Završne napomene Primjeri odredbi

Završne napomene. VAŽNO! Student samostalno vodi računa da: ▪ dokumente dostavlja u roku i ▪ vodi evidenciju koji dokumenti, kojoj osobi i kada su dostavljeni. Preporuča se da kopiju svih dokumenata doktorand ima i u svojoj evidenciji, a posebno dokumente koji su predani u originalu. Ako dostavljeni dokumenti ne odgovaraju Uputama i pravilima Erasmus+ programa (npr. nemaju potpise, pečat, broj ostvarenih ECTS-a u Transcript of Recordsu), Ured za međunarodnu suradnju Sveučilišta xx xxxx moći prihvatiti. U xxx slučaju student će morati ponovno dostaviti odgovarajući dokument. U slučaju da bilo koji od obveznih dokumenata student ne može dostaviti zbog stranog sveučilišta (npr. xxx nije gotov Transcript of Records), tada student xxxx u roku dostaviti objašnjenje stranog sveučilišta u kojem potvrđuju razlog zašto xxx nisu izdali potrebni dokument (može biti potvrđeno i e- mailom xxxxx za međunarodnu suradnju stranog sveučilišta). KRAJNJI ROK ZA DOSTAVU KOMPLETNE DOKUMENTACIJE vezane za mobilnost studenata: - najkasnije do 31. svibnja 2020. Studente koji propuste dostaviti dokumentaciju do krajnjeg roka, Sveučilište može sankcionirati: ▪ nemogućnošću prijave na Erasmus+ studijski boravak i stručnu praksu sljedeće dvije godine ▪ ne isplatom zadnje rate stipendije Dostavljanje dokumentacije i upita uz pomoć drugih osoba: mole se studenti da samostalno šalju upite Na mailove i pozive roditelja Ured ne može odgovarati jer je obveznik isključivo student. Komunikacija Komunikacija putem maila: − svaki mail molimo da naslovite s „IME I PREZIME Erasmus+ PARTNERSKE“ − molimo da mailove šaljete samo u slučajevima kada pitanja nisu objašnjena u Uputama − mailove šaljite na vrijeme (odgovor isti ili sljedeći xxx zbog vrlo velikog broja studenata u razmjeni uglavnom nije moguć) − savjetujemo da koristite email adresu koja sadrži vaše ime i prezime (u slučaju da ste promijenili email adresu/broj mobitela koju/i ste upisali prilikom prijave na Natječaj, o tome nas trebate pravovremeno obavijestiti) E-mail upite stranim sveučilištima i matičnom fakultetu/akademiji također šaljite na vrijeme (barem 2 tjedna prije roka) jer ne možete očekivati odgovor ni rješenje isti xxx. Pošta Ako dokumentaciju šaljete putem pošte, naša poštanska adresa je: Sveučilište u Zagrebu Ured za međunarodnu suradnju Za: Erasmus+ PARTNERSKE ZEMLJE KA107 Trg Republike Hrvatske 14 10 000 Zagreb Ako dokumentaciju ostavljate kod nas u Ulici kralja Xxxxxxxxx 8 u prozirnom pretincu ispred sobe broj 6, obavezno na kuverti napiš...
Završne napomene. Sve izmjene ili nadopune Natječaja bit će objavljene na mrežnim stranicama Sveučilišta u Zagrebu, xxxx://xxx.xxxxx.xx/xxxxxxxx/xxxxxxxxxxx-xxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxxxxxx- djelatnika/natjecaji/. Prijavom na Natječaj kandidati pristaju da se njihovi osobni podaci (ime, prezime, godina rođenja, iznos stipendije, a za studente po potrebi i OIB broj) objave u Rezultatima Natječaja. Prijavom na Natječaj kandidati potvrđuju da su upoznati sa sljedećim vezano uz obradu i zaštitu osobnih podataka: • da Sveučilište u Zagrebu kao voditelj obrade osobnih podataka obrađuje osobne podatke kandidata iz prijave isključivo u svrhu provedbe predmetnog natječaja odnosno u svrhu provedbe Xxxxxxx+ mobilnosti te izvještavanja za projekt, kao i sastavljanja i provedbe ugovora o dodjeli financijske potpore te u svrhu isplate financijske potpore; • da su informacije vezane uz obradu osobnih podataka, kao i temeljna načela i prakse zaštite podataka od strane Sveučilišta u Zagrebu te prava kandidata vezana za obradu njihovih osobnih podataka dostupne na poveznici xxxx://xxx.xxxxx.xx/x-xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxx-x- javnost-informacija/sluzbenici-za-zastitu-osobnih-podataka/ ; • da provedba postupka Xxxxxxx+ mobilnosti i izvještavanje o projektu podrazumijeva unošenje osobnih podataka kandidata u baze Sveučilišta u Zagrebu i baze Europske komisije (xxxxx://xxxxxxx.xx.xxxxxx.xx/xxxxxxx-xxx/xxxxx/xxxxxxx-xxxxxxxxx) te da u svrhu provedbe postupka Xxxxxxx+ mobilnosti i u svrhu izvještavanja o projektu osobni podaci kandidata mogu biti dostavljeni nacionalnoj Agenciji za mobilnost i programe EU.
Završne napomene. Pri izradi betonskih dijelova koji se poslije obrađuju u žbuci tako da je površina betona nevidljiva moguće je upotrijebiti bilo koje oplate. Pri izradi betonskih konstrukcija koje će ostati vidljive površine upotrebljavati glatku oplatu u sklopovima koji omogućuju naknadnu obradu betona ličenjem bez potrebnih dorada. Skidanje oplate vrši se nakon što xx xxxxx sasvim vezao, pažljivo i stručno kako se betonski elementi ne bi oštetili i zahtijevali naknadnu obradu. Ukoliko dođe do oštećenja betona prilikom skidanja oplate isti xx xxxx doraditi što prije. Unutar oplata armiranobetonskih konstrukcija izvesti instalacione utore umetanjem uložaka od drvene građe (ili slično) koji omogućavaju xxxxxx vađenje iz konstrukcije. Također u oplatu je potrebno uložiti gibljive instalacione cijevi elektroinstalacija ukoliko se iste primjenjuju u izvođenju. Za drvenu građu, njezino razvrstavanje, ispitivanje i mjerenje, svojstva, pogreške i drugo vrijede slijedeći standardi kojih se tijekom izvođenja radova treba pridržavati važećih normi.
Završne napomene. Ovaj ugovor je potpisan u četiri primjerka, a kopije se dostavljaju kako slijedi:
Završne napomene. Na obuhvatu zahvata će se elaboratom nepotpunog izvlaštenja formirati pravo služnosti. Za potrebe građenja će se isti obuhvat koristiti u svrhu organizacije građenja i privremenog odlaganja građevinskog materijala. Prema potrebi ovaj će se obuhvat i proširiti kao pojas privremenog uzimanja u posjed zemljišta. Ovo zemljište će se po završetku radova dovesti u prvobitno stanje i vratiti u posjed stvarnim vlasnicima. Sve navedeno se ovdje samo napominje i nije predmet ovog projekta, a u svemu se (nepotpuno izvlaštenje ustanovljenjem služnosti, privremeno uzimanje u posjed susjednog zemljišta, …) treba provoditi u skladu sa Zakonom o izvlaštenju i određivanju naknade (NN 74/2014).

Related to Završne napomene

  • ZAVRŠNE ODREDBE Članak 13.

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx 12.820,51 Prema tenderskoj dokumentaciji Venska oštrica

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 106.

  • PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE 15.1. Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja u određenim terminima, koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika. Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano. Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu xx xxxxx, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova. 15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 xxxx pre početka putovanja, 20 % ako se otkaže 29 do 20 xxxx pre početka putovanja, 40 % ako se otkaže 19 do 15 xxxx pre početka putovanja, 80 % ako se otkaže 14 do 10 xxxx pre početka putovanja, 90 % ako se otkaže 9 do 6 xxxx pre početka putovanja, 100 % ako se otkaže 5 xxxx pre početka putovanja ili u toku putovanja.

  • Način određivanja cijene ponude Cijena Ponude je nepromjenjiva za vrijeme trajanja Okvirnog sporazuma xxxx xx brojkama u apsolutnom iznosu i zaokružena je na dvije decimale. Cijena ponude xxxx obuhvatiti sve troškove do prve registracije isporučenih tramvaja. Ukoliko Ponuditelj odobrava popust Naručitelju, uključit će ga u ukupnu cijenu Ponude bez PDV-a. Popusti i svi troškovi vezani za predmet ovog nadmetanja moraju biti uračunati u ponuđenu cijenu, odnosno naknadno se ne može tvrditi da xx xxxx koji izdatak ili trošak bio nepredviđen ili da nije obračunat u ponudi. Cijenu ponude u kunama bez PDV-a i sa PDV-om ponuditelj xxxx upisati na način xxxx xx to određeno u Ponudbenom listu EOJN RH. Ukoliko ponuditelj nije u sustavu PDV-a ili je predmet nabave oslobođen PDV-a, tada se na Ponudbenom listu na mjestu predviđenom za upis cijene ponude s PDV-om, upisuje isti iznos koji je upisan na mjestu predviđenom za upis cijene ponude bez PDV-a, a mjesto predviđeno za upis PDV-a, ostavlja se prazno. Kada cijena Ponude bez poreza na dodanu vrijednost izražena u Troškovniku ne odgovara cijeni ponude bez poreza na dodanu vrijednost izraženoj u ponudbenom listu, vrijedi cijena Ponude bez poreza na dodanu vrijednost izražena u Troškovniku.

  • Prekovremeni rad Članak 43.

  • RADNI USLOVI 5.1. Radno okruženje Posao se pretežno obavlja u zatvorenom prostoru u adekvatnim radnim prostorijama, ali ukljuĉuje redovan odlazak na teren (posete predškolskim ustanovama) i povremeno rad u otežanim uslovima na terenu (promotivne akcije u zajednici).

  • PROMENA CENE I PRAVO PUTNIKA NA OTKAZ Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (od 90 do 45 xxxx) - Organizator ima pravo na naknadu učinjenih administrativnih troškova. Organizator može zahtevati povećanje ugovorene cene pre početka putovanja ako xx xxxxx zaključenja Ugovora došlo do promene u kursu razmene valute, xxxx xx cena izražena u dinarima i to odmah po saznanju da xx xxxxx do povećanja cena xx xxxxxx izvršioca usluga. Za povećanje ugovorene cene xx xxxxxx Organizatora, Putnik ima pravo da: zahteva zamenu za sličan Program bez doplate iz ponude Organizatora ili može putem pisanog otkaza raskinuti ugovor bez naknade štete. Ako u primerenom roku, ne dužem od 48 sati, Putnik pisanim putem ne obavesti organzatora da prihvata promenu ugovorene cene, smatra se da je raskinuo Ugovor. Naknadna sniženja cena Programa ne mogu se odnositi na već zaključene Ugovore i ne mogu biti osnov bilo kakvog prigovora Putnika prema Organizatoru.