RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE Primjeri odredbi

RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE. Razlozi za potvrđivanje Finansijskog ugovora Klinički centri/C između Republike Srbije i Evropske investicione xxxxx, xxxx xx potpisan 12. jula 2017. godine u Trstu, Republika Italija (u daljem tekstu: Finansijski ugovor), sadržani su u odredbi člana 5. stav 2. Zakona o javnom dugu („Službeni glasnik RS”, br. 61/05, 107/09, 78/11 i 68/15) prema kojoj Narodna skupština Republike Srbije odlučuje o zaduživanju Republike Srbije i odredbi člana 14. stav 1. Zakona o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora („Službeni glasnik RS”, broj 32/13) prema kojoj Narodna skupština, između ostalog, potvrđuje ugovore kojima se stvaraju finansijske obaveze za Republiku Srbiju. U članu 3. Zakona o budžetu Republike Srbije za 2017. godinu („Službeni glasnik RS”, broj 99/16) predviđeno je zaduživanje Republike Srbije kod Evropske investicione banke (u daljem tekstu: EIB) do iznosa od 50.000.000 evra za Projekat Klinički centri/C. Projekat rekonstrukcije četiri Klinička centra u Srbiji obuhvata modernizaciju, unapređenje i proširenje i dogradnju četiri klinička centra u Srbiji, u Beogradu, Novom Sadu, Nišu i Kragujevcu (u daljem tekstu: Projekat), xxxx xx ukupna vrednost xx xxxxxx EIB-a procenjena na 430.000.000 evra. Struktura izvora finansiranja je sledeća: - Vlada Republike Srbije 165.800.000 evra; - sredstva Evropske komisije kroz CARDS program: 38.600.000 evra; - Svetska banka 15.600.000 evra; - bilateralni donatori 10.000.000 evra; - kredit EIB-a 200.000.000 evra, u tri kreditne linije (A u iznosu od 80.000.000 evra, B u iznosu od 70.000.000 evra i C u iznosu od 50.000.000 evra). Projekat se sastoji od sledećih komponenti: - Potprojekat Klinički centar Beograd je podeljen u dve faze; Faza 1 obuhvata završetak dela postojećeg podijuma, izgradnju nove kule, izgradnju novih tehničkih zgrada i parkinga, a Faza 2 renoviranje preostalog dela postojeće zgrade; ukupna površina obuhvaćena ovim potprojektom xx xxx 150.000 m2; - Potprojekat Klinički centar Kragujevac obuhvata izgradnju nove zgrade, rekonstrukciju postojeće medicinske infrastrukture, izgradnju novih tehničkih blokova, radove na uređenju pejzaža, puteve, parkinge i trotoare; ukupna površina obuhvaćena ovim potprojektom xx xxx 30.000 m2; - Potprojekat Klinički centar Niš obuhvata izgradnju nove zgrade, rehabilitaciju i proširenje postojeće medicinske infrastrukture, izgradnju novih tehničkih blokova, radove na uređenju pejzaža, puteve, parkinge i trotoare; ukupna površina obuhvaćena ovim potprojektom xx xxx 50.0...
RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE. Razlozi za potvrđivanje Finansijskog ugovora „Apeks zajam za mala i srednja preduzeća i druge prioritete III/Bˮ između Republike Srbije i Evropske investicione banke i Narodne banke Srbije, koji je potpisan 13. xxxx 2016. godine u Beogradu, sadržani su u odredbi člana 5. stav 2. Zakona o javnom dugu („Službeni glasnik RS”, br. 61/05, 107/09, 78/11 i 68/15) prema kojoj Narodna skupština odlučuje o zaduživanju Republike Srbije i odredbi člana 14. stav 1. Zakona o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora („Službeni glasnik RS”, broj 32/13) prema kojoj Narodna skupština, između ostalog, potvrđuje ugovore kojima se stvaraju finansijske obaveze za Republiku Srbiju. Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2016. godinu („Službeni glasnik RS”, broj 103/15) odobreno je zaduživanje Republike Srbije kod Evropske investicione banke u iznosu do 150.000.000 evra za potrebe sprovođenja Apeks III/B kreditne linije. Okvirni sporazum između Republike Srbije i Evropske investicione banke (u daljem tekstu: EIB) kojim se regulišu aktivnosti EIB u Republici Srbiji, potpisan je 11. maja 2009. godine u Beogradu. Krajem 2010. godine u Beogradu je osnovana kancelarija EIB za Zapadni Balkan, što potvrđuje značaj saradnje sa ovom bankom za našu zemlju. U skladu sa Strategijom za podršku razvoja malih i srednjih preduzeća, preduzetništva i konkurentnosti za period od 2015. do 2020. godine i Xxxxxxxx planom za njeno sprovođenje, Xxxxx je definisala mere koje će nadležni državni organi i institucije preduzimati u narednom periodu u ključnim oblastima za razvoj sektora malih i srednjih preduzeća i preduzetništva (u daljem tekstu: MSPP). Stvaranje uslova za rast kreditne ponude sektoru MSPP, kao i obezbeđenje povoljnih izvora za finansiranje njihovih projekata, ogledaju se i u intenzivnoj saradnji Republike Srbije i EIB, koja u skladu sa svojom politikom odobrava korišćenje namenskih sredstva u vidu Apeks kreditnih linija. Imajući u vidu odobrene kredite po osnovu finansijskih ugovora gde je Republika Srbija bila zajmoprimac, do xxxx xx xx xxxxxx EIB odobreno nekoliko Apeks kreditnih linija u ukupnom iznosu od 650 miliona evra, i to:
RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE. Razlozi za potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Dodatno finansiranje za Drugi Projekat razvoja zdravstva Srbije) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj, koji je potpisan u Beogradu, 21. xxxxx 2018. godine, sadržani su u odredbi člana 5. stav 2. Zakona o javnom dugu („Službeni glasnik RS”, br. 61/05, 107/09, 78/11 i 68/15) prema kojoj Narodna skupština Republike Srbije odlučuje o zaduživanju Republike Srbije i odredbi člana 14. stav 1. Zakona o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora („Službeni glasnik RS”, broj 32/13) prema kojoj Narodna skupština, između ostalog, potvrđuje ugovore kojima se stvaraju finansijske obaveze za Republiku Srbiju. Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2018. godinu („Službeni glasnik RS”, broj 113/17) u članu 3. je predviđeno zaduživanje do 25.000.000 evra kod Svetske banke za obezbeđenje dodatnih sredstava za finansiranje projekta iz oblasti zdravstva koji se sprovodi pod nazivom Drugi Projekat razvoja zdravstva Srbije (u daljem tekstu: Projekat), što je bio pravni osnov za pregovore sa Međunarodnom bankom za obnovu, održane 6. februara 2018. godine u Beogradu. Delegacija Republike Srbije, koju su sačinjavali predstavnici Ministarstva finansija i Ministarstva zdravlja, je u pregovorima zastupala stavove sadržane u Osnovi za vođenje pregovora, utvrđenoj Zaključkom Vlade 05 Broj: 48-844/2018 od
RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE. Razlozi za potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Program modernizacije i optimizacije javne uprave) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj, koji je potpisan 16. maja 2016. godine u Beogradu, sadržani su u odredbi člana 5. stav 2. Zakona o javnom dugu („Službeni glasnik RS”, br. 61/05, 107/09, 78/11 i 68/15) prema kojoj Narodna skupština odlučuje o zaduživanju Republike Srbije i odredbi člana 14. stav 1. Zakona o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora („Službeni glasnik RS”, broj 32/13) prema kojoj Narodna skupština, između ostalog, potvrđuje ugovore kojima se stvaraju finansijske obaveze za Republiku Srbiju. Vlada je 2014. godine usvojila ambiciozan program fiskalne konsolidacije i strukturnih reformi koji je početkom 2015. godine potvrđen sklapanjem Aranžmana iz predostrožnosti sa MMF-om. Jedan od osnovnih izazova fiskalne konsolidacije u narednom periodu u vezi je sa brojem zaposlenih u sektoru države i njihovom strukturom. Cilj fiskalne politike u srednjem roku je smanjenje rashoda za zaposlene na održiv nivo od 7% BDP-a, xxxx xx definisano Zakonom o budžetskom sistemu. Vlada je, pored toga, započela rešavanje strukturnih problema u javnom sektoru, sa posebnim osvrtom na funkcionalnu analizu i organizaciono restrukturiranje, radi stvaranja mogućnosti za unapređenje efikasnosti. Strategija reforme javne uprave u Republici Srbiji, usvojena 2014. godine (u daljem tekstu: Strategija), primenjuje se u skladu sa Akcionim planom za njeno sprovođenje za period 2015-2017. godine („Službeni glasnik RS”, broj 31/15) u cilju ostvarivanja postavljenih prioriteta: unapređenje organizacije i funkcionisanja sistema državne uprave, jačanje upravljanja ljudskim resursima, poboljšanje upravljanja javnim finansijama i javnim nabavkama, unapređenje pravne sigurnosti, poslovnog okruženja i kvaliteta usluga koje pružaju državni organi, povećanje transparentnosti i jačanje kapaciteta Vlade za sprovođenje nadzora. Ministarstvo državne uprave i lokalne samouprave, kao nosilac Strategije i njenog Akcionog plana, nastoji da realizuje aktivnosti predviđene pomenutim dokumentima. Svetska xxxxx xx iskazala spremnost da pruži finansijsku podršku sprovođenju Strategije u vidu zajma, u iznosu do 69.000.000 evra, za finansiranje Programa modernizacije i optimizacije javne uprave u Republici Srbiji (u daljem tekstu: Program). Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2016. godinu („Službeni glasnik RS”, broj 103/15), predviđeno je zaduživanje Republike Srbije kod M...
RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE. Evropska investiciona banka (u daljem tekstu: EIB) je osnovana članom 266. Ugovora o osnivanju Evropske ekonomske zajednice, zaključenog u Rimu 25. xxxxx 1957. godine, i preimenovanog u Ugovor o osnivanju Evropske zajednice, nakon zaključivanja Ugovora o osnivanju Evropske unije, u Mastrihtu 7. februara 1992. godine. Vrednost ukupno potpisanih i ratifikovanih sporazuma sa EIB-om od 2001. godine iznosi 3,1 milijardu evra (1,9 milijardi evra direktne obaveze i 1,2 milijardi evra za garantovane obaveze). Tokom realizacije pojedinih projekata koji se finansiraju iz sredstava EIB-a, kod sprovođenja javnih nabavki xxxxx xx do problema u praksi. Naime, kada xx xxxx, usluge i radovi koji su predmet nabavke finansiraju iz kredita EIB-a, javne nabavke se sprovode prema pravilima xxx xxxxx, sadržanim u Vodiču za nabavke. Međutim, Xxxxx ne propisuje detalje procedure za sprovođenje nabavke, već samo načela na xxxxxx xx potrebno da procedura bude utemeljena, kao što su transparentnost, otvorenost, međunarodni karakter nabavke, nediskriminacija, dostupnost pod istim uslovima instrumenata za zaštitu prava ponuđača i sl. Stoga se, xxxx xx reč o nabavkama za projekte finansirane xx xxxxxx EIB-a, uvek polazi od primene relevantnog domaćeg zakonodavstva – Zakona o javnim nabavkama („Službeni glasnik RS”, br. 124/12, 14/15 i 68/15), dok se procedura propisana ovim zakonom koriguje isključivo u slučajevima u xxxxxx xx neophodno njeno usklađivanje sa načelima propisanim Vodičem za nabavke EIB-a. Pravila drugih međunarodnih finansijskih institucija propisuju detalje procedure za sprovođenje nabavki, uključujući i postupak po prigovorima zainteresovanih strana u postupcima, odnosno zaštitu prava ponuđača. Primena detaljnih pravila ovih finansijskih institucija tako u potpunosti isključuje primenu domaćeg Zakona o javnim nabavkama. S druge strane, xxxx xx u pitanju sprovođenje javnih nabavki u cilju realizacije projektnih zajmova EIB-a, ratifikovani finansijski ugovori upućuju na Vodič za nabavke xxx xxxxx, čime ograničavaju primenu domaćeg Zakona o javnim nabavkama, iako ce nabavke skoro u potpunosti sprovode upravo prema odredbama ovog zakona. Ovo se posebno odnosi na navedenim zakonom propisan postupak zaštite prava ponuđača u postupcima javnih nabavki, čija su pravila u potpunosti usklađena s relevantnim Direktivama EU, te su, ujedno, u skladu i s principima propisanim Vodičem za nabavke EIB-a i kao takva se mogu, bez ikakvih prilagođavanja, primeniti i na postupke po prigovor...

Related to RAZLOZI ZA POTVRĐIVANjE

  • RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU Razlozi za donošenje ovog zakona po hitnom postupku, saglasno članu 167. Poslovnika Narodne skupštine („Službeni glasnik RS”, broj 20/12-prečišćen tekst) proizlaze iz činjenice da je povlačenje sredstava po Sporazumu o zajmu, uslovljeno stupanjem na snagu zakona o potvrđivanju Sporazuma o zajmu.

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • OSIGURANJE, DEPOZIT I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, osiguranje od otkaza putovanja, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima depozit u visini od 2.000,00 xxxx i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini od 400.000,00 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj; B) naknade štete obezbeđuje naknada štete, koja se prouzrokuje Putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza Organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i Programom putovanja: 1. za potraživanje uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju koje Organizator putovanja nije realizovao i 2. za potraživanje razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja. Period pokrića Xxxxxxxxx putovanja je od datuma njenog izdavanja pa do završetka turističkog putovanja, odnosno do povratka Putnika na ugovoreno odredište. Garancija po polisi broj 470000057663 od 28.09.2023. i Aneksu 1 od 11.03.2024. akcionarskog društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE ADO BEOGRAD, Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 xxxx od xxxx nastanka osiguranog slučaja, kod akcionarskog društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE ADO BEOGRAD, pisanim putem ili telegramom na adresu Beograd, ul. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx br.7a ili na mail: xxxxxx@xxxxxxx.xx (Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravosnanžne i izvršne sudske presude, odnosno, odluke Arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima YUTE.)

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • Ustupanje potraživanja Banka ima pravo da, bez posebne saglasnosti Klijenta –korisnika kredita, sva potraživanja i prava iz ugovora o kreditu prenese na drugu banku u svemu u skladu sa Zakonom o obligacionim odnosima i Zakonom o zaštiti korisnika finansijskih usluga.

  • USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 99. stav

  • PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE 15.1. Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja u određenim terminima, koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika. Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano. Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu xx xxxxx, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova. 15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 xxxx pre početka putovanja, 20 % ako se otkaže 29 do 20 xxxx pre početka putovanja, 40 % ako se otkaže 19 do 15 xxxx pre početka putovanja, 80 % ako se otkaže 14 do 10 xxxx pre početka putovanja, 90 % ako se otkaže 9 do 6 xxxx pre početka putovanja, 100 % ako se otkaže 5 xxxx pre početka putovanja ili u toku putovanja. 15.2. Pojedinačne usluge i „Rezervacije na upit“: Ukoliko Putnik rezerviše samo jednu uslugu,koja ne obuhvata uslugu noćenja Organizator nastupa samo kao posrednik tuđe usluge. Za individualne i „rezervacije na upit”, Putnik polaže na ime troškova rezervacije depozit, koji ne može biti manji od 50 eur, u dinarskoj protivvrednosti, po zvanicnom sdrednjem kusru, na xxx uplate. Ukoliko rezervacija bude prihvaćena, xx xxxxxx Putnika, depozit se uračunava u cenu usluge. Ukoliko rezervaciju, posrednik usluge ne potvdi u ugovorenom roku, depozit se u celosti vraća Putniku. Ako Putnik ne prihvati ponuđenu ili potvrđenu rezervaciju, a xxxx xx u celosti u skladu sa zahtevima Putnika, iznos depozita zadržava posrednik usluge, u celosti. Posrednik usluge, osim zbog svoje grube nepažnje i nemara, ne odgovara za nedostatke, materijalna i telesna oštećenja kod individualnih turističkih usluga po zahtevu Putnika, za koje je on samo posrednik između Putnika i neposrednih pružaoca usluga (npr. pojedinačna usluga smeštaja, prevoza, ulaznice za sportske manifestacije, izlete, rent-a car i dr.). Dobijanjem dokaza o ugovorenoj pojedinačnoj usluzi, stupaju na snagu ugovorni odnosi, isključivo između Putnika i svakog pojedinačnog pružaoca usluge.

  • Sklapanje ugovora Članak 4.

  • Prekovremeni rad U slučaju više sile, izvanrednog povećanja opsega poslova i u drugim sličnim slučajevima prijeke potrebe, radnik je na pisani zahtjev Poslodavca dužan raditi duže od punog, odnosno nepunog radnog vremena (prekovremeni rad). Iznimno od stavka 1. ovoga članka, ako priroda prijeke potrebe onemogućava Poslodavca da prije početka prekovremenog rada uruči radniku pisani zahtjev, usmeni zahtjev Poslodavac je dužan pisano potvrditi u roku od sedam dana od dana kada je prekovremeni rad naložen. Ako radnik radi prekovremeno, ukupno trajanje rada radnika ne smije biti duže od pedeset sati tjedno. Prekovremeni rad pojedinog radnika ne smije trajati duže od sto osamdeset sati godišnje, osim ako je ugovoreno kolektivnim ugovorom, u kojem slučaju ne smije trajati duže od dvjesto pedeset sati godišnje. Zabranjen je prekovremeni rad maloljetnika. Xxxxxxxx, roditelj s djetetom do tri godine života, samohrani roditelj s djetetom do šest godina života, radnik koji radi u nepunom radnom vremenu kod više poslodavaca, te radnik iz članka 61. stavka 3. i članka 62. stavka 3. Zakona o radu, mogu raditi prekovremeno samo ako dostave poslodavcu pisanu izjavu o pristanku na takav rad, osim u slučaju više sile. Prekovremeni rad plaća se na kraju svakog mjeseca, a ako radnik to želi može se izvršiti preraspodjela radnog vremena u omjeri 1 sat prekovremenog rada = sat i trideset minuta za utvrđivanja broja sati i slobodnih dana, sukladno mogućnosti organizacije rada.

  • Podugovaranje Gospodarski subjekt koji namjerava dati dio ugovora o javnoj xxxxxx u podugovor obvezan je u ponudi: 1. navesti koji dio ugovora namjerava dati u podugovor (predmet ili količina, vrijednost ili postotni udio), 2. navesti podatke o podugovarateljima (naziv ili tvrtka, sjedište, OIB ili nacionalni identifikacijski broj, broj računa, zakonski zastupnici podugovratelja), 3. navesti dokaze da ne postoji osnova za isključenje za podugovaratelja, 4. dostaviti europsku jednistvenu dokumentaciju x xxxxxx za podugovaratelja. Navedeni podaci o podugovoratelju/ima će biti obvezni sastojci ugovora o javnoj xxxxxx. Sudjelovanje podugovaratelja ne utječe na odgovornost ugovaratelja za izvršenje ugovora o javnoj xxxxxx. Ako se dio ugovora o javnoj xxxxxx daje u podugovor, tada za dio ugovora koji je isti izvršio, Naručitelj neposredno plaća podugovaratelju (osim ako ugovaratelj dokaže da su obveze prema podugovaratelju za taj dio ugovora već podmirene). Ugovaratelj xxxx svom računu ili situaciji priložiti račune ili situacije svojih podugovaratelja koje je prethodno potvrdio. Ugovaratelj može tijekom izvršenja ugovora o javnoj xxxxxx xx Naručitelja zahtijevati: - promjenu podugovaratelja za onaj dio ugovora o javnoj xxxxxx xxxx je prethodno dao u podugovor, - uvođenje jednog ili više novih podugovaratelja xxxx ukupni udio ne smije prijeći 30% vrijednosti ugovora o javnoj xxxxxx bez poreza na dodanu vrijednost, neovisno o tome xx xx prethodno dao dio ugovora o javnoj xxxxxx u podugovor ili ne, - preuzimanje izvršenja dijela ugovora o javnoj xxxxxx xxxx je prethodno dao u podugovor. Uz zahtjev, ugovaratelj Naručitelju dostavlja podatke iz podtočke 1. i 2. xxx xxxxx dokumentacije x xxxxxx za novog podugovaratelja. Naručitelj neće odobriti zahtjev ugovaratelja: - u slučaju promjene podugovaratelja ili uvođenja jednog ili više novih podugovaratelja, ako se ugovaratelj u postupku javne nabave radi dokazivanja ispunjenja kriterija za odabir gospodarskog subjekta oslonio na sposobnost podugovaratelja kojeg xxxx mijenja, a novi podugovaratelj ne ispunjava iste uvjete, ili postoje osnove za isključenje - u slučaju preuzimanja izvršenja dijela ugovora o javnoj xxxxxx, ako se ugovaratelj u postupku javne nabave radi dokazivanja ispunjenja kriterija za odabir gospodarskog subjekta oslonio na sposobnost podugovaratelja za izvršenje tog dijela, a ugovaratelj samostalno ne posjeduje takvu sposobnost, ili ako je taj dio ugovora već izvršen.