siihen osallistuminen eivät ole olennaisessa osassa, jäävät erityislain soveltamisalan ulkopuolelle. Esimerkiksi seuran hallintoon kuuluvat työntekijät eivät ole erityislain soveltamisalaan kuuluvassa työsuhteessa. Lisäksi erityislaki ei sovellu, jos urheilutoimintaan osallistuminen ei ole ammattimaista. Tämä tarkoittaa esimerkiksi sitä, että työnteosta on saatava riittävä rahallinen vastike. Lähtökohtaisesti tämä merkitsee, että työstä kuukausittain saatava palkka ylittää minimipalkkavaatimuksen. Vuonna 2014 tämä oli 645 euroa.324 Urheilun työsuhteisiin soveltuva lainsäädäntö on rakennettu urheilun erityispiirteisiin sopivaksi. Siinä säädetään yleisestä työlainsäädännöstä poikkeavasti esimerkiksi sopimuksen kestoajasta. Erityislainsäädännön soveltamisalaan kuuluvat työsuhteet ovat aina määräaikaisia. Määräaikaisuutta ei tarvitse perustella. Työsuhteen kesto voidaan sopia esimerkiksi jalkapallokauden ajaksi. Urheilun työsuhteissa työajaksi katsottava aika myös poikkeaa yleisen työlainsäädännön sääntelemistä työsuhteista. Urheilun työsuhteissa työajaksi katsotaan se aika, joka työntekijältä kuluu työn suorittamiseen, esimerkiksi kilpailuissa ja harjoituksissa. Yleisen 321 Xxxxxx xx Xxxxx 2017, s. 212-213. 322 Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx/Xxxxxxxxxx välimiesoikeutena. 323 Dios Xxxxxx Xxxxx 2014, s. 368. Epäselväksi jää, milloin yleinen työlainsäädäntö tulee sovellettavaksi. 324 Dios Xxxxxx Xxxxx 2014, s. 369- 370. työlainsäädännön soveltamisalaan kuuluvissa työsuhteissa työaikaa on kaikki se aika, jonka työntekijä viettää työnantajan johto- ja valvontaoikeuden alaisuudessa.325 Kuten Italiassa ja Portugalissa, myös Espanjassa kollektiivisopimukset on nähty tärkeäksi osaksi urheilun työsuhteiden sääntelyä. Kollektiivisopimukset mainitaan the Royal Decreessä yhteensä 11 kertaa lain 21 artiklassa. Jalkapallon työsuhteisiin sovelletaan kahta eri kollektiivisopimusta. Kollektiivisopimukset on soveltamisalal...
Espanja. 21 Slovakia ............................................ 9
Espanja. Kia ei rajoita lakisääteistä vastuutaan, mukaan lukien mutta ei näihin rajoittuen: vastuu tahallisesta rikkomuksesta ja vastuu tuottamuksellisista henkilövahingoista.