Common use of RAPORTOINTI Clause in Contracts

RAPORTOINTI. Tarkastusselvityksessä (jonka malli on tämän tehtävänmäärittelyn liitteenä) tulisi selostaa toimeksiannon tarkoitus ja sovitut menettelyt riittävän yksityiskohtaisesti, jotta rahoituksen saaja ja Euroopan komissio voivat saada käsityksen tarkastajan toteuttamien menettelyjen luonteesta ja laajuudesta. Avustussopimuksen liitteessä VII esitetään selvityksen vakiomuoto, jonka noudattaminen on pakollista. Selvitys tulisi laatia avustussopimuksen 4 artiklassa mainitulla kielellä. Euroopan komissiolla ja Euroopan tilintarkastustuomioistuimella on avustussopimuksen II.22 artiklan mukaisesti oikeus tarkastaa kaikki hankkeen yhteydessä suoritettava työ, jonka kustannuksia haetaan korvattaviksi Euroopan unionin tai Euratomin rahoituksesta, mukaan lukien tähän toimeksiantoon liittyvä työ.

Appears in 1 contract

Samples: ec.europa.eu

RAPORTOINTI. Tarkastusselvityksessä (jonka malli on tämän tehtävänmäärittelyn liitteenä) tulisi selostaa toimeksiannon tarkoitus ja sovitut menettelyt riittävän yksityiskohtaisesti, jotta rahoituksen saaja ja Euroopan komissio voivat saada käsityksen tarkastajan toteuttamien menettelyjen luonteesta ja laajuudesta. Avustussopimuksen liitteessä VII esitetään selvityksen vakiomuoto, jonka noudattaminen on pakollista. Selvitys tulisi laatia avustussopimuksen 4 artiklassa mainitulla kielellä. Euroopan komissiolla ja Euroopan tilintarkastustuomioistuimella on avustussopimuksen II.22 artiklan mukaisesti oikeus tarkastaa kaikki hankkeen yhteydessä suoritettava työ, jonka kustannuksia haetaan korvattaviksi Euroopan unionin tai Euratomin [unionin] [Euratomin] rahoituksesta, mukaan lukien tähän toimeksiantoon liittyvä työ.

Appears in 1 contract

Samples: ec.europa.eu

RAPORTOINTI. Tarkastusselvityksessä (jonka malli on tämän tehtävänmäärittelyn liitteenä) tulisi selostaa toimeksiannon tarkoitus ja sovitut menettelyt riittävän yksityiskohtaisesti, jotta rahoituksen saaja ja Euroopan komissio voivat saada käsityksen tarkastajan toteuttamien menettelyjen luonteesta ja laajuudesta. Avustussopimuksen liitteessä VII esitetään selvityksen vakiomuoto, jonka noudattaminen on pakollista. Selvitys tulisi laatia avustussopimuksen 4 artiklassa mainitulla kielellä. Euroopan komissiolla ja Euroopan tilintarkastustuomioistuimella on avustussopimuksen II.22 artiklan mukaisesti oikeus tarkastaa kaikki hankkeen yhteydessä suoritettava työ, jonka kustannuksia haetaan korvattaviksi Euroopan unionin tai Euratomin rahoituksesta, mukaan lukien tähän toimeksiantoon liittyvä työ.

Appears in 1 contract

Samples: Avustussopimus

RAPORTOINTI. Tarkastusselvityksessä (jonka malli on tämän tehtävänmäärittelyn liitteenä) tulisi selostaa toimeksiannon tarkoitus ja sovitut menettelyt riittävän yksityiskohtaisesti, jotta rahoituksen saaja ja Euroopan komissio voivat saada käsityksen tarkastajan toteuttamien menettelyjen luonteesta ja laajuudesta. Avustussopimuksen liitteessä VII esitetään selvityksen vakiomuoto, jonka noudattaminen on pakollista. Selvitys tulisi laatia avustussopimuksen 4 artiklassa mainitulla kielellä. Euroopan komissiolla ja Euroopan tilintarkastustuomioistuimella on avustussopimuksen II.22 artiklan mukaisesti oikeus tarkastaa kaikki hankkeen yhteydessä suoritettava työ, jonka kustannuksia haetaan korvattaviksi Euroopan unionin tai Euratomin yhteisön rahoituksesta, mukaan lukien tähän toimeksiantoon liittyvä työ.

Appears in 1 contract

Samples: ec.europa.eu

RAPORTOINTI. Tarkastusselvityksessä (jonka malli on tämän tehtävänmäärittelyn liitteenä) tulisi selostaa toimeksiannon tarkoitus ja sovitut menettelyt riittävän yksityiskohtaisesti, jotta rahoituksen saaja ja Euroopan komissio voivat saada käsityksen tarkastajan toteuttamien menettelyjen luonteesta ja laajuudesta. Avustussopimuksen ERC:n avustussopimuksen liitteessä VII V esitetään selvityksen vakiomuoto, jonka noudattaminen on pakollista. Selvitys tulisi laatia ERC:n avustussopimuksen 4 artiklassa mainitulla kielellä. Euroopan komissiolla ja Euroopan tilintarkastustuomioistuimella on ERC:n avustussopimuksen II.22 artiklan mukaisesti oikeus tarkastaa kaikki hankkeen yhteydessä suoritettava työ, jonka kustannuksia haetaan korvattaviksi Euroopan unionin tai Euratomin yhteisön rahoituksesta, mukaan lukien tähän toimeksiantoon liittyvä työ.

Appears in 1 contract

Samples: ec.europa.eu