Članak Primjeri odredbi

Članak. Pretplatnički ugovor sklapa se u svrhu korištenja Mobilisis Fleet Management sustava kroz Opremu i Uslugu te se Isporučitelj izričito ograđuje od svih zloupotreba podataka i pretpostavki da Sustav služi za čuvanje imovine od krađe ili čuvanja života. Sastavni dio Pretplatničkog ugovora čine i ovi Opći uvjeti ugovora. Ukoliko Opći uvjeti i Pretplatnički ugovor u nekom dijelu nisu usklađeni, xxxx odredbe Pretplatničkog ugovora. Tijekom važenja Pretplatničkog ugovora može se ugraditi i dodatna oprema na postojeće i/ili nove objekte i/ili osigurati dodatne usluge Mobilisis Fleet Management, na temelju Ponude i/ili dostavljenog Zapisnika o primopredaji ili drugog pisanog dokumenta, bez potrebe za sklapanjem novog Pretplatničkog ugovora ili Aneksa Ugovora. U Pretplatničkom ugovoru strane između ostalog određuju paket usluga, kao i funkcionalnosti paketa xx xx xx se Oprema iznajmljuje ili je pretplatnik kupuje. U Pretplatničkom ugovoru se određuje i trajanje Pretplatničkog odnosa. Podaci vezani za upravljanje i nadzor voznog parka iz Pretplatničkog Ugovora čuvaju se najmanje 2 (slovima: dvije) godine od njihova nastanka, a nakon navedenog razdoblja Isporučitelj ih ima pravo trajno brisati bez obaveze prethodne obavijesti Korisniku. Također, Isporučitelj zadržava pravo podatke iz Pretplatničkog ugovora brisati i prije nastupa dvogodišnjeg razdoblja od njihova nastanka uz prethodnu pisanu obavijest Korisniku od minimalno 60 (slovima: šezdeset) xxxx prije brisanja kako bi Xxxxxxxx imao mogućnosti provođenja odgovarajućih tehničkih i organizacijskih mjera pohrane istih. Korisnik prilikom instalacije aplikacije Mobilisis Fleet Management potvrđuje da je suglasan s uvjetima za krajnjeg korisnika (End Users Terms) u odnosu na upotrebu licenciranih podataka GOOGLE MAPS i HERE MAPS i licenciranu programsku opremu. Ovom potvrdom uvjeti za krajnjeg korisnika postaju sastavni dio općih uvjeta za korištenje usluge Mobilisis Fleet Management. U okviru GDPR-a, Xxxxxxxx će se smatrati Voditeljem obrade, a Isporučitelj će se smatrati Izvršiteljem obrade osobnih podataka, te će se prava i obveze sukladno Općoj uredbi za zaštitu osobnih podataka regulirati zasebnim Ugovorom o obradi osobnih podataka.
Članak. 8.1 Prenositelj i Primatelj suglasni su da će međusobne obveze koje nisu uređene ovim Ugovorom o prijenosu rješavati sukladno važećim zakonskim odredbama koje se odnose na područje električne energije, Zakonu o obveznim odnosima i drugim propisima. 8.2 U slučaju spora nadležan je sud stvarne nadležnosti, sukladno propisima. 8.3 Prenositelj i Primatelj suglasni su da ovaj Ugovor o prijenosu može raskinuti dostavom obavijesti o raskidu uz otkazni rok od 30 dana, o čemu su Prenositelj i Primatelj dužni u roku od 3 (tri) dana od raskida Ugovora o prijenosu obavijestiti opskrbljivača u pisanom obliku. Ako Prenositelj i Primatelj ne obavijeste opskrbljivača o raskidu Ugovora o prijenosu, Primatelj i Prenositelj solidarno su dužni opskrbljivaču podmiriti svu štetu i sve troškove iz ovog naslova. Prenositelj i Primatelj obavezuju se da će na dan prestanka važenja Xxxxxxx o prijenosu opskrbljivaču i ODS-u dostaviti očitanje brojila na OMM iz članka 1. ovog Ugovora o prijenosu. 8.4 U slučaju prestanka važenja Ugovora o prijenosu Xxxxxx o opskrbi ne prestane važiti, nego opskrbljivač nastavlja s isporukom električne energije Prenositelju, pri čemu Prenositelj ponovno preuzima sva prava i obveze iz Ugovora o opskrbi i eventualnih dodataka Ugovoru o opskrbi. Prenositelj se s potpisom ovog Ugovora o prijenosu slaže s ponovnim preuzimanjem prava i obveza iz Ugovora o opskrbi. 8.5 Ovaj Ugovor o prijenosu načinjen je u 3 (tri) istovjetna primjerka od kojih je po 1 (jedan) primjerak za Prenositelja i Primatelja, a 1 (jedan) za opskrbljivača.
Članak. 4.1 Prenositelj i Primatelj obvezuju se odmah, a najkasnije u roku od 3 (tri) dana od dana potpisivanja, dostaviti ovaj Ugovor o prijenosu opskrbljivaču na suglasnost. Uvjet za davanje suglasnosti određen je u članku 5. ovog Ugovora o prijenosu.
Članak. 5.1 Ako bi ODS zahtijevao da Prenositelj i Primatelj sklope Ugovor o prijenosu Ugovora o korištenju mreže (u nastavku: Ugovor o prijenosu Ugovora o korištenju mreže) za OMM iz članka 1. ovog Ugovora o prijenosu, prije dostave na suglasnost ovog Ugovora o prijenosu Prenositelj je dužan opskrbljivaču dostaviti Ugovor o prijenosu Ugovora o korištenju mreže, za koji je ODS dao suglasnost.
Članak. 1.1.4.1. mijenja se i glasi;
Članak. Cijene kupnje Opreme Isporučitelja i visina naknade za Uslugu te Usluge xxxxx Isporučitelja definirane su u prihvaćenoj Ponudi xx xxxxxx Korisnika. Kupovnu cijenu za plaćanje Opreme u slučaju kupnje Opreme Korisnik xx xxxxx izvršiti uplatom Isporučitelju prema prihvaćenoj Ponudi. Za korištenje Usluge temeljem Pretplatničkog ugovora Korisnik xx xxxxx plaćati mjesečne naknade sukladno cijenama definiranim u Prilogu 1. Pretplatničkog ugovora počevši od xxxx ugradnje Opreme i dostavljenog Zapisnika o primopredaji. Bez obzira na datum ugradnje Opreme u mjesecu, Isporučitelj zadržava pravo Korisniku ispostaviti račun za cijeli mjesec u narednom mjesecu. Za svaki novi objekt koji ulazi u sustav ili za svaku promjenu u paketu Usluge, vrijede odredbe Ugovora, osim ako nije drugačije definirano između Korisnika i Isporučitelja. Za svaku intervenciju u smislu demontaže, preseljenja opreme, radova van garancije i sl., koje nije unutar ugovorene razine Xxxxxx, Korisnik plaća jednokratno trošak takvog zahvata, a prema važećem Mobilisis cjeniku. Isporučitelj zadržava pravo izmjene cijena Usluge iz Pretplatničkog ugovora temeljem značajnih promjena cijena M2M tarifa ili temeljem značajnih promjena volumena podatkovnog prometa potrebnog za ostvarivanje poslovnih procesa Korisnika. Isporučitelj zadržava pravo izmjene svih jediničnih cijena i cijena rezervnih dijelova i rada. Isporučitelj zadržava pravo izmjene svih jediničnih cijena i cijena rezervnih dijelova i rada ako za vrijeme trajanja Ugovora dođe do porasta tečaja EUR-a u odnosu na hrvatsku kunu za više od 3% od tečaja utvrđenog Ugovorom, koji na xxx potpisivanja usuglašen na 1EUR = 7,5 HRK. U xxx slučaju izmjena cijena moguća xx x xxxxxx tečajnih razlika. Mjesečna naknada i sve ostale cijene, odnosno naknade koje Isporučitelj obračunava i naplaćuje temeljem Ugovora utvrđene su cijenama definiranim u Prilogu 1. Pretplatničkog Ugovora i naplaćuje se na mjesečnoj osnovi. Ovo ne uključuje eventualno nastale štete već su one posebno regulirane ovim Općim uvjetima. Prigovori na iznose pojedinog računa podnose se u pisanom obliku Isporučiteljevoj Službi za korisnike u roku od 15 (petnaest) kalendarskih xxxx računajući od xxxx primitka računa xxxx se iznos osporava. Za kašnjenje u plaćanju, Isporučitelj će obračunati Korisniku zakonsku zateznu kamatu sukladno Zakonu o obveznim odnosima i drugim važećim zakonskim propisima. Isporučitelj ima pravo ustupiti eventualne tražbine koje ima prema Korisniku trećim osobama, bankama i...
Članak. Isporučitelj ne jamči niti snosi odgovornost za dostupnost Usluge u slučajevima kad ista ovisi o pružanju usluga koje Isporučitelj direktno ne kontrolira. U slučaju nastanka štete uzrokovane običnom nepažnjom, isključena je svaka odgovornost Isporučitelja za indirektnu štetu kao što je negativna šteta ili izmakla korist, neimovinska ili nematerijalna šteta, bespotrebni troškovi, gubitak podataka ili potraživanja trećih strana. Isporučitelj neće biti odgovoran za štetu na Opremi, xxxx xx posljedica bilo kakvih radnji na Opremi xx xxxxxx neovlaštenih trećih osoba ili samog Xxxxxxxxx. Isporučitelj ne preuzima nikakvu odgovornost za potencijalne materijalne i nematerijalne štete nastale primjenama Usluge i Opreme sadržane u ovom Ugovoru, a vezanim uz nuklearnu energiju, masovni prijevoz, medicinske primjene ili xxxx xxxxx primjene koje mogu rezultirati smrću, ozljedama, katastrofalnim štetama ili masovnim razaranjima. Isporučitelj ne odgovara za poteškoće pristupa stranicama aplikacije uzrokovane greškom Internet poslužitelja sa korisničke strane ili računala Korisnika ili problemom uzrokovanim Korisnikovim priključkom na Internet. Isporučitelj ne odgovara za bilo kakve posljedice koje bi nastale direktnom ili indirektnom upotrebom podataka iz sustava Isporučitelja. Sastavni dio Isporučiteljevog sustava je i SIM kartica mobilnog operatera. SIM kartica je vlasništvo Isporučitelja i svako nenamjensko ili protupravno korištenje SIM kartice može prouzročiti privremeno ili trajno gubljenje xxxxxx funkcionalnosti ili prouzročiti troškove koje će Isporučitelj obračunati Korisniku. Isporučitelj ne garantira neprekidan i potpun prijenos podataka između mobilne jedinice i aplikacije. Oni su uvjetovani raznim tehničkim parametrima mobilnih operatera koji nisu u nadležnosti Isporučiteljevog sustava. Isporučitelj stoga neće odgovarati za direktnu ili indirektnu štetu uzrokovanu djelomičnim ili trajnim prekidom rada sustava zbog prekida koji nisu u direktnoj nadležnosti Isporučitelja. Aplikacija nije sustav koji je namijenjen zaštiti od krađa objekata, alarmiranja, uzbunjivanja ili za upotrebu u aplikacijama gdje se štiti ljudski život ili vrše akcije koje su vremenski nužno izvodljive bez zastoja 24h na xxx, 365 xxxx u godini. Isporučitelj neće odgovarati za bilo koji slučaj oštećenja, otuđenja ili kvarova bilo koje vrste koji bi mogli nastati na objektu s ugrađenom Isporučiteljevom mobilnom jedinicom koji bi se direktno ili indirektno mogli povezati s funkcioniranjem mobi...
Članak. 29. SSP-a) Klauzula o revidiranju
Članak. Osigurani slučaj (1) Osigurani slučaj je događaj prouzročen osiguranim rizikom. (2) Xxxxx xxxx je obuhvaćen osiguranjem (osigurani rizik) xxxx biti budući, neizvjestan i nezavisan od isključive volje ugovaratelja ili osiguranika. (3) Smatra se da je osigurani slučaj nastao onog trenutka kad xx xxxxx od osiguranih rizika iznenada i neočekivano počeo djelovati na osigurani predmet i oštećivati ga ili činiti štetu. (4) Ugovor o osiguranju je ništetan ako je u trenutku njegova sklapanja već nastao osigurani slučaj, ili je bio u nastupanju, ili xx xxxx izvjesno da će nastupiti, ili je već tada prestala mogućnost da on nastane. (5) Ako je ugovoreno da će osiguranjem biti obuhvaćeno određeno razdoblje koje prethodi sklapanju ugovora, ugovor će biti ništetan samo ako je u trenutku njegova sklapanja zainteresiranoj strani bilo poznato da je već nastao osigurani slučaj, ili je bio u nastupanju, ili xx xxxx izvjesno da će nastupiti, ili je već tada prestala mogućnost da on nastane.
Članak. Ugovoreni samopridržaj (franšiza)