Kolektivni spor Primjeri odredbi

Kolektivni spor. Član 109 Sporovi koji nastanu u primeni ovog ugovora rešavaju se pred arbitražom, a na način i po postupku utvrđenim Zakonom o mirnom rešavanju radnih sporova. Učesnici u zaključenju ovog ugovora će, u roku od 15 xxxx od xxxx nastanka spora u primeni kolektivnog ugovora, obrazovati arbitražu xxxx je zadatak da xxxxxxx xxxx reši. Član 110 Arbitraža se obrazuje za svaki xxxxxxx xxxx. Arbitraža broji pet članova. U arbitražu svaki potpisnik ugovora imenuje po jednog predstavnika; jednog miritelja sporazumno predlažu osnivač, generalni direktor i reprezentativni sindikati iz xxxx stručnjaka za oblast xxxx xx predmet spora. Članovi arbitraže iz svojih redova xxxxxx predsednika.
Kolektivni spor. ^lan 109. Sporovi koji nastanu u primeni ovog ugovora re{avaju se pred arbitra`om, a na na~in i po postupku utvr|enim Zakonom o mirnom re{avawu radnih sporova. U~esnici u zakqu~ewu ovog ugovora }e, u roku od 15 da- na od dana nastanka spora u primeni kolektivnog ugovora, obrazovati arbitra`u ~iji je zadatak da nastali spor re{i. ^lan 110. Arbitra`a se obrazuje za svaki nastali spor. Arbitra`a broji pet ~lanova. U arbitra`u svaki potpisnik ugovora imenuje po jed- nog predstavnika; jednog miriteqa sporazumno predla`u osniva~, generalni direktor i reprezentativni sindikati iz reda stru~waka za oblast koja je predmet spora. ^lanovi arbitra`e iz svojih redova biraju predsednika. ^lan 111. Arbitra`a donosi odluku o spornom pitawu u roku od 15 dana od dana obrazovawa arbitra`e. Arbitra`a donosi odluku ve}inom glasova svih ~la- nova. Odluka arbitra`e obavezuje u~esnike u zakqu~ivawu kolektivnog ugovora. Ukoliko se spor ne re{i mirnim putem, mo`e se re{a- vati pred nadle`nim sudom. ^lan 112. U~esnici ugovora saglasni su da u okviru svojih ovla- {}ewa deluju u ciqu obezbe|ivawa uslova za primenu od- redbi ovog ugovora. Na pitawa koja nisu ure|ena ovim ugovorom neposredno se primewuju odredbe Zakona o radu, Posebnog kolektivnog ugovora za javna preduze}a u komunalno stambenoj delatno- sti u Beogradu. ^lan 113. Ugovor se zakqu~uje na tri godine, a smatra se zakqu- ~enim kada ga potpi{u ovla{}eni predstavnici svih u~esnika. ^lan 114. Va`ewe ovog ugovora mo`e prestati sporazumom svih u~esnika ili otkazom svakog od u~esnika u zakqu~ewu ugo- vora. Otkaz ugovora se ostalim u~esnicima dostavqa u pisa- noj formi sa detaqnim obrazlo`ewem razloga za otkaz. U slu~aju otkaza u~esnici su du`ni da u roku od 15 da- na od dana podno{ewa zahteva otpo~nu postupak pregovara- wa radi re{avawa spornog pitawa. Ovaj kolektivni ugovor, u slu~aju otkaza, primewuje se do re{ewa spornog pitawa, a najdu`e {est meseci od pod- no{ewa otkaza. ^lan 115. Izmene i dopune ovog ugovora mo`e tra`iti svaki u~e- snik pisanim putem. U zahtevu se navode razlozi zbog kojih se tra`e wegove izmene i dopune. Najkasnije u roku od 30 dana od dana dostavqawa zahte- va u~esnici su du`ni da zajedni~ki razmotre zahteve za iz- mene i dopune ovog ugovora i da odlu~e o zahtevu. ^lan 116. Za pra}ewe primene i tuma~ewe odredbi ovog ugovora formira}e se komisija, a sa~iwavaju je po dva predstavni- ka potpisnika ovog ugovora. Komisija se formira dostavqawem predloga general- nom direktoru. Generalni direktor ili lice koje o...

Related to Kolektivni spor

  • PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE 15.1. Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja u određenim terminima, koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika. Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano. Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu xx xxxxx, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova. 15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 xxxx pre početka putovanja, 20 % ako se otkaže 29 do 20 xxxx pre početka putovanja, 40 % ako se otkaže 19 do 15 xxxx pre početka putovanja, 80 % ako se otkaže 14 do 10 xxxx pre početka putovanja, 90 % ako se otkaže 9 do 6 xxxx pre početka putovanja, 100 % ako se otkaže 5 xxxx pre početka putovanja ili u toku putovanja.

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA Članak 25.

  • Rješavanje sporova Članak 14.

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 106.

  • Zaštita podataka Korisnik financiranja i Partneri obvezuju se na zaštitu osobnih podataka u skladu sa Zakonom o zaštiti osobnih podataka i drugim važećim propisima. Ako formalno nije drugačije definirano, Korisnik financiranja i Partneri imaju pravo vlasništva nad rezultatima projekta, izvješćima i drugim dokumentima vezanim uz projekt, uključujući autorska prava i prava industrijskog vlasništva. Bez obzira na odredbe prethodnog stavka Xxxxxxxx financiranja i Partneri osiguravaju davatelju financijskih sredstava da slobodno i prema svojem nahođenju koriste sve dokumente koje proizlaze iz projekta, pod uvjetom da ne krše odredbe o zaštiti osobnih podataka i postojeća prava industrijskog i intelektualnog vlasništva.

  • Prekovremeni rad Članak 43.

  • OBJAŠNjENjE OSNOVNIH PRAVNIH INSTITUTA I POJEDINAČNIH REŠENjA Odredbom člana 1. Predloga zakona predviđa se potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Prvi programski zajam za razvojne politike u oblasti javnih rashoda i javnih preduzeća) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj, koji je potpisan 20. januara 2017. godine u Beogradu, Republika Srbija (u daljem tekstu: Sporazum o zajmu). Odredba člana 2. Predloga zakona sadrži tekst Sporazuma o zajmu u originalu na engleskom jeziku i u prevodu na srpski jezik. Odredbom člana 3. Predloga zakona uređuje se stupanje na snagu ovog zakona.

  • Rešavanje sporova Član 265

  • USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 99. stav