Odšteta Primjeri odredbi

Odšteta. Kupac se slaže da će obeštetiti, braniti i čuvati IBM od potraživanja trećih strana koja nastanu zbog ili u odnosu na: 1) kršenje Politike prihvatljive upotrebe xx xxxxxx Kupca ili bilo kojeg IBM SaaS Korisnika; ili 2) Sadržaj kreiran unutar IBM SaaS-a ili omogućen, učitan ili prenesen u IBM SaaS xx xxxxxx Kupca ili IBM SaaS Korisnika.
Odšteta. 15.1. Ako nastane Osigurani rizik i Odštetni zahtjev bude prihvaćen, Osiguratelj će isplatiti Osiguraniku Odštetu u visini nastale Štete (umanjene za eventualne iznose koje je Osiguranik primio temeljem Ugovora o kreditu nakon podnošenja Odštetnog zahtjeva), umanjene za ugovoreni postotak Samopridržaja, i to u ukupnom iznosu koji ne može biti veći od Osigurane svote navedene u Polici osiguranja.
Odšteta. 16.1 DOBAVLJAČ će obeštetiti ASTELLAS i njegova POVEZANA DRUŠTVA u cijelosti za sve izravne, neizravne ili posljedične obveze (od kojih sva tri pojma uključuju, bez ograničenja, gubitak xxxxxxx, gubitak poslovanja, iscrpljenje „goodwilla” i slični gubitak), gubitak, štetu, ozljede, troškove i izdatke (uključujući razumne upravne, pravne naknade i druge honorare i izdatke i regulatorne novčane kazne), kazne, xxxxxx, pasive, štete, nagrade, nagodbe ili druge gubitke koji su dodijeljeni ili xx xxxxxxx ili ih je platilo društvo ASTELLAS ili njegova POVEZANA DRUŠTVA kao rezultat ili u vezi s: 16.1.1 bilo kojom povredom xx xxxxxx DOBAVLJAČA ili PREDSTAVNIKA DOBAVLJAČA bilo kojih izjava i jamstava danih u Uvjetima 3.1, 4.1, 11.5 i 22.4; 16.1.2 bilo kojom povredom xx xxxxxx DOBAVLJAČA ili PREDSTAVNIKA DOBAVLJAČA njihovih obveza iz Klauzule 14.; 16.1.3 zlouporabom, prijevarom ili hotimičnom pogreškom DOBAVLJAČA ili PREDSTAVNIKA DOBAVLJAČA; 16.1.4 štetom na stvarnoj ili osobnoj imovini xxxx xx uzrokovao DOBAVLJAČ ili PREDSTAVNICI DOBAVLJAČA; 16.1.5 tjelesnim ozljedama, uključujući ozljede sa smrtnom posljedicom koje je uzrokovao DOBAVLJAČ ili PREDSTAVNICI DOBAVLJAČA; 16.1.6 povredom ili navodnom povredom bilo kojeg prava INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA uzrokovanom uporabom, proizvodnjom i dostavom ROBE ili uporabom ili dostavom proizvoda ili pružanjem USLUGA (uključujući MATERIJAL); i 16.1.7 sa svakim potraživanjem prema društvu ASTELLAS u odnosu na bilo koju pasivu, gubitak, štetu, ozljedu, trošak ili izdatak koje su pretrpjeli zaposlenici ili zastupnici društva ASTELLAS ili bilo koji kupac ili treće osobe u mjeri u kojoj su ta pasiva, gubitak, šteta, ozljeda, trošak ili izdatak uzrokovani, odnosi se ili proizlazi iz ROBE, odnosno pružanja USLUGA ili MATERIJALA, kao posljedica izravne ili neizravne povrede ili nesavjesnog izvršenja ili propusta ili kašnjenja s izvršenjem uvjeta UGOVORA xx xxxxxx DOBAVLJAČA.
Odšteta. 6.4.1 Briše se ova odredba u cijelosti.
Odšteta. Ako, iz bilo kojih razloga, Hosting nije u mogućnosti da obezbedi uslugu, xxxx izvršen srazmeran povraćaj novca u roku od 30 xxxx od xxxx zakupa usluge. Povraćaj novca neće biti ostvaren ukoliko Korisnik povredi uslove korišćenja usluge i primora Hosting da mu suspenduje ili ugasi nalog pre isteka obračunskog perioda. Povraćaj novca se ne odnosi na: Registraciju domena. Kršenja uslova korišćenja usluge. Nedolično ponašanje prema našem timu. U slučaju da korisnik produžava uslugu. U slučaju da korisnik traži novčanu odštetu, ona ne može biti veća od cena zakupljene usluge za obračunski period.
Odšteta. 10.1 Korisnik se obvezuje da će obeštetiti i na bilo xxxx xxxxx ne oštetiti GT-NET, matičnu firmu, njegove partnere, podružnice, zaposlenike, ugovaratelje poslova i agente i ostale suradnike, od bilo kakvog zahtjeva, ili radnji xx xxxx kakvim posljedicama na uštrb navedenih - kao što su, ali ne ograničavajući se na štete, pravne troškove, naknade po nagodbama, kaznene ili upravne sankcije ili druge posljedice izravno ili neizravno:
Odšteta. Suglasni ste ćete obeštetiti, braniti i osloboditi tvrtku Deere, njene matične tvrtke, podružnice, ogranke, povezana društva, trgovce, dobavljače, nositelje licenci i partnere te voditelje, direktore, zaposlenike, zastupnike i predstavnike svakog od njih (zajedno „ Subjekti tvrtke Deere „) od odgovornosti, uključujući troškove, obveze i pravne pristojbe, iz bilo kojeg zahtjeva ili tužbe od bilo koje treće strane koja proizlazi iz ili je u vezi s (i) vašim pristupom ili upotrebom Web-mjesta, (ii) vašeg kršenja ovih Uvjeta, (iii) bilo kojeg proizvoda ili usluge kupljenih ili dobivenih od vas u vezi s Web-mjestom, osim onih kupljene ili dobivenih od Subjekata tvrtke Deere, ili (iv) povrede s vaše strane ili bilo koje treće strani koja je koristila vaš račun, u slučaju kršenja intelektualnog vlasništva Web-mjesta ili drugih prava bilo koje osobe ili subjekta. Slažete se da tvrtka Deere može, o svom trošku, preuzeti isključivu obranu i kontrolu nad bilo kojim pitanjem potrebnim da biste nas obeštetili i suglasni ste da ćete surađivati u našoj obrani od tih zahtjeva o svom trošku. Slažete se da nećete nagoditi oko niti bez prethodnog pismenog pristanka tvrtke Deere. Deere će koristiti razumne napore da vas obavijesti o takvom zahtjevu, akciji ili postupku nakon što ih postane svjestan.
Odšteta. 11.1 Prodavac, oslobađajući Kupca svake odgovornosti, u potpunosti će nadoknaditi agente, zaposlenike, službenike, podružnice, filijale i predstavnike ili ovlaštenike za bilo kakvu štetu koju mogu pretrpeti kao rezultat proizvoda prodatih Kupcu, uključujući, ali ne ograničavajući se ograničiti gubitke, štete koje su dospele/plaćene trećim stranama, troškove i sve troškove (uključujući, razumno, advokatske honorare) koje bi Kupac pretrpeo ili platio (bilo svojim kupcima ili drugima), posredno ili direktno, koji proizlaze iz od, posljedica su ili su u vezi sa:
Odšteta. 22.1 Pružalac usluga će braniti i obeštetiti Ugovornog Autoriteta i njegove sadašnje i bivše službenike, direktore, zaposlene, kao i agente i držiti ih nepovredivim od i protiv bilo kakvih troškova, gubitaka, štete i naknade nastale xx xxxxxx ugovornog autoriteta uključujući, ali ne ograničena na naknadu i troškove advokata u veze xx xxxx kojim: nemara ili namerne greške pružilaca usluga, kršenja ili navodnog kršenja reprezentacije Pružilaca Usluga, potraživanja xxxx́x xxxxxx da pruženje ovih Usluga od Pružilaca Usluga ili korišćenje xx xxxxxx ili u ime ugovornog autoriteta ili bilo koje imovine koja se koristi ili pruža xx xxxxxx Pružilaca Usluga u vezi sa izvršavanjem usluga krši intelektualna prava svojine te xxxx́x xxxxxx. DEO III UGOVORA POSEBNI USLOVI Sledeći PUU dopunjuju i/ili menjaju OUU. Kad postoji spor, odredbe ovog člana imaju nad onima u OUU. Opšti Uslovi Ugovora Izmena/Modifikacija relevantnog Člana u OUU Opis člana Čl. Br Jezik i važeći zakon 2.1 Kosovski Zakoni koji su na snazi primenjuju se u svim pitanjima koja nisu obuhvaćena odredbama ugovora. Jurisdikcija će biti nadležan sud u Prištini. 2.2 Jezik koji se koristi xxxx [ubaci jezik postupka]. Obaveze Ugovornog Autoriteta 12.3 Menadžer Projekta je [ubaci ime, adresu Menadžera Projekta] Garancija Izvršavanja 14.1 Iznos Garancije Izvršavanja je [ubaci iznos garancije izvršavanja] Garancija xxxx xx se uzeti od ponuđača usluga 15.1 Rizici i osiguranja će biti: Motorno vozilo Trećeg Lica [ubaci iznos] Odgovornost Trećeg Lica [ubaci iznos] Odgovornost prema poslodavcu i naknada zaposlenih [ubaci iznos] Profesionalna odgovornost [ubaci iznos] Gubitak ili oštećenje opreme i imovine [ubaci iznos] Kontrola kvaliteta 17.1 Princip i modalitet Inspekcije Usluga xx xxxxxx Ugovornog Autoriteta xxxx sledeće: [ubaci] Garantni Period Defekata je [ubaci datum] Sporazumno rešavanje sporova 20.2 [Navesti departman Komisije odgovoran za pomirenje] Rešavanje spora parnicom/sudskim sporom 21.1 [Ubacite obe] a) Svaki spor između strana koji se može pojaviti tokom izvršavanja ovog ugovora i nije bilo moguće da xx xxxxxx izmire na drugi način dostavlja se [navesti nadležan sud], u skladu sa kosovskim zakonom. or b) Gde xx xxxxxx izričito dogovore, svaki spor između strana koji se mogu pojaviti tokom izvršavanja ovog ugovora i nije bilo moguće da xx xxxxxx izmire na drugi način podnosi se arbitraži [navesti telo za rešavanje spora], u skladu sa [navesti pravila arbitraže (pravila Međunarodne privredne komore,...
Odšteta. 1) Učesnik će u cjelosti i efektivno nadoknaditi BELEN-u sve troškove, potraživanja, štetu i troškove koji proizilaze direktno iz kršenja njegovih obaveza na osnovu opštih Pravila trgovanja i ovog Ugovora, pod uslovom da BELEN koristi dostupna i objektivna sredstva da prilikom procjene štete uzme u obzir realne troškove, potraživanja, štetu i izdatke, ne dovodeći u pitanje njegove obaveze prema ostalim Učesnicima i njegovo pravo na zaštitu integriteta BELEN-ovih tržišta. Ako BELEN ne koristi takva nastojanja za ublažavanje troškova, Učesnik nije xxxxx da osigura obeštećenje troškova koji su mogli biti izbjegnuti razumnim nastojanjima kojima se ne dovode u pitanje ostale dužnosti i obaveze BELEN-a.