Pravo na odustanak Primjeri odredbi

Pravo na odustanak. (1) Klijent ima pravo da odustane od zaključenog ugovora o dozvoljenom prekoračenju računa u roku od 14 xxxx od xxxx zaključenja ugovora, bez navođenja razloga za odustanak.
Pravo na odustanak. Klijent ima pravo da odustane od zaključenog ugovora o kreditu, ugovora o dozvoljenom prekoračenju računa i ugovora o izdavanju i korišćenju kreditne kartice u roku od 14 xxxx od xxxx zaključenja ugovora, bez navođenja razloga za odustanak. Pri odustanku od ugovora, a pre isteka roka od 14 xxxx, Xxxxxxx xx xxxxx da o svojoj nameri da odustane obavesti Banku, na način kojim se potvrđuje prijem ovog obaveštenja, pri čemu se xxx prijema obaveštenja smatra danom odustanka. Klijent koji odustane od navedenih ugovora xxxxx xx da odmah, a najkasnije u roku od 30 xxxx od xxxx slanja obaveštenja, vrati Banci glavnicu i kamatu iz osnovnog posla za vreme korišćenja kredita. U slučaju povezanih ugovora, ako korisnik svoje pravo na odustanak od ugovora o kupovini robe, odnosno pružanju usluge ostvaruje u skladu sa zakonom kojim se uređuje zaštita potrošača – ne obavezuje ga povezani ugovor o kreditu. U slučaju iz prethodnog stava, prodavac obaveštava Banku o odustanku od ugovora o kupovini robe, odnosno pružanju usluge u roku od xxxx xxxx a Xxxxx xx dužna da otplaćeni iznos kredita, s kamatom, koji je korisnik otplatio do momenta odustanka od tog ugovora vrati korisniku bez odlaganja, a najkasnije u roku od 30 xxxx od xxxx kad je obaveštena o odustanku. Ako se zaključi ugovor o kupovini robe, odnosno pružanju usluge a kredit na osnovu povezanog ugovora o kreditu ne bude odobren - ugovor o kupovini robe, odnosno pružanju usluge se raskida, osim ako lice kome nije odobren kredit odluči da taj ugovor ostane na snazi.
Pravo na odustanak. Član 26. Prijevremena otplata Član 27. Izmjena obaveznih elemenata ugovora Član 28.
Pravo na odustanak. U slučaju da Klijent – Vlasnik računa,nakon otvaranja računa odustane od računa, ima pravo zatvoriti račun najkasnije 15 (petnaest) xxxx xxxxx otvaranja računa, bez obaveze plaćanja bilo kakve naknade zbog odustanka od ugovora uz podnošenje pismenog Zahtjeva za zatvaranje računa. U periodu od xxxx otvaranja računa pa do xxxx podnošenja Zahtjeva za zatvaranje računa, Banka ne obračunava i ne plaća kamatu.
Pravo na odustanak. Klijent ima pravo da odustane od zaključenog ugovora o kreditu, ugovora o dozvoljenom prekoračenju računa i ugovora o izdavanju i korišćenju kreditne kartice u roku od 14 xxxx od xxxx zaključenja ugovora, bez navođenja razloga za odustanak. Pri odustanku od ugovora, a pre isteka roka od 14 xxxx, Xxxxxxx xx xxxxx da o svojoj nameri da odustane obavesti Banku, na način kojim se potvrđuje prijem ovog obaveštenja. Klijent koji odustane od navedenih ugovora xxxxx xx da odmah, a najkasnije u roku od 30 xxxx od xxxx slanja obaveštenja, vrati Banci glavnicu i kamatu iz osnovnog posla za vreme korišćenja kredita.
Pravo na odustanak. Banka korisniku prekoračenja isto ne može staviti na raspolaganje prije isteka roka od 14 xxxx od xxxx zaključenja ugovora, izuzev na izričit zahtjev korisnika. Korisnik ima pravo da bez naknade odustane od odobrenih sredstava po kreditnoj kartici/dozvoljenom prekoračenju, u roku od 14 xxxx od xxxx zaključenja ugovora, bez navođenja razloga za odustanak. Pri odustanku od ugovora, a prije isteka roka od 14 xxxx, korisnik sredstava xx xxxxx o svojoj namjeri odustanka pisanim putem obavijestiti Banku, pri čemu se datum prijema te obavijesti xx xxxxxx xxxxx, smatra datumom odustanka od ugovora. Korisnik koji odustane od ugovora o korištenju kreditne kartice/dozvoljenog prekoračenja, xxxxx xx odmah, a najkasnije u roku od 30 xxxx od xxxx slanja pisane obavijesti Banci o namjeni odustanka, vratiti Banci glavnicu i kamatu iz osnovnog posla za vrijeme korištenja kredita.
Pravo na odustanak. 8.1. Klijent ima pravo odustati od zaključenog ugovora o izdavanju i korištenju kreditne kartice i odobrenog prekoračenja po tekućem računu, u roku od 14 xxxx od xxxx zaključenja ugovora bez navođenja razloga za odustanak.
Pravo na odustanak. Korisnik ima pravo da bez naknade odustane od odobrenih sredstava po kreditnoj kartici/dozvoljenom prekoračenju, u roku od 14 xxxx od xxxx zaključenja ugovora, bez navođenja razloga za odustanak. Pri odustanku od ugovora, a prije isteka roka od 14 xxxx, korisnik sredstava xx xxxxx o svojoj namjeri odustanka pisanim putem obavijestiti Banku, pri čemu se datum prijema te obavijesti xx xxxxxx xxxxx, smatra datumom odustanka od ugovora. Korisnik koji odustane od ugovora o korištenju kreditne kartice/dozvoljenog prekoračenja, xxxxx xx odmah, a najkasnije u roku od 30 xxxx od xxxx slanja pisane obavijesti Banci o namjeni odustanka, vratiti Banci glavnicu i kamatu iz osnovnog posla za vrijeme korištenja kredita.
Pravo na odustanak. 7.1. Pravo na odustanak pripada potrošaču kako je navedeno u ovoj točki, a krug potrošača je naveden u Građanskom zakoniku (u daljnjem tekstu: Potrošač).

Related to Pravo na odustanak

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 106.

  • ZASNIVANJE RADNOG ODNOSA Članak 4.

  • PROMENA CENE I PRAVO PUTNIKA NA OTKAZ Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (od 90 do 45 xxxx) - Organizator ima pravo na naknadu učinjenih administrativnih troškova. Organizator može zahtevati povećanje ugovorene cene pre početka putovanja ako xx xxxxx zaključenja Ugovora došlo do promene u kursu razmene valute, xxxx xx cena izražena u dinarima i to odmah po saznanju da xx xxxxx do povećanja cena xx xxxxxx izvršioca usluga. Za povećanje ugovorene cene xx xxxxxx Organizatora, Putnik ima pravo da: zahteva zamenu za sličan Program bez doplate iz ponude Organizatora ili može putem pisanog otkaza raskinuti ugovor bez naknade štete. Ako u primerenom roku, ne dužem od 48 sati, Putnik pisanim putem ne obavesti organzatora da prihvata promenu ugovorene cene, smatra se da je raskinuo Ugovor. Naknadna sniženja cena Programa ne mogu se odnositi na već zaključene Ugovore i ne mogu biti osnov bilo kakvog prigovora Putnika prema Organizatoru.

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE 15.1. Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja u određenim terminima, koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika. Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano. Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu xx xxxxx, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova. 15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 xxxx pre početka putovanja, 20 % ako se otkaže 29 do 20 xxxx pre početka putovanja, 40 % ako se otkaže 19 do 15 xxxx pre početka putovanja, 80 % ako se otkaže 14 do 10 xxxx pre početka putovanja, 90 % ako se otkaže 9 do 6 xxxx pre početka putovanja, 100 % ako se otkaže 5 xxxx pre početka putovanja ili u toku putovanja.

  • Prekovremeni rad Članak 43.

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx 12.820,51 Prema tenderskoj dokumentaciji Venska oštrica

  • PRESTANAK UGOVORA O RADU 1. Načini prestanka ugovora o radu

  • SKLAPANJE UGOVORA O RADU Zasnivanje radnog odnosa

  • ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA Članak 25.