Common use of Ordini Aperti Clause in Contracts

Ordini Aperti. Il Fornitore si impegna a mantenere sufficienti giacenze di scorte per far fronte tempestivamente alle necessità del Cliente secondo quanto previsto dagli Ordini Aperti. Ogni fornitura di Prodotti e/o Servizi relativi a un Ordine Aperto dovrà formare oggetto di un Rilascio di Consegna. Il Cliente si impegna a trasmettere al Fornitore i singoli Rilasci di Consegna relativi ad un Ordine Aperto almeno 45 giorni prima rispetto alla data di consegna prevista nell’Ordine Aperto medesimo; in caso di mancato rispetto del predetto termine da parte del Cliente, il Fornitore non sarà considerato responsabile in caso di ritardata consegna della merce che forma oggetto del Rilascio di Consegna. Resta inteso tra le Parti che i Rilasci di Consegna trasmessi dal Cliente dovranno rispettare i quantitativi previsionali indicati nell’Ordine Aperto e potranno apportare a tali quantitativi variazioni in aumento o in diminuzione nella misura massima del +/– 15%. Salvo diverso accordo, il Fornitore non sarà tenuto a fornire al Cliente Prodotti e/o Servizi in numero superiore o con tempi di consegna più gravosi rispetto a quanto indicato nell’Ordine Aperto. Qualora l’Ordine Aperto preveda quantitativi minimi d’acquisto, il Cliente non potrà acquistare un numero di Prodotti e/o Servizi inferiore a tali quantitativi minimi nell’arco di tempo considerato. Qualora il Cliente avanzi, mediante comunicazione scritta, richiesta di modifica delle condizioni previste dall’Ordine Aperto, il Fornitore potrà liberamente decidere se rifiutare o accettare la richiesta. Il Fornitore potrà altresì subordinare l’accettazione di tale richiesta al riconoscimento di un indennizzo o all’applicazione di variazioni ai prezzi unitari dei Prodotti e/o Servizi, dandone comunicazione al Cliente. Salvo che il Cliente non comunichi per iscritto un rifiuto entro 7 giorni da tale comunicazione, il riconoscimento dell’indennizzo e/o le variazioni dei prezzi unitari dei Prodotti e/o dei Servizi si intenderanno accettati con decorrenza dalla prima consegna successiva. In caso di rifiuto della proposta di riconoscimento dell’indennizzo e/o della variazione dei prezzi unitari conseguente alla modifica dell’Ordine Aperto, resteranno in vigore tutte le condizioni originariamente previste dall’Ordine Aperto.

Appears in 5 contracts

Samples: General Terms and Conditions for the Supply of Products and Services in the Mechanical Fasteners Sector, General Terms and Conditions for the Supply of Products and Services in the Mechanical Fasteners Sector, General Terms and Conditions for the Supply of Products and Services in the Mechanical Fasteners Sector

Ordini Aperti. Il Fornitore si impegna a mantenere sufficienti giacenze Le disposizioni che seguono sono applicabili in caso di scorte per far fronte tempestivamente alle necessità del Cliente secondo quanto previsto dagli Ordini Aperti. Ogni fornitura di Prodotti Beni da parte del Venditore a seguito di un ordine di acquisto aperto emesso dall’Acquirente: (a) se l’ordine diacquisto aperto è un Ordine di Acquisto programmato in cui sono indicate la quantità massima di Benirichiesta e le date approssimative (inclusa la data finale) in cui le fornitureverranno effettuate, l’intero Ordine di Acquisto sarà considerato come ununico Contratto; (b) se l’ordine di acquisto aperto è un Ordine di Acquisto non programmato, in cui: (i) la quantità massima di Beni richiesta non è indicata; oppure (ii) secondo il parere del Venditore, la quantità massima di Beni richiesta indicata è una stima non realistica del probabile fabbisogno dell’Acquirente; oppure (iii) in cui le date di fornitura dei Beni non sono indicate; intalcaso ogni fornitura sarà considerata come un Contratto separato. 4 SPECIFICHE, GARANZIEEDICHIARAZIONI 4.1 Il Venditoregarantisce che: (a) i Beni e/o i Servizi relativi a un Ordine Aperto dovrà formare oggetto di un Rilascio di Consegna. Il Cliente si impegna a trasmettere al Fornitore i singoli Rilasci di Consegna relativi ad un Ordine Aperto almeno 45 giorni prima rispetto venduti all’Acquirentesaranno conformi alla data di consegna prevista nell’Ordine Aperto medesimo; in caso di mancato rispetto del predetto termine da parte del Cliente, il Fornitore non sarà considerato responsabile in caso di ritardata consegna della merce che forma oggetto del Rilascio di Consegna. Resta inteso Specifica tecnica (salvo diversamente concordato per iscritto tra le Parti Parti); e (b) si adopererà al meglio, entro limiti ragionevoli, al fine di ottenere e mantenere la Conformità al REACH per quanto concerne i Beni, o farà sì che i Rilasci tale conformità sia ottenuta e mantenuta dalle parti coinvolte, salvo laddove sia di Consegna trasmessi dal Cliente dovranno rispettare i quantitativi previsionali indicati nell’Ordine Aperto e potranno apportare a tali quantitativi variazioni in aumento o in diminuzione nella misura massima responsabilità dell’Acquirente ai sensi del +/– 15%. Salvo diverso accordo, il Fornitore non sarà tenuto a fornire al Cliente Prodotti regolamento REACH ottenere e/o Servizi in numero superiore far rispettare la Conformità al REACH e laddove la non conformità non sia imputabile adun’azione o con tempi di consegna più gravosi rispetto a quanto indicato nell’Ordine Aperto. Qualora l’Ordine Aperto preveda quantitativi minimi d’acquisto, il Cliente non potrà acquistare un numero di Prodotti omissionedell’Acquirente. 4.2 Eventuali suggerimenti o dichiarazioni riguardo ogni possibile uso dei Beni e/o Serviziforniti dal Venditore nell’ambitodi qualunque documento commerciale o pubblicitario o inrisposta ad una domanda specifica si considerano forniti in buona fede, ma spetta interamente all’Acquirente (e ai suoi clienti) accertarsi pienamente dell’idoneità dei Beni e/o dei Servizi inferiore per eventuali scopi particolari. I suggerimenti o le dichiarazionirelativi a tali quantitativi minimi nell’arco possibili usi non formano parte del Contratto. 4.3 L’Acquirente è tenuto a comunicare per iscritto al Venditore entro 2 Giorni Lavorativi dalla consegna dei Beni e/o dall’esecuzione dei Servizi eventuali difetti in baseai quali l’Acquirente ritiene che i Beniconsegnatie/o i Servizieseguiti nonsiano conformialla Specifica tecnica, qualorasitratti didifettiche dovrebbero risultareapparenti attraverso una normale ispezione. 4.4 In caso di tempo considerato. mancata comunicazione da parte dell’Acquirente ai sensi dell’ Articolo 4.3, ad eccezione dei difetti che non risultino apparenti attraverso una normale ispezione, i Beni e/o i Servizi saranno considerati in via definitiva comeconformi alla Specifica tecnica sottoogniaspetto esarannoconsiderati accettati dall’Acquirente. 4.5 Qualora venga dimostrato, in modo ragionevolmente soddisfacente per il Cliente avanziVenditore, mediante comunicazione scrittache qualsiasi Bene fornito e/o Servizio reso non sia conformealla Specifica tecnica acausadidifetti neimateriali, richiesta nellalavorazione o nella composizione(diversa dalla composizione specificatadall’Acquirente), ilVenditore,apropriadiscrezione,provvederàa: (a) sostituire tali Beni e/oeseguire nuovamente tali Servizigratuitamente; (b) rimborsare il prezzo di modifica delle condizioni previste dall’Ordine Aperto, il Fornitore potrà liberamente decidere se rifiutare tali Beni e/o accettare la richiesta. Il Fornitore potrà altresì subordinare l’accettazione di tale richiesta al riconoscimento di un indennizzo o all’applicazione di variazioni ai prezzi unitari dei Prodotti Servizi; oppure (c) concordare uno sconto su tali Beni e/o Servizi, dandone comunicazione al Cliente. Salvo e questo sarà l’unico ed esclusivo rimedio a disposizione dell’Acquirente in merito alla non conformità alla Specifica tecnica, in sostituzione di tutti gli altri diritti erimedi eventualmente adisposizione dell’Acquirente. 4.6 Gli obblighi a carico del Venditore ai sensi dell’ Articolo 4.5 non si applicano qualora: (a) i Beni sianostati impropriamente alterati in qualunque modo, o sottopostia utilizzo improprio; (b) i Beninon sianostati correttamente utilizzati; (c) i Beni siano stati mischiati in modo non corretto con altri prodotti o con prodotti incompatibili; (d) non sianostatepienamenterispettate le istruzioni sullaconservazione dei Beni; oppure (e) l’Acquirente non abbia informato il Venditore, aisensi dell’ Articolo 4.3, di un difetto cherisultiapparente attraverso una normale ispezione, o entro 2 Giorni Lavorativi in caso di difetto che il Cliente non comunichi per iscritto un rifiuto risulti apparente attraverso una normale ispezione, e in ogni caso entro 7 giorni da tale comunicazioneGiorni Lavorativi dopo la data di consegna. 4.7 Qualsiasi Bene sostituito è considerato diproprietà del Venditore. Qualsiasi Bene sostituito dal Venditore è soggetta a sostituzione orimborso in base alle disposizioni di cui all’Articolo 4.5. 4.8 Salvo diverse disposizioni di cui presenti Condizioni, il riconoscimento dell’indennizzo e/o le variazioni dei prezzi unitari dei Prodotti e/o dei Servizi si intenderanno accettati con decorrenza dalla prima consegna successiva. In caso di rifiuto della proposta di riconoscimento dell’indennizzo e/o della variazione dei prezzi unitari conseguente alla modifica dell’Ordine Aperto, resteranno in vigore tutte le garanzie, le condizioni originariamente previste dall’Ordine Apertoe gli altri termini impliciti per diritto ordinario o consuetudinario, ivi incluse, ma senza carattere esaustivo, eventuali garanzie sulla Conformità dei Beni al REACH (fatte salve le condizioni statutarie obbligatorie) sono, nella misuramassimaconsentita dalla legge, escluse dal Contratto.

Appears in 1 contract

Samples: Termini E Condizioni Di Vendita