We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

POSTUPAK PRIGOVORA Primjeri odredbi

POSTUPAK PRIGOVORA. (1) Bilo koji prigovor koji Krajnji kupac ima vezano za Opskrbljivačevo izvrša- vanje obveza iz Ugovora može biti dostavljen Opskrbljivaču poštom na adresu Opskrbljivača E.ON Energija d.o.o., Xxxxxxxx xxxxx 0, 00000 Xxxxxx, e-mailom na e-mail adresu Opskrbljivača xxxx@xxx.xx, putem faksa na broj +000 0 0000 000. Prigo- vor xxxx sadržavati podatke priklad- ne za ispravnu identifikaciju Krajnjeg kupca i Ugovora, opis osnova za prigovor te dokumentaciju ili druge (2) Ukoliko prigovor ne sadrži podatke koji omogućavaju Opskrbljivaču iden- tifikaciju pod- nositelja, smatrat će se nepodobnim za postupanje. Opskr- bljivač će i poslati pisanu odluku o prigovoru poštom ili e-mailom u najkraćem mogućem roku, ali najka- snije u roku od 15 xxxx od primitka prigovora. Opskrbljivač xx xxxxx voditi i čuvati evidenciju o svim zaprimlje- nim prigovori- ma na trajnom mediju godinu xxxx od xxxx primitka pisanog prigovora Krajnjeg kupca. Podnošenje prigovora ili zahtjeva ne zadržava dospjelost bilo koje novčane obveze Krajnjeg kupca prema Opskr- bljivaču.
POSTUPAK PRIGOVORA. 1. Poduzetnik ima dovoljno oglašen postupak prigovora i postupit će po prigovoru u skladu s xxx postupkom. 2. Prigovori koji se odnose na izvršenje ugovora moraju se podnijeti poduzetniku, potpuno i jasno opisani, u razumnom roku nakon što kupac utvrdi nedostatke. 3. Na pritužbe podnesene poduzetniku odgovorit će se u roku od 14 xxxx od datuma primitka. Ako prigovor zahtijeva predvidivo duže vrijeme obrade, poduzetnik će odgovoriti u roku od 14 xxxx s potvrdom primitka i naznakom kad kupac može očekivati opsežniji odgovor.
POSTUPAK PRIGOVORA. Osiguravajuće društvo nastoji Osiguraniku uvijek pružati prvoklasne usluge. Ukoliko smatrate da Osiguravajuće društvo ili bilo koja druga strana povezana s ovim ugovorom o osiguranju nije pružila najbolju moguću uslugu, obratite se predstavniku Osiguravatelja na gore navedenoj adresi i nastojat ćemo ispraviti problem. Osiguratelj koristi osobne podatke za upravljanje Ugovorom o osiguranju, uključujući pridobivanje jamstva odnosno obradu štetnih događaja, zbog čega mogu ovakvi podaci biti razotkriveni drugim osigurateljima, zastupnicima osiguratelja, ponuđačima jamstva ili reosigurateljima. Ovi podaci također čine zbirku podataka koju stvara, upravlja i održava Osiguratelj (sam ili pomoću Zastupnika Osiguratelja) u svrhe posredovanja u osiguranju. Ovi podaci mogu nadalje biti upotrjebljeni za informiranje Xxxxxxxxxxx i Ugovaratelja osiguranja o svim novostima te ponudama, uključujući i direktni marketing. Osiguratelj ne smije otkriti osobne podatke osobama izvan Grupe, osim:
POSTUPAK PRIGOVORA. Sukladno važećim Općim uvjetima opskr- be plinom Krajnji kupac ima pravo izraziti prigovor na rad Opskrbljivača u pisanom obliku u slučaju da je nezadovoljan postu- panjem, odnosno poduzimanjem ili propuštanjem radnje Opskrbljivača koja ima učinak na njegova prava, obveze ili
POSTUPAK PRIGOVORA. Sukladno važećim Općim uvjetima opskrbe plinom Krajnji kupac ima pravo izraziti prigovor na rad Opskrbljivača u pisanom obliku u slučaju da je nezadovoljan postupa- njem, odnosno poduzimanjem ili propušta- njem radnje Opskrbljivača koja ima učinak na njegova prava, obveze ili pravne interese. Prigovor xxxx sadržavati činjenice i dokaze na kojima se temelji. Opskrbljivač će odlučiti o prigovoru u roku od 10 (deset) radnih xxxx od xxxx izjavljivanja prigovora i o istome obavijestiti Krajnjeg kupca. Prigovori Krajnjeg kupca mogu biti dostavljeni poštom na adresu RWE Plin d.o.o. Xxxxxxxx xxxxx 0,
POSTUPAK PRIGOVORA. (1) Bilo koji prigovor koji Krajnji kupac ima vezano za Opskrbljiva- čevo izvršavanje obveza iz Ugo- vora može biti dostavljen Opskr- bljivaču poštom na adresu Opskr- bljivača RWE Energija d.o.o., Xxxxxxxx xxxxx 0, 00000 Xxxxxx, e-mailom na e-mail adresu Opskr- bljivača xxxx@xxx.xx, putem faksa na broj +000 0 0000 000. Prigovor xxxx sadržavati podat- ke prikladne za ispravnu identifi- kaciju Krajnjeg kupca i Ugovora, opis osnova za prigovor te doku- mentaciju ili druge dokaze kojima se prigovor potkrepljuje. Prigovor treba biti vlastoručno potpisan xx xxxxxx Krajnjeg kupca, osim ukoliko je dostavljen putem e-maila.
POSTUPAK PRIGOVORA. Osiguravatelj i Zastupnik osiguravatelja teže zadovoljstvu Osiguranika i ispravnom postupanju sa slučajevima osiguranja. U slučajevima u kojima postoji ipak neslaganje u vezi ugovora o osiguranju, Osiguraniku je zajamčena mogućnost žalbe u izvanparničnom postupku. Osiguranik može prigovor podnijeti usmeno na +000 0 0000000, pismeno na adresu Assistance CORIS d.o.o., xx. xxxxxx Xxxxxx 00, 0000 Xxxxxxxxx ili na e-mail xxxxxxx@xxxxx.xx. Pritužbe rješava nadležni odjel u skladu s pravilima internog postupka žalbe. Osiguranik će dobiti pisani odgovor u najkraćem mogućem roku, ali najkasnije 30 kalendarskih dana od dana kada je zastupnik Osiguravatelja primio prigovor. U slučaju neslaganja s odlukom Žalbene komisije, Osiguranik može započeti postupak izvansudskog rješavanja spora u centru za posredovanje Slovenskog udruženja osiguranja, Xxxxxxx xxxxx 00, 0000 Xxxxxxxxx, telefon: +000 0 000 00 00, e-mail: xxxx@xxx-xxxxxxxxx.xx, ili kod Pučkog pravobranitelja za dobru poslovnu praksu u osiguranju, Xxxxxxx xxxxx 00, 0000 Xxxxxxxxx.
POSTUPAK PRIGOVORA. 1. U skladu s važećim Općim uvjetima Krajnji kupac ima pravo izraziti prigo- vor na rad Opskrbljivača u pisanom obliku u slučaju da je nezadovoljan postupanjem, odnosno poduzima- njem ili propuštanjem radnje Opskr- bljivača koja ima učinak na njegova prava, obveze ili pravne interese. Prigovor mora sadržavati činjenice i dokaze na kojima se temelji. Opskr- bljivač će odlučiti o prigovoru u roku od 15 (petnaest) radnih dana od dana izjavljivanja prigovora i o istome obavijestiti Krajnjeg kupca. Prigovori Krajnjeg kupca mogu biti dostavljeni poštom na adresu E.ON Plin d.o.o., Xxxxxxxx xxxxx 0, 00000 Xxxxxx, e-mailom na e-mail adresu Opskrblji- vača xxxx@xxx.xx, putem faksa na broj +000 0 0000 000. 2. Prigovor mora sadržavati podatke prikladne za ispravnu identifikaciju Krajnjeg kupca i Ugovora, opis osnova za prigovor te dokumentaciju ili druge dokaze kojima se prigovor potkreplju- je. Prigovor treba biti vlastoručno potpisan od strane Krajnjeg kupca, osim ukoliko je dostavljen putem e-maila. 3. Ukoliko prigovor ne sadrži podatke koji omogućavaju Opskrbljivaču iden- tifikaciju podnositelja, smatrat će se nepodobnim za postupanje. Ukoliko Krajnji kupac naknadno dostavi Opskrbljivaču dodatne informacije vezano za prigovor, rok se računa od primitka takvih dodatnih informacija. Opskrbljivač će poslati pisanu odluku o prigovoru poštom ili e-mailom u najkraćem mogućem roku, a najka- snije u roku od 15 (petnaest) dana od primitka urednog prigovora. 4. Ako nakon odluke Opskrbljivača o prigovoru Krajnji kupac i dalje smatra da su mu postupanjem Opskrbljivača povrijeđena prava ili pravni interesi, može radi zaštite svojih prava izjaviti prigovor Hrvatskoj energetskoj regu- latornoj agenciji, sve dok traje radnja ili propuštanje radnje Opskrbljivača.

Related to POSTUPAK PRIGOVORA

  • Podnošenje prigovora 12.1. Ukoliko Sudionik smatra da mu je u poslovnom odnosu s Bankom povrijeđeno neko njegovo pravo ili je neopravdano terećen njegov račun, ovlašten/dužan je bez odgađanja dostaviti Banci pisani prigovor putem pošte na njenu poslovnu adresu, putem telefaksa ili elektroničke pošte, ili predati isti u poslovnicu Banke s naznakom da se radi o prigovoru. Prigovor će zaposlenici Banke proslijediti nadležnom tijelu za rješavanje reklamacija. 12.2. Prigovor mora sadržavati detaljan opis događaja/situacije, kao i dokaz iz kojeg je razvidno kako je Sudioniku prigovor osnovan. Ukoliko je dostavljeni opis događaja/situacije i/ili dokaz nepotpun, Banka može zatražiti da Sudionik upotpuni prigovor. 12.3. U slučaju podnošenja prigovora iz kojeg nije moguće utvrditi njegovu osnovanost, Banka će pozvati Sudionika da u tom smislu dopuni svoj prigovor, a ukoliko Xxxxxxxx to ne učini u roku od 8 dana od poziva, Banka će smatrati da je odustao od prigovora. Banka ne odgovara za eventualne štetne posljedice uzrokovane zakašnjenjem Sudionika s prigovorom ili s dopunom prigovora. 12.4. Banka će o osnovanosti prigovora te o mjerama i radnjama koje poduzima, obavijestiti Sudionika pisanim putem u roku od 7 radnih dana od dana zaprimanja prigovora, osim u slučaju da je posebnim općim uvjetima ili propisom za pojedinu vrstu usluge propisan drugačiji rok. 12.5. Tijela koja provode postupak rješavanja prigovora te njihove ovlasti propisane su aktima Banke.

  • Ostali određeni uslovi xxxx je predmet izvršenje ugovora Da □ Ne ☒ Ako da, opiši posebne uslove

  • PRESTANAK UGOVORA Ugovor o otvaranju i vođenju Računa se zaključuje na neodređeno vrijeme, a prestaje otkazom, raskidom, smrću korisnika računa ili prebacivanjem usluge vođenja računa drugom PPU u skladu s točkom 5. ovih Općih uvjeta. Korisnik može otkazati Ugovor u svakom trenutku, bez otkaznog roka i bez plaćanja naknade. Banka može otkazati Xxxxxx uz otkazni rok od 2 mjeseca. Ugovor se otkazuje pisanom izjavom upućenom drugoj ugovornoj strani, a otkazni rok počinje teći danom predaje preporučene pošiljke na pošti. Pisanu izjavu o otkazu Banka dostavlja Korisniku na zadnju adresu o kojoj je obavijestio Banku. Banka će zahtjevom za sporazumni raskid okvirnog ugovora koji ujedno čini i Ugovor o otvaranju i vođenju računa te ostalih usluga vezanih uz taj ugovor (npr. trajni nalog) smatrati i: • Punomoć za prebacivanje iz točke 5. ovih Općih uvjeta zaprimljenu od PPU-primatelja, ako je u njoj korisnik zatražio zatvaranje računa te za isto ovlastio Banku kao PPU-prenositelja, • Zahtjev korisnika koji želi otvoriti ili već ima otvoren račun kod PPU-a u drugoj državi članici ako je korisnik u njemu zatražio zatvaranje računa te za isto ovlastio Banku kao PPU- prenositelja. Banka ima pravo raskinuti Ugovor, bez ostavljanja otkaznog roka, u slučaju povrede bilo koje ugovorne obveze od strane Korisnika ukoliko se Korisnik ne pridržava zakonskih propisa koji se primjenjuju na ovaj ili bilo koji drugi poslovni odnos između Korisnika i Banke, ukoliko Korisnik poslovanjem po Računu narušava ugled Banke, ukoliko Korisnik postupa suprotno prisilnim propisima Republike Hrvatske i moralu društva, ukoliko Korisnik ne izvrši plaćanje ili zakasni s plaćanjem bilo koje novčane obveze po bilo kojem poslovnom odnosu s Bankom te ako nastupe ili prijeti nastup drugih okolnosti za koje Banka može razumno pretpostaviti da povećavaju rizik da Korisnik neće uredno ispunjavati obveze po Računu. U tom slučaju Xxxxxx prestaje danom predaje preporučene pošiljke sa pismenom obavijesti o raskidu pošti. Banka može otkazati Xxxxxx ako utvrdi ili posumnja na mogućnost povrede odredbi Zakona o sprečavanju pranja novca i financiranje terorizma i ako Korisnik ne dostavi tražene podatke i dokumentaciju za utvrđivanje njegovog FATCA i CRS statusa, sukladno FATCA i CRS regulativi. Banka ima pravo raskinuti Ugovor, bez ostavljanja otkaznog roka i zbog neostvarivanja prava iz Ugovora od strane Korisnika. Banka određuje vremensko razdoblje nepostojanja prometa po računu i njegov saldo, kao i specifične uvjete raskida Ugovora neostvarivanjem prava iz Ugovora. Ugovor prestaje i smrću Korisnika računa. U tom slučaju, Banka će isplatiti sredstva s Računa temeljem pravomoćnog Rješenja o nasljeđivanju ili druge odluke nadležnog tijela kojom se odlučuje o sredstvima na Računu, nasljednicima iz pravomoćnog Rješenja o nasljeđivanju. Ako postoje dugovanja po Računu nakon smrti Xxxxxxxxx ista su dužni podmiriti nasljednici iz pravomoćnog Rješenja o nasljeđivanju. U slučaju prestanka Ugovora, Korisnik i Opunomoćenik dužni su vratiti Banci Kartice računa, druge platne instrumente, uređaje i druge isprave i dokumente vezane uz poslovanje po Računu, kao i podmiriti sve obveze po Računu prema Banci i prema trećim osobama.

  • Pravo na prigovor Lice na koje se podaci odnose ima pravo na prigovor ukoliko se podaci o ličnosti obrađuju za potrebe direktnog oglašavanja, uključujući i profilisanje ako je povezano sa takvim direktnim oglašavanjem. Pored navedenog, lice prigovor može podneti i u odnosu na obradu koja se vrši u cilju ostvarenja drugih legitimnih interesa banke, kao i u odnosu na obradu koja se vrši u cilju ostvarenja zakonom propisanih ovlašćenja banke, uključujući i profilisanje koje se zasniva na xxx obradama. Prigovor može biti podnet u pisanoj formi u poslovnim prostorijama banke, poštom na adresu banke, preko internet prezentacije banke ili na e-mail adresu xxxxxxxxx@0xxxx.xx .

  • PRESTANAK UGOVORA O RADU Otkazni rokovi i otpremnina

  • Naslov ugovora Arh. broj

  • SPIS PREDMETA UGOVORI 2022 24.06.2022. Ugovor o opskrbi plinom br. 33943-018865-2022 Međimurje plin d.o.o., Čakovec, Obrtnička 4, OIB:29035933600 310-05/22-01/06 2109/16-01-22-3 30.09.2023. DA

  • Sklapanje ugovora Članak 4.

  • Područje primjene 1.1. Opći uvjeti poslovanja za tekuće račune OTP banke Hrvatska dioničko društvo Zadar (u daljnjem tekstu: “Uvjeti poslovanja za tekuće račune”) reguliraju poslovni odnos između OTP banke Hrvatska dioničko društvo Zadar (u daljnjem tekstu: “Banka”) sa sljedećim podacima: Adresa: Xxxxxxxxxxx xxxx 0 Adresa elektroničke pošte: xxxx@xxxxxxxx.xx Internet stranice: xxx.xxxxxxxx.xx INFO telefon: 000 000 000 BIC (SWIFT): XXXXXX0X IBAN: XX0000000000000000000 OIB: 52508873833 i klijenta fizičke osobe koji otvara tekući račun (u daljnjem tekstu: “Klijent”).

  • KATEGORIZACIJA I OPIS USLUGA Sve usluge navedene u Programu podrazumevaju standardne usluge prosečnog kvaliteta, uobičajene i specifične za određene destinacije, xxxxx i objekte. U slučaju da putnik želi neke usluge van Programa, o tome xxxx zaključiti Poseban ugovor. Organizator ne odgovara za opise usluga u katalozima – publikacijama ili na web-sajtovima Posrednika i neposrednih pružalaca usluga (npr. hotela, prevoznika i xx. xxxx), osim ako Putnika nije izričito uputio na iste. Organizator odgovara samo za opise usluga sadržanih u svojim Programima, odnosno na svom web sajtu. Smeštajni objekti i smeštajne jedinice, prevozna sredstva i dr. Usluge, opisani su prema službenoj kategorizaciji domicilne zemlje u vreme objavljivanja Programa, različiti su i nisu uporedivi po destinacijama, pa ni u okviru iste destinacije. Ishrana, konfor i kvalitet usluge zavise prevashodno od cene aranžmana, izabrane destinacije i kategorizacije, određene po lokalnim-nacionalnim propisima i van nadzora i uticaja su Organizatora. Datum početka i završetka putovanja utvrđen Programom, ne podrazumeva celodnevni boravak putnika u smeštajnom objektu, odnosno destinaciji. Vreme polaska ili dolaska putnika i ulaska ili izlaska putnika iz smeštajnog objekta, uslovljen je procedurama na graničnim prelazima, stanju na putevima, dozvolama nadležnih vlasti, tehničkim i vremenskim uslovima ili višom silom, koje mogu da utiču na vreme polaska aviona i drugog prevoznog sredsta na koje Organizator ne može uticati, te zbog toga za takve slučajeve Organizator ne snosi odgovornost. Prvi i poslednji xxx iz Programa su predviđeni za putovanje i ne podrazumevaju boravak u hotelu ili mestu opredeljenja - već samo označavaju kalendarski xxx početka i završetka putovanja, tako da Organizator ne snosi odgovornost zbog večernjeg, noćnog ili ranog jutarnjeg leta, ulaska u sobu u kasnim večernjim časovima, napuštanja hotela u ranim jutarnjim časovima i slično. Za avio aranžmane, ugovoreno vreme početka putovanja je sastanak putnika na aerodromu, koji je najmanje 2 časa ranije u odnosu na prvo objavljeno vreme poletanja, xx xxxxxx avio-kompanije. U slučaju pomeranja navedenog vremena poletanja aviona, Organizator ne snosi nikakvu odgovornost, već se primenjuju nacionalni i međunarodni propisi iz oblasti avio-saobraćaja. Po pravilu odlazak – dolazak, poletanje - sletanje aviona, kod xxxxxx xxxxxx je u kasnim večernjim ili ranim jutarnjim časovima, i ako je npr. obezbeđen ugovoreni početni ili završni obrok u vidu tzv. “hladnog obroka” u smeštajnom objektu, smatra se da je Ugovor u celosti izvršen. Usluge turističkog vodiča, pratioca, lokalnog vodiča, animatora ili lokalnog predstavnika ne podrazumeva njihovo celodnevno i kontinuirano prisustvo, već samo kontakt i neophodnu-nužnu pomoć Putniku, po unapred utvrđenim terminima periodičnog dežurstva, objavljenih na oglasnoj tabli ili na drugi prikladan način. Instrukcije i uputstva ovlašćenog predstavnika Organizatora (posebno u vezi sa vremenom polazaka, prevozom, smeštajem, zakonskim i drugih propisa), obavezuju Putnika, a nepridržavanje pomenutih instrukcija predstavlja povredu Ugovora, i sve eventualne posledice i štetu u takvom slučaju, snosi Putnik u celosti. Promena ili odstupanja pojedinih usluga, koje nisu prouzrokovane voljom Organizatora su dozvoljene, ukoliko se ne odražavaju negativno na celokupni koncept ugovorenog putovanja. Ukoliko iz navedenih razloga, let ili prevoz treba da bude premešten na drugi aerodrom ili mesto, Organizator je dužаn dа ponudi Putniku drugi odgovаrаjući prevoz, do okončаnjа turističkog putovаnjа, bez dodаtnih troškovа zа Putnika, kаo i dа isplаti eventuаlnu rаzliku u ceni između ugovorenih i pruženih uslugа /član 103. ZOZP/. Organizator snosi sve troškove alternativnog prevoza najmanje u visini vozne karte 2. xxxxx prevoza. Kad treće lice stupa na mesto lica, koje je rezervisalo određenu turističku uslugu, Organizator ima pravo na naknadu za nastale potrebne troškove promene. Putnik i lice koje stupa na njegovo mesto solidarno odgovaraju za plaćanje ugovorene cene i troškove zamene putnika. Organizator neće prihvatiti zamenu putnika ako promena nije blagovremena, ako postoje posebni zahtevi u odnosu na putovanje ili nije u skladu sa zakonskom ili drugim pravnom regulativom.