Common use of Cointestazione del rapporto con facoltà di utilizzo disgiunto Clause in Contracts

Cointestazione del rapporto con facoltà di utilizzo disgiunto. 1. Quando il rapporto è intestato a più persone con facoltà per le medesime di compiere operazioni separatamente, ivi comprese le attività collegate all’attribuzione del profilo finanziario del rapporto, le disposizioni relative al rapporto medesimo possono essere effettuate da ciascun intestatario separatamente con piena liberazione della Banca anche nei confronti degli altri cointestatari. Tale facoltà di disposizione separata può essere modificata o revocata solo su conformi istruzioni impartite per iscritto alla Banca da tutti i cointestatari. L'estinzione del rapporto può invece essere effettuata su richiesta anche di uno solo di essi, che dovrà avvertirne tempestivamente gli altri. 2. I cointestatari rispondono in solido fra loro nei confronti della Banca per tutte le obbligazioni che si venissero a creare, per qualsiasi ragione, anche per atto o fatto di un solo cointestatario. 3. Nel caso di morte o di sopravvenuta incapacità di agire di uno dei cointestatari del rapporto, ciascuno degli altri conserva il diritto di disporre separatamente sul rapporto. Analogamente lo conservano gli eredi del cointestatario, che sono però tenuti ad esercitarlo tutti insieme, ed il legale rappresentante dell'incapace. 4. Nei casi di cui al precedente comma, la Banca deve pretendere il concorso di tutti i cointestatari e degli eventuali eredi e del legale rappresentante dell'incapace, quando da uno di essi le sia stata comunicata opposizione anche solo con lettera raccomandata.

Appears in 3 contracts

Samples: Investment Services Agreement, Investment Services Agreement, Investment Services Agreement

Cointestazione del rapporto con facoltà di utilizzo disgiunto. 1. Quando il rapporto è intestato a più persone con facoltà per le medesime di compiere operazioni separatamente, ivi comprese le attività collegate all’attribuzione del profilo finanziario del rapporto, le disposizioni relative al rapporto medesimo possono essere effettuate da ciascun intestatario separatamente con piena liberazione della Banca anche nei confronti degli altri cointestatari. Tale facoltà di disposizione separata può essere modificata o revocata solo su conformi istruzioni impartite per iscritto alla Banca da tutti i cointestatari. L'estinzione del rapporto può invece essere effettuata su richiesta anche di uno solo di essi, che dovrà avvertirne tempestivamente gli altri. 2. I cointestatari rispondono in solido fra loro nei confronti della Banca per tutte le obbligazioni che si venissero a creare, per qualsiasi ragione, anche per atto o fatto di un solo cointestatario, ed in particolare per le obbligazioni derivanti da concessioni di fido. 3. Nel caso di morte o di sopravvenuta incapacità di agire di uno dei cointestatari del rapporto, ciascuno degli altri conserva il diritto di disporre separatamente sul rapporto. Analogamente lo conservano gli eredi del cointestatario, che sono però tenuti ad esercitarlo tutti insieme, ed il legale rappresentante dell'incapace. 4. Nei casi di cui al precedente comma, la Banca deve pretendere il concorso di tutti i cointestatari e degli eventuali eredi e del legale rappresentante dell'incapace, quando da uno di essi le sia stata comunicata opposizione anche solo con lettera raccomandata.

Appears in 2 contracts

Samples: Servizi Di Investimento, Servizi Di Investimento

Cointestazione del rapporto con facoltà di utilizzo disgiunto. 1. Quando il rapporto è intestato a più persone con facoltà per le medesime di compiere operazioni separatamente, ivi comprese le attività collegate all’attribuzione del profilo finanziario del rapporto, le disposizioni relative al rapporto medesimo possono essere effettuate impartite da ciascun intestatario separatamente con piena liberazione della Banca anche nei confronti degli altri cointestatari. La facoltà di disposizione disgiunta non comprende la facoltà di aprire nuovi rapporti. Tale facoltà di disposizione separata può essere modificata o revocata solo su conformi istruzioni impartite per iscritto alla Banca da tutti i cointestatari. L'estinzione L’estinzione del rapporto può invece essere effettuata su richiesta anche di uno solo di essi, che dovrà avvertirne deve avvertire tempestivamente gli altri. 2. I cointestatari rispondono in solido fra loro nei confronti della Banca per tutte le obbligazioni che si venissero a creare, per qualsiasi ragione, anche per atto o fatto di un solo cointestatario, ed in particolare per le obbligazioni derivanti da concessioni di finanziamenti sotto qualsiasi forma, ivi comprese le aperture di credito in conto corrente. 3. Nel caso di morte o di sopravvenuta incapacità di agire di uno dei cointestatari del rapporto, ciascuno degli altri conserva il diritto di disporre separatamente sul del rapporto. Analogamente lo conservano gli eredi Il diritto del cointestatariosoggetto deceduto o divenuto incapace si trasferisce automaticamente, nel primo caso ai suoi eredi, che sono però tenuti ad esercitarlo tutti insiemecongiuntamente, ed il e nel secondo caso al legale rappresentante dell'incapacedell’incapace. 4. Nei casi di cui al precedente comma, la Banca deve pretendere il concorso di tutti i cointestatari e degli eventuali eredi e del legale rappresentante dell'incapacedell’incapace, quando da uno di essi le sia stata comunicata opposizione anche solo con lettera raccomandata.a mezzo raccomandata r.r..

Appears in 1 contract

Samples: General Conditions for Opening Relationships With Webank

Cointestazione del rapporto con facoltà di utilizzo disgiunto. 1. Quando il rapporto è intestato a più persone con facoltà per le medesime In caso di compiere operazioni separatamente, ivi comprese le attività collegate all’attribuzione del profilo finanziario cointestazione del rapporto, le disposizioni relative al rapporto medesimo possono essere effettuate da con la sottoscrizione del Contratto, ciascun intestatario separatamente con piena liberazione della Banca anche nei confronti cointestatario conferisce ad ognuno degli altri cointestatariil potere di agire per suo conto (c.d. Tale facoltà di disposizione separata può essere modificata o revocata solo su conformi istruzioni impartite per iscritto alla Banca da tutti i cointestatari. L'estinzione del rapporto può invece essere effettuata su richiesta anche di uno solo di essi, che dovrà avvertirne tempestivamente gli altrioperatività a firme disgiunte). 2. I cointestatari rispondono rispondono, in solido via solidale ed indivisibile fra loro loro, nei confronti della Banca per tutte le obbligazioni che si venissero a creare, per qualsiasi ragione, anche per atto o fatto di un solo cointestatario, ed in particolare per le obbligazioni derivanti da concessioni di finanziamenti sotto qualsiasi forma ed in particolare per le obbligazioni derivanti da concessioni di fido. 3. Nel caso di morte o di sopravvenuta incapacità di agire di uno dei cointestatari del rapporto, ciascuno degli altri conserva il diritto di disporre separatamente sul del rapporto. Analogamente lo conservano gli eredi Il diritto del cointestatariosoggetto deceduto o divenuto incapace si trasferisce automaticamente, nel primo caso ai suoi eredi, che sono però tenuti ad esercitarlo tutti insiemecongiuntamente, ed il e nel secondo caso al legale rappresentante dell'incapacedell’incapace. 4. Nei casi di cui al precedente comma, la Banca deve pretendere il concorso di tutti i cointestatari e degli eventuali eredi e del legale rappresentante dell'incapacedell’incapace, quando da uno di essi le sia stata comunicata opposizione anche solo con lettera raccomandataraccomandata r.r. e quindi senza ulteriori formalità.

Appears in 1 contract

Samples: Condizioni Generali Di Contratto