Opoziv naloga za plaćanje Primjeri odredbi

Opoziv naloga za plaćanje. Platitelj može opozvati nalog za plaćanje najkasnije do trenutka primitka naloga xx xxxxxx Xxxxx, odnosno, najkasnije do krajnjeg vremena zaprimanja naloga u radnom danu koji prethodi danu ugovorenom za početak izvršavanja naloga. Opoziv izvršenog naloga za plaćanje moguć je unutar 10 bankovnih xxxx od datuma izvršenja naloga koji je predmet opoziva. Opoziv izvršenog naloga za plaćanje korisnik može učiniti u pisanoj formi ili na način koji je ugovorom za pojedinu posebnu uslugu određen za autorizaciju naloga. Ako korisnik izjavi opoziv naloga nakon proteka rokova iz xxx xxxxx, Xxxxx xx poduzeti razumne mjere za sprječavanje izvršenja naloga, poštujući pri tome pozitivne propise i pravila struke. Opoziv naloga nakon proteka rokova iz xxx xxxxx Banka može naplatiti, sukladno važećoj Odluci o kamatama i naknadama za fizičke osobe Banke. Platitelj računa može podnijeti zahtjev za opoziv izvršenog naloga za plaćanje zbog: □ duplog plaćanja; □ tehničkih problema koji rezultiraju pogrešnim nalogom za plaćanje; □ prijevarnog iniciranja naloga za plaćanje. Banka može odbiti platiteljev zahtjev za opoziv ako ocijeni da predmet opoziva ne zadovoljava jedan od prethodno navedenih razloga za opoziv. Ako je transakcija inicirana xx xxxxxx primatelja plaćanja ili preko primatelja plaćanja , platitelj ne može opozvati nalog za plaćanje nakon prijenosa naloga za plaćanje ili nakon što je primatelju plaćanja dao svoju suglasnost za izvršenje platne transakcije. Kod platnih transakcija iniciranih karticom korisnik ne može opozvati nalog za plaćanje nakon što je transakcija autorizirana. U slučaju da pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja nije mogao iz opravdanog razloga odobriti račun primatelja te izvrši povrat već namirenog naloga za plaćanje koji se odnosi na nacionalne platne transakcije u kunama i eurima i prekogranične platne transakcije u eurima, Xxxxx xx odmah nakon primitka odobriti račun korisnika za iznos povrata te ga o istome obavijestiti. Banka može u iznimnim slučajevima, a radi ispravka očiglednih pogrešaka, koje su se dogodile nenamjernim propustom prilikom upisivanja (prepisivanja) podataka na nalogu/instrukciji za plaćanje, a koji je rezultirao neosnovanim odobrenjem transakcijskog računa, izvršiti terećenje tako neosnovano odobrenog računa. Sukladno tome Xxxxx xx ovlaštena bez suglasnosti vlasnika tog računa provesti ispravak grešaka nastalih u provođenju platnog prometa. Vlasnik predmetnog računa daje suglasnost i ovlašćuje Banku da bez ikakve nje...
Opoziv naloga za plaćanje. Korisnik može opozvati nalog za plaćanje najkasnije do kraja radnog vremena dana koji prethodi ugovorenom datumu za izvršenje naloga za plaćanje. Banka će i nakon proteka tog roka nastojati prihvatiti zahtjev za opozivom naloga za plaćanje ukoliko isto bude tehnički provedivo, odnosno do trenutka prosljeđivanja naloga u međubankovne platne sustave. Zahtjev za opoziv naloga za plaćanje mora biti dostavljen Banci pisanim putem, potpisan od strane ovlaštenog potpisnika. Korisnik može iznimno, kod nacionalnih platnih transakcija u kunama i eurima i prekograničnih platnih transakcija u eurima, u slučaju duplog, pogrešnog ili prijevarnog iniciranja naloga za plaćanje predati Banci zahtjev za opoziv već izvršenog naloga najkasnije u roku 10 radnih dana od dana izvršenja naloga. U slučaju prihvaćanja opoziva od strane pružatelja platnih usluga primatelja plaćanja, Banka će odobriti račun Korisnika za iznos povrata. Kod prekograničnih platnih transakcija u eurima vraćeni iznos može biti umanjen za naknadu pružatelja platnih usluga primatelja plaćanja za opoziv naloga. U slučaju neprihvaćanja zahtjeva za opoziv od strane pružatelja platnih usluga primatelja plaćanja, Banka će obavijestiti Korisnika uz navođenje razloga za neprihvaćanje opoziva. Banka za opoziv naloga za plaćanje naplaćuje Korisniku naknadu sukladno Odluci o naknadama. Korisnik ovlašćuje Banku da može na temelju zahtjeva za opoziv primljenog od pružatelja platnih usluga platitelja, a uz njegovo ovlaštenje za terećenje Računa, teretiti njegov račun za iznos odobrenog naloga za plaćanje, uz navođenje razloga terećenja. Davanje naloga elektroničkim putem moguće je isključivo uz zaključenje posebnog ugovora kojim se reguliraju međusobna prava i obveze u Uvjetima korištenja usluge elektroničkog bankarstva. Davanje naloga za plaćanje i prijenos putem telefaksa ili maila ne smatra se davanjem naloga elektroničkim putem. Banka će iznimno izvršiti nalog primljen putem telefaksa/maila u skladu s dobrom poslovnom praksom i u mjeri u kojoj je to u tim uvjetima moguće, prema vanjskom izgledu izvršiti provjeru sadržaja i potpisa Korisnika na nalogu te eventualno popratne dokumentacije, ali u slučaju bilo kakve zlouporabe od strane pošiljatelja, Banka ne odgovara Korisniku i/ili trećim osobama za bilo koju vrstu štete koja bi mogla nastati zbog primitka i izvršenja tako danog naloga. Svaki nalog zaprimljen telefaksom ili putem maila u PDF formatu mora biti sukladan odredbama Zakona o platnom prometu odnosno drugim ...
Opoziv naloga za plaćanje. Članak 31.
Opoziv naloga za plaćanje. 1. Korisnik kartice/ovlaštena osoba Poslovnog subjekta može opozvati pojedini nalog za plaćanje ugovornim terećenjem najkasnije do kraja radnog dana koji prethodi isteku obračunskog razdoblja za sve troškove po Kartici nastale unutar obračunskog razdoblja u kojem je nastao i trošak za koji se nalog opoziva.
Opoziv naloga za plaćanje. Vlasnik računa/Korisnik računa može opozvati nalog za plaćanje pisanim putem najkasnije do kraja radnog vremena Xxxxx xxxx prethodi danu ugovorenom za započinjanje izvršenja naloga. Ukoliko se opoziva izvršenje trajnog naloga, bit će opozvano izvršenje i svih budući platnih trasakcija te se smatra da je otkazan ugovor o trajnom nalogu. Ako se opoziva nalog za plaćanje putem On-line bankarstva - Internet bankarstva i/ili On-line bankarstva - Mobilnog bankarstva, isti se može opozvati do datuma izvšenja. Vlasni računa/Korisnik računa ne može opozvati nalog za plaćanje nakon što je platna transakcija izvršena. Svaka platna transakcija izvršena nakon opoziva smatra se neautoriziranom platnom transakcijom. U slučaju nemogućnosti izvršenja platne tranksacije xx xxxxxx Xxxxx uslijed tehničkih prepreka ili više sile, platna transakcija će se izvršiti odmah nakon otklanjanja prepreka za izvršenje.
Opoziv naloga za plaćanje. Vlasnik ili zastupnik može opozvati nalog za plaćanje isključivo osobno u poslovnici Banke i to do trenutka izvršenja naloga za plaćanje.
Opoziv naloga za plaćanje. Opozvati platnu transakciju za koju xx xxxx suglasnost može: - Vlasnik / zastupnik  za neposredno predan nalog za plaćanje osobno u poslovnici Banke do trenutka izvršenja. Xxxxx xx odbiti platnu transakciju odnosno odbit će potvrditi pojedinačni nalog za plaćanje ako prethodnom kontrolom utvrdi da:  nije predočen instrument raspolaganja (štedna knjižica);  nisu osigurana raspoloživa novčana sredstva štednog uloga,  na računu nije ostao minimalni saldo, sukladno Odluci o naknadama za usluge Banke;  ako je račun blokiran zbog zakonskih ili drugih razloga.
Opoziv naloga za plaćanje. 12.1. Korisnik može opozvati nalog za plaćanje u opsegu i rokovima sukladnim odredbama Općih uvjeta poslovanja Hrvatske poštanske banke, dioničko društvo, za transakcijske račune i obavljanje platnih usluga za poslovne subjekte.

Related to Opoziv naloga za plaćanje

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx 12.820,51 Prema tenderskoj dokumentaciji Venska oštrica

  • Naslov ugovora Arh. broj

  • PROMENA CENE I PRAVO PUTNIKA NA OTKAZ Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (od 90 do 45 xxxx) - Organizator ima pravo na naknadu učinjenih administrativnih troškova. Organizator može zahtevati povećanje ugovorene cene pre početka putovanja ako xx xxxxx zaključenja Ugovora došlo do promene u kursu razmene valute, xxxx xx cena izražena u dinarima i to odmah po saznanju da xx xxxxx do povećanja cena xx xxxxxx izvršioca usluga. Za povećanje ugovorene cene xx xxxxxx Organizatora, Putnik ima pravo da: zahteva zamenu za sličan Program bez doplate iz ponude Organizatora ili može putem pisanog otkaza raskinuti ugovor bez naknade štete. Ako u primerenom roku, ne dužem od 48 sati, Putnik pisanim putem ne obavesti organzatora da prihvata promenu ugovorene cene, smatra se da je raskinuo Ugovor. Naknadna sniženja cena Programa ne mogu se odnositi na već zaključene Ugovore i ne mogu biti osnov bilo kakvog prigovora Putnika prema Organizatoru.

  • USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 99. stav

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 106.

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • PODACI O PREDMETU NABAVE 2.1. Opis predmeta nabave

  • PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE 15.1. Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja u određenim terminima, koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika. Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano. Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu xx xxxxx, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova. 15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 xxxx pre početka putovanja, 20 % ako se otkaže 29 do 20 xxxx pre početka putovanja, 40 % ako se otkaže 19 do 15 xxxx pre početka putovanja, 80 % ako se otkaže 14 do 10 xxxx pre početka putovanja, 90 % ako se otkaže 9 do 6 xxxx pre početka putovanja, 100 % ako se otkaže 5 xxxx pre početka putovanja ili u toku putovanja.

  • OBJAŠNjENjE OSNOVNIH PRAVNIH INSTITUTA I POJEDINAČNIH REŠENjA Odredbom člana 1. Predloga zakona predviđa se potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Prvi programski zajam za razvojne politike u oblasti javnih rashoda i javnih preduzeća) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj, koji je potpisan 20. januara 2017. godine u Beogradu, Republika Srbija (u daljem tekstu: Sporazum o zajmu). Odredba člana 2. Predloga zakona sadrži tekst Sporazuma o zajmu u originalu na engleskom jeziku i u prevodu na srpski jezik. Odredbom člana 3. Predloga zakona uređuje se stupanje na snagu ovog zakona.