SET INFORMATIVO
IS YOU
SET INFORMATIVO
SOGELIFE PERSONAL INVESTIMENTO
CONTRATTO INDIVIDUALE DI ASSICURAZIONE SULLA VITA
I documenti che compongono il Set informativo sono i seguenti:
□ KID - Documento contenente informazioni chiave per prodotti d’investimento assicurativi
□ DIP aggiuntivo IBIP - Documento informativo precontrattuale aggiuntivo per prodotti d’investimento assicurativi
□ Condizioni Generali di Polizza – Documento contenente le condizioni di assicurazione, comprensive del Glossario e dell’Informativa sul trattamento dei dati personali
□ Regolamento dei Fondi - Documento informativo sulla disciplina contrattuale dei Fondi
□ Modulo di Proposta di Polizza
SOGELIFE – Società Anonima
Compagnia lussemburghese di assicurazione sulla vita Sede sociale: 00, xxxxxx Xxxxx Xxxxxx
X-0000 Xxxxxxxxxxx, R.C. Lussemburgo B 55612
Presente in Lussemburgo dal 1996, SOGELIFE offre soluzioni di assicurazione vita dedicate a una clientela internazionale.
DOCUMENTO INFORMATIVO PRECONTRATTUALE AGGIUNTIVO PER I PRODOTTI D’INVESTIMENTO ASSICURATIVI
(DIP AGGIUNTIVO IBIP)
SOGELIFE S.A.
Prodotto “SOGELIFE PERSONAL INVESTIMENTO”
Contratto multiramo (Ramo Assicurativo I e Ramo Assicurativo III)
Il presente DIP aggiuntivo IBIP è stato realizzato il 31/12/2022, ed è l’ultimo disponibile.
Il presente documento contiene informazioni aggiuntive e complementari rispetto a quelle presenti nel documento contenente le informazione chiave per i prodotti di investimento assicurativi (KID) per aiutare il potenziale Contraente a capire più nel dettaglio le caratteristiche del prodotto, gli obblighi contrattuali e la situazione patrimoniale dell’impresa.
Il Contraente deve prendere visione delle condizioni di assicurazione prima della sottoscrizione del contratto. SOGELIFE X.X., Xxxxxx Xxxxx Xxxxxx 00, X-0000 Xxxxxxxxxx, tel.: (00000) 0000000;
sito internet: xxx.xxxxxxxx.xxx; e-mail: xxx.xxxxxxxx@xxxxxx.xxx; PEC: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx.
SOGELIFE S.A. fa parte del gruppo Société Générale ed ha sede legale in Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxx Xxxxxx 00, X-0000 Xxxxxxxxxx; tel.: (00000) 0000000; sito internet: xxx.xxxxxxxx.xxx; e-mail: xxx.xxxxxxxx@xxxxxx.xxx; PEC: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx. L’impresa è stata autorizzata all’esercizio dell’attività assicurativa con provvedimento dell’Autorità di Vigilanza lussemburghese (“Commissariat aux Assurances”) del 21 ottobre 1996 ed è iscritta al numero II.00827 nell’elenco delle imprese comunitarie operanti in Italia, annesso in appendice all’Albo delle Imprese di assicurazione.
L’impresa opera in Italia in regime di libera prestazione di servizi ed è sottoposta, nello svolgimento della sua attività, al controllo della predetta Autorità di Vigilanza lussemburghese.
L’impresa può investire i premi ed i versamenti aggiuntivi in attivi non consentiti dalla normativa italiana in materia di assicurazioni sulla vita.
Con riferimento all’ultimo bilancio d’esercizio redatto ai sensi dei principi contabili vigenti, il patrimonio netto di SOGELIFE S.A. è di
188.788.698 euro, di cui 72.717.759 euro relativi al capitale sociale ed 116.070.939 euro relativi al totale delle riserve patrimoniali.
Per ulteriori informazioni, si rinvia alla relazione sulla solvibilità e sulla condizione finanziaria dell’impresa (SFCR) disponibile sul sito internet della stessa (al seguente link: xxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xx_XX/Xxx-Xxxxxxxx/X-xxxxxxxxx-xx-Xxxxxxxx (DOCUMENTI UTILI)). Si specifica che l’importo del requisito patrimoniale di solvibilità è pari a 234.645.398 euro, l’importo del requisito patrimoniale minimo è pari a 58.661.349 euro, l’importo dei fondi propri ammissibili alla loro copertura è pari a 377.089.208 euro, e che il valore dell’indice di solvibilità (solvency ratio) dell’impresa è pari a 161%.
Al contratto si applica la legge italiana.
QUALI SONO LE PRESTAZIONI?
Il contratto prevede le seguenti prestazioni:
a) prestazioni rivalutabili collegate ai risultati di fondi a tasso garantito;
b) prestazioni direttamente collegate al valore di attivi contenuti in un fondo interno detenuto dall’impresa di assicurazione oppure al valore delle quote di uno o più OICR (unit-linked);
c) prestazioni in caso di vita (in forma di capitale);
d) prestazioni in caso di decesso.
In particolare, le prestazioni sono collegate agli attivi prescelti dal Contraente e in cui vengono investiti i premi e i versamenti aggiuntivi dallo stesso versati e consistono nell’impegno dell’impresa a liquidare al beneficiario, rispettivamente in caso di vita dell’assicurato alla data di scadenza del contratto a durata determinata e in caso di decesso dell’assicurato durante la vigenza del contratto, un importo pari al capitale maturato alla data di scadenza del contratto ovvero alla data del decesso dell’assicurato.
Il capitale maturato è pari:
• per i fondi a tasso garantito prescelti dal Contraente, alla somma del premio e degli eventuali versamenti aggiuntivi, al netto delle spese e degli eventuali riscatti, aumentato degli interessi già accreditati e della partecipazione ai risultati attribuita nel corso degli esercizi precedenti;
• per i fondi a capitale variabile (interni e/o OICR) prescelti dal Contraente, al prodotto tra il numero delle quote di pertinenza di ciascun fondo, al netto delle spese, ed il valore unitario delle quote.
Il capitale maturato alla data del decesso sarà maggiorato come segue:
• nel caso in cui l’assicurato, abbia meno di 65 anni alla data di sottoscrizione del contratto, il capitale maturato sarà maggiorato di una percentuale pari: all’1%, se l’assicurato al momento del decesso ha meno di 70 anni, fermo restando che tale maggiorazione non potrà in ogni caso superare l’importo di 100.000 euro; allo 0,2%, se l’assicurato al momento del decesso ha più di 70 anni, fermo restando che tale maggiorazione non potrà in ogni caso superare l’importo di 20.000 euro;
• nel caso in cui l’assicurato, abbia più di 65 anni alla data di sottoscrizione del contratto, il Capitale maturato sarà maggiorato di una percentuale pari allo 0,2%, qualunque sia l’età dell’assicurato al momento del decesso, fermo restando che tale maggiorazione non potrà in ogni caso superare l’importo di 20.000 euro.
Il Contraente può modificare i termini del contratto mediante l’esercizio di predefinite opzioni contrattuali.
In particolare, il Contraente ha la possibilità di richiedere all’impresa il riscatto parziale o totale del contratto, producendo la documentazione indicata nelle condizioni di assicurazione e nel rispetto degli importi minimi ivi previsti. In caso di scelta di una durata determinata del contratto, il Contraente potrà altresì richiedere che il contratto non si rinnovi automaticamente alla scadenza mediante comunicazione da inviarsi entro 30 giorni dalla scadenza. A tale data, l’impresa provvederà al regolamento della prestazione in favore del beneficiario.
Inoltre, il Contraente ha la possibilità di richiedere all’impresa di trasferire una parte o la totalità del capitale maturato dal/i fondo/i scelto/i inizialmente in altro/i fondo/i (Switch), fornendo la documentazione indicata nelle condizioni generali di assicurazione e nel rispetto degli importi minimi ivi previsti. L’impresa può sospendere la facoltà del Contraente di trasferire una parte o la totalità del capitale maturato da un fondo a tasso garantito in altro/i fondo/i, al verificarsi degli eventi specificati nelle condizioni generali di assicurazione.
In caso di liquidazione (salvo che per i fondi interni dedicati) o di modifiche della politica d’investimento dei fondi interni collegati al contratto, il Contraente potrà richiedere, senza spese, uno Switch del capitale maturato in tali fondi interni verso altri fondi aventi caratteristiche simili o verso altri fondi senza rischio d’investimento o il riscatto del capitale maturato nei fondi interni liquidati o la cui politica d’investimento sia stata modificata. Nel caso in cui il capitale investito in tali fondi interni eccede il 20% del capitale maturato nel contratto, il Contraente può chiedere il riscatto totale del contratto senza che gli venga applicata nessuna spesa.
Il regolamento dei fondi a tasso garantito e dei fondi interni a capitale variabile è disponibile sul sito internet
xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xx/xxxxxx-xxxxxxxxx/xxxxxx-xxxxxxx/xxxxxxxxx-xxxxxxx-xxxxxx (disponibile all'interno del SET INFORMATIVO). Presso lo stesso sito sono disponibili anche i collegamenti da utilizzare per consultare il regolamento di gestione degli OICR che possono essere collegati al contratto.
CHE COSA NON È ASSICURATO | |
Rischi esclusi | Non sono presenti esclusioni di garanzia dalla copertura assicurativa. |
Sono previste delle limitazioni della maggiorazione del capitale maturato alla data del decesso in base all’età dell’Assicurato, con limiti di importo pari a 20.000 euro oppure a 100.000 euro, come sopra specificato alla voce “Quali sono le prestazioni?” e nelle Condizioni Generali di assicurazione.
CI SONO LIMITI DI COPERTURA?
CHE OBBLIGHI HO? QUALI OBBLIGHI HA L’IMPRESA? | |
Cosa fare in caso di evento? | Denuncia: ai fini del pagamento delle prestazioni assicurative in caso di riscatto, scadenza o decesso, il Contraente o il beneficiario devono inviare all’impresa tutta la documentazione rilevante specificamente indicata, per ciascuno dei suddetti casi, dall’art. 17 delle Condizioni di assicurazione. |
Prescrizione: i diritti derivanti dal contratto si prescrivono in dieci anni da quando si è verificato il fatto su cui il diritto stesso si fonda. In caso di omessa richiesta di liquidazione entro il suddetto termine, l’impresa - in conformità a quanto previsto in materia di rapporti dormienti dalla legge n. 266 del 23 dicembre 2005 e successive modificazioni e integrazioni ed al ricorrere delle condizioni prescritte dalla relativa normativa di attuazione (DPR 22 giugno 2007, n. 116) - è tenuta a devolvere le somme prescritte al Fondo per l’indennizzo dei risparmiatori vittime di frodi finanziarie. | |
Erogazione della prestazione: Verificata la sussistenza dell’obbligo di pagamento, quest’ultimo verrà eseguito dall’impresa entro 30 giorni dal ricevimento della documentazione rilevante, compatibilmente con i tempi di esecuzione degli ordini di disinvestimento da parte dei gestori finanziari interessati (in relazione ai quali l’impresa non potrà essere ritenuta responsabile). Qualora la documentazione sia incompleta, il predetto termine di 30 giorni decorre dal ricevimento di tutta la documentazione necessaria. Qualora al contratto siano attribuiti attivi caratterizzati da liquidità limitata, la liquidazione di tali attivi, ai fini del pagamento delle prestazioni assicurative in caso di riscatto, scadenza o decesso, potrebbe avvenire in tempi più lunghi rispetto a quelli sopra indicati. L’impresa, pertanto, non potrà essere ritenuta responsabile e non risponde dei danni eventualmente subiti dal Contraente o dal beneficiario a causa di ritardi dovuti ai prolungati tempi di liquidazione dei suddetti attivi. In questo caso, inoltre, l’impresa si riserva la facoltà di adempiere la propria prestazione mediante trasferimento della titolarità degli attivi sottostanti contenuti nel/nei fondo/i interno/i a favore del Contraente o del beneficiario. | |
Dichiarazioni inesatte o reticenti | Ai sensi del codice civile, le dichiarazioni inesatte e le reticenze del Contraente, relative a circostanze tali che l’assicuratore non avrebbe dato il suo consenso o non lo avrebbe dato alle medesime condizioni se avesse conosciuto il vero stato delle cose, sono causa di annullamento del contratto quando il Contraente ha agito con dolo o con colpa grave (art. 1892). Se il Contraente ha agito senza dolo o colpa grave, le dichiarazioni inesatte e le reticenze non sono causa di annullamento del contratto, ma l’assicuratore può recedere dal contratto stesso. Inoltre, se il sinistro si verifica prima che l’inesattezza della dichiarazione o la reticenza sia conosciuta dall’assicuratore, o prima che questi abbia dichiarato di recedere dal contratto, la somma dovuta è ridotta in proporzione della differenza tra il premio convenuto e quello che sarebbe stato applicato se si fosse conosciuto il vero stato delle cose (art. 1893). |
QUANDO E COME DEVO PAGARE? | |
Premio | Il Contraente determina la frequenza e l’importo dei suoi versamenti, fatti salvi i seguenti importi minimi: • premio minimo iniziale di 500.000 euro (o al relativo controvalore in altra valuta) per i contratti collegati ai fondi interni dedicati; • premio minimo iniziale di 100.000 euro (o al relativo controvalore in altra valuta) per i contratti collegati a tutti gli altri fondi. Il premio iniziale può essere integrato con successivi versamenti aggiuntivi di importo non inferiore a 50.000 euro (o al relativo controvalore in altra valuta). L’impresa si riserva il diritto di modificare gli importi minimi di cui sopra dandone comunicazione al Contraente. La ripartizione degli importi dei premi e dei versamenti aggiuntivi tra i diversi fondi è specificata dal Contraente in occasione di ogni versamento, fermo restando che in ciascuno dei fondi prescelti dovrà essere investito un controvalore non inferiore a quello indicato nel regolamento dei fondi. I versamenti a valere sul contratto possono essere effettuati nelle seguenti valute: Euro (EUR), Dollaro (USD), Franco Svizzero (CHF) e Sterlina Inglese (GBP). La valuta del primo versamento sarà la valuta di riferimento del contratto. Il pagamento del premio può essere effettuato sia mediante trasferimento in natura di titoli (previa espressa accettazione dell’impresa) sia tramite bonifico bancario a favore dell’impresa sulle coordinate indicate nella proposta di polizza. Qualunque altra modalità di pagamento dovrà essere sottoposta all’accettazione preliminare dell’impresa. Non sono accettati pagamenti in contanti. |
Xxxxxxxx | Il Contraente ha diritto al rimborso del premio in caso di revoca della proposta di polizza intervenuta pri- ma del perfezionamento del contratto; in caso di recesso, il Contraente ha diritto al rimborso del premio eventualmente investito su un fondo a tasso garantito, dedotte le eventuali spese inerenti al cambio della valuta (in caso di l’investimento del premio su un fondo a capitale variabile, invece, l’impresa rimborserà al Contraente, il controvalore delle quote attribuite al contratto ottenuto all’esito delle operazioni di disinvestimento, maggiorato di tutti i costi applicati sul premio ed al netto delle spese sostenute per l’emissione del contratto e delle eventuali spese inerenti al cambio della valuta). |
Sconti | Il prodotto non prevede sconti di premio. |
QUANDO COMINCIA LA COPERTURA E QUANDO FINISCE? | |
Xxxxxx | Xxxxx il caso di espressa mancata accettazione della proposta di polizza da parte dell’impresa entro cinque giorni dalla data di sottoscrizione della proposta, il contratto si considera concluso il sesto giorno successivo a tale data. La copertura è efficace dalle ore 24:00 di tale data a condizione che l’impresa abbia effettivamente incassato il premio iniziale. Se il premio iniziale è versato successivamente a tale data, la data di decorrenza della copertura è rinviata al giorno di incasso effettivo del premio. Il Contraente può scegliere se il contratto debba avere una durata determinata o indeterminata (“a vita intera”). La sua scelta dovrà essere espressa nella proposta di polizza. In mancanza di indicazione specifica, il contratto si considera a vita intera. In caso di scelta per una durata determinata del contratto, tale durata non può essere inferiore a otto anni. In tal caso, il contratto non si estingue automaticamente al giorno della scadenza indicata dal Contraente, ma si intende automaticamente rinnovato per ulteriori e successivi periodi di dodici mesi, salvo in caso di: (i) decesso del Contraente; o (ii) espressa richiesta da parte del Contraente - da effettuarsi nei 30 giorni che precedono la prima e ogni successiva data di scadenza del contratto - di provvedere al regolamento della prestazione in favore del beneficiario. Fatto salvo quanto precede, il contratto si estingue nelle seguenti ipotesi: • riscatto totale; • scadenza (in caso di durata determinata); • decesso dell’assicurato; • recesso dal contratto; • integrale annullamento del numero delle quote attribuite al contratto (se collegato solo a fondi a capitale variabile). |
Sospensione | Non è possibile sospendere le garanzie. |
COME POSSO REVOCARE LA PROPOSTA, RECEDERE DAL CONTRATTO O RISOLVERE IL CONTRATTO? | |
Revoca | Il Contraente può revocare la proposta di polizza finché il contratto non sia concluso, mediante lettera raccomandata A/R indirizzata all’impresa. La revoca, che libera entrambe le parti da qualsiasi obbligazione, ha efficacia a decorrere dalle ore 24 della data di ricevimento della predetta comunicazione da parte dell’impresa. Entro trenta giorni da tale data, l’impresa rimborsa al Contraente l’intero ammontare del premio versato. |
Recesso | Il Contraente può recedere dal contratto, entro trenta giorni dal momento in cui è stato informato che il contratto è concluso, dandone comunicazione all’impresa mediante raccomandata A/R. Il recesso produce l’effetto di liberare entrambe le parti da qualunque obbligazione derivante dal contratto a decorrere dalle ore 24 della data di ricevimento, da parte dell’impresa, della predetta comunicazione di recesso, quale risulta dall’avviso di ricevimento della lettera raccomandata A/R. Se il Contraente ha chiesto l’investimento del premio su un fondo a tasso garantito, l’impresa rimborserà al Contraente, entro trenta giorni dal ricevimento della comunicazione di recesso e previa restituzione dell’originale di polizza e di eventuali appendici, l’intero ammontare del premio versato su tale fondo dedotte le eventuali spese inerenti al cambio della valuta. Se il Contraente ha chiesto l’investimento del premio su un fondo a capitale variabile, l’impresa rimborserà al Contraente, entro trenta giorni dal ricevimento della comunicazione di recesso e previa restituzione dell’originale di polizza e di eventuali appendici, salvo il caso di attivi caratterizzati da liquidità limitata, il controvalore delle quote attribuite al contratto ottenuto all’esito delle operazioni di disinvestimento, maggiorato di tutti i costi applicati sul premio ed al netto delle spese sostenute per l’emissione del contratto e delle eventuali spese inerenti al cambio della valuta. In caso di versamento totale o parziale del premio mediante conferimento di titoli, l’impresa eseguirà il rimborso mediante conferimento di titoli della stessa natura e non potrà essere considerata responsabile di eventuali fluttuazioni in aumento o al ribasso del valore finanziario di questi titoli. |
Risoluzione | Il prodotto non prevede la facoltà del Contraente di risolvere il contratto sospendendo il pagamento dei premi. |
SONO PREVISTI RISCATTI O RIDUZIONI? M SI M NO | |
Valori di riscatto e riduzione | Il contratto prevede riscatti ma non riduzioni. Decorso il termine legale per l’esercizio del recesso è data la facoltà al Contraente di richiedere il riscatto parziale o totale del capitale maturato nel contratto, presentando all’impresa la documentazione indicata dall’art. 17 delle condizioni di assicurazione. Il riscatto totale determina l’immediato scioglimento del contratto, mentre per effetto dell’esercizio del riscatto parziale, che determina una diminuzione proporzionale del valore del capitale maturato, il contratto rimane in vigore per la quota non riscattata. In caso di riscatto parziale occorre indicare i fondi interessati e l’importo da riscattare, fermo restando che, a seguito del riscatto, il controvalore residuo delle quote dei fondi non potrà essere inferiore a 500.000 euro (o al relativo controvalore in altra valuta) per i fondi interni dedicati e a 100.000 euro (o al relativo controvalore in altra valuta) per tutti gli altri fondi. Per i fondi a tasso garantito, il valore di riscatto è pari alla somma del premio e degli eventuali versamenti aggiuntivi, al netto delle spese e degli eventuali riscatti parziali già intervenuti, aumentato degli interessi già accreditati e della partecipazione ai risultati attribuita nel corso degli esercizi precedenti, riferito al terzo giorno lavorativo successivo alla data in cui sia stata ricevuta dall’impresa la richiesta di riscatto. Per i fondi a capitale variabile, il valore di riscatto è determinato moltiplicando il numero delle quote assegnate al contratto per il valore unitario di ciascuna quota, riferito al terzo giorno lavorativo successivo alla data in cui sia stata ricevuta dall’impresa la richiesta di riscatto del Contraente o, nel caso di fondi che non valorizzano le quote con frequenza quotidiana, alla prima data di valorizzazione successiva a tale giorno, salvo il caso di attivi caratterizzati da liquidità limitata. Il valore del riscatto può essere inferiore ai premi e ai versamenti aggiuntivi complessivamente versati dal Contraente. |
Richiesta di informazioni | Il Contraente, al fine di ottenere informazioni in merito al valore di riscatto, può contattare l’impresa ai seguenti recapiti: Servizio Relazioni con la Clientela - SRC, SOGELIFE S.A., 00, xxxxxx Xxxxx Xxxxxx - X- 0000 Xxxxxxxxxx, tel.: (00000)0000000000, fax: (00000) 00000000, e-mail: xxx.xxxxxxxx@xxxxxx.xxx. |
Persone fisiche, residenti in Italia, e persone giuridiche con sede legale in Italia, alla ricerca di un investimento a lungo termine, che possono investire, alla sottoscrizione, un importo minimo di 100.000 euro in un contratto di assicurazione sulla vita e che sono in grado, a seconda delle opzioni di investimento scelte, di sostenere un’eventuale perdita finanziaria dovuta alle oscillazioni dei mercati finanziari.
A CHI È RIVOLTO QUESTO PRODOTTO?
Per l’informativa dettagliata sui costi si prega di far riferimento alle indicazioni contenute nel KID. In aggiunta rispetto alle informazioni del KID, si precisa quanto segue:
• costi per l’esercizio delle opzioni
Le spese di Switch sono pari all’1% massimo dell’importo trasferito.
In caso di Switch o di riscatto totale del capitale maturato in fondi interni (diversi dai fondi interni dedicati) liquidati od oggetto di modifiche della politica d’investimento, non sono previste spese (a condizione, in caso di riscatto, che il capitale maturato in tali fondi interni eccede il 20% del capitale maturato nel contratto).
• costi di intermediazione
La quota parte percepita dagli intermediari, con riferimento all’intero flusso commissionale previsto dal contratto, è pari al 36%.
• costi per la garanzia in caso di decesso ammontano allo 0,02% annuo massimo del Capitale maturato.
• in occasione del versamento di ciascun Premio o Versamento aggiuntivo vengono prelevate le spese di versamento fissate in 3,50% massimo dell’importo del versamento.
QUALI COSTI DEVO SOSTENERE?
Per i contratti collegati ai fondi a capitale variabile, l’impresa non presta nessuna garanzia di rendimento minimo. In tal caso, pertanto, il Contraente assume il rischio connesso all’eventuale andamento negativo del valore delle quote.
Per i contratti collegati ai fondi a tasso garantito è previsto un rendimento annuo garantito nella misura stabilita dall’impresa. In particolare, i premi ed i versamenti aggiuntivi versati nei fondi a tasso garantito, al netto delle spese, ed il relativo capitale maturato, all’inizio di ogni anno sono soggetti all’applicazione di interessi composti ossia capitalizzati giorno per giorno al tasso annuo garantito di ciascun fondo. Questo tasso viene fissato il 1°
gennaio di ogni anno non può eccedere il massimo tasso tecnico regolamentare stabilito dal Commissariat aux Assurances per la relativa valuta
d’investimento. Il tasso potrà essere modificato nel corso dell’anno. In questo caso, i premi ed i versamenti aggiuntivi versati successivamente all’intervenuta modifica sono capitalizzati al nuovo tasso garantito. É inoltre prevista, ogni anno, una partecipazione ai risultati finanziari prodotti dalla gestione dei fondi a tasso garantito, corrispondente almeno al 85% delle entrate finanziarie, al netto delle spese finanziarie, diminuite degli interessi garantiti già accreditati e delle spese di gestione annua. La partecipazione ai risultati finanziari, registrata come riserva, viene imputata in aumento del capitale maturato, nel corso dei successivi esercizi. Dopo la decisione di imputazione di tutto o parte della riserva, l’aumento del capitale maturato che ne deriva, alla data del 1° gennaio, consente di determinare, per l’esercizio precedente, il tasso reale di capitalizzazione del Capitale maturato, che sarà evidenziato sul rendiconto annuale della gestione. Anche in tal caso, tuttavia, le prestazioni assicurative potrebbero comportare la liquidazione di un ca- pitale inferiore al premio ed ai versamenti aggiuntivi versati dal Contraente.
QUALI SONO I RISCHI E QUAL È IL POTENZIALE RENDIMENTO?
REGIME FISCALE | |
Trattamento fiscale applicabile al contratto | Al momento della redazione del presente documento, il regime fiscale applicabile al contratto è il seguente: • imposta sui premi: i premi versati sono esenti da imposta sulle assicurazioni. • tassazione in caso di riscatto: in caso di permanenza in vita dell’assicurato alla scadenza del contratto ovvero in caso di riscatto, se il Contraente è persona fisica, i capitali corrisposti in dipendenza di assicurazione sulla vita sono soggetti ad imposizione sostitutiva, in misura pari al 26% della differenza fra capitale percepito e ammontare dei premi pagati. Per i proventi riferibili alle obbligazioni ed altri titoli di cui all’art. 31 del d.p.r. 601/73 ed equiparati e alle obbligazioni emesse dagli Stati esteri inclusi nella lista di cui all’art. 168-bis del TUIR (c.d. white list) si applica un livello di tassazione effettivo del 12,5%. • tassazione in caso di decesso dell’assicurato: per effetto dei commi 658 e 659 della “legge di stabilità 2015” (legge n.190 del 23/12/2014) a decorrere dal 01/01/2015 la tassazione sulle rendite finanziarie interviene anche in caso di liquidazione del capitale conseguente al decesso dell’assicurato, limitatamente alla componente finanziaria dell’importo liquidato, con le medesime aliquote previste in caso di riscatto. Se il Contraente è una persona fisica, in caso di morte dell’assicurato il capitale dovuto agli aventi diritto è esente da IRPEF (Imposta sul Reddito delle Persone Fisiche), per la sola parte relativa alla copertura del rischio demografico, e non è soggetto a imposta di successione. Si precisa che l’impresa non agisce in qualità di sostituto d’imposta e quindi non provvede agli adempimenti di sostituzione tributaria. I capitali percepiti nell’esercizio di attività commerciali concorrono alla formazione del reddito di impresa per la parte relativa alla differenza fra capitale percepito e premi versati e non sono soggetti a imposta sostitutiva. Gli oneri fiscali relativi al contratto sono a carico del Contraente e/o dei beneficiari ed aventi diritto. |
L’IMPRESA HA L’OBBLIGO DI TRASMETTERTI, ENTRO IL 31 MAGGIO DI OGNI ANNO, IL DOCUMENTO UNICO DI RENDICONTAZIONE ANNUALE DELLA TUA POSIZIONE ASSICURATIVA.
PER QUESTO CONTRATTO L’IMPRESA NON DISPONE DI UN’AREA INTERNET RISERVATA AL CONTRAENTE (c.d. HOME INSURANCE), PERTANTO DOPO LA SOTTOSCRIZIONE NON POTRAI CONSULTARE TALE AREA NE UTILIZZARLA PER GESTIRE TELEMATICAMENTE IL CONTRATTO MEDESIMO.
IS YOU
CONDIZIONI GENERALI
SOGELIFE PERSONAL INVESTIMENTO
CONTRATTO DI ASSICURAZIONE SULLA VITA
SOGELIFE – Società Anonima
Compagnia lussemburghese di assicurazione sulla vita Sede sociale: 00, xxxxxx Xxxxx Xxxxxx
X-0000 Xxxxxxxxxxx, R.C. Lussemburgo B 55612
Presente in Lussemburgo dal 1996, SOGELIFE offre soluzioni di assicurazione vita dedicate a una clientela internazionale.
I ARTICOLO 1 - GLOSSARIO
Al fine di agevolare la comprensione dei termini utilizzati con maggior frequenza, di seguito é riportata la relativa definizione:
Allegato Finanziario: documento che descrive gli strumenti di investimento ammissibili al contratto. L'Allegato finanziario completa e costituisce parte integrante e sostanziale delle Condizioni Generali di Polizza e del Set informativo.
Appendice: Documento collegato al contratto ed emesso successivamente a questo per modificarne alcuni aspetti comunque concordati tra la Compagnia ed il Contraente. L’Appendice forma parte integrante del Contratto.
Assicurato: La persona fisica o le persone fisiche (massimo due) sulla cui vita è stipulato il Contratto. In mancanza di indicazione sulla Proposta di Polizza, il Contraente è anche l’Assicurato eccetto i casi con Fiduciaria. Se il Contraente non coincide con l’Assicurato, il Contratto tra il Contraente e SOGELIFE non può essere concluso senza il consenso scritto dell’Assicurato.
Banca depositaria: Istituto finanziario incaricato dalla Compagnia di detenere gli attivi del Fondo Interno di volta in volta rilevante. La Banca depositaria
deve essere abilitata dall’autorità di competenza e autorizzata dal Commissariat aux Assurances.
Beneficiario: Persona fisica o giuridica designata dal Contraente e che riceve la prestazione prevista dal Contratto quando si verifica l’evento assicurato.
Capitale maturato:
Il Capitale maturato ad una certa data è pari:
- Per i Fondi a capitale variabile: al prodotto tra il numero delle Quote di pertinenza di ciascun Fondo a tale data, al netto delle spese, ed il Valore unitario
della singola Quota alla data di riferimento.
- Per i Fondi a tasso garantito: alla somma del Premio e degli eventuali Versamenti Aggiuntivi, al netto delle spese e degli eventuali Riscatti, aumentato degli interessi già accreditati e della partecipazione ai risultati attribuita nel corso degli esercizi precedenti.
Cessione e pegno: Condizioni secondo cui il Contraente ha la facoltà di cedere a terzi il contratto, così come di darlo in pegno o comunque di vincolare le somme assicurate. Tali atti divengono efficaci solo quando la Compagnia, a seguito di comunicazione scritta del Contraente, ne fa annotazione sul Contratto o su un’Appendice dello stesso.
Commissariat aux Assurances: Organo lussemburghese incaricato, tra l’altro, della vigilanza sulle compagnie d’assicurazioni lussemburghesi. Il Commissariat aux Assurances emette i provvedimenti che definiscono le regole prudenziali che devono essere rispettate dalla Compagnia anche ai fini del Contratto.
Compagnia o SOGELIFE: La compagnia di assicurazioni sulla vita di diritto lussemburghese (société anonyme) con la quale il Contraente conclude il presente contratto di assicurazione, avente sede legale in Xxxxx-Xxxxx xx Xxxxxxxxxx, 00, xxxxxx Xxxxx Xxxxxx, X-0000 Xxxxxxxxxx (tel. 00000-0000000; sito internet: xxx.xxxxxxxx.xxx; e-mail: xxx.xxxxxxxx@xxxxxx.xxx; PEC: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx). La Compagnia appartiene al gruppo SOCIÉTÉ GÉNÉRALE ed è sottoposta al controllo del Commissariat aux Assurances. SOGELIFE è stata autorizzata all’esercizio dell’attività assicurativa con provvedimento emesso in data 21 ottobre 1996 dal del Commissariat aux Assurances e svolge la propria attività assicurativa in molteplici paesi dell’Unione Europea, inclusa la Repubblica Italiana, ove opera esclusivamente in regime di libertà di prestazione di servizi ai sensi dell’art. 24 del d.lgs. 7 settembre 2005, n. 209.
Condizioni Generali di Polizza: Documento che contiene le principali disposizioni disciplinate e il rapporto contrattuale nonché i diritti e gli obblighi
delle parti.
Condizioni Particolari: Condizioni che regolano specificamente il Contratto in aggiunta alle Condizioni Generali di Polizza e specificano i dati relativi al
Contratto sottoscritto dal Contraente.
CONSOB: Commissione Nazionale per le Società e la Borsa. E’ un’autorità amministrativa indipendente cui è affidato il compito di controllare il mercato mobiliare italiano e, relativamente ai prodotti finanziari assicurativi, tutte le questioni attinenti alla trasparenza.
Contratto o Polizza: Il Presente contratto di assicurazione sulla vita “SOGELIFE PERSONAL INVESTIMENTO”, i cui diritti ed obblighi per le parti risultano dalla Proposta di Polizza, dalle Condizioni Generali di Polizza, dal KID, dal DIP, dalle Condizioni particolari, dai Mandati, dal Regolamento dei Fondi e dalle Appendici, dagli eventuali allegati ed appendici, nonché dall’eventuale ulteriore documentazione necessaria in relazione alle specifiche opzioni formulate dal Contraente.
Contraente: Il soggetto, persona fisica o giuridica, che stipula il Contratto e si impegna al pagamento del Premio. È titolare a tutti gli effetti del Contratto. Qualora via siano vari Contraenti, tutti i diritti e le facoltà derivanti dal Contratto dovranno essere esercitati congiuntamente dai Contraenti.
Data di sottoscrizione: Data in cui il Contraente sottoscrive la Proposta di Polizza e in cui deve essere effettuato il pagamento del Premio.
Data di conclusione della Polizza: Data di conclusione della Polizza è il sesto giorno successivo alla data di sottoscrizione della Proposta di Polizza, salvo in caso di espresso rifiuto da parte di SOGELIFE comunicato al Contraente prima dei 5 giorni successivi alla Data di sottoscrizione.
Data di decorrenza della Polizza: Data di entrata in vigore della copertura assicurativa. La copertura assicurativa decorre dalle ore 24:00 della Data di conclusione della Polizza, a condizione che la Compagnia abbia effettivamente incassato il premio. Se il premio è incassato successivamente alla Data di conclusione della Polizza, la Data di decorrenza della Polizza è rinviata al giorno di incasso effettivo del premio.
DIP: Il Documento informativo precontrattuale aggiuntivo per i prodotti d’investimento assicurativi (DIP aggiuntivo IBIP) del Contratto, che fornisce le informazioni integrative e complementari rispetto alle informazioni contenute nel KID, redatto secondo il formato standardizzato di cui al Regolamento IVASS n. 41 del 2 agosto 2018 e successive modificazioni.
Fondi: I fondi ai quali può essere collegata la Polizza e che sono descritti nel Regolamento dei Fondi. Detti Fondi possono essere Fondi a tasso garantito
o Fondi a capitale variabile.
Fondi a capitale variabile: Fondi esterni o interni alla Compagnia che non offrono un rendimento minimo e le cui prestazioni sono espresse in quote.
Fondi a tasso garantito: Fondi interni che offrono un rendimento minimo garantito fissato dalla Compagnia e le cui prestazioni sono espresse in valuta.
Fondi esterni (OICR): Fondi a capitale variabile costituiti e gestiti indipendentemente da SOGELIFE e soggetti ad autorizzazione e controllo da parte di un’autorità di sorveglianza.
Fondo interno: Fondo autonomo e separato dal patrimonio della Compagnia, in cui viene versato, gestito e investito il Premio al netto delle spese e al cui valore sono collegate le prestazioni assicurative.
Fondo interno dedicato: Fondo interno a capitale variabile composto dagli attivi sottostanti, depositati presso la Banca depositaria e gestiti dal Gestore finanziario in conformità con il Regolamento dei Fondi e nel rispetto delle istruzioni impartite dal Contraente nella scheda d’investimento allegata alla Proposta di Polizza.
Gestore finanziario: Istituto finanziario designato dalla Compagnia per gestire, in conformità con la Politica d’investimento e la strategia d’investimento di ciascun Fondo Interno. Il Gestore finanziario deve essere abilitato e autorizzato dall’autorità di competenza.
Intermediario assicurativo o Broker: indica qualsiasi persona fisica o giuridica abilitata dall’Assicuratore a distribuire i prodotti dell’Assicuratore, dietro
remunerazione, nel rispetto della normativa applicabile alla distribuzione assicurativa.
IVASS: Istituto italiano per la Vigilanza sulle Assicurazioni, che svolge funzioni di vigilanza nei confronti delle imprese di assicurazione sulla base delle linee
di politica assicurativa determinate dal Governo.
KID: Il documento del Contratto contenente le informazioni chiave per i prodotti d’investimento assicurativi, come disciplinato dal Regolamento Delegato (UE) 2017/653 dell’8 marzo 2017, che integra il Regolamento (UE) n. 1286/2014 del 26 novembre 2014, relativo ai documenti contenenti le informazioni chiave per i prodotti d’investimento al dettaglio e assicurativi preassemblati.
OICR (Fondi esterni): Organismi di investimento collettivo del risparmio (fondi comuni d’investimento e SICAV). Secondo la natura degli attivi in cui il Fondo a capitale variabile è investito e delle modalità d’accesso o d’uscita si possono individuare alcune macro-categorie di OICR, come ad esempio i fondi comuni d’investimento (aperti o chiusi, mobiliari o immobiliari) ed i fondi di fondi.
Politica d’investimento: Tutte le disposizioni regolamentari e le regole prudenziali relative agli investimenti e alla gestione del Fondo interno effettuata nell’ambito del Contratto. In linea di principio, queste regole sono determinate dal Commissariat aux Assurances.
Premio: Importo che il Contraente versa alla Compagnia come corrispettivo delle prestazioni previste dal Contratto.
Proposta di Polizza: Documento sottoscritto dal Contraente, in qualità di proponente, con il quale egli manifesta alla Compagnia la volontà di concludere
il Contratto in base alle caratteristiche ed alle condizioni in esso indicate.
Quote: Unità di misura di un Fondo a capitale variabile che rappresenta la “quota parte” in cui è suddiviso il patrimonio del Fondo a capitale variabile.
Regolamento dei Fondi: Documento che riporta la disciplina contrattuale dei Fondi, e che include, a seconda dei casi, informazioni sui limiti dell’attività di gestione, la politica d’investimento, la denominazione e la durata di ciascun Fondo, gli organi competenti per la scelta degli investimenti ed i criteri di ripartizione degli stessi, gli spazi operativi a disposizione del Gestore finanziario per le scelte degli impieghi finanziari da effettuare, ed altre caratteristiche relative a ciascun Fondo. Il Regolamento dei Fondi costituisce parte integrante e sostanziale delle Condizioni Generali di Polizza e della Nota Informativa.
Riscatto: Liquidazione, richiesta dal Contraente, di tutto (Riscatto totale) o parte (Riscatto parziale) del Capitale maturato. L’esercizio del Riscatto totale
comporta il contemporaneo scioglimento del Contratto.
Switch: Operazione con la quale il Contraente modifica la ripartizione del Capitale Maturato tra i differenti Fondi proposti.
Valore unitario delle Quote: Valore di mercato delle Quote ad una data determinata nelle Condizioni Generali di Polizza, determinato dividendo il valore del patrimonio netto del Fondo a capitale variabile per il numero delle Quote in circolazione alla data di riferimento della valorizzazione. Il valore delle Quote evolve in funzione delle fluttuazioni dei mercati finanziari nei quali sono investiti gli attivi del Fondo. Il giorno di valorizzazione delle Quote è fissato nel Regolamento dei Fondi.
Versamento aggiuntivo: Premio aggiuntivo che il Contraente ha facoltà di versare per integrare le prestazioni del Contratto.
I ARTICOLO 2 - CARATTERISTICHE DEL CONTRATTO
SOGELIFE PERSONAL INVESTIMENTO è un contratto individuale di assicurazione sulla vita le cui prestazioni sono espresse in valuta o in Quote, a versamenti liberi, programmati o meno, la cui eventuale durata è definita liberamente dal Contraente ma non può comunque essere inferiore a otto anni.
Il Contratto può essere sottoscritto da uno o due Contraenti. In caso di sottoscrizione da parte di due Contraenti, salvo diversa indicazione fornita per iscritto alla Compagnia, tutti i diritti e le facoltà derivanti dal Contratto dovranno essere esercitati congiuntamente e le comunicazioni e le dichiarazioni effettuate dalla Compagnia all’indirizzo di corrispondenza indicato dai Contraenti nella Proposta di Polizza saranno efficaci nei confronti di entrambi.
Il Contraente può liberamente indicare se stesso o un terzo quale persona sulla cui vita è stipulato il contratto. In quest’ultimo caso, sarà richiesto all’Assicurato
di esprimere, mediante sottoscrizione della Proposta di Xxxxxxx, il proprio consenso alla conclusione del Contratto.
Il Contraente può indicare uno o due Assicurati. In caso di designazione di un secondo Assicurato, al momento della sottoscrizione della proposta di assicurazione va indicato se il pagamento della prestazione in caso morte avviene alla morte del primo o del secondo Assicurato. In caso di mancata indicazione, il Contraente accetta che il contratto si estingua e la prestazione in caso morte venga pagata al momento del decesso dell’ultimo Assicurato.
Il Contraente può designare uno o più Beneficiari in caso di vita e in caso di decesso dell’Assicurato nell’apposito campo della Proposta di Polizza o successivamente tramite un’Appendice al Contratto. La designazione beneficiaria può essere fatta sia per scrittura privata sia per atto pubblico. Il Contraente può modificare o revocare la designazione beneficiaria tramite un’Appendice al contratto, salvo che nei casi indicati al successivo articolo 20.
SOGELIFE PERSONAL INVESTIMENTO è un contratto “multi-valuta” che consente al Contraente di scegliere la valuta in cui devono essere versati i Premi ed effettuati gli investimenti nei Fondi previsti dal Contratto.
Il Contraente può determinare liberamente la ripartizione dei Premi versati tra i diversi Fondi le cui caratteristiche sono descritte all’articolo 4 e nel Regolamento dei Fondi.
Inoltre, il Contraente può scegliere se il Contratto debba avere una durata determinata o indeterminata (vita intera). La sua scelta dovrà essere espressa nella Proposta di Polizza. In mancanza di indicazione del tipo di durata nella Proposta di Polizza, il Contraente accetta che il Contratto sia a “vita intera”.
In caso di scelta per una durata determinata, il Contratto non si estingue automaticamente al giorno della scadenza indicata dal Contraente, ma - a quella data - si intende automaticamente rinnovato per ulteriori e successivi periodi di dodici mesi, salvo in caso di (i) decesso del Contraente o (ii) di espressa richiesta da parte del Contraente - da effettuarsi nei 30 giorni che precedono la prima e ogni successiva data di scadenza del Contratto - di provvedere al regolamento della prestazione in favore dei Beneficiari.
Il Contratto prevede le seguenti prestazioni assicurative (collegate agli attivi dei Fondi in cui verranno investiti i Premi ed i Versamenti aggiuntivi):
- in caso di vita dell’Assicurato all’eventuale data di scadenza del Contratto a durata determinata, SOGELIFE corrisponderà al(i) Beneficiario(i), a condizione che le sia pervenuta la documentazione di cui all’articolo 17, il Capitale maturato alla data di scadenza;
- in caso di decesso dell’Assicurato durante la vigenza del Contratto, SOGELIFE corrisponderà al(i) Beneficiario(i), a condizione che le sia pervenuta la documentazione di cui all’articolo 17, il Capitale maturato alla data del decesso;
- in ogni momento e secondo le modalità previste agli articoli 13, 14 e 17, il Contraente può chiedere il versamento in suo favore di tutto o di parte del Capitale maturato (Riscatto).
Il Capitale maturato alla data di scadenza del Contratto a durata determinata è pari:
- per i Fondi a tasso garantito, alla somma del Premio e degli eventuali Versamenti Aggiuntivi, al netto delle Spese e degli eventuali Riscatti, aumentato degli
interessi già accreditati e della partecipazione ai risultati attribuita nel corso degli esercizi precedenti, quale risulta alla data di scadenza del Contratto;
- per i Fondi a capitale variabile, al prodotto tra il numero delle Quote di pertinenza di ciascun Fondo alla data di scadenza, al netto delle spese, ed il Valore unitario delle Quote al terzo giorno lavorativo successivo alla data di scadenza del Contratto, o nel caso di Fondi che non valorizzano le Quote con frequenza quotidiana, alla prima data di valorizzazione successiva a tale giorno e fatta salva l’applicazione della clausola di liquidità.
Il Capitale maturato alla data del decesso è pari:
- per i Fondi a tasso garantito, alla somma del Premio e degli eventuali Versamenti Aggiuntivi, al netto delle Spese e degli eventuali Riscatti, aumentato
degli interessi già accreditati e della partecipazione ai risultati attribuita nel corso degli esercizi precedenti, quale risulta alla data del decesso;
- per i Fondi a capitale variabile, al prodotto tra il numero delle Quote di pertinenza di ciascun Fondo alla data del decesso dell’Assicurato, al netto delle spese, ed il Valore unitario delle Quote al terzo giorno lavorativo successivo alla data di ricezione del certificato di morte dell’Assicurato (in originale o in copia), o nel caso di Fondi che non valorizzano le quote con frequenza quotidiana, alla prima data di valorizzazione successiva a tale giorno, fatta salva l’applicazioe della clausola di liquidità.
Il Capitale maturato alla data del decesso, così come sopra determinato, sarà maggiorato come segue:
- nel caso in cui l’Assicurato, a cui è legata la vita del Contratto, abbia meno di 65 anni alla data di sottoscrizione del Contratto, il Capitale maturato sarà
maggiorato di una percentuale pari:
- all’1%, se questo Assicurato al momento del decesso ha meno di 70 anni, fermo restando che tale maggiorazione non potrà in ogni caso superare l’importo di 100.000 euro;
- allo 0,2%, se questo Assicurato al momento del decesso ha più di 70 anni, fermo restando che tale maggiorazione non potrà in ogni caso superare l’importo di 20.000 euro;
- nel caso in cui l’Assicurato, a cui è legata la vita del Contratto, abbia più di 65 anni alla data di sottoscrizione del Contratto, il Capitale maturato sarà maggiorato di una percentuale pari allo 0,2%, qualunque sia l’età dell’Assicurato al momento del decesso, fermo restando che tale maggiorazione non potrà in ogni caso superare l’importo di 20.000 euro.
Per la determinazione del Capitale maturato in caso di Riscatto si rinvia al successivo articolo 14.
I ARTICOLO 3 - CONCLUSIONE ED ENTRATA IN VIGORE DELLA POLIZZA
Il Contraente compila, data e firma la Proposta di Polizza dopo aver preventivamente ricevuto e preso conoscenza delle presenti Condizioni Generali di Polizza, del Regolamento dei Fondi, del DIP e del KID del Contratto, e dei relativi allegati ed appendici, contenenti le informazioni precontrattuali necessarie alla sottoscrizione.
Salvo il caso di espressa mancata accettazione della Proposta di Xxxxxxx da parte di SOGELIFE entro cinque giorni dalla Data di sottoscrizione della Proposta
di Polizza, il Contratto si considera concluso il sesto giorno successivo a tale data.
La data di conclusione del contratto e la data di effetto dello stesso possono essere riportate fino a completezza delle informazioni necessarie a SOGELIFE relative alla lotta contro il riciclaggio di denaro e il finanziamento del terrorismo. In questo caso, la data di conclusione del contratto e la data di effetto dello stesso saranno indicate nelle Condizioni Particolari che saranno inviate da SOGELIFE.
La Proposta di Polizza datata e sottoscritta deve essere inviata a SOGELIFE insieme ai documenti comprovanti il pagamento del Premio e l’avvenuta consegna al Contraente delle Condizioni Generali di Polizza, del DIP, del KID, del Regolamento dei Fondi, dei relativi allegati e annessi, e dell’ulteriore documentazione precontrattuale.
Il Contratto è efficace dalle ore 24:00 della Data di conclusione della Polizza a condizione che SOGELIFE abbia effettivamente incassato il Premio. Se il Premio è incassato successivamente alla Data di conclusione della Polizza, la Data di decorrenza della Polizza è rinviata al giorno di incasso effettivo del Premio.
La Polizza si estingue nelle seguenti ipotesi:
- riscatto totale;
- scadenza della Polizza a durata determinata (se il Contraente ha scelto che il Contratto abbia una durata determinata e tenendo conto dei rinnovi automatici per successivi dodici mesi);
- decesso dell’Assicurato;
- recesso dal Contratto;
- integrale annullamento del numero delle Quote attribuite al Contratto (se collegato solo a Fondi a capitale variabile).
Successivamente alla conclusione del Contratto - a seguito della verifica dell’effettivo pagamento del Premio iniziale -, SOGELIFE invierà al Contraente, di norma, entro 10 giorni lavorativi le Condizioni Particolari e una lettera di conferma di investimento del Premio, con indicazione, fra l’altro: del Contraente, dell’Assicurato e del Beneficiario, del numero di Polizza, della Data di conclusione della Polizza e della Data di decorrenza della Polizza, dell’ammontare del Premio lordo versato e di quello investito, l’ammontare delle spese, il numero delle eventuali Quote attribuite ed il loro valore unitario, nonché la data di valorizzazione, la data di ricevimento della Proposta di Polizza e/o di incasso del Premio.
Per accettazione espressa, si conviene che le Condizioni Particolari si intendono ricevute in mancanza di manifestazione espressa del Contraente entro 30 giorni dalla data di firma della Proposta di Polizza.
I ARTICOLO 4 - FONDI
L’elenco dei supporti di investimento del contratto e le relative caratteristiche e condizioni di accesso aggiornate sono riportate nell’Allegato Finanziario, che costituisce parte integrante del Set Informativo e della Proposta di Contratto valida a titolo di Informativa contrattuale. L’elenco può essere modificato unilateralmente da SOGELIFE. Di conseguenza, prima di investire nel contratto, il Contraente è tenuto a consultare il proprio intermediario assicurativo o SOGELIFE per accertarsi di avere l’elenco aggiornato dei supporti di investimento idonei per il contratto.
Gli importi del Premio e degli eventuali Versamenti aggiuntivi, al netto delle spese, sono investiti, con le modalità d’investimento previste all’articolo 5, in
uno o più Fondi prescelti dal Contraente tra quelli disponibili presso SOGELIFE al momento della sottoscrizione della Proposta di Polizza.
Sono proposti due tipi di Fondi:
I Fondi a tasso garantito: le prestazioni sono espresse nella valuta del Fondo corrispondente.
I Fondi a tasso garantito, sono Fondi interni alla Compagnia che offrono un rendimento annuo garantito nella misura stabilita dalla Compagnia. In particolare, i Premi ed i Versamenti aggiuntivi, al netto delle spese, ed il Capitale maturato, all’inizio di ogni anno sono soggetti all’applicazione di interessi composti ossia capitalizzati giorno per giorno al tasso annuo garantito del Fondo.
Questo tasso viene fissato il 1° gennaio di ogni anno e non può eccedere il massimo tasso tecnico regolamentare stabilito dal Commissariat aux Assurances per la relativa valuta d’investimento. Il tasso potrà essere modificato nel corso dell’anno. In questo caso, i Xxxxx ed i Versamenti aggiuntivi corri sposti successivamente all’intervenuta modifica saranno capitalizzati al nuovo tasso garantito.
É inoltre prevista, ogni anno, una partecipazione ai risultati finanziari prodotti dalla gestione del Fondo, corrispondente almeno all’85% delle entrate finanziarie, al netto delle spese finanziarie, diminuite degli interessi garantiti già accreditati e delle spese di gestione annua. La partecipazione ai risultati finanziari, registrata come riserva, sarà imputata in aumento del Capitale maturato, nel corso dei successivi esercizi.
Dopo la decisione di imputazione di tutto o parte della riserva, l’aumento del Capitale maturato che ne deriva, alla data del 1° gennaio, consente di determinare,
per l’esercizio precedente, il tasso reale di capitalizzazione del Capitale maturato, che sarà evidenziato sul rendiconto annuale della gestione del Fondo. Gli investimenti dei Fondi a tasso garantito avvengono nel rispetto delle regole previste nel Regolamento dei Fondi.
I Fondi a capitale variabile: le prestazioni sono espresse in Quote rappresentative del (dei) Fondo (Fondi) corrispondente (corrispondenti).
I Fondi a capitale variabile sono Fondi il cui patrimonio netto è costituito dalle attività finanziarie in cui il Fondo ha investito, al netto delle eventuali passività, ed è suddiviso in Quote. I proventi derivanti dalla gestione dei Fondi a capitale variabile sono reinvestiti integralmente in detti Fondi.
Fondi interni dedicati
Tra i Fondi a capitale variabile sono compresi i Fondi interni dedicati.
Il Fondo interno dedicato è investito negli attivi finanziari conformemente al Regolamento dei Fondi e alla scheda d’investimento allegata alla Proposta
di Polizza e nel rispetto delle disposizioni regolamentari vigenti nel Granducato del Lussemburgo.
Qualora via sia una pluralità di Fondi Interni Dedicati, per ogni Fondo Interno Dedicato il Contraente sceglie l’orientamento di gestione e specifica la politica di investimento, che saranno formalizzati nell’allegata politica di investimento.
In particolare, il Contraente all’atto della sottoscrizione, dopo avere preso attenta visione del Regolamento dei Fondi, potrà indicare nella scheda d’investimento:
- i tipi di attivi nei quali il Fondo interno dedicato potrà essere investito, nel rispetto della normativa emanata dal Commissariat aux Assurances;
- la strategia d’investimento o il profilo di rischio;
- un Gestore finanziario, scelto tra quelli di gradimento di SOGELIFE;
- una Banca depositaria abilitata, scelta tra quelle di gradimento di SOGELIFE.
Il Contraente si impegna a mantenere nel Fondo interno dedicato una percentuale minima di attivi liquidi (contanti) o ad investire questa percentuale minima in fondi monetari. La percentuale di quest’ammontare è indicata nella scheda di investimento.
La percentuale delle spese di gestione finanziaria e delle spese di deposito che graveranno direttamente sul Fondo interno dedicato stesso è fissata, rispettivamente, dal Gestore finanziario e dalla Banca depositaria. Le spese gravanti sul Fondo interno dedicato incidono sul valore del medesimo.
Fermo restando che la Compagnia non potrà essere chiamata a rispondere per l’operato del Gestore finanziario nell’esercizio del proprio mandato di gestione o della Banca depositaria, la Compagnia si riserva la facoltà di intervenire nella gestione del Fondo interno dedicato, nel caso di gravi omissioni da parte del Gestore finanziario nello svolgimento del mandato conferito, nonché di sostituire il Gestore finanziario e/o la Banca depositaria nel caso di gravi inadempienze degli stessi. In quest’ultimo caso, la Compagnia invia al Contraente un’apposita comunicazione per invitarlo a scegliere un nuovo Gestore finanziario abilitato o una nuova Banca depositaria abilitata di gradimento della Compagnia.
Qualora, per effetto di modifiche alla normativa emanata dal Commissariat aux Assurances, si renda necessario variare gli attivi nei quali il Fondo interno dedicato è investito, la Compagnia invia al Contraente un’apposita comunicazione per invitarlo a definire una nuova strategia d’investimento. Qualora entro due mesi dalla spedizione della comunicazione la Compagnia non ricevesse risposta dal Contraente, la Compagnia procederà in via autonoma al disinvestimento degli attivi in questione facenti parte del Fondo interno dedicato.
La Compagnia preleverà, a titolo di spese gravanti su ciascun Fondo interno dedicato collegato al Contratto, un importo pari a una percentuale del controvalore del relativo Fondo interno dedicato. Tali spese sono prelevate sulla percentuale minima di attivi liquidi (contanti o fondi monetari) presente nel Fondo interno dedicato. Nel caso in cui tali attivi non siano sufficienti a coprire le spese, il Contraente autorizza la Compagnia a liquidare altri attivi diversi dai precedenti per poter prelevare tali spese.
In caso di liquidazione o di cessazione dell’attività di uno dei Fondi a capitale variabile prescelti dal Contraente, la Compagnia potrà allocare il Capitale maturato in detti Fondi liquidati o cessati in uno o più nuovi Fondi, anche diversi da quelli indicati nel Regolamento dei Fondi, aventi caratteristiche il più possibile simili a quelle dei Fondi liquidati o cessati, senza alcun addebito per il Contraente, al quale verrà data apposita comunicazione, nella quale saranno descritte le caratteristiche dei Nuovi Fondi.
SOGELIFE si riserva la possibilità di liquidare i Fondi interni collegati al Contratto (con esclusione dei Fondi interni dedicati per i quali le modalità di liquidazione sono riportate nel Regolamento dei Fondi) e/o di modificarne in modo rilevante la Politica d’investimento.
In tal caso, il Contraente potrà, alternativamente:
1) chiedere, senza applicazione delle spese, lo Switch del Capitale maturato nel Fondo liquidato o la cui Politica d’investimento è stata modificata verso un altro Fondo avente una Politica di investimento ed un regime delle spese simili a quelli del Fondo liquidato o la cui Politica d’investimento è stata modificata;
2) chiedere, senza applicazione delle spese, il trasferimento del Capitale Maturato nel Fondo liquidato o la cui Politica d’investimento è stata modificata verso attività o fondi senza rischio d’investimento;
3) richiedere il Riscatto del Capitale maturato nel Fondo liquidato o la cui Politica d’investimento è stata modificata. Se il capitale investito in tale Fondo
eccede il 20% del Capitale maturato nel contratto, il Contraente può chiedere il Riscatto totale del Contratto senza che gli venga applicata nessuna penalità.
Tra le opzioni consentite al Contraente, la Compagnia privilegia quella consistente nello Switch del Capitale maturato nel Fondo liquidato o che abbia subito una modifica rilevante della Politica d’investimento, in un altro Fondo senza rischio d’investimento.
Prima di dare esecuzione alla richiesta del Contraente, la Compagnia lo informa per iscritto in merito alle caratteristiche del fondo in favore del quale ritiene preferibile effettuare lo Switch senza applicazione delle spese. A partire dal giorno di invio della predetta comunicazione decorre un termine di 60 giorni entro il quale il Contraente dovrà comunicare per iscritto alla Compagnia la sua volontà di:
- eseguire lo Switch nel Fondo indicato dalla Compagnia;
- optare per un’altra delle predette facoltà nel rispetto di quanto previsto dalle presenti Condizioni Generali di Contratto.
Nel caso in cui, entro il predetto termine di 60 giorni, la Compagnia non riceva alcuna comunicazione dal Contraente, lo Switch nel Fondo indicato dalla
Compagnia si intenderà da questi accettato.
Salvo istruzioni contrarie del Contraente sulla data di esecuzione dello Switch, lo stesso sarà effettuato al più tardi al momento della liquidazione o della modifica rilevante della Politica d’investimento, in conformità alle condizioni definite all’articolo 13 delle presenti Condizioni Generali di Polizza.
La Compagnia si riserva la facoltà di ampliare la gamma dei Fondi a capitale variabile disponibili per i Contraenti del presente Contratto, anche in funzione della legislazione applicabile e dell’evoluzione dei mercati finanziari. Le caratteristiche dei nuovi Fondi a capitale variabile saranno comunicate ai Contraenti dalla Compagnia.
La Compagnia pubblica sul proprio sito Internet, o rende disponibile tramite link ad altro sito, il regolamento/statuto/prospetto dei Fondi (diversi dai Fondo interni dedicati).
Rischi Finanziari
Nel Contratto collegato ai Fondi a tasso garantito, è previsto un rendimento annuo nella misura prevista dalla Compagnia. Nel Contratto collegato ai Fondi a capitale variabile l’importo delle somme dovute da SOGELIFE è direttamente collegato alle variazioni del Valore unitario delle Quote, le quali a loro volta dipendono dalle oscillazioni di prezzo delle attività finanziarie di cui le Quote sono rappresentazione.
La Compagnia non presta nessuna garanzia di rendimento minimo o di restituzione del capitale investito.
Il Contraente con la sottoscrizione del presente Xxxxxxxxx assume a mero titolo esemplificativo i seguenti rischi finanziari:
- il rischio, tipico dei titoli di capitale (es. azioni), collegato alla variabilità dei loro prezzi, risentendo gli stessi sia delle aspettative di mercato sulle prospettive di andamento economico dell’emittente (rischio specifico) sia delle fluttuazioni dei mercati sui quali tali titoli sono negoziati (rischio generico o sistematico);
- il rischio, tipico dei titoli di debito (es. obbligazioni), connesso all’eventualità che l’emittente non sia in grado di pagare l’interesse o rimborsare il capitale (rischio di controparte); il valore del titolo risente di tale rischio variando al modificarsi delle condizioni creditizie dell’emittente;
- il rischio, tipico dei titoli di debito, collegato alla variabilità dei loro prezzi derivante dalle fluttuazioni dei tassi di interesse di mercato (rischio di interesse); queste ultime, infatti, si ripercuotono sui prezzi (e quindi sui rendimenti) di tali titoli in modo tanto più accentuato, soprattutto nel caso di titoli a reddito fisso, quanto più lunga è la loro vita residua: un aumento dei tassi di mercato comporterà una diminuzione del prezzo del titolo e viceversa;
- il rischio che gli strumenti finanziari non si trasformino prontamente (quando necessario) in liquidità senza perdere valore (rischio di liquidità);
- il rischio di oscillazione del tasso di cambio dell’euro rispetto alla valuta in cui è denominato il valore mobiliare (rischio di cambio);
- il rischio di dissesto finanziario dell’ente emittente gli strumenti finanziari nei quali il Premio e gli eventuali Versamenti aggiuntivi sono stati investiti;
- il rischio di liquidità legato alla effettiva possibilità di convertire gli attivi oggetto di investimento in denaro.
Il valore dell’ammontare investito in Quote dei Fondi a capitale variabile può variare in relazione alla tipologia di strumenti finanziari e ai settori di investimento, nonché ai diversi mercati di riferimento. É opportuno sottolineare che anche nel caso del Contratto collegato ai Fondi a tasso garantito, le prestazioni assicurative potrebbero comportare la liquidazione di un capitale inferiore al Premio ed ai Versamenti aggiuntivi pagati.
Pertanto le prestazioni assicurativi previste dal Contratto possono essere inferiori al Premio ed ai Versamenti aggiuntivi pagati dal Contraente.
Conflitto di Interessi
Il presente Contratto può essere collegato a Fondi gestiti da società di gestione appartenenti allo stesso gruppo della Compagnia (SOCIÉTÉ GÉNÉRALE). La Compagnia si impegna comunque ad ottenere per i Contraenti, anche in presenza di situazioni di conflitto di interessi, il miglior risultato possibile.
Si precisa inoltre che, pur in presenza di situazioni di conflitto di interessi, la Compagnia opera in modo da non arrecare pregiudizio ai Contraenti. In particolare, la Compagnia assicura che il patrimonio dei Fondi gestiti non sia gravato da alcun onere altrimenti evitabile o escluso dalla percezione di utilità ad esso spettanti.
I ARTICOLO 5 - VERSAMENTO E INVESTIMENTO DEL PREMIO
Il Contraente determina la frequenza e l’importo dei suoi versamenti fatto salvo quanto segue:
- il Premio iniziale può essere integrato con successivi Versamenti aggiuntivi;
- l’importo minimo del Premio iniziale è pari a 500.000 euro (o al relativo controvalore in altra valuta) per i Contratti collegati ai Fondi interni dedicati e a 100.000 euro (o al relativo controvalore in altra valuta) per Contratti collegati a tutti gli altri Fondi. L’importo minimo dei Versamenti aggiuntivi è pari a 15.000 euro (o al relativo controvalore in altra valuta). La ripartizione degli importi tra i diversi Fondi è specificata dal Contraente in occasione di ogni versamento, fermo restando che in ciascuno dei Fondi prescelti dovrà essere investito un controvalore non inferiore a quello indicato nel Regolamento dei Fondi (o al relativo controvalore in altra valuta).
SOGELIFE si riserva il diritto di modificare gli importi minimi di cui sopra dandone comunicazione al Contraente. Le modalità di investimento nel contratto sono specificate all’articolo 4.
- Valuta di versamento: i versamenti a valere sul Contratto possono essere effettuati nelle valute indicate di seguito, fermo restando il rispetto degli importi
minimi sopra previsti.
Le valute di versamento sono: l’Euro (EUR), il Dollaro (USD), il Franco Svizzero (CHF) e la Sterlina Inglese (GBP). SOGELIFE si riserva il diritto di prevedere nuove valute di versamento; in tal caso, le nuove valute di versamento saranno portate a conoscenza del Contraente.
La valuta del primo versamento sarà la valuta di riferimento del Contratto. Tale valuta di riferimento rileva ai fini:
- della comunicazione del valore del Contratto: se la valuta d’investimento del Fondo collegato al Contratto è diversa dalla valuta di riferimento, SOGELIFE comunicherà il controvalore del Contratto denominato nella valuta di riferimento sulla base dell’ultimo tasso di cambio disponibile;
- della liquidazione delle prestazioni, salvo che il Contraente chieda di ricevere la prestazione in una valuta diversa, SOGELIFE liquiderà le prestazioni nella valuta di riferimento. Se la valuta d’investimento del Fondo collegato al Contratto è diversa dalla valuta di liquidazione delle prestazioni, il rischio di cambio corrispondente alla fluttuazione dei tassi di cambio tra valute sarà sopportato esclusivamente dal Contraente/Beneficiario.
- Il pagamento del premio può essere effettuato tramite bonifico bancario a favore della Compagnia sulle coordinate indicate nella Proposta di Polizza (specificando nell’ordine di bonifico il numero della Polizza). Qualunque altra modalità di pagamento (trasferimento in natura di titoli o assegno) dovrà essere sottoposta all’accettazione preliminare di SOGELIFE. Non sono accettati pagamenti in contanti.
- Gli intermediari attraverso i quali il Contraente può sottoscrivere il presente Contratto emesso da SOGELIFE non sono legittimati ad incassare i Premi, ad accettare le Proposte di Xxxxxxx o ad emettere documenti contrattuali in nome e/o per conto di SOGELIFE.
- A fronte di ogni Versamento Aggiuntivo, la Compagnia provvede ad inviare al Contraente, entro 10 giorni lavorativi, una comunicazione contenente le seguenti informazioni: l’ammontare del Versamento lordo e di quello netto investito, l’ammontare delle spese, il numero delle eventuali Quote attribuite con il Versamento, il loro valore unitario, nonché la data di valorizzazione.
I ARTICOLO 6 – DIRITTO DI REVOCA DELLA PROPOSTA DI XXXXXXX
Il Contraente può revocare la Proposta di Polizza finché il Contratto non sia concluso mediante lettera raccomandata A/R indirizzata a SOGELIFE.
La revoca ha l’effetto di liberare entrambe le parti da qualsiasi obbligazione, a decorrere dalle ore 24 del giorno di ricevimento della comunicazione da parte
di SOGELIFE. Entro trenta giorni dal ricevimento della comunicazione di revoca, SOGELIFE rimborserà l’intero ammontare del Premio versato.
I ARTICOLO 7 – DIRITTO DI RECESSO DELLA POLIZZA
Entro trenta giorni dal momento in cui è stato informato della Data di conclusione della Polizza, come individuata all’articolo 3 delle presenti Condizioni Generali di Polizza, il Contraente può recedervi dandone comunicazione a SOGELIFE mediante lettera raccomandata A/R.
Il recesso produce l’effetto di liberare entrambe le parti da qualunque obbligazione derivante dal Contratto a decorrere dalle ore 24 della data di ricevimento della comunicazione di recesso, quale risulta dall’avviso di ricevimento della lettera raccomandata A/R.
Se il Contraente ha chiesto l’investimento del Premio su un Fondo a tasso garantito, SOGELIFE rimborserà al Contraente, entro trenta giorni dal ricevimento della comunicazione di recesso e previa restituzione dell’originale di Polizza e di eventuali Appendici, l’intero ammontare del Premio versato su tale Fondo dedotte le eventuali spese inerenti al cambio della valuta.
Se il Contraente ha chiesto l’investimento del Premio su un Fondo a capitale variabile, SOGELIFE rimborserà al Contraente, entro trenta giorni dal ricevimento della comunicazione di recesso e previa restituzione dell’originale di Polizza e di eventuali Appendici, fatta salva l’applicazione della clausola di liquidità di cui al successivo articolo 15, il controvalore delle Quote attribuite al Contratto ottenuto all’esito delle operazioni di disinvestimento, maggiorato di tutti i costi applicati sul Premio ed al netto delle spese sostenute per l’emissione del Contratto e delle eventuali spese inerenti al cambio della valuta.
In caso di versamento totale o parziale del Premio mediante conferimento di titoli, SOGELIFE eseguirà il rimborso mediante conferimento di titoli della stessa natura e non potrà essere considerata responsabile di eventuali fluttuazioni in aumento o al ribasso del valore finanziario di questi titoli.
I ARTICOLO 8 - SPESE
- In occasione del versamento di ciascun Premio o Versamento aggiuntivo vengono prelevate le spese di versamento fissate in misura percentuale all’importo del versamento. Dette spese sono negoziabili, ammontano, al massimo, al 3,50% dell’importo del versamento e sono indicate nella Proposta di Polizza e in ciascuna richiesta di Versamento aggiuntivo e saranno confermate nelle Condizioni Particolari e nelle Appendici.
- Le spese di gestione annuali per ciascun tipo di Fondo sono pari all’1,00% massimo del Capitale maturato. Queste spese di gestione sono indicate
nella Proposta di Xxxxxxx e saranno confermate nelle Condizioni Particolari.
- Per i fondi a capitale variabile, le predette spese rimarranno invariate per 5 anni dalla Data di decorrenza della Polizza. Trascorso tale periodo, SOGELIFE avviserà per iscritto il Contraente delle eventuali modifiche a tali spese, almeno tre mesi prima della loro entrata in vigore.
- Per i Fondi a capitale variabile, ai costi di gestione si aggiungono quelli che possono essere sostenuti per ogni singola quota del fondo:
- Quando la quota del fondo é rappresentativo di una quota di un Fondo Esterno, questi costi sono specificati nell'Allegato Finanziario, nella documentazione del Fondo Esterno e nel Documento d' Informazione Chiave per gli Investitori (KID).
- Quando la quota del fondo è rappresentativo di una quota di un Fondo Interno (Fondi Interni Collettivi, Fondi Interni Dedicati), questi costi sono
dettagliati nei documenti contrattuali consegnati al Sottoscrittore al momento dell'investimento nel Fondo
- Le spese di Switch tra Fondi sono pari all’1% massimo dell’importo trasferito. Dette spese sono indicate nella Proposta di Polizza o nella richiesta di
Switch e saranno confermate nelle Condizioni Particolari e nelle Appendici.
- Le eventuali spese inerenti al cambio della valuta sono a carico del Contraente. Dette spese sono indicate nelle Condizioni Particolari e nelle Appendici al Contratto inviate al Contraente.
- Le eventuali imposte di bollo e di registro (applicabili al Contratto, alle quietanze o alle prestazioni assicurate) e tutte le altre imposte dirette e indirette e tasse eventualmente previste dalla normativa emanata nel Granducato di Lussemburgo e nel Paese di residenza del Contraente sono a carico del Contraente, dei Beneficiari o degli eventuali aventi diritto, i quali si impegnano a tenere indenne la Compagnia da ogni eventuale onere o spesa.
Dette spese sono indicate nelle Condizioni particolari e nelle Appendici al Contratto inviate al Contraente.
Il presente Contratto prevede altresì l’applicazione di spese relative alla garanzia prestata dalla Compagnia in caso di decesso nei termini di cui al precedente articolo 2 ed al precedente articolo 3. Tali spese ammontano allo 0,02% annuo massimo del Capitale maturato e vengono prelevate attraverso la maggiorazione del tasso dei costi annui di gestione.
Le eventuali spese inerenti al pagamento dei Premi e dei Versamenti aggiuntivi da parte del Contraente ed al pagamento delle prestazioni assicurative
da parte della Compagnia sono a carico del Contraente o del Beneficiario.
I ARTICOLO 9 - MODALITÀ DI FORMAZIONE DEL CAPITALE MATURATO
Fondi a tasso garantito
Il Premio ed i Versamenti aggiuntivi, al netto delle spese, ed il Capitale maturato, all’inizio di ogni anno sono soggetti all’applicazione di interessi composti ossia capitalizzati giorno per giorno al tasso annuo garantito del Fondo.
Questo tasso viene fissato il 1° gennaio di ogni anno e non può eccedere il massimo tasso tecnico regolamentare stabilito per la relativa valuta. Il tasso potrà essere modificato nel corso dell’anno, per i nuovi Premi o i Versamenti aggiuntivi.
Le spese di gestione del Contratto collegato ai Fondi a tasso garantito sono prelevate direttamente dai risultati finanziari prodotti dalla gestione del Fondo riducendo il tasso reale di capitalizzazione. Tuttavia, in caso di redditi insufficienti del supporto a tasso garantito di cui all’articolo 10, le spese potranno essere prelevate direttamente dal capitale costituito.
Fondi a capitale variabile
Il Premio ed i Versamenti aggiuntivi, al netto delle spese, sono convertiti in Quote rappresentative degli attivi di ciascuno dei Fondi interessati.
Il numero delle Quote dei fondi a capitale variabile attribuito a ciascun Contraente viene calcolato dividendo l’ammontare del Premio e dei Versamenti aggiuntivi, al netto delle spese, per il valore della Quota al giorno di riferimento, come indivi- duato all’articolo 13 delle presenti Condizioni Generali di Polizza.
Il valore delle Quote è definito in conformità a quanto previsto all’articolo 13 delle presenti Condizioni Generali di Polizza. Il numero delle Quote è arrotondato al millesimo.
Le spese di gestione del Contratto collegato ai fondi a capitale variabile, calcolate pro rata temporis, sono prelevate mediante riduzione del numero delle Quote attribuite al Contratto.
I ARTICOLO 10 - SWITCH
Durante la vita dell’Assicurato e decorso il termine legale per l’esercizio del recesso, il Contraente ha la possibilità di modificare in ogni momento la ripartizione degli investimenti tra i diversi Fondi proposti nel Regolamento dei Fondi tramite un’operazione di Switch. Le modalità di investimento nei vari supporti del contratto sono specificate all’articolo 4. Le operazioni di Switch tra i Fondi sono realizzate alla data indicata e secondo le modalità definite all’articolo 13. Per le modalità di che il Contraente è tenuto ad effettuare per richiedere lo Switch, si rinvia al Modulo di Richiesta di Switch.
In caso di Switch parziale, l’importo da trasferire in altro/i Fondo/i nonché l’importo residuo nel Fondo di cui si chiede il disinvestimento dovranno essere non inferiori a 100.000 euro o al relativo controvalore in altra valuta.
In caso di Switch in uscita da uno dei Fondi interni dedicati, l’importo residuo nel Fondo interno dedicato non può essere inferiore a 500.000 euro o al
relativo controvalore in altra valuta.
Se lo Switch riguarda (in uscita o in entrata) un supporto rappresentato da un Fondo a capitale variabile, l’importo da trasferire e l’importo residuo nel
Fondo dovranno essere almeno uguale al contro valore di 50.000 euro nella valuta di investimento.
SOGELIFE si riserva il diritto di modificare gli importi minimi di cui sopra dandone comunicazione al Contraente. SOGELIFE invierà un’Appendice al Contraente per informarlo dell’avvenuto Switch.
SOGELIFE può sospendere la facoltà del Contraente di trasferire una parte o la totalità del Capitale maturato da un Fondo a tasso garantito in altro/i Fondo/i, se:
- la media dei tassi di rendimento dei titoli di stato francese a cinque anni calcolata alla fine di ogni mese risulta superiore al tasso netto di rendimento relativo all’anno precedente (nel caso di Switch dal Fondo a tasso garantito denominato in euro);
- la media dei tassi di rendimento dei titoli di stato americano a cinque anni calcolata alla fine di ogni mese risulta superiore al tasso netto di rendimento relativo all’anno precedente (nel caso di Switch dal Fondo a tasso garantito denominato in dollari USA).
I dati di cui sopra sono disponibili su richiesta presso SOGELIFE.
Nel caso di pegno o vincolo, le operazioni di Switch richiedono il preventivo assenso scritto del creditore o vincolatario.
I ARTICOLO 11 - PARTECIPAZIONE AI RISULTATI
Fondi a tasso garantito
Ogni anno, SOGELIFE fa partecipare il Contratto ai risultati finanziari prodotti dalla gestione del Fondo.
La partecipazione ai risultati corrisponde almeno al 85% delle entrate finanziarie, al netto delle spese finanziarie, diminuite degli interessi garantiti già
accreditati e delle spese di gestione annue.
Queste spese potranno comunque essere prelevate direttamente diminuendo il Capitale maturato.
La partecipazione ai risultati finanziari, registrata come riserva, sarà imputata in aumento del Capitale maturato, nel corso dei successivi esercizi.
Dopo la decisione di imputazione di tutto o parte della riserva, l’aumento del Capitale maturato che ne deriva, alla data del 1° gennaio, consente di
determinare, per l’esercizio precedente, il tasso reale di capitalizzazione del Capitale maturato, che sarà evidenziato sul rendiconto della gestione.
Le spese di gestione dei contratti collegati ai Fondi a tasso garantito sono prelevate direttamente dai risultati finanziari prodotti dalla gestione del Fondo
riducendo il tasso reale di capitalizzazione.
Fondi a capitale variabile
I proventi derivanti dalla gestione dei Fondi a capitale variabile sono reinvestiti al 100% in detti Fondi.
I ARTICOLO 12 - VALORE DEL CAPITALE MATURATO
Fondi a tasso garantito
Il Capitale maturato è pari alla somma del Premio e degli eventuali Versamenti aggiuntivi, al netto delle spese e degli eventuali Riscatti e switch in uscita, aumentato degli interessi già accreditati e della partecipazione ai risultati attribuita nel corso degli esercizi precedenti. Tuttavia, in caso di redditi insufficienti del supporto a tasso garantito di cui all’articolo 10, le spese potranno essere prelevate direttamente dal capitale costituito.
Fondi a capitale variabile
Il Capitale maturato ad una certa data è pari al prodotto tra il numero delle Quote detenute in ciascun Fondo a tale data, al netto delle spese di gestione, ed il Valore unitario delle Quote alla data di riferimento.
Il Valore unitario delle Quote è definito in conformità a quanto previsto all’articolo 13 delle presenti Condizioni Generali di Polizza.
I ARTICOLO 13 - MODALITÀ D’INVESTIMENTO E DI DISINVESTIMENTO NEL CONTRATTO
Investimento del Premio e dei Versamenti successivi:
Fondi a tasso garantito
Il Premio e i Versamenti aggiuntivi, al netto delle spese, sono investiti il terzo giorno lavorativo successivo alla Data di decorrenza della Polizza ovvero alla data di ricevimento della richiesta di Versamento aggiuntivo, a condizione che SOGELIFE abbia effettivamente incassato il Premio o il Versamento aggiuntivo. In caso di mancato incasso del Premio o del Versamento aggiuntivo alle predette date, l’investimento è rinviato al giorno di incasso effettivo del Premio o del Versamento aggiuntivo.
Fondi a capitale variabile
Il Premio ed i Versamenti Aggiuntivi, al netto delle spese, sono investiti considerando il Valore unitario delle Quote riferito al terzo giorno lavorativo successivo alla Data di decorrenza della Polizza ovvero alla data di ricevimento della richiesta di Versamento aggiuntivo, a condizione che SOGELIFE abbia effettivamente incassato il Premio o il Versamento aggiuntivo. In caso di mancato incasso del Premio o del Versamento aggiuntivo alle predette date, l’investimento è rinviato al giorno di incasso effettivo del Premio o del Versamento aggiuntivo. Per i Fondi che calcolano il valore delle Quote con frequenza non quotidiana, viene preso a riferimento il primo Valore unitario delle Quote reso pubblico successivamente a tali date. Gli investimenti nei supporti a capitale variabile possono essere effettuati in tempi più lunghi, pertanto SOGELIFE non può essere considerata responsabile, qualora SOGELIFE non sia in grado di eseguire e/o esegua in ritardo la domanda d’investimento per cause non ad essa imputabili.
Il prezzo di acquisto delle Quote può essere aumentato delle eventuali commissioni di ingresso previste dai Fondi; tali commissioni, ove esistenti, sono
indicate nel Regolamento dei Fondi.
Il numero delle Quote dei Fondi a capitale variabile attribuito a ciascun Contraente viene calcolato dividendo l’ammontare del Premio e dei Versamenti aggiuntivi, al netto delle spese, per il valore della Quota al giorno di riferimento, individuato secondo quanto precede. Il numero delle Quote è arrotondato al millesimo.
I tempi di investimento dei Premi e dei Versamenti aggiuntivi quali sopra indicati, possono subire dei ritardi comunque non superiori ad un giorno, sia per i Fondi a tasso garantito sia per i Fondi a capitale variabile, nel caso di investimenti in Fondi denominati in valuta diversa da quella d’investimento.
In ogni caso, il rischio di cambio legato alla variabilità del rapporto di cambio tra le valute resta a carico del Contraente.
Disinvestimento:
Fondi a tasso garantito
I disinvestimenti sono realizzati il terzo giorno lavorativo successivo alla data di ricevimento da parte di SOGELIFE della richiesta di Riscatto, di Switch o della dichiarazione di decesso dell’Assicurato.
Fondi a capitale variabile
I disinvestimenti sono realizzati sulla base del Valore unitario delle Quote riferito al terzo giorno lavorativo successivo alla data di ricevimento da parte di SOGELIFE della richiesta di Riscatto, di Switch o della dichiarazione di decesso dell’Assicurato; per i Fondi che calcolano il valore delle Quote con frequenza non quotidiana, i disinvestimenti sono realizzati considerando il primo Valore unitario delle Quote reso pubblico successivamente al terzo giorno lavorativo successivo alla data di ricevimento da parte di SOGELIFE della richiesta di Xxxxxxxx, di Switch o della dichiarazione di dell’Assicurato. Gli disinvestimento nei supporti a capitale variabile possono essere effettuati in tempi più lunghi, pertanto SOGELIFE non può essere considerata responsabile, qualora SOGELIFE non sia in grado di eseguire e/o esegua in ritardo la domanda disinvestimento per cause non ad essa imputabili.
Per i Fondi interni dedicati, i disinvestimenti sono realizzati sulla base del primo Valore unitario delle Quote rilevato successivamente alla data di ricevimento da parte di SOGELIFE della Richiesta di Riscatto, di Switch o della dichiarazione di decesso dell’Assicurato:
- in caso di Riscatto totale, Switch o di decesso dell’Assicurato, una volta completata la cessione totale delle attività di pertinenza del Fondo;
- in caso di Riscatto parziale o di Switch parziale in uscita, una volta completata la cessione delle attività di pertinenza del Fondo fino a concorrenza
dell’importo occorrente.
Tali valori liquidativi possono essere diminuiti dalle eventuali commissioni di uscita prelevate dai Gestori finanziari dei Fondi a capitale variabile al momento del disinvestimento; queste spese, ove esistenti, sono indicate nel Regolamento dei Fondi.
Switch tra Fondi:
Le operazioni di Switch tra Fondi rappresentano una o più operazioni di disinvestimento e investimento, realizzate alle condizioni che seguono.
Gli investimenti nei Fondi prescelti dal Contraente sono realizzati subordinatamente al ricevimento da parte di SOGELIFE della conferma da parte dei Gestori finanziari interessati in ordine all’esecuzione dell’operazione di disinvestimento.
In caso di Switch, SOGELIFE procederà a effettuare il disinvestimento e poi il reinvestimento alla data di prima quotazione del supporto in ingresso, nelle condizioni specificate sopra. Nel caso in cui il valore degli attivi dei nuovi Fondi sia calcolato con frequenza settimanale, il valore preso in considerazione per i Fondi di cui si chiede il disinvestimento sarà l’ultimo valore determinato alla data di valorizzazione settimanale presa in considerazione per i nuovi Fondi.
Nel caso di operazione di Switch, gli investimenti nel/i nuovo/i Fondo/i scelti dal Contraente saranno realizzati sulla base dei valori rilevati il terzo giorno lavorativo successivo alla data in cui la Compagnia riceve conferma, da parte dell’insieme dei gestori finanziari interessati, dell’esecuzione degli ordini di disinvestimento ovvero sulla base del primo valore reso disponibile successivamente al terzo giorno lavorativo, in base alle regole di disinvestimento definite dai gestori finanziari interessati.
Il controvalore delle Quote rimborsate e di quelle attribite per effetto delle operazioni di Switch è pari al Valore unitario delle Quote al netto delle eventuali commissioni di ingresso/di uscita dei Fondi a capitale variabile.
Nel caso in cui l’investimento nei supporti scelti non possa essere realizzato da SOGELIFE, quest’ultima si riserva la possibilità di investire la quota corrispondente del capitale nel supporto monetario del contratto. Le conseguenze finanziarie derivanti dall’andamento di questo supporto saranno a carico del Contraente. Il Contraente avrà la possibilità di effettuare gratuitamente uno switch su un altro supporto di sua scelta.
I ARTICOLO 14 - RISCATTO
Durante la vita dell’Assicurato e decorso il termine per l’esercizio del recesso, il Contraente può richiedere in ogni momento il Riscatto parziale o totale del Contratto. A seguito del Riscatto totale, il Contratto si estingue. Per effetto del Riscatto parziale, il valore del capitale investito diminuisce proporzionalmente e il contratto rimane in vigore per la quota non riscattata.
Per la documentazione che il Contraente è tenuto a presentare per chiedere il Xxxxxxxx, si rinvia all’articolo 17.
In caso di accettazione della designazione beneficiaria, le operazioni di Riscatto parziale o totale richiedono il preventivo assenso scritto del Beneficiario. Nel caso di pegno o vincolo, le operazione di Riscatto, parziale o totale, e di Switch richiedono il preventivo assenso scritto del creditore o vincolatario.
Il valore di Riscatto è uguale alla somma:
- del Capitale maturato a valere sui Fondi a tasso garantito come rilevato alla data di Xxxxxxxx, e/o
- al controvalore delle Quote dei Fondi a capitale variabile di pertinenza del Contratto alla data di Riscatto.
Fermo restando quanto sopra indicato circa il numero delle Quote oggetto di Riscatto, SOGELIFE non presta nessuna garanzia circa il relativo controvalore che, dipendendo dalle oscillazioni di prezzo delle attività finanziarie di cui le Quote sono rappresentazione, risente delle fluttuazioni dei mercati finanziari.
In caso di Riscatto parziale occorre indicare i Fondi interessati e l’importo da riscattare, fermo restando che, a seguito del Riscatto, il controvalore residuo delle Quote dei Fondi non potrà essere inferiore a 500.000 euro (o al relativo controvalore in altra valuta) per i Fondi interni dedicati e a 100.000 euro (o al relativo controvalore in altra valuta) per tutti gli altri Fondi.
Il valore delle Quote è quello definito all’articolo 13 delle presenti Condizioni Generali di Polizza.
Si evidenzia che il valore del Riscatto potrà essere inferiore ai Premi e ai Versamenti aggiuntivi complessivamente versati dal Contraente.
Il Contraente ha diritto di richiedere in ogni momento alla Compagnia in forma scritta i valori di riscatto. A tal fine, il Contraente può contattare l’Ufficio della Compagnia ai seguiti recapiti:
SOGELIFE - Servizio Relazioni con la Clientela - SRC 00, xxxxxx Xxxxx Xxxxxx
X-0000 Xxxxxxxxxx (xxxx sociale) Tel.: 00000 00 00 00 00 00
Fax: 00000 00 00 00 00
E-mail: xxx.xxxxxxxx@xxxxxx.xxx
La Compagnia fornisce riscontro al Contraente entro venti giorni dalla richiesta.
I ARTICOLO 15 – CLAUSOLA DI LIQUIDITÀ
Qualora al Contratto siano attribuiti attivi caratterizzati da liquidità limitata, la liquidazione di tali attivi, ai fini del pagamento delle prestazioni assicurative in caso di riscatto, scadenza o decesso, potrebbe avvenire in tempi più lunghi rispetto a quelli generalmente previsti per il pagamento delle prestazioni da parte della Compagnia.
La Compagnia, pertanto, non potrà essere ritenuta responsabile e non risponde dei danni eventualmente subiti dal Contraente o dal Beneficiario a causa di ritardi dovuti ai prolungati tempi di liquidazione dei suddetti attivi.
In particolare, il Contraente accetta e conviene che, nel caso in cui entro il termine previsto per il pagamento delle presta-zioni della Compagnia, la Compagnia non abbia potuto ragionevolmente procedere alla liquidazione degli attivi, la Compagnia potrà adempiere la propria prestazione mediante trasferimento della titolarità degli attivi sottostanti contenuti nel/nei Fondo/i interno/i a favore del Contraente o del Beneficiario.
In particolare, nel caso di richieste di recesso o Riscatto, parziale o totale, la Compagnia potrà dare seguito alle richieste con le seguenti modalità:
- pagamento ordinario, allorché si siano verificate condizioni tali da rendere possibile la liquidazione degli attivi sottostanti;
- nell’ipotesi prevista al paragrafo precedente, mediante trasferimento al Contraente della titolarità degli attivi sottostanti non liquidabili o con una liquidità ridotta.
Tutte le spese e gli oneri del trasferimento degli attivi sottostanti del/dei Fondo/i interno/i a favore del Contraente/del Beneficiario saranno a carico del Contraente/Beneficiario stesso, che provvederà altresì a tenere indenne la Compagnia da qualsiasi onere o spesa al riguardo.
La presente clausola si applica sia nel caso di recesso, riscatto o scadenza del Contratto sia nel caso di liquidazione delle prestazioni per decesso dell’Assicurato.
In caso di Riscatto o scadenza del Contratto, la Compagnia non è tenuta a corrispondere al Contraente o al Beneficiario l’ammontare riscattato prima del giorno di liquidazione successivo alla sua richiesta di riscatto e comunque prima che siano trascorsi 60 (sessanta) giorni dal ricevimento della domanda di Riscatto o dalla scadenza del Contratto.
In caso di decesso dell’Assicurato, la Compagnia non è tenuta a corrispondere al Beneficiario le prestazioni assicurative prima del giorno di liquidazione successivo alla sua richiesta di liquidazione.
Infine, la Compagnia non potrà essere ritenuta responsabile dell’eventuale sospensione della quotazione di uno o più attivi sottostanti ai Fondi o di un
lock-up deciso dall’emittente o dal distributore di un attivo in cui un Fondo interno abbia investito.
I ARTICOLO 16 - DECESSO DELL’ASSICURATO
In caso di decesso dell’Assicurato durante la vigenza del Contratto, al(i) Beneficiario(i) designato(i) in caso di decesso saranno corrisposti:
- il Capitale maturato nel Fondo a tasso garantito, determinato alla data del decesso, e/o
- il controvalore delle Quote dei Fondi a capitale variabile di pertinenza del Contratto alla data del decesso.
Il valore delle Quote è determinato secondo quanto previsto all’articolo 13 delle presenti Condizioni Generali di Polizza.
I ARTICOLO 17 – DOCUMENTAZIONE E MODALITA PREVISTE PER LA LIQUIDAZIONE DELLE PRESTAZIONI
Fatto salvo quanto previsto dalla clausola di liquidità di cui all’articolo 15, i pagamenti sono eseguiti nella(e) valuta(e) di investimento entro trenta giorni dal ricevimento da parte di SOGELIFE di tutta la documentazione rilevante indicata in appresso, compatibilmente con i tempi di esecuzione degli ordini di disinvestimento da parte dei Gestori finanziari.
I documenti relativi alla specifica richiesta di liquidazione sono i seguenti:
RISCATTO
Parziale Totale
DECESSO DELL’ASSICURATO
SCADENZA DE CONTRATTO
Richiesta di Riscatto sottoscritta dal Contraente (e dal creditore o dal vincolatario in caso di pegno o vincolo) | X | X | ||
Originale di Condizioni particolari e Appendici | X | X | ||
Richiesta di liquidazione sottoscritta da ogni Beneficiario | X | X | ||
Copia fronte/retro di un documento d’identità non scaduto e del codice fiscale del Contraente | X | X | ||
In caso di designazione irrevocabile del Beneficiario, il consenso scritto di quest’ultimo alla richiesta di Xxxxxxxx | X | X | ||
Certificato di morte dell’Assicurato (in originale o in copia) | X | |||
Dichiarazione sostitutiva dell’atto di notorietà, da cui dovrà risultare se l’Assicurato ha redatto o meno testamento | X | |||
Nel caso in cui esiste un testamento: copia autentica del verbale di deposito e pubblicazione di testamento, oppure della richiesta di registrazione del testamento (compresi gli allegati), secondo che si tratti: di testamento olografo (testamento scritto interamente di pugno dal testatore) o segreto (testamento scritto o sottoscritto dal testatore, chiuso in busta sigillata, consegnata ad un Notaio alla presenza di due testimoni) ovvero di testamento pubblico (testamento ricevuto da un notaio in presenza di due testimoni) | X | |||
In assenza di testamento: indicazione degli eredi legittimi (se sono i Beneficiari) | X | |||
Richiesta di liquidazione sottoscritta da ciascun dei Beneficiari | X | X | ||
Estratto dell’atto di nascita di ogni Beneficiario designato in caso di decesso | X | |||
Atto di notorietà (all’occorrenza) | X | |||
Estratto dell’atto di decesso dell’Assicurato | X | |||
Decreto del Giudice Tutelare che indica la persona designata a riscuotere la prestazione, nel caso di Beneficiario minorenne o incapace | X | X | ||
Fotocopia fronte/retro di un documento d’identità non scaduto e del codice fiscale di ciascun dei Beneficiari | X | X | ||
Codice IBAN e codice BIC | X | X | X | X |
Per la liquidazione di ogni prestazione contrattuale, SOGELIFE può comunque richiedere, previa debita motivazione, ulteriore documentazione in relazione a particolari esigenze istruttorie o situazioni di fatto.
La liquidazione delle prestazioni, su domanda espressa dei Beneficiari, può avvenire anche mediante trasferimento di titoli ove le circostanze lo consentano.
Verificata la sussistenza dell’obbligo di pagamento, quest’ultimo verrà eseguito da SOGELIFE, fatta salva la clausola di liquidità, entro 30 giorni dal ricevimento della rilevante documentazione, compatibilmente con i tempi di esecuzione degli ordini di disinvestimento da parte dei Gestori finanziari interessati (in relazione ai quali la Compagnia non potrà essere ritenuta responsabile). Qualora la documentazione sia incompleta, il predetto termine di 30 giorni decorre dal ricevimento di tutta la documentazione necessaria.
In caso di ritardo imputabile a SOGELIFE, saranno riconosciuti agli aventi diritto gli interessi moratori a partire dal predetto termine.
SOGELIFE esegue i pagamenti nella valuta di investimento del Premio. Il Beneficiario può tuttavia chiedere di ottenere le prestazioni in una valuta diversa da quella di investimento. In questo caso le spese inerenti al cambio della valuta restano a carico del Beneficiario. A carico del Beneficiario resta altresì il rischio di cambio legato alla variabilità del rapporto di cambio tra la valuta di investimento del Premio e quella in cui lo stesso Beneficiario ha chiesto di ottenere i pagamenti.
I ARTICOLO 18 – CESSIONE, PEGNO E VINCOLO DEL CONTRATTO
Il Contraente può cedere ad altri il Contratto, così come può darlo in pegno o vincolare le prestazioni.
Xxxx atti diventano efficaci nei confronti della Compagnia solo quando la stessa ne abbia fatto annotazione su apposita Appendice.
Nel caso di pegno e vincolo, qualsiasi operazione che pregiudichi l’efficacia delle suddette garanzie richiede l’assenso scritto del creditore o del soggetto in favore del quale è costituito il vincolo.
I ARTICOLO 19 – PRESTITI
Il presente Contratto non prevede la concessione di prestiti.
I ARTICOLO 20 – DESIGNAZIONE DEL BENEFICIARIO
Il Contraente può designare uno o più Beneficiari nell’apposito campo della Proposta di Polizza o successivamente tramite una Appendice alla Polizza. In caso di mancata compilazione dell’apposito campo della Proposta di Polizza, i Beneficiari del Contratto saranno gli eredi del Contraente in parti uguali.
Nel caso in cui il Beneficiario sia nominativamente designato, il Contraente deve indicare (nella Proposta di Polizza o tramite un’Appendice al Contratto) anche l’indirizzo e la data di nascita del Beneficiario.
Il Contraente può in qualsiasi momento revocare o modificare la designazione del Beneficiario. La designazione del Beneficiario non può essere revocata o modificata nei seguenti casi:
- dopo che il Contraente ed il Beneficiario abbiano dichiarato per iscritto a SOGELIFE, rispettivamente, la rinuncia al potere di xxxxxx e l’accettazione del beneficio;
- dopo la morte del Contraente;
- dopo che, verificatosi l’evento previsto, il Beneficiario abbia comunicato per iscritto a SOGELIFE di volersi avvalere del beneficio. In tali casi qualsiasi variazione al Contratto che abbia riflesso sui diritti del Beneficiario richiede il consenso scritto di quest’ultimo.
La designazione del Beneficiario e le sue eventuali revoche o modifiche devono essere comunicate per iscritto a SOGELIFE o disposte per testamento.
I ARTICOLO 21 – COMUNICAZIONI AL CONTRAENTE
Al Contraente vengono consegnati i seguenti documenti:
- Preventivamente e in occasione della sottoscrizione della Proposta di Polizza: una copia delle Condizioni Generali, una copia del KID, una copia del DIP, il Regolamento dei Fondi, i relativi allegati ed appendici, la eventuale documentazione d’offerta relativa ai Fondi a capitale variabile, due copie della Proposta di Polizza e, in caso di investimento in Fondi che investono, direttamente o indirettamente, in fondi a gestione alternativa, in fondi immobiliari e/o in altri tipi di attivi a liquidità ridotta, una copia della “nota informativa sui rischi legati all’investimento in un fondo a gestione alternativa, in un fondo immobiliare o in un attivo a liquidità ridotta”.
- Successivamente alla data di decorrenza del Contratto: la Compagnia emette e invia al Contraente, unitamente alla lettera di conferma dell’investimento
del Premio iniziale, le Condizioni particolari. In tale documento sono precisate le condizioni della sottoscrizione.
- In occasione di ogni Versamento aggiuntivo (insieme alla lettera di conferma dell’investimento del Premio aggiuntivo) e Switch: un’Appendice al Contratto
che ne descrive le modifiche intervenute per effetto del Versamento Aggiuntivo o dello Switch.
- Entro il 31 maggio di ogni anno solare: un estratto conto denominato anche "Documento unico di rendicontazione" che illustra:
a) cumulo dei premi versati dal perfezionamento del contratto al 31 dicembre dell’anno precedente e valore della prestazione maturata alla data di riferimento dell’estratto conto precedente, in caso di investimento in Fondi a tasso garantito, ovvero numero e controvalore delle Quote dei Fondi a capitale variabile assegnate al 31 dicembre dell’anno precedente;
b) dettaglio dei premi versati, di quelli investiti, del numero e del controvalore delle eventuali Quote assegnate nell’anno di riferimento;
c) numero e controvalore delle eventuali Quote trasferite e di quelle assegnate a seguito di operazioni di Switch;
d) numero delle Quote eventualmente trattenute nell’anno di riferimento;
e) valore numero e controvalore delle eventuali Quote rimborsate a seguito di riscatto parziale nell’anno di riferimento;
f) importo dei costi e delle spese, incluso il costo della distribuzione, non legati al verificarsi di un rischio di mercato sottostante, nell’anno di riferimento;
g) numero delle eventuali Quote complessivamente assegnate e del relativo controvalore alla fine dell’anno di riferimento;
h) valore della prestazione maturata e del riscatto maturato alla data di riferimento dell’estratto conto.
Il Documento unico di rendicontazione include l’importo dei costi e degli oneri, nonchè per per le Prestazioni in quote direttamente collegati a OICR, il numero delle quote trattenute per commissioni di gestione nell’anno di riferimento, con indicazione della parte connessa al costo della distribuzione, ed un’illustrazione che mostra l’effetto cumulativo dei costi sulla redditività del prodotto.
Unitamente al Documento unico di rendicontazione, la Compagnia invierà al Contraente una informativa sul tasso annuo di rendimento dei Fondi a tasso garantito, l’aliquota di partecipazione riconosciuta e l’aggiornamento dei dati periodici previsti dalla normativa vigente.
In caso di contratti collegati a Fondi interni dedicati, al Documento unico di rendicontazione è allegato altresì un prospetto dettagliato delle attività che
compongono detti Fondi.
Il prospetto informativo, gli altri documenti d’offerta ed i documenti contabili dei Fondi possono essere consultati presso la sede della Compagnia. Alla Compagnia possono inoltre essere richiesti i dati relativi all’andamento annuo dei Fondi, al loro migliore e al peggiore rendimento trimestrale ed alla loro volatilità negli ultimi 10 anni.
Al Contraente verrà inviata tempestivamente comunicazione di ogni eventuale modifica alle caratteristiche del Contratto e delle eventuali variazioni intervenute rispetto alle informazioni contenute nelle presenti Condizioni Generali e nell’ulteriore documentazione contrattuale, comprese le variazioni dovute a modifiche della normativa, che possano avere rilevanza per il Contratto sottoscritto.
La Compagnia informerà per iscritto il Contraente qualora, nel corso della durata contrattuale, il controvalore delle Quote detenute si sia ridotto di oltre il 30% (trenta per cento) rispetto all’ammontare complessivo dei premi investiti, tenuto conto di eventuali riscatti. Tale informazione verrà fornita anche in caso di ogni altra ulteriore riduzione pari o superiore al 10% (dieci per cento). Le informazioni di cui sopra verranno inviate entro 10 (dieci) giorni lavorativi dalla data in cui si è verificato l’evento.
Le comunicazioni inviate al Contraente sono redatte in lingua italiana o su Sua richiesta, in lingua francese.
Per i Fondi interni (ad esclusione dei Fondi interni dedicati), la Compagnia comunica, senza spese, su richiesta del Contraente, le seguenti informazioni relative ai Fondi interni nonché il Documento contenente le informazioni chiave:
a) il nome del Fondo;
b) l’identità del Gestore finanziario del Fondo;
c) il tipo di Fondo interno rispetto alla classificazione prevista del Commissariat aux Assurances;
d) la politica d’investimento, compresa l’eventuale specializzazione in determinate zone geografiche o in determinati settori economici;
e) l’indicazione della possibilità dei Fondi di investire in fondi alternativi;
f) indicazioni sul profilo dell’investitore tipo e sull’orizzonte temporale di investimento;
g) la data di avvio del Fondo e la data di scadenza;
h) la performance storica annuale dei Fondi negli ultimi cinque esercizi o nel più breve termine decorrente dalla data di avvio;
i) il benchmark o, nel caso in cui il Fondo non preveda un proprio benchmark, uno o più benchmark con i quali possono essere confrontate le performance dei Fondi interni;
j) luoghi in cui possono essere raccolti o consultati i dati relativi alla contabilità separata dei Fondi interni;
k) le modalità di valutazione ed eventualmente di pubblicazione dei valori d’inventario del Fondo;
l) le modalità di riscatto delle Quote.
L’aggiornamento di tali informazioni è comunicato ogni anno al Contraente, senza spese, su sua richiesta, insieme ai dati relativi all’ultima performance
annuale dei Fondi collegati al suo Contratto.
Per i Fondi esterni, la Compagnia comunica, senza spese, su richiesta del Contraente, le seguente informazioni nonché il Documento contenente le informazioni chiave:
a) il nome del fondo ed eventualmente del comparto;
b) il nome della società di gestione del fondo o del comparto;
c) la politica d’investimento del fondo, ivi compresa la sua specializzazione eventuale ad alcuni settori geografici o economici;
d) ogni indicazione che esiste nello Stato d’origine del fondo o, in mancanza, nello Stato di residenza del contraente, su una classificazione del fondo rispetto al rischio o sul profilo dell’investitore tipo;
e) la nazionalità del fondo e l’autorità competente in materia di sorveglianza prudenziale;
f) a conformità o meno alla direttiva 2009/65/CE (e successive modifiche);
g) la data di lancio del fondo e, eventualmente, la sua data di chiusura;
h) la performance storica annuale del fondo per ciascuno degli ultimi cinque esercizi o, in mancanza, dalla data di lancio;
i) l’indirizzo elettronico dove possono essere ottenuti o consultati l’opuscolo e le relazioni annuali e semestrali del fondo;
j) le modalità di pubblicazione dei valori di liquidazione del fondo;
k) ogni restrizione eventuale del diritto di rimborso delle quote a prima richiesta.
Gli aggiornamenti di queste informazioni sono anche comunicati, senza spese, ogni anno al sottoscrittore e particolarmente, su sua richiesta, l’ultima performance annuale dei fondi sottostanti al suo contratto.
I ARTICOLO 22 – POTERI DI FIRMA
Il potere di modificare il Contratto e di predisporre o modificare qualsiasi comunicazione, quietanza ed altro documento inviato dalla Compagnia in esecuzione del Contratto medesimo o, in ogni caso, di impegnare la Compagnia è riservato alla direzione della Compagnia.
I ARTICOLO 23 – REGIME FISCALE DEL CONTRATTO
Il regime fiscale applicabile al Contratto è quello del paese di residenza del Contraente o del Beneficiario. Le imposte comunque derivanti dal Contratto sono a carico del Contraente, del Beneficiario o dei loro aventi diritto.
Si indica di seguito il regime fiscale applicabile al contratto al momento della stampa del presente documento.
23.1 Regime fiscale in Lussemburgo
Con riferimento al Contratto, il Lussemburgo non applica nessuna imposizione fiscale ai non residenti. É applicata la normativa fiscale del paese di
residenza del Contraente.
23.2 Regime fiscale in Italia
Quanto segue, non ha carattere esaustivo e può essere superato dalle evoluzioni della normativa. Il Contraente, l’Assicurato, il Beneficiario e in generale gli aventi diritto sono, in ogni caso, tenuti ad interpellare i loro consulenti in merito al proprio regime fiscale derivante dalla sottoscrizione del Contratto.
- Imposta sul Premio e Versamenti aggiuntivi:
I Premi versati a seguito della stipula Xxxxxxx sono esenti da imposta sulle assicurazioni. I Premi pagati non godono di nessun beneficio fiscale, non essendo né detraibili né deducibili.
- Tassazione in caso di riscatto:
Se il Contraente è persona fisica, i capitali corrisposti in dipendenza di assicurazione sulla vita sono soggetti ad imposizione sostitutiva, in misura pari al 26% della differenza fra capitale percepito e ammontare dei Premi pagati. Tale differenza va determinata al netto della quota dei proventi riferibili alle obbligazioni ed altri titoli di cui all’art. 31 del d.p.r. 601/73 ed equiparati e alle obbligazioni emesse dagli Stati esteri inclusi nella lista di cui all’art. 168-bis del TUIR (c.d. white list) per i quali si applica un livello di tassazione effettivo del 12,5%.
- Tassazione in caso di decesso dell’assicurato:
Per effetto dei commi 658 e 659 della “legge di stabilità 2015” (legge n. 190 del 23/12/2014) a decorrere dal 01/01/2015 la tassazione sulle rendite finanziarie interviene anche in caso di liquidazione del capitale conseguente al decesso dell’assicurato, limitatamente alla componente finanziaria dell’importo liquidato, con le medesime aliquote previste in caso di riscatto.
Se il Contraente è persona fisica, in caso di morte dell’Assicurato il capitale dovuto agli aventi diritto è esente da IRPEF (Imposta sul Reddito delle Persone Fisiche), per la sola parte relativa alla copertura del rischio demografico, e non è soggetto a imposta di successione
Si precisa che la Compagnia non agisce in qualità di sostituto d’imposta e quindi non provvede agli adempimenti di sostituzione tributaria.
I capitali percepiti nell’esercizio di attività commerciali concorrono alla formazione del reddito di impresa per la parte relativa alla differenza fra capitale
percepito e Premi versati e non sono soggetti a imposta sostitutiva.
- Monitoraggio fiscale:
Poiché non è possibile definire una regola generale che tenga conto delle differenti situazioni specifiche, la Compagnia consiglia la consultazione del proprio consulente fiscale di fiducia al fine di valutare i propri obblighi dichiarativi, in connessione al contratto di assicurazione sottoscritto con SOGELIFE e agli eventuali obblighi di compilazione del Quadro RW.
- Rappresentante fiscale:
Con la sottoscrizione della Proposta di Polizza, il Contraente autorizza espressamente la Compagnia a trasmettere, a far data dall’emissione del Contratto, i dati confidenziali relativi allo stesso Contraente ed al Contratto all’amministrazione finanziaria, anche per il tramite del suo eventuale rappresentante fiscale, ove richiesto ai sensi della normativa di tempo in tempo vigente.
Il Contraente s’impegna, in caso di cambio di residenza fiscale, di nazionalità o di domicilio, a informarne SOGELIFE nel più breve termine.
In caso di trasferimento di domicilio all’estero, il Contraente è invitato a contattare il proprio consulente onde esaminare le conseguenze di detto trasferimento sul suo contratto.
Se il Contraente stabilisce la propria residenza negli Stati Uniti, non potrà più effettuare Versamenti aggiuntivi o Switch sul suo Contratto.
I ARTICOLO 24 – PRESCRIZIONE
I diritti derivanti dal Contratto si prescrivono in dieci anni da quando si è verificato il fatto su cui il diritto stesso si fonda (articolo 2952 del codice civile).
I ARTICOLO 25 - LEGGE APPLICABILE
L’operatività della Compagnia è soggetta alle disposizioni tecniche, prudenziali e di vigilanza vigenti nel Granducato del Lussemburgo. Sono altresì sottoposte alla vigente normativa lussemburghese le modalità di gestione dei Fondi cui sono collegate le prestazioni assicurative della Polizza. Per tutto quanto non diversamente disciplinato, al presente Contratto si applica la legge italiana, fermo restando la facoltà delle parti di scegliere una legge diversa. In tale ultimo caso la Compagnia proporrà la legislazione lussemburghese. Si avverte tuttavia che in caso di scelta di una legislazione diversa da quella italiana, prevalgono comunque le norme imperative del diritto italiano.
In materia di investimenti SOGELIFE osserva le disposizioni dettate dal “Commissariat aux Assurances”, in materia di investimenti dei prodotti assicurativi collegati a fondi di investimento. In considerazione di tale circostanza, il Premio ed i Versamenti aggiuntivi versati dal Contraente potrebbero essere investiti in attivi non consentiti dalla normativa italiana applicabile alle compagnie di assicurazione italiane in materia di assicurazioni sulla vita.
I ARTICOLO 26 - RECLAMI, CONTROVERSIE E TRIBUNALE COMPETENTE
Eventuali reclami riguardanti il rapporto contrattuale devono essere inoltrati per iscritto a:
SOGELIFE - Servizio Relazioni con la Clientela - SRC 00, Xxxxxx Xxxxx Xxxxxx
X-0000 Xxxxxxxxxx (xxxxx social) Tél.: 00000 00 00 00 00 00
Fax: 00000 00 00 00 00
E-mail: xxx.xxxxxxxx@xxxxxx.xxx PEC: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
SOGELIFE è tenuta a rispondere al reclamo entro 45 giorni. Nel caso in cui il reclamo presentato all’impresa assicuratrice abbia esito insoddisfacente o risposta tardiva, è possibile rivolgersi all’IVASS, Xxx xxx Xxxxxxxxx, 00 - 00000 Xxxx, fax 00-00000000, PEC: xxxxx@xxx.xxxxx.xx. Info su xxx.xxxxx.xx.
È inoltre facoltà del reclamante rivolgersi all’Istituto per la vigilanza ed il controllo delle assicurazioni in Lussemburgo, Commissariat aux Assurances (CAA), con sede in L–1840 Lussemburgo, 7 boulevard Xxxxxx XX. Tel.: x000 00 00 00-0. Fax: x000 00 00 00. Indirizzo di posta elettronica: xxxxxxxxxxx@xxx.xx. Sito internet: xxx.xxx.xx.
PRIMA DI RICORRERE ALL’AUTORITÀ GIUDIZIARIA è possibile avvalersi di sistemi alternativi di risoluzione delle controversie:
- Interpellando un Organismo di Mediazione tra quelli presenti nell’elenco del Ministero della Giustizia, consultabile sul sito xxx.xxxxxxxxx.xx (Legge 9/8/2013, n. 98);
- al mediatore assicurativo lussemburghese (A.C.A.) x/x Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx X.X. 000, X-0000 XXXXXXXXXX mail: xxxxxxxxx@xxx.xx.
Per la risoluzione delle liti transfrontaliere è possibile presentare reclamo all’IVASS o attivare il sistema estero competente tramite la procedura FIN-NET (accedendo al sito internet: xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxx/xxxx/xxx-xxx-xxxxxxxxx-xxxx_xx).
In relazione alle controversie inerenti la quantificazione delle prestazioni assicurative si ricorda che permane la competenza esclusiva dell’Autorità giudiziaria, oltre alla facoltà di ricorrere a sistemi conciliativi ove esistenti.
Per le controversie relative al presente Contratto, il foro competente è quello di residenza o di domicilio del Contraente o del Beneficiario o dei loro aventi
diritto.
Il presente contratto viene redatto in lingua italiana. Anche se tradotto in altra lingua comprensibile per il contraente, il testo in lingua italiana è l’unico considerato valido e obbligatorio a tutti gli effetti tra le parti, anche ai fini di un’eventuale controversia.
I ARTICOLO 27 - TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI E SEGRETO PROFESSIONALE
Il presente documento ha lo scopo di informarla in merito alle modalità con cui i Suoi dati personali sono raccolti e trattati da SOGELIFE S.A., 00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxx X-0000 Xxxxxxxxxxx (“SOGELIFE”) in qualità di titolare del trattamento.
SOGELIFE ha designato un Responsabile della protezione dei dati incaricato del follow-up e della sorveglianza della corretta applicazione del Regolamento (UE) 2016/679 relativo alla “Protezione delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali, nonché alla libera circolazione di tali dati” (Regolamento generale sulla protezione dei dati). Per contattare tale Responsabile può:
- scrivere a SOGELIFE, “Correspondant à la protection des données à caractère personnel”, 00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxx X-0000 Xxxxxxxxxx; o
- inviare un’email contenente la Sua richiesta scritta firmata all’indirizzo: xx.xxxxxxxx-xxx@xxxxxx.xxx
Perché raccogliamo i suoi dati personali?
I dati personali che Le vengono richiesti all’atto dell’instaurazione del rapporto, al momento della sottoscrizione del contratto, nonché i dati raccolti e trattati durante la vigenza del Suo contratto sono necessari per la corretta esecuzione dello stesso, nonché per l’elaborazione delle Sue richieste. In mancanza di tali dati, le Sue richieste non potranno essere elaborate o le tempistiche di elaborazione potranno essere ritardate.
Tali dati sono necessari per le seguenti finalità: l’analisi, l’accettazione, la tariffazione, la gestione dei rischi; la Sua identificazione, l’identificazione degli assicurati e dei beneficiari; la realizzazione di qualsiasi operazione necessaria all’esecuzione e alla gestione del contratto, nonché il calcolo delle prestazioni in caso di riscatto o di decesso; la gestione dei ricorsi, dei reclami e dei contenziosi; la gestione delle richieste legate all’esercizio dei Suoi diritti indicati di seguito. Questi trattamenti sono necessari per perseguire l’interesse legittimo di SOGELIFE a dare esecuzione al contratto da Lei sottoscritto.
I Suoi dati sono inoltre trattati al fine di adempiere alle prescrizioni legali e regolamentari in vigore, ad esempio in materia di monitoraggio dei rischi operativi (per garantire la sicurezza delle reti informatiche e delle transazioni), di prevenzione delle frodi e di contrasto all’uso del sistema finanziario a scopo di riciclaggio dei proventi di attività criminose e di finanziamento del terrorismo. Questi trattamenti sono necessari per perseguire l’interesse legittimo di SOGELIFE ad adempiere ai propri obblighi legali.
Al fine di fornir le i migliori servizi possibili, i Suoi dati possono essere trattati nell’ambito di ricerche di mercato e per svolgere studi attuariali e statistici. Questi
trattamenti sono necessari per perseguire l’interesse legittimo di SOGELIFE a conoscere meglio la propria clientela per poterle proporre servizi su misura.
Chi può accedere ai suoi dati?
Nel rispetto delle finalità sopraccitate, i dati personali raccolti possono essere comunicati a terzi nel rispetto delle modalità e delle condizioni previste dall’articolo 300 della legge lussemburghese del 7 dicembre 2015 sul settore delle assicurazioni, relativo al segreto professionale in materia di assicurazioni.
Di conseguenza, i Suoi dati personali potranno, per espressa disposizione e nel rispetto alle finalità di cui sopra, essere comunicati, nei limiti delle loro attribuzioni, ai nostri servizi incaricati della gestione commerciale o della gestione ed esecuzione dei contratti, al Suo intermediario del contratto, al Suo intermediario in assicurazione, ai nostri partner, mandatari, subappaltatori o alle società del gruppo Société Générale nell’ambito dell’esercizio delle loro funzioni, ove strettamente necessario all’esecuzione dei compiti a loro affidati, residenti all’interno o all’esterno dello Spazio Economico Europeo. Tali comunicazioni di dati che si rendono necessarie, vengono effettuate alle condizioni e con le garanzie finalizzate ad assicurare la protezione dei Suoi dati personali e in particolare, in caso di trasferimento al di fuori dell’Unione Europea, previa sottoscrizione di specifiche clausole modello tra SOGELIFE e i destinatari dei dati.
I Suoi dati possono inoltre essere trasmessi, ove necessario, a qualsiasi soggetto che intervenga ai fini dell’esecuzione del contratto, come ad esempio avvocati, periti, ausiliari di giustizia e pubblici ufficiali, curatori, tutori, nonché a qualsiasi persona abilitata a titolo di terzi autorizzati, in particolare le giurisdizioni, gli arbitri, i mediatori, i ministeri interessati, le autorità di tutela e controllo e tutti gli organismi pubblici autorizzati a riceverli, nonché ai servizi incaricati delle attività di controllo come i revisori dei conti, i sindaci, nonché le funzioni di controllo interno.
In quali casi trasferiremo i suoi dati al di fuori dell’Unione Europea?
In virtù, in particolare, della dimensione internazionale del gruppo Société Générale a cui appartiene il titolare del trattamento e delle misure adottate per garantire l’utilizzo di strumenti informatici, nonché la sicurezza delle reti informatiche, i trattamenti sopra richiamati potrebbero implicare trasferimenti di dati di carattere personale a paesi al di fuori dell’Unione Europea.
In tal caso, i trasferimenti dei Suoi dati avvengono all’interno di un quadro preciso e rigoroso, in linea con le clausole modello adottate dalla Commissione europea e che sono applicate da SOGELIFE e dall’entità che riceve i dati al di fuori dell’Unione europea, nonché con misure di sicurezza adeguate che garantiscono la protezione dei dati di carattere personale trasferiti.
Potrà ottenere una copia delle clausole modello scrivendo al Responsabile della protezione dei dati.
Per quanto tempo sono conservati i suoi dati personali?
La durata di conservazione dei dati si limita alla durata del contratto e al periodo durante il quale la conservazione dei dati si rende necessaria per consentire
a SOGELIFE di adempiere ai propri obblighi in base ai termini di prescrizione o ad altri obblighi legali.
Quali sono i suoi diritti?
Lei dispone dei seguenti diritti:
- diritto di accesso (possibilità di richiedere se e quali Suoi dati personali siano in nostro possesso);
- diritto di rettifica (possibilità di richiedere la rettifica dei Suoi dati personali che risultano inesatti);
- diritto alla cancellazione (possibilità di richiedere la cancellazione dei Suoi dati personali se sussiste uno dei motivi previsti dalla normativa);
- diritto di limitazione di trattamento;
- diritto alla portabilità dei Suoi dati.
Il diritto alla portabilità dei Suoi dati personali si limita ai dati che Lei ci fornisce e che trattiamo con mezzi automatizzati (le schede cartacee non sono quindi interessate) ove necessario per l’esecuzione di un contratto o qualora il trattamento si basi sul Suo consenso. I dati da noi creati, come il numero cliente, il numero del contratto o un profilo, nonché i trattamenti che applichiamo per adempiere ai nostri obblighi normativi e nel nostro interesse legittimo, come in caso di prevenzione delle frodi o di ricerche di mercato, sono esclusi dal diritto alla portabilità.
Lei potrà opporsi al trattamento dei Suoi dati personali:
- per motivi legati alla Sua situazione specifica, ove questi dati siano oggetto di un’elaborazione effettuata da SOGELIFE. In questo caso, il carattere
particolare della Sua situazione dovrà essere chiaramente argomentato.
- senza dover motivare la Sua richiesta, ove i Suoi dati siano utilizzati da SOGELIFE o trasmessi a terzi per finalità di ricerche di mercato. Potrà revocare il Suo consenso qualora il trattamento dei Suoi dati si basi unicamente su quanto precede.
Si precisa che l’esercizio di alcuni dei predetti diritti può, di volta in volta, impedire a SOGELIFE di fornire i servizi richiesti.
Potrà esercitare i Xxxx diritti comprovando la Sua identità e un motivo legittimo, qualora ciò si renda necessario per legge, rivolgendosi al Responsabile della protezione dei dati. Un modulo, utilizzabile a tal fine, è disponibile sul sito xxx.xxxxxxxx.xxx nella sezione “dati personali”.
Al fine di consentire un’elaborazione efficace della Sua richiesta, La preghiamo di indicare chiaramente il diritto che desidera esercitare, nonché ogni elemento che possa facilitare la Sua identificazione (numero di contratto).
Lei ha il diritto di proporre reclamo alla Commission Nationale de Protection des Données (CNPD), autorità di controllo incaricata del rispetto degli obblighi
in materia di trattamento dei dati di carattere personale del Granducato di Lussemburgo o presso la Sua autorità locale di controllo.
I ARTICOLO 28 - MODALITÀ DI DISTRIBUZIONE DEL PRESENTE CONTRATTO
Il Contraente ha preso atto e compreso che SOGELIFE emette e gestisce il presente contratto esclusivamente tramite il Broker. In caso di rottura del rapporto tra il Contraente e il suo Broker (a prescindere che sia per iniziativa del Contraente o del Broker), il Contraente si impegna irrevocabilmente a designare un nuovo Broker affinché quest’ultimo gli assicuri la consulenza del contratto. Il Broker deve essere abilitato da SOGELIFE. Il Contraente comprende e accetta espressamente che, durante il periodo in cui non usufruisce della consulenza di un Broker, non potrà effettuare versamenti liberi, né switch sul proprio contratto.
Le presenti Condizioni Generali di Polizza entrano in vigore il 1° agosto 2022.
PATTO PROBATORIO
RELATIVO ALLA FIRMA ELETTRONICA
PATTO PROBATORIO RELATIVO ALLA FIRMA ELETTRONICA (ALLEGATO ALLE CONDIZIONI GENERALI)
Il contratto le viene proposto dal suo intermediario assicurativo.
Lei ha la possibilità di utilizzare la firma elettronica per tutti i documenti contrattuali da firmare per la sottoscrizione del contratto di assicurazione sulla vita (di seguito il Contratto).
Il presente patto probatorio, specifico delle operazioni assicurative, completa così le Condizioni Generali relative al contratto.
I 1 – FIRMA ELETTRONICA – ACCORDO TRA LE PARTI
La firma elettronica è un processo tecnico che garantisce l'identificazione del firmatario, l'integrità del documento elettronico ed esprime il consenso del firmatario in relazione ai documenti firmati.
Il sistema di firma elettronica, istituito da SOGELIFE e applicabile nell'ambito del nostro rapporto contrattuale, è associato a un certificato procurato da un fornitore di servizi affidabile.
Scegliendo di utilizzare la firma elettronica per sottoscrivere il suo Contratto, Xxx accetta di ricevere i documenti contrattuali firmati su un supporto durevole diverso da quello cartaceo.
Lei riconosce e accetta che i documenti firmati in formato elettronico hanno un valore probatorio equivalente a quello dei documenti firmati in forma cartacea.
Tale accettazione rappresenta un valido patto probatorio tra Lei e SOGELIFE.
I 2 – PROCESSO DI FIRMA ELETTRONICA
Per procedere alla firma elettronica, le verrà chiesto di inserire un Codice di sicurezza che le sarà stato inviato via SMS sul numero cellulare comunicato a SOGELIFE. L’inserimento del suddetto codice rafforza la funzione di firma elettronica, in quanto le consente di essere identificato tramite il suo cellulare al momento della firma elettronica. Il suo numero di cellulare registrato nel sistema non può essere utilizzato da un altro cliente o dal suo intermediario assicurativo.
Le sarà quindi chiesto di leggere e accettare i documenti contrattuali. Avrà la possibilità di interrompere o riprendere il processo di firma. I documenti da firmare saranno a sua disposizione per un periodo di validità indicato dalla relativa scadenza.
Prima di firmare, le sarà presentato un riepilogo della sua richiesta e dei documenti che ha letto e accettato durante il processo di firma. Le sarà poi chiesto, previa conferma, di firmarli.
Tutti i documenti necessari a qualsiasi sottoscrizione del Contratto le saranno inviati per via elettronica. I documenti sottoposti alla sua attenzione per essere firmati sono in particolare:
- Condizioni Generali relative al contratto contenente le informazioni necessarie per la sottoscrizione,
- Allegato finanziario,
- Richiesta di sottoscrizione del contratto di assicurazione,
- Patto probatorio relativo alla firma elettronica e all'archiviazione,
- E qualsiasi altro documento relativo all'operazione.
Durante tutta la fase di firma elettronica, l'integrità dei documenti che le saranno presentati sarà garantita in particolare dalla loro sigillatura e marcatura temporale, dal momento in cui vengono originati sulla piattaforma di firma e durante tutta la fase di firma elettronica, il che concretizza e attesta l’ora della firma. Questa marca temporale figura nel dossier di prova.
I 3 – ACCESSO AI DOCUMENTI
I suddetti documenti saranno messi a sua disposizione nell’area clienti protetta "XxXxxxxxxx.xxx". L'integrità del contenuto dei documenti così firmati è garantita dalla loro sigillatura e dalla marcatura temporale da parte della piattaforma di firma.
Pertanto, qualsiasi modifica è impossibile e SOGELIFE ha adottato le misure necessarie per garantire la riservatezza dei documenti e dei dati riguardanti
i clienti.
THE FUTURE
IS YOU
Patto probatorio relativo alla firma elettronica | Sogelife Personal Investmento | 01/08/2022 | P 18 / 18
IS YOU
REGOLAMENTO DEI FONDI
REGOLAMENTO DEI FONDI DEL CONTRATTO
SOGELIFE PERSONAL INVESTIMENTO
CONTRATTO INDIVIDUALE DI ASSICURAZIONE SULLA VITA
SOGELIFE – Società Anonima
Compagnia lussemburghese di assicurazione sulla vita Sede sociale: 00, xxxxxx Xxxxx Xxxxxx
X-0000 Xxxxxxxxxxx, R.C. Lussemburgo B 55612
Presente in Lussemburgo dal 1996, SOGELIFE offre soluzioni di assicurazione vita dedicate a una clientela internazionale.
Sulla base della propria propensione al rischio e delle proprie aspettative di rendimento, il Contraente può ripartire il Premio e i Versamenti aggiuntivi tra i Fondi in cui il Contratto consente di investire come indicati nel presente documento.
Il presente Regolamento dei Fondi costituisce parte integrante e sostanziale delle Condizioni Generali di Polizza.
Il presente Regolamento può essere modificato unilateralmente da SOGELIFE, anche senza previa informativa al Contraente. Pertanto, prima di procedere ad effettuare versamenti a valere sul Contratto, il Contraente è tenuto a contattare il suo intermediario di fiducia o SOGELIFE al fine di verificare se sia in possesso del Regolamento dei Fondi in vigore.
I valori di liquidazione dei Fondi a capitale variabile sono disponibili su semplice richiesta scritta indirizzata a SOGELIFE.
— FONDI INTERNI A TASSO GARANTITO
NOME | VALUTA D'INVESTIMENTO | POLITICA D’INVESTIMENTO | LIMITE D’INVESTIMENTO | INVESTIMENTO MINIMO NEL FONDO | GESTORE FINANZIARO | COMMISSIONI DI GESTIONE |
TAUX GARANTI EURO | EUR (euro) | Le somme investite in questo Fondo beneficiano di un rendimento minimo garantito fissato dalla Compagnia il 1° gennaio di ogni anno. Gli investimenti sono realizzati essenzialmente in obbligazioni ed altri titoli a reddito fisso privilegiando gli emittenti di elevato rating. Il Fondo mira a garantire la conservazione del capitale investito. Benchmark: non definito Profilo di rischio: 1 | 100% | 50.000 EUR1 | SOGELIFE | N/A |
TAUX GARANTI DOLLARS | USD (dollaro U.S.A.) | Le somme investite in questo Fondo beneficiano di un rendimento minimo garantito fissato dalla Compagnia il 1° gennaio di ogni anno. Gli investimenti sono realizzati essenzialmente in obbligazioni ed altri titoli a reddito fisso privilegiando gli emittenti di elevato rating. Il Fondo mira a garantire la conservazione del capitale investito. Benchmark: non definito Profilo di rischio: 1 | 100% | 50.000 USD1 | SOGELIFE | N/A |
1 o al relativo controvalore in altra valuta prevista dal Contratto
Aspetti generali: I Fondi a tasso garantito sono Fondi interni alla Compagnia. L’attivo dei Fondi a tasso garantito è di proprietà della Compagnia ed è depositato e custodito presso un istituto di credito autorizzato dal “Commissariat aux Assurances”. Ciascun Fondo a tasso garantito costituisce patrimonio separato dalle altre attività della Compagnia e da quello di ogni altro Fondo gestito dalla stessa. È esclusa la possibilità di fusione di ciascun Fondo a tasso garantito con altri Fondi interni della Compagnia.
Obiettivi: La gestione dei Fondi a tasso garantito è affidata alla Compagnia che vi provvede in conformità a quanto previsto dalla disciplina applicabile in Lussemburgo (regolamento granducale del 14 dicembre 1994, adottato in esecuzione della legge del 7 dicembre 2015 relativa al settore delle assicurazioni). L’obiettivo della gestione dei Fondi a tasso garantito è quello di garantire la conservazione del capitale investito e la costante valorizzazione delle somme versate da ciascun Contraente. A tal fine l’attivo dei Fondi a tasso garantito è principalmente investito in strumenti finanziari di natura obbligazionaria ed in altri titoli a reddito fisso privilegiando gli emittenti di elevato rating.
Possono partecipare ai Fondi a tasso garantito esclusivamente i Contraenti di un contratto emesso da SOGELIFE. Nella valutazione del patrimonio dei Fondi a tasso garantito saranno utilizzati i seguenti criteri.
Le obbligazioni e gli altri strumenti finanziari a reddito fisso sono registrati al loro costo di acquisto e sono valutati secondo il metodo del valore di rimborso.
Gli strumenti finanziari di natura azionaria e le quote di OICR sono registrati al loro costo di acquisto eventualmente rettificato o rivalutato per tenere conto dei prezzi di mercato. Tali rettifiche o rivalutazioni saranno mantenute finché le ragioni che le hanno determinate non siano cessate.
Le spese di gestione annua indicate all’art. 8 delle Condizioni Generali di Polizza sono prelevate direttamente dai risultati finanziari prodotti dalla gestione
del Fondo.
Per le ulteriori caratteristiche dei Fondi a tasso garantito si rimanda a quanto previsto all’articolo 4 delle Condizioni Generali di Polizza.
— FONDI A CAPITALE VARIABILE
I FONDO INTERNO DEDICATO
NOME | Attivo di riferimento |
VALUTA DI RIFERIMENTO | EURO (euro) o un’altra valuta (tra USD, GBP, CHF, JPY) indicata nella scheda d’investimento |
POLITICA D’INVESTIMENTO | La politica d’investimento del Fondo Interno Dedicato è determinata da SOGELIFE e dal gestore sulla base di un mandato di gestione patrimoniale in cui sono precisati, in particolare: - Le categorie degli attivi ammessi e le regole di diversificazione degli investimenti, - Gli obiettivi di gestione dichiarati dal Contraente nel contratto al momento dell’investimento nel Fondo Interno Dedicato, - L’allocazione degli attivi fissata al momento della sottoscrizione e suscettibile di essere modificata nel quadro di una gestione attiva le cui caratteristiche sono specificate nel mandato. Indice di riferimento: Composito |
LIMITE D’INVESTIMENTO | 100% |
INVESTIMENTO MINIMO NEL FONDO | Versamento iniziale: 500.000 EUR1 Versamento aggiuntivo: 15.000 EUR1 |
GESTORE | SG Luxembourg o un’altra sociétà di gestione scelta di comune accordo dal Contraente e da SOGELIFE |
1 o al relativo controvalore in altra valuta prevista dal Contratto
I FONDI A CAPITALE VARIABILE “MONETARI”
CODICE ISIN
NOME
VALUTA GESTORE
FINANZIARO
COMMISSIONI DI GESTIONE
LIVELLO DI RISCHIO
INVESTIMENTO MINIMO NEL FONDO
LIMITE D’INVESTIMENTO
LU0568620560 | AMUNDI FONDS SICAV CASH EUR AE CAPITALISATION | EUR | AMUNDI LUXEMBOURG SA | 0,19% | 1 | 100% | |
LU0568621618 | AMUNDI FUNDS CASH USD - A USD | USD | AMUNDI LUXEMBOURG SA | 0,07% | 1 | 100% | |
FR0000288946 | AXA COURT TERME SIC-A- EUR/C | EUR | AXA INVESTMENT MANAGERS PARIS | 0,15% | 1 | 100% | |
FR0012903250 | BFT AUREUS ISR - P | EUR | BFT INVESTMENT MANAGERS SA | 0,29% | 1 | 100% | |
FR0013256898 | BNP PARIBAS MOIS - MANDAT - FR0013256898 | EUR | BNP PARIBAS ASSET MANAGEMENT FRANCE | 0,12% | 1 | 100% | |
FR0010027623 | EDR CREDIT VERY SHORT TERM C | EUR | XXXXXX XX XXXXXXXXXX ASSET MANAGEMENT | 0,18% | 1 | 100% | |
FR0011443886 | ETOILE TRESO 9 M -E- EUR | EUR | ETOILE GESTION | 0,40% | 1 | 100% | |
LU0128498267 | PICTET - SHORT-TERM MONEY MARKET CHF - P - CAPITALISATION | CHF | PICTET ASSET MANAGEMENT EUROPE | 0,06% | 1 | 100% |
FONDI A CAPITALE VARIABILE “OBBLIGAZIONARI”
CODICE ISIN
NOME
VALUTA GESTORE
FINANZIARO
COMMISSIONI DI GESTIONE
LIVELLO DI RISCHIO
INVESTIMENTO MINIMO NEL FONDO
LIMITE D’INVESTIMENTO
LU0518421895 | AMUNDI FDS BD EURO GOVERNMENT AE-C | EUR | AMUNDI LUXEMBOURG SA | 0,70% | 3 | 100% | ||
LU1880401523 | AMUNDI FDS SIC-PIONEER US BD -A- USD CAP | USD | AMUNDI LUXEMBOURG SA | 0,75% | 3 | 100% | ||
LU0119133188 | AMUNDI FUNDS - BOND GLOBAL - AUC | USD | AMUNDI LUXEMBOURG | 0,80% | 4 | 100% | ||
LU0319688015 | AMUNDI FUNDS BOND GLOBAL AGGREGATE -AU | USD | AMUNDI LUXEMBOURG SA | 0,80% | 4 | 100% | ||
LU0319688791 | AMUNDI FUNDS BOND GLOBAL CORPORATE AU - C | USD | AMUNDI LUXEMBOURG SA | 0,90% | 4 | 100% | ||
LU0568615057 | AMUNDI FUNDS CONVERTIBLE EUROPE AE CAP | EUR | AMUNDI LUXEMBOURG SA | 1,20% | 4 | 100% | ||
LU0119099819 | AMUNDI FUNDS EURO CORPORATE BOND - A EUR | EUR | AMUNDI LUXEMBOURG | 0,80% | 3 | 100% | ||
LU0119110723 | AMUNDI FUNDS EURO HIGH YIELD BOND - A EUR | EUR | AMUNDI LUXEMBOURG | 1,20% | 4 | 100% |
CODICE ISIN
NOME
VALUTA GESTORE
FINANZIARO
COMMISSIONI DI GESTIONE
LIVELLO DI RISCHIO
INVESTIMENTO MINIMO NEL FONDO
LIMITE D’INVESTIMENTO
FR0013329828 | AMUNDI RESPONSIBLE INVESTING - JUST TRANSITION FOR CLIMATE - PEURC | EUR | AMUNDI ASSET MANAGEMENT SA | 0,90% | 3 | 100% | |
LU0266009793 | AXA WORLD FUNDS - GLOBAL INFLATION BONDS - | EUR | AXA FUNDS MANAGEMENT | 0,60% | 4 | 100% | |
FR0010149120 | CARMIGNAC SECURITE - A EUR ACC- 3 DECIMALES | EUR | CARMIGNAC GESTION | 0,80% | 2 | 100% | |
LU1996436223 | DPAM L-DPAM L BONDS CLIMATE TRENDS SUSTAINABLE - BEUR | EUR | DEGROOF PETERCAM ASSET SERVICES S.A. | 0,80% | 3 | 100% | |
FR0010491803 | ECHIQUIER - ECHIQUIER CREDIT SRI EUROPE - A | EUR | FINANCIERE DE L'ECHIQUIER | 1,00% | 3 | 100% | |
LU1161527038 | XXXXXX XX XXXXXXXXXX FD SIC-BOND ALLOC -A- EUR CAP | EUR | EDRAM | 0,80% | 3 | 100% | |
LU0853555463 | JUPITER DYNAMIC BOND L USD | USD | JUPITER UNIT TRUST MANAGERS LIMITED | 1,25% | 3 | 100% | |
FR0013431186 | LA FRANCAISE CARBON IMPACT 2026 - R | EUR | LA FRANCAISE ASSET MANAGEMENT SAS | 1,19% | 4 | 100% | |
FR0013439403 | LA FRANCAISE RENDEMENT GLOBAL 2028 - RCEUR | EUR | LA FRANÇAISE ASSET MANAGEMENT | 1,09% | 3 | 100% | |
FR0010858498 | LAZARD CONVERTIBLE GLOBAL - R | EUR | LAZARD FRERES GESTION SAS | 1,47% | 5 | 100% | |
FR0010674978 | LFP - LA FRANCAISE SUB DEBT - C | EUR | LA FRANCAISE ASSET MANAGEMENT | 0,55% | 4 | 100 000 EUR * | 100% |
GB00B1H05155 | M&G OPTIMAL INCOME FUND - NET-AGB | GBP | M&G INVESTMENT FUNDS 1UNITED KINGDOM | 1,05% | 4 | 100% | |
FR0013083680 | XXXXXXXXXXX FINANCE - M CONVERTIBLES -AC- EUR | EUR | XXXXXXXXXXX FINANCE SAS/FUND PARENT | 1,20% | 4 | 100% | |
LU1115951946 | MOOREA FUND - FLOATING RATE INCOME | EUR | SOCIETE GENERALE PRIVATE WEALTH MANAGEMENT | 0,40% | 3 | 100% | |
LU0979136255 | MOOREA FUND EURO HIGH YIELD SHORT DURATION - RE EUR CAP | EUR | SOCIETE GENERALE PRIVATE WEALTH MANAGEMENT | 1,00% | 4 | 100% | |
LU0979137147 | MOOREA FUND GESTION PATRIMONIALE RUHE | USD | SOCIETE GENERALE PRIVATE WEALTH MANAGEMENT | 2,30% | 4 | 100% | |
LU1023727867 | MOOREA FUND SICAV SUSTAINABLE EURO FIXED INCOME R-EUR-CAPI | EUR | SOCIETE GENERALE PRIVATE WEALTH MANAGEMENT | 0,80% | 3 | 100% | |
LU0149084633 | XXXXXX XXXXXXX INVESTMENT FUNDS - GLOBAL CONVERTIBLE BOND - A | USD | XXXXXX XXXXXXX INVESTMENT MANAGEMENT ACD | 1,00% | 4 | 100% | |
LU0694238766 | XXXXXX XXXXXXX INVESTMENT FUNDS - GLOBAL FIXED INCOME OPPORTUNITIES - A | USD | XXXXXX XXXXXXX INVESTMENT MANAGEMENT ACD LTD | 1,00% | 3 | 100% | |
IE00B12VW672 | XXXXXXXXX XXXXXX HIGH YIELD BOND FUND/IRELAND - USD A ACC | USD | XXXXXXXXX XXXXXX EUROPE | 1,20% | 4 | 100% |
CODICE ISIN
NOME
VALUTA GESTORE
FINANZIARO
COMMISSIONI DI GESTIONE
LIVELLO DI RISCHIO
INVESTIMENTO MINIMO NEL FONDO
LIMITE D’INVESTIMENTO
FR0000980989 | XXXX MERITEN ASSET MANAGEMENT - XXXX BHF EUROPEAN CONVERTIBLES MODERATE - EUR | EUR | XXXX BHF ASSET MANAGEMENT SAS | 1,00% | 4 | 100% | |
FR0000945180 | OFI FI RS EURO INVESTMENT GRADE CLIMATE CHANGE - IC | EUR | OFI ASSET MANAGEMENT SA | 0,78% | 3 | 100% | |
IE00B11XZ988 | PIMCO FUNDS GLOBAL INVESTORS SERIES PLC - TOTAL RETURN BOND FUND - E-ACC | USD | PIMCO GLOBAL ADVISORS IRELAND | 1,40% | 3 | 100% | |
LU0106258311 | SCHRODER INTERNATIONAL SELECTION FUND - GLOBAL CORPORATE BOND - AAC | USD | SCHRODER INVESTMENT MANAGEMENT LUXEMBOURG | 0,75% | 3 | 100% | |
FR0050000423 | SG BLACKROCK OBLIGATIONS EURO ISR - C | EUR | SG 29 HAUSSMANN SASU | 1,30% | 3 | 100% | |
FR0010260018 | SOCIETE GENERALE GESTION SIMBAD OBLIGATIONS - C | EUR | SOCIETE GENERALE DE GESTION | 0,95% | 3 | 100% | |
LU0853555380 | THE JUPITER GLOBAL FUND - JUPITER DYNAMIC BOND L EUR ACC | EUR | JUPITER UNIT TRUST MANAGERS LIMITED | 1,25% | 3 | 100% |
FONDO A CAPITALE VARIABILE “AZIONI”
CODICE ISIN
NOME
VALUTA GESTORE
FINANZIARO
COMMISSIONI DI GESTIONE
LIVELLO DI RISCHIO
INVESTIMENTO MINIMO NEL FONDO
LIMITE D’INVESTIMENTO
LU0256839274 | ALLIANZ EUROPE EQUITY GROWTH - A | EUR | ALLIANZ GLOBAL INVESTORS GMBH | 1,50% | 6 | 100% | |
FR0000017329 | ALLIANZ VALEURS DURABLES SICAV - R | EUR | ALLIANZ GLOBAL INVESTORS GMBH | 1,79% | 6 | 100% | |
LU1882445643 | AMUNDI FUNDS - CHINA EQUITY - AC USD | USD | AMUNDI ASSET MANAGEMENT | 1,80% | 6 | 100% | |
LU1883303635 | XXXXXX XXXXX - XXXXXXXX XXXXXX - XXXXX | XXX | XXXXXX XXXXXXXXXX SA | 1,50% | 6 | 100% | |
LU1894683009 | AMUNDI FUNDS - PIONEER US EQUITY RESEARCH VALUE - A USD C | USD | AMUNDI LUXEMBOURG SA | 1,50% | 6 | 100% | |
LU0236501697 | AMUNDI FUNDS - SBI FM INDIA EQUITY - AUSDC | USD | AMUNDI LUXEMBOURG | 1,70% | 6 | 100% | |
LU0119085271 | AMUNDI FUNDS EQUITY ASIA EX JAPAN AU - C | USD | AMUNDI LUXEMBOURG SA | 1,70% | 6 | 100% | |
LU0347592197 | AMUNDI FUNDS EQUITY EMERGING WORLD-A USD- CAPITALISATION | USD | AMUNDI LUXEMBOURG SA | 1,70% | 6 | 100% | |
LU0568607203 | AMUNDI FUNDS EQUITY EUROLAND SMALL CAP AE | EUR | AMUNDI LUXEMBOURG SA | 1,70% | 5 | 100% | |
LU0755949848 | AMUNDI FUNDS EQUITY EUROPE CONSERVATIVE - AEC | EUR | AMUNDI LUXEMBOURG SA | 1,50% | 6 | 100% |
CODICE ISIN
NOME
VALUTA GESTORE
FINANZIARO
COMMISSIONI DI GESTIONE
LIVELLO DI RISCHIO
INVESTIMENTO MINIMO NEL FONDO
LIMITE D’INVESTIMENTO
LU0201575346 | AMUNDI FUNDS EQUITY LATIN AMERICA AU | USD | AMUNDI LUXEMBOURG SA | 1,70% | 7 | 100% | |
LU1883868819 | AMUNDI FUNDS SICAV - SUSTAINABLE TOP EUROPEAN PLAYERS - A EUR C | EUR | AMUNDI LUXEMBOURG SA | 1,50% | 6 | 100% | |
LU0568602667 | AMUNDI FUNDS XXXXX FARGO US MID CAP AU-C | USD | AMUNDI LUXEMBOURG SA | 1,70% | 6 | 100% | |
LU0389811372 | AMUNDI INDEX MSCI EMU AE - C | EUR | AMUNDI LUXEMBOURG SA | 0,13% | 6 | 100% | |
LU0442407853 | AMUNDI INDEX SOLUTIONS - AMUNDI INDEX MSCI NORTH AMERICA AU C | USD | AMUNDI LUXEMBOURG SA | 0,13% | 6 | 100% | |
LU0316218527 | AXA WORLD FUNDS - FRAMLINGTON HUMAN CAPITAL - A - C | EUR | AXA FUNDS MANAGEMENT S.A | 1,75% | 6 | 100% | |
LU0357130854 | BAKERSTEEL GLOBAL FUNDS SICAV - PRECIOUS METALS FUND | EUR | IPCONCEPT (LUXEMVOURG) SA | 2,40% | 7 | 100% | |
FR0013073731 | BEST BUS MO SRI IC ACT - IC- | EUR | MONTPENSIER FINANCE FUND PARENT | 1,38% | 6 | 100% | |
FR0010668145 | BNP PARIBAS AQUA - CL ACC EUR | EUR | BNP PARIBAS ASSET MANAGEMENT FRANCE | 2,00% | 6 | 100% | |
LU0108459040 | CANDRIAM EQUITIES L BIOTECHNOLOGY - C | USD | CANDRIAM LUXEMBOURG SCA | 1,50% | 7 | 100% | |
FR0010148981 | CARMIGNAC INVESTISSEMENT - A EU AC | EUR | CARMIGNAC GESTION | 1,50% | 6 | 100% | |
FR0010147603 | CARMIGNAC INVESTISSEMENT LATITUDE - AEACC | EUR | CARMIGNAC GESTION FRANCE | 0,50% | 5 | 100% | |
IE0004766675 | COMGEST GROWTH PLC - EUROPE - EUR AC | EUR | COMGEST ASSET MANAGEMENT INTERNATIONAL | 1,50% | 6 | 100% | |
IE00BD1DJ122 | COMGEST GROWTH PLC - JAPAN - EUR R ACC | EUR | COMGEST ASSET MANAGEMENT INTERNATIONAL | 1,70% | 6 | 100% | |
FR0000292278 | COMGEST MAGELLAN - C | EUR | COMGEST | 1,75% | 6 | 100% | |
FR0000295230 | COMGEST RENAISSANCE EUROPE-C- EUR CAP | EUR | COMGEST SA | 1,75% | 6 | 100% | |
FR0012300374 | CPR ASSET MANAGEMENT - CPR GLOBAL SILVER AGE -P- CAP/DIS EUR | EUR | CPR ASSET MANAGEMENT SA/FRANCE | 1,50% | 5 | 100% | |
LU1902443420 | CPR INV-CLIMATE ACTION- AEURA | EUR | CPR ASSET MANAGEMENT | 1,40% | 6 | 100% | |
LU1530899142 | CPR INVEST - GLOBAL DISRUPTIVE OPPORTUNITIES - AEURA | EUR | CPR INVEST | 2,00% | 6 | 100% | |
LU1683285164 | CS INV FDS 2 SIC- DIG HLTH EQTY -B- CAP | USD | CREDIT SUISSE FUND SERVICES LUXEMBOURG SA | 1,60% | 7 | 100% | |
FR0010058008 | DNCA FINANCE DNCA VALUE EUROPE - C | EUR | DNCA FINANCE SCS | 2,39% | 6 | 100% |
CODICE ISIN
NOME
VALUTA GESTORE
FINANZIARO
COMMISSIONI DI GESTIONE
LIVELLO DI RISCHIO
INVESTIMENTO MINIMO NEL FONDO
LIMITE D’INVESTIMENTO
LU0309082799 | DNCA INVEST INFRASTRUCTURES (LIFE) CLASS B SHARES EUR | EUR | DNCA FINANCE LUXEMBOURG | 2,39% | 6 | 100% | |
BE6213829094 | DPAM INVEST B - REAL ESTATE EUROPE DIVIDEND SUSTAINABLE - B | EUR | DEGROOF PETERCAM ASSET MANAGEMENT SA | 1,50% | 6 | 100% | |
LU0273164847 | DWS INV SIC - GLOBAL AGRIBUS -LC-/C USD | USD | DEUTSCHE ASSET MANAGEMENT | 1,50% | 6 | 100% | |
FR0010321810 | ECHIQUIER-ECHIQUIER AGENOR MID CAP EUROPE - A | EUR | FINANCIERE DE L'ECHIQUIER | 2,39% | 5 | 100% | |
FR0010863688 | ECHIQUIER IMPACT SICAV | EUR | FINANCIERE DE L'ECHIQUIER SA | 1,80% | 6 | 100% | |
FR0010859769 | ECHIQUIER WORLD EQUITY GROWTH FCP CAP | EUR | FINANCIERE DE L'ECHIQUIER SA | 2,25% | 6 | 100% | |
FR0010588343 | XXXXXX XX XXXXXXXXX SICAV - TRICOLORE RENDEMENT -A- EUR CAP | EUR | XXXXXX XX XXXXXXXXXX ASSET MANAGEMENT | 1,95% | 6 | 100% | |
LU0992632538 | EDR INCOME EUROPE -A | EUR | XXXXXX XX XXXXXXXXXX AM | 1,30% | 4 | 100% | |
FR0010502088 | ETOILE GESTION - ETOILE DEVELOPPEMENT DURABLE | EUR | ETOILE GESTION | 1,75% | 6 | 100% | |
FR0010541284 | ETOILE GESTION ETOILE SANTE EUROPE - C | EUR | ETOILE GESTION | 1,82% | 6 | 100% | |
LU0238202427 | FIDELITY FUNDS - SUSTAINABLE EUROZONE EQUITY FUND | EUR | FIL INVESTMENT MANAGEMENT LUXEMBOURG | 1,50% | 6 | 2 500 USD * | 100% |
GB0033874214 | FIRST SENTIER INVEST GLB UMBRELLA FD - XXXXXXX INVESTORS ASIA PACIFIC LEADERS SUSTAINABILITY FD -A (ACC) GBP | GBP | FIRST STATE INVESTMENTS UK LTD | 1,45% | 5 | 100% | |
IE00BHZRR147 | XXXXXXXX FTSE CHINA UCITS ETF | EUR | XXXXXXXX XXXXXXXXX INTERNATIONAL SERVICES SARL | 0,19% | 6 | 100% | |
FR0013291879 | GEMWAY ASSETS GEMASIA - I EUR | EUR | GEMWAY ASSETS | 1,05% | 6 | 250 000 EUR * | 100% |
LU2324357040 | HSBC GLOBAL INVESTMENT FUNDS- GLOBAL EQUITY SUSTAINABLE HEALTHCARE - ACUSD - LU2324357040 | USD | HSBC INVESTMENT FUNDS LUXEMBOURG SA/LUXEMBOURG | 1,50% | 6 | 100% | |
LU0165289439 | HSBC GLOBAL INVESTMENT FUNDS - ASIA EX JAPAN EQUITY - AC - LU0165289439 | USD | HSBC GLOBAL ASSET MANAGEMENT HONG KONG LTD/HONG KO | 1,50% | 6 | 5 000 USD * | 100% |
LU0622167517 | HSBC GLOBAL INVESTMENT FUNDS - GLOBAL EMERGING MARKETS EQUITY - A - LU0622167517 | EUR | HSBC INVESTMENT FUNDS LUXEMBOURG SA/LUXEMBOURG | 1,49% | 6 | 5 000 EUR * | 100% |
LU0323239441 | HSBC GLOBAL INVESTMENT FUNDS - GLOBAL EQUITY CLIMATE CHANGE - ACC - LU0323239441 | USD | HSBC INVESTMENT FUNDS LUXEMBOURG SA/LUXEMBOURG | 1,50% | 6 | 5 000 USD * | 100% |
LU0164939612 | HSBC GLOBAL INVESTMENTS FUNDS - ASIA EX JAPAN SMALLER COMPANIES | USD | HSBC INVESTMENT FUNDS LUXEMBOURG SA | 1,50% | 6 | 100% |
CODICE ISIN
NOME
VALUTA GESTORE
FINANZIARO
COMMISSIONI DI GESTIONE
LIVELLO DI RISCHIO
INVESTIMENTO MINIMO NEL FONDO
LIMITE D’INVESTIMENTO
FR0000438905 | HSBC SRI GLOBAL EQUITY - A | EUR | HSBC GLOBAL ASSET MANAGEMENT FRANCE SA | 1,50% | 5 | 100% | |
LU1073905967 | INDOSUEZ FUNDS SICAV - AMERICA SMALL & MID CAPS -PC-/C | USD | CREDIT AGRICOLE INDOSUEZ WEALTH ASSET MANAGEMENT | 1,54% | 6 | 100% | |
LU0503253931 | INVESCO FUNDS SICAV - INVESCO GOLD & SPECIAL MINERALS FUND - E - CAPI | EUR | INVESCO ASSET MANAGEMENT S.A. | 2,00% | 7 | 100% | |
LU1792117696 | L. MSCI USA ESG TR.L.EST.UC.ETF | EUR | LYXOR INTERNATIONAL ASSET MANAGEMENT SAS | 0,24% | 6 | 100% | |
FR0007054358 | LYXOR EURO STOXX 50 DR UCITS ETF - D-EUR | EUR | LYXOR INTERNATIONAL ASSET MANAGEMENT | 0,20% | 6 | 100% | |
LU1691909508 | LYXOR GLOBAL GENDER EQUALITY DR UCITS ETF | EUR | LYXOR INTERNATIONAL ASSET MANAGEMENT SAS | 0,10% | 5 | 100% | |
LU1792117340 | LYXOR MSCI EMU ESG TREND LEADERS DR UCITS ETF | EUR | LYXOR INTERNATIONAL ASSET MANAGEMENT SAS | 0,20% | 6 | 100% | |
FR0000448987 | MAM HUMAN VALUES | EUR | MEESCHAERT ASSET MANAGEMENT | 2,39% | 6 | 100% | |
FR0013430576 | MAM TRANSITION DURABLE ACTIONS - R | EUR | MEESCHAERT ASSET MANAGEMENT SAS | 2,30% | 6 | 100% | |
LU1303940784 | MANDARINE EUROPE MICROCAP R | EUR | MANDARINE GESTION | 2,20% | 5 | 100% | |
LU0552643339 | MIROVA EUROPE SUSTAINABLE EQUITY - R/A EUR | EUR | NATIXIS INVESTMENT MANAGERS INTERNATIONAL SA/FRANC | 1,55% | 6 | 100% | |
LU0914733059 | MIROVA FUNDS - MIROVA EUROPE ENVIRONMENTAL EQUITY FUND - R/A EUR | EUR | MIROVA FUNDS/LUXEMBOUR G | 1,55% | 6 | 100% | |
LU0914729966 | MIROVA FUNDS - MIROVA GLOBAL SUSTAINABLE EQUITY -RA- EUR | EUR | NATIXIS ASSET MANAGEMENT AUSTERLITZ 1 | 1,55% | 6 | 100% | |
FR0010298596 | MONETA ASSET MANAGEMENT MONETA MULTI CAPS | EUR | MONETA ASSET MANAGEMENT | 1,49% | 6 | 100% | |
LU0859660069 | MOOREA FUND - SUSTAINABLE EUROPEAN EQUITY QUALITY INCOME - RE - EUR-CAP | EUR | SOCIETE GENERALE PRIVATE WEALTH MANAGEMENT | 1,60% | 6 | 100% | |
LU1648219605 | MOOREA FUND SICAV - SUSTAINABLE US EQUITY - RE - CAP | EUR | SOCIÉTÉ GÉNÉRALE PRIVATE WEALTH MANAGEMENT S.A | 1,50% | 6 | 100% | |
LU1648217575 | MOOREA FUND SICAV - SUSTAINABLE US EQUITY - RU - CAP | USD | SOCIÉTÉ GÉNÉRALE PRIVATE WEALTH MANAGEMENT S.A | 1,50% | 5 | 100% | |
LU0512092221 | XXXXXX XXXXXXX INVESTMENT FUNDS - GLOBAL INFRASTRUCTURE FUND - AHE- EUR | EUR | XXXXXX XXXXXXX INVESTMENT MANAGEMENT ACD LTD | 1,50% | 6 | 100% | |
LU0073232471 | XXXXXX XXXXXXX INVESTMENT FUNDS - US GROWTH FUND - A | USD | XXXXXX XXXXXXX INVESTMENT MANAGEMENT ACD | 1,40% | 7 | 100% | |
FR0010315770 | MUF LYXOR MSCI WORLD - D- PARTS DIS | EUR | LYXOR INTERNATIONAL ASSET MANAGEMENT | 0,30% | 6 | 100% |
CODICE ISIN
NOME
VALUTA GESTORE
FINANZIARO
COMMISSIONI DI GESTIONE
LIVELLO DI RISCHIO
INVESTIMENTO MINIMO NEL FONDO
LIMITE D’INVESTIMENTO
LU1951202693 | NATIXIS INTERNATIONAL FUNDS LUX I - THEMATICS META FUND - HRA EUR | EUR | NATIXIS INVESTMENT MANAGERS SA | 1,75% | 6 | 100% | |
FR0000990095 | XXXX BHF AVENIR EURO - CR- 3DEC CAP | EUR | XXXX BHF ASSET MANAGEMENT | 2,00% | 6 | 100% | |
FR0000974149 | XXXX BHF AVENIR EUROPE - EUR | EUR | XXXX BHF ASSET MANAGEMENT | 2,00% | 5 | 100% | |
FR0010574434 | XXXX BHF GENERATION - CR- CAP | EUR | XXXX BHF ASSET MANAGEMENT | 2,00% | 6 | 100% | |
LU2503835923 | ONEMARKETS BLACKROCK GLOBAL EQUITY DYNAMIC OPPORTUNITIES FUND - E - LU2503835923 | EUR | STRUCTURED INVEST SA/LUXEMBOURG | 0,60% | 6 | 100% | |
LU2503835253 | ONEMARKETS FIDELITY WORLD EQUITY INCOME FUND - E - LU2503835253 | EUR | STRUCTURED INVEST SA/LUXEMBOURG | 0,60% | 5 | 100% | |
LU2503842465 | ONEMARKETS FUND - AMUNDI CLIMATE FOCUS EQUITY FUND - LU2503842465 | EUR | STRUCTURED INVEST SA/LUXEMBOURG | 0,60% | 6 | 100% | |
LU2503833639 | ONEMARKETS J P MORGAN EMERGING COUNTRIES FUND - E - LU2503833639 | EUR | STRUCTURED INVEST SA/LUXEMBOURG | 0,60% | 6 | 100% | |
FR0010341800 | PALATINE ASSET MANAGEMENT - PALATINE OR BLEU - A | EUR | PALATINE ASSET MANAGEMENT | 1,50% | 6 | 100% | |
LU0090689299 | PICTET - BIOTECH - P USD | USD | PICTET ASSET MANAGEMENT EUROPE | 1,60% | 6 | 100% | |
LU0503631714 | PICTET - GLOBAL ENVIRONMENTAL OPPORTUNITIES - PE | EUR | PICTET ASSET MANAGEMENT EUROPE SA | 1,60% | 6 | 100% | |
LU0270904781 | PICTET - SECURITY - PE | EUR | PICTET ASSET MANAGEMENT EUROPE | 1,60% | 6 | 100% | |
LU0104884860 | PICTET - WATER - P EUR | EUR | PICTET ASSET MANAGEMENT EUROPE | 1,60% | 6 | 100% | |
LU0340559557 | PICTET SIC-TIMBER -P- EUR CAP | EUR | PICTET ASSET MANAGEMENT EUROPE SA | 1,60% | 6 | 100% | |
LU1854459259 | PROTEA FUND - ORCADIA EQUITIES EMU SRI EX- FOSSIL - A - LU1854459259 | EUR | FUNDPARTNER SOLUTIONS EUROPE SA | 0,70% | 6 | 100% | |
LU0226953718 | ROBECO CAPITAL GROWTH - US PREMIUM EQUITIES - D | USD | ROBECO LUXEMBOURG | 1,50% | 5 | 100% | |
FR0010237503 | ROCHE-BRUNE EUROPE ACTIONS - C | EUR | ROCHE-BRUNE FRANCE | 1,85% | 6 | 100% | |
FR0010505578 | SAINT HONORE EUROPE SRI A | EUR | XXXXXX XX XXXXXXXXXX ASSET MANAGEMENT | 1,95% | 6 | 100% | |
FR0011443233 | SG 29 HAUSSMANN - 29 HAUSSMANN CROISSANCE EUROPE - C | EUR | SG 29 HAUSSMANN U | 2,00% | 6 | 100% | |
FR0011443001 | SG 29 HAUSSMANN - 29 HAUSSMANN SELECTION EUROPE - K | EUR | SG 29 HAUSSMANN U | 1,69% | 6 | 100% | |
FR0007050570 | SG 29 HAUSSMANN - 29 HAUSSMANN SELECTION MONDE | EUR | SG 29 HAUSSMANN U | 1,80% | 5 | 100% |
CODICE ISIN
NOME
VALUTA GESTORE
FINANZIARO
COMMISSIONI DI GESTIONE
LIVELLO DI RISCHIO
INVESTIMENTO MINIMO NEL FONDO
LIMITE D’INVESTIMENTO
FR0050000688 | SG BLACKROCK ACTIONS EURO ISR - C | EUR | SG 29 HAUSSMANN SASU | 1,70% | 6 | 100% | |
FR0050000100 | SG BLACKROCK ACTIONS US ISR - C | EUR | SG 29 HAUSSMANN SASU | 2,20% | 6 | 100% | |
FR0013535481 | SG DNCA ACTIONS EUROPE ISR - C | EUR | SG 29 HAUSSMANN SASU | 1,70% | 6 | 100% | |
FR0013535523 | SG ECHIQUIER ACTIONS EUROPE MID CAP ISR - C | EUR | SG 29 HAUSSMANN SASU | 2,40% | 5 | 100% | |
FR0013535549 | SG ECHIQUIER ACTIONS FRANCE DIVERSIFIE ISR - C | EUR | SG 29 HAUSSMANN SASU | 1,85% | 6 | 100% | |
FR0014000QG7 | SG LYXOR ACTIONS MONDE ENJEU CLIMAT FCP-C- | EUR | LYXOR ASSET MANAGEMENT | 1,85% | 6 | 100% | |
FR0050000449 | SG MIROVA ACTIONS EUROPE ENVIRONNEMENT DURABLE - C | EUR | SG 29 HAUSSMANN SASU | 0,30% | 6 | 100% | |
FR0000000085 | SG MIROVA ACTIONS MONDE CLIMAT - C | EUR | SG 29 HAUSSMANN SASU | 2,20% | 6 | 100% | |
FR0050000431 | SG MIROVA ACTIONS MONDE DURABLE ISR - C | EUR | SG 29 HAUSSMANN SASU | 2,20% | 6 | 100% | |
FR0010321828 | SICAV ECHIQUIER - ECHIQUIER MAJOR SRI GROWTH EUROPE - A | EUR | FINANCIERE DE L'ECHIQUIER | 2,39% | 6 | 100% | |
FR0000988503 | SOCIETE GENERALE GESTION - SG ACTIONS LUXE - C | EUR | SOCIETE GENERALE GESTION | 2,00% | 6 | 100% | |
FR0010259986 | SOCIETE GENERALE GESTION SIMBAD ACTIONS EUROPE - C | EUR | SOCIETE GENERALE GESTION | 1,60% | 5 | 100% | |
FR0010259994 | SOCIETE GENERALE GESTION SIMBAD ACTIONS FRANCE - C | EUR | SOCIETE GENERALE GESTION | 1,40% | 6 | 100% | |
FR0010260000 | SOCIETE GENERALE GESTION SIMBAD ACTIONS MONDE - C | EUR | SOCIETE GENERALE ASSET MANAGEMENT | 1,60% | 6 | 100% | |
LU1301026388 | SYCOMORE ASSET MANAGEMENT SYCOMORE HAPPY @ WORK - R | EUR | SYCOMORE ASSET MANAGEMENT/FRAN CE | 2,00% | 5 | 100% | |
FR0011169341 | SYCOMORE ASSET MANAGEMENT SYCOMORE SELECTION RESPONSABLE - A | EUR | SYCOMORE ASSET MANAGEMENT | 2,00% | 6 | 100% | |
LU1183791794 | SYCOMORE FUND SICAV - SYCOMORE ECO SOLUTIONS - R | EUR | SYCOMORE ASSET MANAGEMENT SA | 2,00% | 6 | 100% | |
LU0073503921 | UBAM - SWISS EQUITY - AC | CHF | UBP ASSET MANAGEMENT EUROPE | 1,00% | 6 | 100% | |
FR0010242461 | XXXX EURO OPPORTUNITIES RC ISR 4DEC | EUR | XXXX INVESTMENT MANAGERS SA | 2,15% | 6 | 100% | |
FR0010626796 | XXXX EUROPE CONVICTIONS | EUR | XXXX INVESTMENT MANAGERS SA | 2,00% | 6 | 100% |
FONDO A CAPITALE VARIABILE “DIVERSIFICATO”
CODICE ISIN
NOME
VALUTA GESTORE
FINANZIARO
COMMISSIONI DI GESTIONE
LIVELLO DI RISCHIO
INVESTIMENTO MINIMO NEL FONDO
LIMITE D’INVESTIMENTO
FR0011199371 | AMUNDI - AMUNDI PATRIMOINE - C | EUR | AMUNDI ASSET MANAGEMENT | 1,25% | 5 | 100% | |
FR0010135103 | CARMIGNAC PATRIMOINE - A EUR A | EUR | CARMIGNAC GESTION FRANCE | 1,50% | 4 | 100% | |
FR0010097683 | CPR CROISSANCE REACTIVE - P | EUR | CPR ASSET MANAGEMENT FRANCE | 1,31% | 5 | 100% | |
LU1907594748 | DNCA INVEST - BEYOND ALTEROSA - A | EUR | DNCA FINANCE LUXEMBOURG SA | 1,40% | 4 | 100% | |
FR0013406691 | ECHIQUIER ALPHA MAJOR SRI - A | EUR | FINANCIERE DE L'ECHIQUIER SA | 1,80% | 4 | 100% | |
FR0010611293 | ECHIQUIER ARTY SRI | EUR | FINANCIERE DE L'ECHIQUIER | 1,50% | 4 | 100% | |
FR0007051040 | EUROSE FCP | EUR | DNCA FINANCE SCS | 1,40% | 4 | 100% | |
LU0068578508 | FIRST EAGLE AMUNDI - FIRST EAGLE AMUNDI INTERNATIONAL FUND - AUC | USD | AMUNDI LUXEMBOURG | 2,00% | 5 | 100% | |
FR0007036926 | HSBC SELECT FLEXIBLE - C - FR0007036926 | EUR | HSBC GLOBAL ASSET MANAGEMENT FRANCE SA | 1,20% | 4 | 100% | |
LU0243957239 | INVESCO PAN EUROPEAN HIGH INCOME FUND - AA | EUR | INVESCO MANAGEMENT SA | 1,25% | 4 | 100% | |
LU0812607454 | LYXOR INVESTMENT FUNDS - FLEXIBLE ALLOCATION MC SHS -M (EUR) | EUR | LYXOR INTERNATIONAL ASSET MANAGEMENT | 1,50% | 4 | 100% | |
LU1670725347 | M&G (LUX) INV FDS 1 SIC- OPTIMAL INC FD -A-H- USD CAP | USD | M&G LUXEMBOURG SA | 1,25% | 3 | 100% | |
LU1670724373 | M&G LUX INVESTMENT FUNDS 1 - M&G LUX OPTIMAL INCOME FUND EUR A ACC | EUR | M&G LUXEMBOURG SA | 1,25% | 4 | 100% | |
FR0000970972 | MEESCHAERT NOUVELLE STRATEGIE 50 | EUR | MEESCHAERT ASSET MANAGEMENT | 2,39% | 6 | 100% | |
LU1506378568 | MOOREA-GLOBAL CONVERSATIVE ALLOCATION PORTFOLIO- RE | EUR | SOCIETE GENERALE PRIVATE WEALTH MANAGEMENT SA | 1,00% | 4 | 100% | |
LU0538387076 | MOOREA FD-SUST STRUC INC-RE-EUR CAP | EUR | SOCIETE GENERALE PRIVATE WEALTH MANAGEMENT SA | 1,50% | 5 | 100% | |
LU1278756777 | MOOREA FD SIC-FLEXIBLE ALLOC -RE-CAP | EUR | SOCIETE GENERALE PRIVATE WEALTH MANAGEMENT SA | 0,95% | 3 | 100% | |
LU1391859516 | MOOREA FUND- GLOBAL GROWTH ALLOCATION PORTFOLIO - RE | EUR | SOCIÉTÉ GÉNÉRALE PRIVATE WEALTH MANAGEMENT | 1,20% | 5 | 100% | |
LU1391858112 | MOOREA FUND - GLOBAL BALANCED ALLOCATION PORTFOLIO | EUR | SOCIÉTÉ GÉNÉRALE PRIVATE WEALTH MANAGEMENT | 1,25% | 4 | 100% | |
LU1391858385 | MOOREA FUND - GLOBAL BALANCED ALLOCATION PORTFOLIO - R - USD CAP | USD | SOCIETE GENERALE PRIVATE WEALTH MANAGEMENT SA | 1,25% | 4 | 100% |
CODICE ISIN
NOME
VALUTA GESTORE
FINANZIARO
COMMISSIONI DI GESTIONE
LIVELLO DI RISCHIO
INVESTIMENTO MINIMO NEL FONDO
LIMITE D’INVESTIMENTO
LU0844168194 | MOOREA FUND HAMBROS TARGET RETURN CAPITALISATION | GBP | SOCIETE GENERALE PRIVATE WEALTH MANAGEMENT | 1,50% | 4 | 100% | |
FR0011170182 | OFI ASSET MANAGEMENT - OFI PRECIOUS METALS - R | EUR | OFI ASSET MANAGEMENT SA | 1,35% | 6 | 100% | |
LU2503840097 | ONEMARKETS AMUNDI ABSOLUTE RETURN GROWTH FUND - E - LU2503840097 | EUR | STRUCTURED INVEST SA | 0,60% | 6 | 100% | |
LU2503842622 | ONEMARKETS AMUNDI FLEXIBLE INCOME FUND - E - LU2503842622 | EUR | STRUCTURED INVEST SA | 0,60% | 4 | 100% | |
LU2503837200 | ONEMARKETS PIMCO GLOBAL BALANCED ALLOCATION FUND - E - LU2503837200 | EUR | STRUCTURED INVEST SA/LUXEMBOURG | 0,60% | 4 | 100% | |
LU1417813323 | PROTEA FUND - ORCADIA GLOBAL SUSTAINABLE BALANCED - O ACC - LU1417813323 | EUR | FUNDPARTNER SOLUTIONS EUROPE SA | 0,90% | 4 | 100% | |
FR0011261197 | R-CO VALOR SICAV -F- EUR | EUR | ROTHSCHILD ASSET MANAGEMENT | 1,80% | 6 | 100% | |
FR0010286013 | SEXT-SEXT GR LA A ACT -A - | EUR | AMIRAL GESTION SAS | 1,70% | 4 | 100% | |
FR0007040373 | XX 00 XXXXXXXXX - 00 XXXXXXXXX XXXXXXXXX | XXX | XX 29 HAUSSMANN U | 1,30% | 4 | 100% | |
FR0010902726 | SG 29 HAUSSMANN - 29 HAUSSMANN EURO RENDEMENT | EUR | SG 29 HAUSSMANN U | 1,00% | 4 | 100% | |
FR0050000837 | SG AMUNDI OBLIG ENTREPRISES EURO ISR | EUR | AMUNDI ASSET MANAGEMENT SAS | 1,00% | 3 | 100% | |
FR0050000829 | SG AMUNDI OBLIGATIONS VERTES | EUR | AMUNDI ASSET MANAGEMENT SAS | 1,12% | 3 | 100% | |
FR00140009Z9 | SG BLACKROCK FLEXIBLE ISR | EUR | SG 29 HAUSSMANN | 1,30% | 3 | 100% | |
FR0013535390 | SG DNCA ACTIONS EUROPE CLIMAT | EUR | SG29 HAUSSMANN | 2,50% | 6 | 100% | |
FR0050000456 | SG MIROVA OBLIGATIONS VERTES - C | EUR | SG 29 HAUSSMANN SASU | 1,00% | 3 | 100% | |
FR0011584416 | SG PATRIMOINE - SG PATRIMOINE | EUR | SOCIETE GENERALE DE GESTION | 1,23% | 5 | 100% | |
LU2147879543 | TIKEHAU FUND - TIKEHAU INTERNATIONAL CROSS ASSETS - REURACC | EUR | TIKEHAU INVESTMENT MANAGEMENT SAS | 1,50% | 4 | 100% | |
FR0007072160 | TRUSTEAM OPTIMUM - A | EUR | TRUSTEAM FINANCE SCA | 1,20% | 3 | 100% | |
FR0011037894 | XXXX EUR RENDEMENT ISR -RC- | EUR | XXXX INVESTMENT MANAGERS FRANCE | 1,20% | 3 | 100% | |
FR0007371810 | XXXX PATRIMOINE -RC- EUR | EUR | XXXX INVESTMENT MANAGERS SA | 2,00% | 4 | 100% |
FONDO A CAPITALE VARIABILE “FONDI ALTERNATIVI”
CODICE ISIN
NOME
VALUTA GESTORE
FINANZIARO
COMMISSIONI DI GESTIONE
LIVELLO DI RISCHIO
INVESTIMENTO MINIMO NEL FONDO
LIMITE D’INVESTIMENTO
FR0010174144 | BDL REMPART FCP -C- EUR ACC | EUR | BDL CAPITAL MANAGEMENT | 2,25% | 6 | 100% | |
FR0010149179 | CARMIGNAC LONG-SHORT EUROPEAN EQUITIES -A- ACC | EUR | CARMIGNAC GESTION SA | 1,50% | 4 | 100% | |
LU1331971769 | ELEVA UCITS FUND - ELEVA ABSOLUTE RETURN EUROPE FUND - A1EURACC | EUR | ELEVA CAPITAL | 2,00% | 4 | 100% | |
IE00BHBFD143 | LEGG XXXXX GLOBAL FUNDS PLC-LEGG XXXXX WESTERN ASSET MACRO OPPORTUNITIES BOND FU - AAHEUR | EUR | LEGG XXXXX INVESTMENTS EUROPE | 1,50% | 4 | 100% | |
FR0010400762 | MONETA LONG SHORT - A | EUR | MONETA ASSET MANAGEMENT SAS | 1,50% | 4 | 100% | |
IE00BVYJ5W68 | XXXXXXXXX XXXXXX US LONG SHORT EQUITY FUND - USD | USD | XXXXXXXXX XXXXXX EUROPE LTD | 2,25% | 4 | 100% |
* o il suo valore equivalente in una delle valute di versamento del contratto
* or against its value in the currency of payment of contract
SOGELIFE - A Limited Liability Company
Life Insurance Company under Luxembourg law Head office : 00, xxxxxx Xxxxx Xxxxxx
X-0000 Xxxxxxxxxx
X.X. Xxxxxxxxxx X 55612
I REGOLAMENTO DI GESTIONE DEI FONDI INTERNI DEDICATI
PREMESA
Gli impegni assunti da SOGELIFE con riferimento a ciascun fondo, denominato Fondo Interno Dedicato, le cui garanzie sono espresse in quote, sono rappresentati da un attivo di riferimento.
Tale fondo collegato al contratto è proposto ai Contraenti che desiderano optare per una gestione discrezionale dei loro investimenti.
CARATTERISTICHE GENERALI DELL’ATTIVO DI RIFERIMENTO
1. Presentazione Denominazione
Ogni attivo di riferimento è un fondo interno di SOGELIFE, riservato ad un solo Contraente che può investire su uno o più Fondi Interni Dedicati nell’ambito
di uno stesso contratto (contratto dedicato). Al fine di individuare ciascun Fondo Interno Dedicato, la Compagnia attribuisce a ciascuno di essi un numero di identificazione 99 999 che segue la sua denominazione abbreviata (FI), per esempio “FI 99 999”.
Forma giuridica
Il FI è un insieme di attivi (OICR o Valori mobiliari) selezionati tra quelli ammissibili sulla base delle norme regolamentari e contrattuali. Le norme regolamentari che disciplinano i contratti di assicurazione sulla vita e di capitalizzazione collegati a fondi d’investimento sono fissate dalla lettera circolare del Commissariat aux Assurances in vigore alla sottoscrizione.
Gli attivi che compongono il FI sono depositati presso un solo depositario su un conto bancario distinto e separato dagli altri conti di pertinenza della Compagnia.
Gli attivi del FI sono contabilizzati a parte e sono iscritti all’inventario permanente degli attivi rappresentativi degli impegni della Compagnia. Detti attivi sono di proprietà di SOGELIFE e conferiscono al Contraente esclusivamente i diritti spettanti a tutti gli assicurati in conformità all’articolo 253-1 della legge lussemburghese del 7 dicembre 2015 sul settore delle assicurazioni.
Durata
Il FI resta in esistenza a condizione che il Contraente lasci investito nel fondo l’importo minimo di investimento (minimo fissato contrattualmente). Il FI ha una propria durata che può essere uguale o inferiore a quella del contratto a cui è collegato.
2. Soggetti che partecipano all’operazione Gestore
Il Contraente, in accordo con SOGELIFE, ha la possibilità di proporre la Società di Gestione presso la quale SOGELIFE affida la gestione finanziaria di ogni FI tramite la stipulazione di un mandato di gestione. Ogni FI deve essere gestito da un gestore unico.
Questo mandato di gestione deve:
- precisare la politica d’investimento del FI e le eventuali restrizioni fissate dal Contraente nella proposta di polizza o sulla richiesta di modifica della
politica di investimento;
- contemplare il presente allegato finanziario che costituisce parte integrante dei documenti contrattuali che disciplinano il rapporto tra il Contraente e
la compagnia.
Depositario
SOCIETE GENERALE LUXEMBOURG (SG Luxembourg) o qualsiasi altro istituto di credito autorizzato presso il quale sono depositati gli attivi che compongono il FI.
Il Cliente sostiene ogni rischio legato all’eventuale negligenza, frode o mancanza del Depositario, insieme al rischio legato a misure di blocco o di esecuzione
aventi come oggetto gli attivi del contratto e disposte in base a prescrizioni di legge o ingiunzioni giudiziarie o amministrative.
Gestore amministrativo
Société Générale Securities Services Luxembourg o qualsiasi altra società di valorizzazione alla quale SOGELIFE abbia delegato la gestione amministrativa
e contabile delle operazioni poste in essere nella gestione del FI ed il calcolo dei valori di liquidazione del FI.
MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
1. Obiettivi di gestione
Nell’ambito della gestione discrezionale dei suoi investimenti nel Fondo Interno Dedicato collegato al suo contratto, il Contraente sceglie il suo orientamento di gestione e precisa la politica d’investimento e/o le eventuali restrizioni da prendere in considerazione nella proposta di polizza.
Il Contraente può scegliere tra diversi tipi di orientamento di gestione degli attivi che compongono il FI. Questi tipi di orientamento di gestione possono essere ad esempio:
La gestione con profilo
Il gestore effettua la gestione finanziaria del FI al fine di ottenere l’incremento del suo valore liquidativo in base all’orizzonte temporale di investimento e pone in essere la strategia d’investimento prevista per il profilo prescelto dal Contraente.
- "Profilo difensivo"
Questo profilo di gestione è destinato ai Contraenti prudenti che ricercano una valorizzazione regolare delle somme investite nel medio termine
privilegiando gli investimenti in prodotti a rendimento.
- "Profilo moderato"
Questo profilo di gestione è destinato ai Contraenti che ricercano una valorizzazione delle somme investite nel medio termine privilegiando un’esposizione
limitata ai mercati azionari.
- "Profilo bilanciato"
Questo profilo di gestione è destinato ai Contraenti che vogliono privilegiare la ricerca di una performance nel medio termine accettando un’esposizione
sensibile ai mercati azionari.
- "Profilo dinamico"
Questo profilo di gestione è destinato ai Contraenti che desiderano privilegiare la ricerca di plusvalenze nel lungo termine accettando un’esposizione
elevata ai mercati azionari.
La gestione su misura
La società di gestione fissa l’allocazione delle risorse del FI e ne assicura la gestione per conto di SOGELIFE ponendo in essere la politica d’investimento
prescelta dal Contraente.
2. Strategia d’investimento
Gli investimenti sono diversificati in qualunque zona geografica senza alcuna limitazione territoriale. L’allocazione delle risorse si basa sull’analisi
macroeconomica della società di gestione che determina anche la scelta della strategia ed il processo di allocazione delle risorse.
La scelta delle azioni è basata sull’analisi dei dati degli emittenti e sul loro potenziale di crescita, senza particolare propensione verso un determinato tipo
di gestione “growth” o “value” e sarà orientata verso emittenti con qualunque capitalizzazione.
Le obbligazioni potranno avere differenti duration. Il rapporto rischio/rendimento, il rating dell’emittente e il potenziale effetto leva saranno determinanti
nella loro selezione.
La scelta dei titoli sarà fatta allora in funzione delle previsioni della società di gestione.
3. Profilo di rischio
Il Contraente non usufruisce di alcuna garanzia di restituzione delle somme versate nel supporto Fondo Interno Dedicato collegato al contratto, anche se
segue le raccomandazioni in materia di orizzonte temporale consigliato.
I rischi sopportati dal Contraente sono quelli connessi alle evoluzioni ed ai rischi dei mercati sui quali sono investiti gli attivi ai quali è collegato il rendimento
del FI.
Secondo l’orientamento di gestione e la politica d’investimento scelti dal Contraente, occorre prendere in considerazione i seguenti rischi.
Rischio azioni:
La variazione del corso delle azioni può avere un impatto negativo sul valore liquidativo del FI. In periodo di forte riduzione del mercato delle azioni, il
valore liquidativo può anche diminuire.
Rischio tasso:
Il rischio di tasso corrisponde al rischio connesso ad una risalita dei tassi dei mercati obbligazionari che provoca un ribasso dei corsi delle obbligazioni e la conseguente diminuzione del valore liquidativo del FI.
Rischio di credito:
Rappresenta il rischio eventuale di deterioramento del rating dell’emittente che può avere un impatto negativo sul xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx XX.
Rischio di cambio:
Esiste un rischio di cambio, in quanto il FI è esposto a valute differenti dell’euro. In caso di crescita dell’euro rispetto alle altre valute, il valore liquidativo
del FI avrà un impatto negativo.
Rischio legato alla strategia d’investimento:
La strategia d’investimento della società di gestione del FI si fonda sulle previsioni relative all’andamento dei differenti mercati (azioni, obbligazioni). Esiste un rischio che il FI non sia sempre investito sui mercati con il rendimento più alto.
Rischio di mercato:
Il valore degli attivi del FI può aumentare o ridursi in funzione delle condizioni economiche, politiche o di mercato o della situazione specifica di un emittente.
Rischio degli attivi non quotati:
Per definizione, i titoli delle imprese non quotate non sono scambiati sui mercati organizzati; pertanto, può essere difficile per la società di gestione del
Fondo Interno Dedicato liquidare tempestivamente (nel momento migliore) questi titoli acondizioni vantaggiose.
Rischio dei fondi di fondi alternativi:
Per realizzare gli obiettivi di rendimento, i fondi sottostanti possono mettere in opera delle strategie complesse basate su arbitraggi o su anticipi di mercato, ma possono rivelarsi contrari all’evoluzione dei mercati e condurre ad una controperformance.
I REGOLE D’INVESTIMENTO
Il gestore del FI deve rispettare le regole prudenziali fissate dalla lettera circolare del Commissariat aux Assurances in vigore alla sottoscrizione; un estratto di questa lettera circolare, relativa agli attivi ammissibili e ai loro limiti d’investimento globali e per emittente, è riportato nella tabella che segue.
La presente tabella fissa le categorie di attivi e le regole di diversificazione osservate dalla Compagnia nella gestione dell’attivo di riferimento.
DI TIPO A DI TIPO B
FONDO INTERNO DEDICATO
Patrimonio in valori mobiliari superiore o pari a 250.000 EUR. Almeno 125.000 EUR investiti nell’insieme dei contratti
emittente
Patrimonio in valori mobiliari superiore o pari a 500.000 EUR. Almeno 250.000 EUR investiti nell’insiemedei contratti
Limiti per emittente
Limiti globali Limiti per
Limiti globali
A) OBBLIGAZIONI | ||
1. Obbligazioni di un emittente pubblico dello SEE | senza limite | senza limite |
2. Obbligazioni di un emittente pubblico della zona A, fuori SEE* | senza limite | senza limite |
3. Obbligazioni di organismi internazionali di cui fanno parte almeno due Stati membri dello SEE | senza limite | senza limite |
3A. Obbligazioni di banche di emissione di lettere di pegno | senza limite | senza limite |
4. Obbligazioni di un emittente non pubblico dello SEE negoziate su un mercato regolamentato | 20% | senza limite |
5. Obbligazioni di un emittente non pubblico della zona A fuori SEE negoziate su un mercato regolamentato | 20% | senza limite |
6. Obbligazioni di un emittente fuori zona A, negoziate su un mercato regolamentato dello SEE | 1% | 5% |
7. Obbligazioni di un emittente fuori zona A negoziate su un mercato regolamentato fuori SEE approvato dal Commissariat aux Assurances | 1% | 5% |
8. Obbligazioni di un emittente non pubblico della zona A non negoziate su un mercato regolamentato ed accettato da SOGELIFE | 10% | 20% |
9. Prodotti strutturati di tipo obbligazionista emessi o garantiti da un istituto bancario della zona A, soddisfacenti le condizioni del punto 5.6.3 della Circolare del 15/3 del Commissariat aux Assurances ed accettato da SOGELIFE | Limite fissato da SOGELIFE |
senza limite | senza limite |
senza limite | senza limite |
senza limite | senza limite |
senza limite | senza limite |
30% | senza limite |
30% | senza limite |
2,5% | 10% |
2,5% | 10% |
10% | 20% |
Limite fissato da SOGELIFE |
1 1
2 2
1. Azioni di un emittente dello SEE negoziate su un mercato regolamentato | 20% | senza limite |
2. Azioni di un emittente della zona A fuori SEE negoziate su un mercato regolamentato | 20% | senza limite |
3. Azioni di un emittente fuori zona A negoziate su un mercato regolamentato dello SEE | 1% | 5% |
30% | senza limite |
30% | senza limite |
2,5% | 10% |
B) AZIONI
1 1
4. Azioni di un emittente fuori zona A negoziate su un mercato regolamentato fuori SEE approvato dal Commissariat aux Assurances | 1% | 5% | 2 | 2,5% | 10% | 2 |
5. Azioni di un emittente della zona A non negoziate su un mercato regolamentato ed accettato da SOGELIFE | 10% | 20% | 10% | 20% | ||
6. Prodotti strutturati di tipo azioni emessi o garantiti da un istituto bancario della zona A, soddisfacenti le condizioni del punto 5.6.3 della Circolare del 15/3 del Commissariat aux Assurances ed accettati da SOGELIFE | Limite fissato da SOGELIFE | Limite fissato da SOGELIFE | ||||
3) OICVM | ||||||
1. OICVM conformi alla direttiva 2009/65/CE e successive modifiche | senza limite | senza limite | senza limite | senza limite | ||
2. OICVM di un paese dello SEE non conformi alla direttiva 2009/65/ CE e successive modifiche | 50% | senza limite | 3 | senza limite | senza limite | 3 |
3. OICVM di un territorio dipendente da un paese dello SEE** | 2,5% | senza limite | 3 | 2,5% | senza limite | 3 |
4. OICVM di un paese della zona A fuori SEE | 50% | senza limite | senza limite | senza limite | ||
5. OICVM di un paese fuori zona A ed accettati da SOGELIFE | 2,5% | senza limite | 2,5% | senza limite | ||
4) FONDI ALTERNATIVI | ||||||
1. Fondo alternativo semplice a garanzie rafforzate ed accettato da SOGELIFE** | 20% | senza limite | 4 | 30% | senza limite | 4 |
2. Fondo alternativo semplice senza garanzie rafforzate e accettato da SOGELIFE** | 2,5% | 10% | 4 | 2,5% | 10% | 4 |
3. Fondi di fondi alternativi a garanzie rafforzate e accettati da SOGELIFE** | 50% | senza limite | 4 | sans limite | senza limite | 4 |
4. Fondi di fondi alternativi senza garanzie rafforzate e accettati da SOGELIFE** | 2,5% | senza limite | 4 | 2,5% | senza limite | 4 |
5) ALTRI ATTIVI | ||||||
1. Fondi immobiliari di tipo aperto o che godono di una garanzia di riscatto almeno semestrale di un paese della zona A e accettati da SOGELIFE | 5% | 10% | 4 | 5% | 10% | 4 |
2. Conti a vista, a preavviso o a termine | senza limite | senza limite | senza limite | senza limite | ||
3. Interessi maturati e non estinti | 5 | 5 | ||||
4. Attivi accettati dopo accordo del Commissariat aux Assurances | 0% | 0% | 0% | 0% |
*Paese della zona A: Stato membro dello Spazio economico europeo o Stato appartenente al seguente gruppo di paesi OCSE: Rexxx Xxxxx, Xxxxx Xxxxx x'Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Nuova Zelanda, Giappone, Svizzera o qualsiasi altro paese ovvero territorio con vigilanza prudenziale comparabile, sia dal punto di vista dei testi che della loro effettiva applicazione, a quella vigente nell'Unione Europea. Dal 1 gennaio 2021 il Regno Unito sarà considerato come un paese della zona A e Jersey non sarà più considerato come un territorio della zona A ma come un territorio al di fuori della zona A allo stesso modo di tutti gli altri territori dipendenti del Regno Unito (Anguilla; Bermuda; Territorio antartico britannico; Territorio britannico dell'Oceano Indiano; Isole Vergini britanniche; Isole Cayman; Isole Falkland; Gibilterra; Montserrat; Isole Pitcairn, Henderson, Xxxxx e Oeno (comunemente note come Isole Pitcairn); Sant'Elena, Ascensione e Tristan da Xxxxx (un unico territorio); Georgia del Sud e Isole Sandwich Meridionali; Isole Turks e Caicos; e aree di sovranità di Akrotiri, Dhekelia a Cipro, Guernsey e Isola di Man).
**Tuttavia, si segnala che dal 1 gennaio 2021, i fondi alternativi (D1, D2, D3, D4) e gli OIC (C3) domiciliati nel territori dipendenti del Regno Unito non saranno più considerati
strumenti dell'allegato 1 ma strumenti dell'allegato 3 e saranno quindi riservati solo agli investitori di tipo D.
1 limite globale applicabile al cumulo delle posizioni A6 e B3
2 limite globale applicabile al cumulo delle posizioni A8 e B5
3 percentuale per emittente aumentata fino a concorrenza del limite consentito dalla legislazione locale per i contratti sottoscritti nel paese di origine dei fondi
4 investimenti autorizzati soltanto nei fondi aperti o con garanzia di riscatto almeno semestrale; percentuale per emittente aumentata fino a concorrenza del limite consentito dalla legislazione locale per i contratti sottoscritti nel paese di origine dei fondi
5 consentiti nella misura in cui gli interessi si riferiscono ad un attivo che rientra nella categoria A
Un fondo dedicato del tipo A non può investire più del 20% dei suoi attivi nei valori mobiliari diversi dai prodotti strutturati di uno stesso emittente non pubblico che rientra nelle rubriche A e B. Inoltre, il valore totale dei valori mobiliari detenuti dal fondo dedicato in tali emittenti nei quali investe più del 10% dei suoi attivi non può superare il 40% del valore degli attivi del fondo dedicato.
Un fondo dedicato del tipo B non può investire più del 30% dei suoi attivi nei valori mobiliari diversi dai prodotti strutturati di uno stesso emittente non pubblico che rientra nelle rubriche A e B sopracitate. Inoltre, il valore totale dei valori mobiliari detenuti dal fondo dedicato in tali emittenti nei quali investe più del 10% dei suoi attivi non può superare il 50% del valore degli attivi del fondo.
Fondo dedicato del tipo C: fondo dedicato accessibile ai contraenti che investono un minimo di 250.000 € nell’insieme dei contratti presso la compagnia di assicurazione e dichiarano di possedere un patrimonio in valori mobiliari superiore o pari a 1.250.000 €.
Per un Fondo dedicato di tipo C gli investimenti dovranno rispettare l’elenco degli attivi di cui alla presente tabella, ma non è imposto nessun limite né globale, né per emittente.
Fondo dedicato del tipo D : fondo dedicato accessibile ai contraenti che investono un minimo di 1.000.000 € nell’insieme dei contratti presso la compagnia di assicurazione e dichiarano di possedere un patrimonio in valori mobiliari superiore o pari a 2.500.000 €.
Per un Fondo dedicato di tipo D gli investimenti potranno essere effettuati senza alcuna restrizione in tutte le categorie di strumenti finanziari riportati qui
di seguito e unicamente se accettati da SOGELIFE:
1. Valori mobiliari.
2. Strumenti del mercato monetario.
3. Quote di un organismo di investimento collettivo (inclusi fondi alternativi e OIC domiciliati in territori dipendenti del Regno Unito).
4. Contratti di opzione, contratti finanziari a termine standardizzati (“future”), “swap”, accordi per scambi futuri di tassi di interesse e altri contratti su strumenti derivati connessi a valori mobiliari, valute, tassi di interesse o rendimenti, quote di emissioni o di altri strumenti finanziari derivati, indici finanziari o misure finanziarie che possono essere regolati con consegna fisica del sottostante o attraverso il pagamento di differenziali in contanti.
5. Contratti di opzione, contratti finanziari a termine (“future”), “swap”, contratti di compravendita a termine (“forward”) e ogni altro contratto su strumenti derivati connessi a merci quando l’esecuzione deve avvenire attraverso il pagamento in contanti oppure possa avvenire in contanti a discrezione di una delle parti, per ragioni diverse dall’inadempienza o di altro evento che determini la risoluzione.
6. Contratti di opzione, contratti finanziari a termine standardizzati (“future”), “swap” ed altri contratti su strumenti derivati connessi a materie prime merci quando l’esecuzione avvenga attraverso il pagamento di differenziali in contanti purché negoziati su un mercato regolamentato, in un sistema multilaterale di negoziazione o in un un sistema organizzato di negoziazione (OTF), fatta eccezione per i prodotti energetici all’ingrosso che sono negoziati in un OTF e la cui esecuzione avvenga attraverso il pagamento di differenziali in contanti.
7. Contratti di opzione, contratti finanziari a termine (“future”), “swap”, contratti a di compravendita a termine (“forward”) ed altri contratti su strumenti derivati connessi a merci che non possano essere eseguiti in modi diversi da quelli citati al punto C.6 e non abbiano scopi commerciali, aventi le caratteristiche di altri strumenti finanziari derivati.
8. Strumenti finanziari derivati per il trasferimento del rischio di credito.
9. Contratti finanziari differenziali.
10. Contratti di opzione, contratti finanziari a termine standardizzati (“future”), “swap”, contratti a termine sui tassi d’interesse e altri contratti su strumenti derivati connessi a variabili climatiche, tariffe di trasporto o quote di emissione, tassi di inflazione o altre statistiche economiche ufficiali, quando l’esecuzione debba avvenire attraverso il pagamento di differenziali in contanti o possa avvenire in tal modo a discrezione di una delle parti (invece che in caso di inadempimento o di altro evento che determini la risoluzione del contratto), nonché altri contratti su strumenti derivati connessi a beni, diritti, obblighi, indici e misure, non altrimenti citati nella presente sezione, aventi le caratteristiche di altri strumenti finanziari derivati, considerando, tra l’altro, se sono negoziati su un mercato regolamentato, in un sistema organizzato di negoziazione o in un sistema multilaterale di negoziazione.
11. Quote di emissione composte da tutte le unità riconosciute come conformi ai requisiti della direttiva 2003/87/CE (sistema di scambio di quote di emissione).
I REGOLE DI VALUTAZIONE DEL PATRIMONIO DEL FI
Il valore del patrimonio del FI è calcolato in funzione del valore degli attivi che lo compongono.
La valorizzazione di questi attivi si basa sulle seguenti regole:
- Valore dei contanti in cassa o in deposito, degli effetti e dei biglietti pagabili a vista e dei conti da ricevere, delle spese pagate in anticipo, dei dividendi ed interessi annunciati o arrivati a scadenza e non ancora accreditati : valore nominale di questi averi, eccetto se si rivela improbabile che questo valore possa essere incassato; in questo caso, il valore sarà determinato deducendo un certo importo che sembrerà adeguato alla Compagnia per riflettere il valore reale di questi averi;
- Valori mobiliari quotati su una borsa o negoziati su un altro mercato regolamentato in funzionamento regolare, riconosciuto ed aperto al pubblico: valorizzazione all’ultimo corso disponibile. Nella misura in cui il corso non riflette correttamente, nell’opinione della società di gestione, il valore di mercato reale degli attivi interessati, il valore sarà valutato alla Compagnia sulla base del valore ragionevole di realizzazione che deve essere stimato con prudenza ed in buona fede;
- Valori mobiliari non quotati o non negoziati il giorno della valutazione né da una borsa, né su un altro mercato regolamentato in funzionamento regolare, riconosciuto ed aperto al pubblico: valorizzazione determinata dall’ultimo corso disponibile deducendo un certo importo che sembrerà adeguato alla Compagnia per riflettere il valore probabile di questi averi;
- I valori espressi in una valuta diversa da quella di riferimento sono convertiti in questa valuta all’ultimo corso medio conosciuto.
Il FI è espresso in numero di quote. Il prezzo da pagare affinché una quota del Fondo Interno Dedicato sia attribuita al contratto ad una certa data è pari al
valore unitario della quota del FI ottenuta dividendo il valore netto d’inventario del FI per il suo numero di quote alla stessa data. SOGELIFE determina mensilmente la valorizzazione di ogni categoria di attivi.
L’aumento o la diminuzione del numero di quote a valere sul supporto Fondo Interno Dedicato collegato al contratto dipende dagli investimenti o dai disinvestimenti posti in essere da SOGELIFE, dai versamenti, dai riscatti parziali o totali, dalla scadenza del contratto, dal prelievo di spese annuali di gestione del contratto; le spese di funzionamento, delle tasse e degli altri oneri del FI sono direttamente prelevati sul conto di liquidità dello stesso. Il valore netto d’inventario del FI preso a riferimento per il calcolo del valore di liquidazione della quota del FI tiene in considerazione il prelievo di queste spese.
In alcune circostanze eccezionali, la Compagnia è autorizzata a sospendere temporaneamente la valorizzazione del FI:
Quando una borsa o un mercato su cui una parte sostanziale dell’attivo del FI è quotata o negoziata o un mercato dei cambi importante sul quale sono quotate o negoziate le valute nelle quali il valore degli attivi netti è espresso, è chiuso per una ragione diversa dalle ferie regolari o quando le transazioni sono sospese o sottomesse a restrizioni;
Quando esiste una situazione grave tale che SOGELIFE non può valutare correttamente gli attivi, non può disporne normalmente o non può farlo senza
arrecare un danno grave agli interessi del Contraente;
Quando SOGELIFE è incapace di trasferire alcuni attivi che compongono il FI o di realizzare delle operazioni a prezzi o a tassi di cambio normali o allorché siano imposte alcune restrizioni ai mercati di cambio o ai mercati finanziari;
Al momento di un prelievo sostanziale dal FI che supera l’80% del suo valore.
I SPESE DI FUNZIONAMENTO DEL FI
Oltre alle spese annuali di gestione menzionate nelle Condizioni Generali di Polizza, che sono prelevate mediante riduzione del numero delle quote del
fondo collegato al contratto, alcune spese di funzionamento del FI sono prelevate direttamente dal conto liquidità dello stesso.
Tali spese comprendono quelle relative al mandato di gestione degli attivi del FI, quelle di amministrazione contabile di detti attivi e quelle finanziarie e di cambio relative alle operazioni realizzate nell’ambito del FI, alle quali si aggiungono eventualmente le tasse e imposte dovute in conformità alla legislazione vigente, alla prassi generale e secondo la tariffa in uso presso la banca, nonché tutte le commissioni (tipicamente quelle di intermediazione) e le spese di qualsiasi natura connesse alle operazioni effettuate per conto di SOGELIFE nel quadro del mandato di gestione degli attivi del FI.
I LIQUIDAZIONE DEGLI ATTIVI DEL FI
SOGELIFE procede alla liquidazione degli attivi che compongono il FI nei seguenti casi:
- In caso di cessazione delle garanzie del contratto per riscatto totale, decesso dell’Assicurato o scadenza del termine contrattuale;
- In caso di chiusura del Fondo Interno Dedicato collegato al contratto per riscatto parziale del fondo che compromettano l’integrità del fondo;
- In caso di chiusura da parte di SOGELIFE del Fondo Interno Dedicato (i) nell’ipotesi in cui il valore degli attivi FI risulti inferiore al valore minimo del valore degli attivi stabilito contrattualmente per un periodo di 3 mesi consecutivi o (ii) nell’ipotesi di modifica sostanziale della politica di gestione.
In ques’ultimo caso SOGELIFE procederà in conformità alle disposizioni delle condizioni generali del contratto.
I INFORMAZIONI
SOGELIFE nell’interesse del Contraente, si riserva la facoltà di modificare in tutto o in parte il regolamento di gestione del fondo interno dedicato al fine di adeguare lo stesso alla normativa prudenziale in vigore oppure a fronte di mutati criteri gestionali, con esclusione delle modifiche meno favorevoli per il Contraente.
Le eventuali modifiche saranno portate tempestivamente a conoscenza del Contraente.
Il presente Regolamento dei Fondi entra in vigore il 1йsettembre 202л.
Riconosco aver ricevuto l’insieme della documentazione relativa al Contratto (47 pagine) composto dalle Condizioni Generali di Polizza, dal KID, dal DIP e dal Regolamento dei Fondi, entrata in vigore il 1° agosto 2022.
— FIRMA
Fatto a
il
I RAPPRESENTANTE 1
I RAPPRESENTANTE 26
6 In presenza di un secondo Rappresentante autorizzato.
THE FUTURE
IS YOU
Regolamento dei fondi del contratto | Sogelife Personal Investimento | 11/09/2023 | P 19 / 19
ALLEGATO ALLE CONDIZIONI GENERALI: INFORMAZIONI IN MATERIA DI SOSTENIBILITÀ
I TRASPARENZA DELL'INTEGRAZIONE DEI RISCHI IN MATERIA DI SOSTENIBILITÀ
Tassi garantiti
La politica d'investimento di SOGELIFE tiene conto dei rischi in materia di sostenibilità.
Nelle sue scelte di investimento, SOGELIFE tiene quindi conto dei rischi in materia di sostenibilità, che potrebbero avere come conseguenza una riduzione del rendimento dei sottostanti dei Fondi in euro e in dollari. Si tratta in particolare di:
• rischi fisici: danni direttamente causati da fenomeni meteorologici e climatici (ad esempio, perdita di valore degli investimenti detenuti dagli assicuratori
ed emessi da soggetti colpiti da un sisma);
• rischi di transizione: adeguamenti effettuati in vista di una transizione verso un'economia a basse emissioni di CO2, in particolare nei casi in cui questi non siano adeguatamente previsti o si verifichino bruscamente (ad esempio, svalutazione degli attivi a seguito di modifiche normative che avrebbero un impatto su talune attività che si ritiene generatrici di eccessive emissioni di gas ad effetto serra).
Il livello di esposizione degli investimenti a questi due rischi varia, tuttavia, a seconda della loro natura.
Per quanto riguarda i rischi di transizione, SOGELIFE integra nella sua politica di investimento criteri ambientali, sociali e di governance (ESG), accanto al rating di credito e finanziario, per orientare la selezione dei titoli, il mantenimento in portafoglio o l'esclusione.
Il portafoglio di attivi di SOGELIFE è sottoposto ogni anno a un'analisi formale in base a tali criteri ESG e a una misura della sua impronta CO2. Gli investimenti effettuati da SOGELIFE sono bene esposti ai rischi di transizione, ma lo sono poco ai rischi fisici.
In effetti, il patrimonio globale di SOGELIFE è prevalentemente investito in titoli obbligazionari emessi per la maggior parte da Stati; in settori poco sensibili ai rischi climatici (paesi europei, settore dei servizi finanziari) e il 90% degli attivi detenuti nell'ambito degli investimenti immobiliari è localizzato in Francia.
Infine, è stata istituita una governance dedicata per coordinare la gestione dei rischi in materia di sostenibilità negli investimenti.
Tale incarico è stato conferito al Comitato "Finanziamento sostenibile - Clima", che riunisce almeno 6 volte all'anno la Direzione investimenti, la Direzione rischi, le Direzioni tecniche e la Direzione CSR.
Tutte le informazioni sulla politica di integrazione dei rischi in materia di sostenibilità sono disponibili presso il sito istituzionale di SOGELIFE.
I fondi esterni
Le informazioni relative all'integrazione dei rischi in materia di sostenibilità a livello di ciascuno dei fondi unit-linked proposti nell'ambito del contratto sono inoltre disponibili, per quanto riguarda gli OICR, nei prospetti di ciascun fondo, messi a disposizione dalla rispettiva società di gestione.
I fondi interni
Nel caso in cui il prodotto assicurativo fosse investito, in parte o completamente, in un fondo interno, dedicato o collettivo, o in un fondo di assicurazione specializzato (con gestione in advisory), le informazioni relative all'integrazione dei rischi in materia di sostenibilità nella gestione dei fondi interni saranno disponibili nella documentazione messa a disposizione sul sito dei gestori finanziari o che sarà stata consegnata dall'intermediario assicurativo o dal consulente, prima dell'investimento.
I fondi interni possono promuovere la presa in considerazione dei rischi in materia di sostenibilità attraverso gli investimenti realizzati direttamente o tramite OICR, in strumenti finanziari emessi da imprese o enti governativi.
I PROMOZIONE DI CARATTERISTICHE AMBIENTALI O SOCIALI
Il contratto SOGELIFE PERSONAL INVESTIMENTO promuove caratteristiche ambientali o sociali.
La realizzazione di una di queste caratteristiche è subordinata:
• all'investimento in almeno un fondo che promuova tali caratteristiche o abbia come obiettivo l'investimento sostenibile;
• alla detenzione di almeno uno di tali fondi durante il periodo di investimento raccomandato del medesimo.
Le informazioni sulle caratteristiche promosse o sugli obiettivi di investimento sostenibili sono disponibili nei prospetti dei fondi, disponibili presso il sito
della società di gestione.
Allegato alle Condizioni Generali: Informazioni in materia di Sostenibilità | P 1 / 2
Informazioni relative ai fondi in euro e in dollari
SOGELIFE ritiene che i Fondi in euro e dollari promuovano, in particolare, caratteristiche ambientali e sociali.
Pertanto, all'interno del suo patrimonio globale, SOGELIFE:
• analizza gli investimenti1 secondo criteri ambientali, sociali e di governance (ESG) e applica un approccio "Best in class" che consiste nel selezionare le
imprese con il miglior rating nel proprio settore di attività e nell'esclusione delle società con il peggior rating.
• attua politiche di sorveglianza, di esclusione o settoriali, riguardanti in particolare:
- i progetti, le aziende o i settori oggetto di critiche per motivi ambientali o sociali (ad esempio: energie fossili, olio di palma, ecc.),
- le aziende del settore della difesa coinvolte nella produzione di armi controverse,
- i settori di attività sensibili (ad esempio, il tabacco),
- i danni alla biodiversità.
Inoltre, SOGELIFE valuta ogni anno il suo portafoglio di attivi secondo criteri ambientali, sociali e di governance (ESG).
Tale valutazione viene confrontata a un indice composito di riferimento2 che riflette la struttura degli investimenti di SOGELIFE. Ad oggi, la valutazione ESG del portafoglio di SOGELIFE è pari a quella dell'indice di riferimento.
Infine, SOGELIFE misura ogni anno le emissioni di carbonio del proprio portafoglio di attivi e le confronta con un indice di riferimento (cfr. indice utilizzato per il rating ESG). Nel 2020, le emissioni3 del portafoglio SOGELIFE sono state inferiori di quasi il 40% a quelle dell'indice di riferimento.
Tutte le informazioni relative alle caratteristiche ambientali e sociali promosse dai Fondi in euro e in dollari sono disponibili nel sito istituzionale di SOGELIFE.
1 Ad eccezione degli attivi per cui le informazioni ESG non sono disponibili. In totale, è coperto oltre il 95% degli attivi.
2 Indice composito rappresentativo della composizione del portafoglio di SOGELIFE: 90% BofA ML Euro Broad Market, 6% MSCI EMU, 4% CAC 40.
3 Emissioni derivanti dagli investimenti nel portafoglio, calcolate in tonnellate di CO2 per milione di euro investito.
SOGELIFE – Società Anonima
Compagnia lussemburghese di assicurazione sulla vita Sede sociale: 11, avenue Emile Reuter
L-2420 Lussemburgo, R.C. Lussemburgo B 55612
Allegato alle Condizioni Generali: Informazioni in materia di Sostenibilità | P 2 / 2
IS YOU
PROPOSTA DI POLIZZA
SOGELIFE PERSONAL INVESTIMENTO CONTRATTO INDIVIDUALE DI ASSICURAZIONE SULLA VITA FIDUCIARIA - PERSONA GIURIDICA
01 MODULO DI PROPOSTA P. 1-9
02 AUTOCERTIFICAZIONE ENTITÀ GIURIDICA P. 10-18
03 MANDATO DI COMUNICAZIONE DEI DATI PERSONALI P. 19
SOGELIFE – Società Anonima
Compagnia lussemburghese di assicurazione sulla vita Sede sociale: 11, avenue Emile Reuter
L-2420 Lussemburgo, R.C. Lussemburgo B 55612
Presente in Lussemburgo dal 1996, SOGELIFE offre soluzioni di assicurazione vita dedicate a una clientela internazionale.
Resettare
— PROPOSTA
N. della proposta
— RISERVATO ALL’INTERMEDIARIO
Società di Intermediazione Ente Co-Distributore Agente/Intermediario
— CONTRAENTE - FIDUCIARIA
Da compilare in lettere maiuscole
Denominazione della Società/Ragione sociale
Forma giuridica
Numero di iscrizione al Registro Imprese
Data atto di costituzione
Indirizzo della Sede Legale
Luogo
Via/Piazza e Numero civico
Comune
CAP Città
01
Provincia Paese
Partita IVA/Codice fiscale
Indirizzo e-mail
Numero Mandato fiduciario In vigore al
Si prega di fornire una dichiarazione relativa al Mandato fiduciario.
— COORDINATE BANCARIE
Identificazione internazionale IBAN:
Identificazione internazionale della banca BIC:
— LEGALE RAPPRESENTANTE DELLA SOCIETÀ
La società Contraente è rappresentata ai sensi dello statuto o di una deliberazione del:
da:
I RAPPRESENTANTE 1
Da compilare in lettere maiuscole
I RAPPRESENTANTE 2
(Se applicabile)
Sig.
Sig.ra
Sig.na
Sig.
Sig.ra
Sig.na
Cognome Cognome
Nome Nome
Cognome da nubile (se applicabile) Cognome da nubile (se applicabile)
Data di nascita Data di nascita
Nazionalità Nazionalità
Luogo di nascita Luogo di nascita
01
— ASSICURATO - FIDUCIANTE
Da compilare in lettere maiuscole
L'Assicurato(i) dovrà completare l'Autocertificazione per il fiduciante-Persona Giuridica.
I ASSICURATO 1 I ASSICURATO 2
(Se applicabile)
Sig.
Sig.ra
Sig.na
Sig.
Sig.ra
Sig.na
Cognome Cognome
Nome Nome
Cognome da nubile (se applicabile) Cognome da nubile (se applicabile)
Data di nascita Data di nascita
Nazionalità Nazionalità
Luogo di nascita Luogo di nascita
Indirizzo di residenza abituale
Residenza, edificio, scala
Indirizzo di residenza abituale
Residenza, edificio, scala
Via/Piazza e Numero civico Via/Piazza e Numero civico
Comune, località, frazione Comune, località, frazione
CAP CAP
Città Città
Provincia
Provincia
Paese
Paese
Paese di residenza fiscale
Paese di residenza fiscale
Codice fiscale
Codice fiscale
Ruolo presso la Società fiduciante
Ruolo presso la Società fiduciante
01
— CARATTERISTICHE DEL CONTRATTO
I DURATA
vita intera
Oppure
determinata : anni (8 anni minimo. Il contratto non si estingue automaticamente al giorno della scadenza ma si intende automaticamente rinnovato.)
I IN CASO DI INDICAZIONE DI DUE ASSICURATI, IL CONTRAENTE OPTA PER
la risoluzione del contratto al decesso del primo tra gli Assicurati
Oppure
la risoluzione del contratto al decesso dell'ultimo Assicurato
rimasto in vita
In caso di mancata indicazione, Il Contraente accetta che il contratto si estingua e la prestazione in caso di morte venga pagata al momento del decesso dell’ultimo Assicurato.
I SPESE
,
Spese di versamento: , % Oppure €
Spese annuali di gestione: , % per i Fondi “Tasso Garantito”
, % per il(i) “Fondi Interni Dedicati”
, % per tutti gli altri Fondi
Spese di switch: , %
Nota
— VERSAMENTO INIZIALE
In caso di versamento su uno o più Fondi che possono investire, direttamente o indirettamente, in un fondo a gestione alternativa, in un fondo immobiliare e/o un altro tipo di attivi a liquidità ridotta, il Contraente dichiara di autorizzare SOGELIFE a sospendere l'investimento della somma totale del premio fino alla ricezione completa da parte di SOGELIFE della “Nota informativa (Rischi connessi agli investimenti in fondi a gestione alternativa, fondi immobiliari e/o altri tipi di attivi a liquidità ridotta)”, debitamente compilata e firmata dal Contraente.
VERSAMENTO INIZIALE IN CONTANTI
1
0
Bonifico bancario a favore di SOGELIFE. Prego indicare il numero della proposta nella causale dell’ordine di bonifico ed effettuare l'ordine di bonifico a favore di SOGELIFE
,
Importo lordo del versamento iniziale: Valuta:
I RIPARTIZIONE DEL VERSAMENTO TRA GLI ATTIVI AMMESSI:
Per i Fondi a capitale variabile | |
Fondo Interno Dedicato n° 1 | % |
Fondo Interno Dedicato n° 2 | % |
Fondo Interno Dedicato n° 3 | % |
% | |
% |
NOME DEL FONDO % D'INVESTIMENTO NEL FONDO
Per ogni Fondo Interno Dedicato si prega di compilare il "Questionario di analisi del profilo cliente" ed il formulario "Scheda di Investimento".
I RIPARTIZIONE DEL VERSAMENTO TRA GLI ATTIVI AMMESSI (Segue)
NOME DEL FONDO % D'INVESTIMENTO NEL FONDO
Per i Fondi "TASSO GARANTITO" | |
Tasso Garantito EUR | % |
Tasso Garantito USD | % |
Per i Fondi a capitale variabile (Segue)
% | Codice ISIN | |
% | Codice ISIN | |
% | Codice ISIN | |
% | Codice ISIN | |
% | Codice ISIN |
TOTALE "Fondi a capitale variabile" + Fondi "Tasso Garantito" (versamento iniziale in contanti) | 100% |
VERSAMENTO INIZIALE TRAMITE APPORTO DI TITOLI
01
RIFERIMENTO DEL TITOLO QUANTITA ATTIVO1
Descrizione | Fondo Interno Dedicato n° | |||
Codice Isin |
| |||
Descrizione | Fondo Interno Dedicato n° | |||
Codice Isin |
| |||
Descrizione | Fondo Interno Dedicato n° | |||
Codice Isin |
| |||
Descrizione | Fondo Interno Dedicato n° | |||
Codice Isin |
| |||
Descrizione Codice Isin | Fondo Interno Dedicato n° | |||
Descrizione | Fondo Interno Dedicato n° | |||
Codice Isin |
| |||
Descrizione Codice Isin | Fondo Interno Dedicato n° |
Se il pagamento iniziale è effettuato tramite apporto di 2 o più titoli diversi, il Contraente deve consegnare a SOGELIFE in una lettera datata e firmata, da allegare alla presente proposta di polizza, una tabella di ripartizione dei titoli sui fondi con indicazione: riferimento del(dei) titolo(i), numero di titoli apportati, fondo di destinazione.
SOGELIFE si riserva la possibilità di rifiutare l’apporto di uno o più titoli.
1 Per ogni Fondo Interno Dedicato si prega di compilare il “Questionario di analisi del profilo cliente" ed il formulario "Scheda di Investimento".
— DOMICILIAZIONE
Il Contraente dà istruzione a SOGELIFE di
inviare il contratto e tutta la relativa corrispondenza all'Indirizzo della Sede Legale.
Oppure
inviare il contratto e tutta la relativa corrispondenza all'indirizzo seguente:
— DESIGNAZIONE DEL BENEFICIARIO
I IN CASO DI VITA DELL’ASSICURATO / DI ALMENO UN ASSICURATO ALLA SCADENZA2
La Fiduciaria in qualità di Contraente.
I IN CASO DI DECESSO DELL’ASSICURATO / DI ENTRAMBI GLI ASSICURATI2
Opzione 1 : la Fiduciaria in qualità di Contraente.
Oppure
Opzione 2 : il Fiduciante-Persone Giuridica.
— REFERENTE TERZO
Il Contraente puo' indicare, nel caso in cui manifesti esigenze specifiche di riservatezza, i dati relativi all'identificazione ed alla reperibilità di un soggetto denominato "Referente Terzo" (diverso dal/i Beneficiario/i) a cui la compagnia può far riferimento in caso di decesso dell'Assicurato.
Il Contraente non designa un Referente terzo
Oppure
01
Il Contraente designa un Referente terzo cui la Compagnia può far riferimento in caso di decesso dell’Assicurato:
Cognome
Nome
Indrizzo di residenze
Via/Piazza e Numero civico
Comune, località, frazione
CAP Città
Provincia Paese
Numero di telefono
Indirizzo e-mail
2 In caso di designazione di due Assicurati e scelta per la risoluzione del contratto al decesso di entrambi gli Assicurati.
— DICHIARAZIONE DEL CONTRAENTE
Il Contraente dichiara avere ricevuto e preso conoscenza, prima della sottoscrizione della presente Proposta di Polizza, la seguente documentazione: il KID, il DIP aggiuntivo IBIP, le Condizioni Generali comprensive del Glossario entrate in vigore il 1° agosto 2022, nonché dei relativi Allegati e il Regolamento dei Fondi, relativi al contratto SOGELIFE PERSONAL INVESTIMENTO.
Dichiara inoltre avere preso conoscenza delle disposizioni contenute in questi documenti, che precisano in particolare le informazioni necessarie preliminari alla sottoscrizione del contratto e le condizioni d'esercizio del suo diritto di revoca/recesso del presente contratto.
In caso di versamento in uno o più fondi suscettibili di ricorrere, direttamente o indirettamente, ad un fondo a gestione alternativa, un fondo immobiliare e/o un altro tipo di attivi a liquidità ridotta, il Contraente autorizza SOGELIFE a sospendere l'investimento della totalità del premio fino alla ricezione completa da parte di SOGELIFE della “Nota informativa (Rischi connessi agli investimenti in fondi a gestione alternativa, fondi immobiliari e/o altri tipi di attivi a liquidità ridotta)”, debitamente compilata e firmata.
Il Contraente riconosce che la copia originale della presente Proposta di polizza, destinata a SOGELIFE e dallo stesso approvata e firmata, vale come ricevuta, e conferma altresi di aver ricevuto una copia integrale della stessa.
Il Contraente riconosce che il contratto si considera accettato e concluso da SOGELIFE il sesto giorno successivo alla sottoscrizione della proposta di polizza, salvo il caso di espressa mancata accettazione della Proposta di polizza da parte di SOGELIFE entro cinque giorni dalla predetta data e la precisazione che, se il Premio viene versato successivamente alla data di sottoscrizione della Proposta di polizza, la conclusione del contratto è rinviata al giorno di incasso effettivo del Premio.
In caso di domiciliazione del contratto e della corrispondenza presso una terza persona, il Contraente riconosce che la data iscritta da SOGELIFE su questi documenti
fa fede al suo riguardo, sia per la data d'emissione da parte di SOGELIFE sia per la data di ricezione da parte del Contraente di questi documenti. Il Contraente s’impegna, in caso di cambiamento della residenza fiscale, ad informare SOGELIFE al più presto.
Il Contraente certifica che le informazioni riportate sulla presente Proposta di polizza sono esatte e veritiere. Le dichiarazioni non veritiere, inesatte o reticenti rese dal Contraente circa le informazioni richieste per la conclusione del contratto possono compromettere il diritto alla prestazione.
Inoltre, il Contraente riconosce essere stato informato e di accettare espressamente le previsioni in materia di foro competente, legge applicabile e lingua del
contratto (articoli 25 e 26 delle Condizioni Generali).
Il Contraente conferma di non avere la propria sede legale negli Statu Uniti nonché conferma che né l'assicurato né il fiduciante sono residenti negli Stati Uniti. Se il Contraente o l'Assicurato oppure il Fiduciante dovessero trasferire la residenza negli Stati Uniti, riconosce che SOGELIFE non accetterà più né Versamenti aggiuntivi né Switch fino a che non cesserà di risiedere negli Stati Uniti.
I TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI E SEGRETO PROFESSIONALE
Il Contraente e l'Assicurato/i riconoscono di essere stati pienamente informati del modo in cui i loro dati a carattere personale sono raccolti e trattati da SOGELIFE in qualità di titolare del trattamento, nonché (ii) dei diritti di cui dispongono in relazione ai suoi dati personali, esercitandoli presso il Responsabile della protezione dei dati secondo le modalità previste dall’articolo 27 delle Condizioni Generali.
I IDENTIFICAZIONE DEL BENEFICIARIO ECONOMICO
01
Il Contraente dichiara espressamente che nel quadro della presente proposta l'Assicurato(i) agisce per conto proprio e non per conto di altre persone. In caso non agisse per conto proprio, il Contraente indica a SOGELIFE qui di seguito l'identità del o dei beneficiari economici3 e si impegna ad allegare tutti i documenti utili all'identificazione ed alla verifica dell'identità del Titolare effettivo:
COGNOME | NOME | DATA DI NASCITA | LUOGO DI NASCITA |
| ||||
| ||||
| ||||
| ||||
|
Il Contraente si impegna a comunicare immediatamente a SOGELIFE ogni eventuale cambiamento successivo a questa dichiarazione.
3 Va inoltre completata la “Dichiarazione del beneficiario economico” (una dichiarazione per ogni beneficiario economico).
I CONFORMITÀ FISCALE
Il Contraente dichiara:
1 - che le somme che hanno finanziato il Contratto sono state dichiarate in conformità a tutti gli obblighi fiscali secondo le leggi e regolamenti applicabili;
2 - di non essere a conoscenza di nessuna inchiesta dell'amministrazione fiscale che verta sulle somme che hanno finanziato il Contratto;
3 - di essersi conformato a tutti gli obblighi fiscali legati alla stipula del Contratto e alle varie operazioni che lo riguardano (versamento, switch, riscatto) e si impegna a conformarsi agli obblighi fiscali per ogni ulteriore operazione;
4 - di aver capito che ogni omissione o inadempienza da parte sua agli obblighi fiscali potrà comportare nei suoi confronti azioni legali e sanzioni finanziarie e penali di ordine fiscale;
5 - di essere consapevole che SOGELIFE S.A. è suscettibile di ricevere e utilizzare i dati legati alla conformità fiscale del Contratto nel quadro degli obblighi che le competono, e in particolare di trasmetterli alle autorità fiscali o alle altre autorità competenti.
I AUTORIZZAZIONE DI COMUNICAZIONE
Il Contraente dichiara:
1 - di autorizzare SOGELIFE o il suo rappresentante fiscale a comunicare tutte le informazioni relative al Contratto ad ogni autorità a cui le disposizioni fiscali attuali o a venire la vincolassero ai fini della comunicazione;
2 - di non essere residente negli Stati Uniti e rinnovo l’impegno ad informare SOGELIFE nei più brevi termini di qualsiasi cambio di residenza. In caso di trasferimento di domicilio all’estero, si avverte che detto trasferimento può avere delle conseguenze giuridiche e fiscali sul contratto e a questo titolo lo si invitato a rivolgersi ad un consulente fiscale locale onde esaminarne le conseguenze, e a conformarsi ove sia il caso a questi nuovi obblighi. Il Contraente comprendo che, date certe circostanze, SOGELIFE potrà essere indotta, in funzione delle leggi applicabili al paese di residenza, a sospendere la possibilità di effettuare nuovi versamenti o switch sul contratto. Quindi, se il domicilio fosse trasferito nel territorio degli Stati Uniti, non disporrà più della facoltà di effettuare versamenti o switch sul contratto.
— FIRMA
Fatto a il
Dichiarodiaverlettoilpresentedocumentotralepagine1e8echeleinformazioniinessocontenutesonocorrette. Firma del Contraente e del/i Assucirato/i preceduta dalla menzione manoscritta « Letto e approvato »
I RAPPRESENTANTE 1
I RAPPRESENTANTE 24
01I ASSICURATO 1
I ASSICURATO 25
4 In presenza di un secondo Rappresentante autorizzato.
5 In presenza di un secondo Assicurato autorizzato.
— ACCETTAZIONE ESPRESSA
Ai sensi e per gli effetti degli articoli 1341 e 1342, comma 2, del codice civile, dichiaro(dichiariamo) di aver esaminato e di accettare espressamente le
seguenti clausole delle Condizioni Generali:
• Articolo 2 - caratteristiche del contratto
• Articolo 3 - conclusione ed entrata in vigore della polizza
• Articolo 5 - versamento del premio
• Articolo 6 - diritto di revoca della proposta di polizza
• Articolo 7 - diritto di recesso della polizza
• Articolo 8 - spese
• Articolo 9 - modalità di formazione del capitale maturato
• Articolo 10 - switch
• Articolo 13 - modalità d’investimento e di disinvestimento del contratto
• Articolo 14 - riscatto
• Articolo 15 - clausola di liquidità
• Articolo 17 - documentazione e modalita previste per la liquidazione
delle prestazioni
• Articolo 20 - designazione del beneficiario
• Articolo 22 - poteri di firma
• Articolo 23 - regime fiscale del contratto
• Articolo 25 - legge applicabile
• Articolo 27 - trattamento dei dati personali e segreto professionale
Dichiaro:
1) che gli attivi che finanziano il Contratto nonché la loro origine sono stati dichiarati in conformità con tutti gli obblighi fiscali secondo le leggi e normative del paese di residenza/Sede legale e di ogni altra giurisdizione interessata e che essi non provengono da una violazione della legislazione fiscale;
2) di non essere oggetto di una qualsiasi inchiesta dell'amministrazione fiscale che verta sugli attivi che finanzieranno il Contratto;
3) di conformarsi a tutti gli obblighi fiscali legati all'esistenza del Contratto e delle transazioni relative;
4) di accettare che SOGELIFE S.A. possa ricevere e usare i dati legati alla conformità fiscale del presente Contratto e di riconoscere, ove prescritto dalla legge o dalla normativa, che i dati legati al Contratto possono essere divulgati alle autorità fiscali o ad altre autorità competenti;
5) di aver compreso che ogni omissione e/o inadempienza da parte nostra a obblighi fiscali quali che essi siano, potrà comportare azioni giudiziarie e sanzioni finanziarie e penali nei nostri confronti;
6) di impegnarci ad assumere le conseguenze dannose che SOGELIFE S.A. potrebbe subire in seguito a dichiarazioni inesatte contenute nella presente lettera e a tenere SOGELIFE S.A. indenne dalle conseguenze risultanti dall'inadempienza a uno dei nostri obblighi fiscali.
— FIRMA
Fatto a il
Firma del Contraente, preceduta dalla menzione manoscritta « Letto e approvato »
I RAPPRESENTANTE 1
I RAPPRESENTANTE 26
6 In presenza di un secondo Rappresentante autorizzato.
01
SI PREGA DI LEGGERE LE MENZIONI SEGUENTI PRIMA DI RIEMPIRE IL FORMULARIO
La normativa fiscale lussemburghese obbliga le compagnie di assicurazione vita a identificare i beneficiari economici allorché il Assicurato-Fiduciante è una società o un'altra struttura giuridica. Per beneficiario economico ai sensi delle disposizioni lussemburghesi è designata "ogni persona fisica che, in ultima analisi, possiede o controlla il cliente e/o ogni persona fisica per la quale è eseguita una transazione o realizzata un'attività".
D'altro canto, la normativa fiscale esige che SOGELIFE raccolga e dichiari alcune informazioni sulla residenza fiscale della sua clientela. Il termine "normativa fiscale" si riferisce alle normative che consentono lo scambio automatico di informazioni, che includono la " Foreign Account Tax Compliance Act (‘FATCA’) e la norma OCSE di scambio automatico di informazioni relative ai conti finanziari, detta "Common Reporting Standard (‘CRS’)".
Allo scopo di consentire a SOGELIFE di conformarsi agli obblighi di dichiarazione alle autorità fiscali competenti, lei deve indicare la residenza fiscale dell'Entità che ha sottoscritto il contratto, il suo Numero d'Identificazione Fiscale (NIF), la sua situazione fiscale nei confronti delle normative, nonché le informazioni sui beneficiari economici, ove sia il caso.
Si prega di osservare che in alcuni casi (ivi compreso se SOGELIFE non riceve un'auto-certificazione valida), SOGELIFE è tenuta a divulgare informazioni sul contratto dell'Entità (ivi compresi in particolare dettagli sulla stessa, sui beneficiari economici, nonché le informazioni transazionali o sui contratti finanziari e/o di documentazione) a qualsiasi governo, organismo di regolamentazione, agenzia, autorità fiscale o ogni altra autorità competente, al fine di conformarsi ai suoi obblighi normativi in funzione del diritto locale.
Si prega di notare che:
- Si deve fornire la classificazione dell'entità in tutte le sezioni del presente formulario, ossia per i bisogni delle due normative (‘FATCA’; ‘CRS’) anche se si dichiara la stessa
situazione a titolo di queste due normative.
- Il termine "Entità" designa una persona giuridica o una struttura giuridica, quale una società di capitali, una società di persone, un trust, una fondazione o una succursale. Una succursale può comprendere un'unità o un ufficio.
- Sono riprese in questo documento delle definizioni per consentirle di classificare l'Entità secondo le normative FATCA e CRS.
- Se Voi siete "Contribuente americano" ai sensi della definizione dell'IRS (amministrazione fiscale americana), dovete riempire e fornire anche il formulario W9 dell'IRS, nonché
ogni altro documento che possa essere richiesto a questo titolo.
- Voi dovete fornire una fotocopia del documento di identità del o dei beneficiari economici in corso di validità.
- Se si è verificato un cambiamento concernente la residenza fiscale, Voi dovete fornire una nuova auto-certificazione in un termine di 90 giorni successivi al cambiamento di situazione (accompagnata ove sia il caso da una fotocopia del documento di identità in corso di validità del o dei beneficiari economici; una copia dello statuto e/o ogni altro documento probante).
- SOGELIFE non è abilitata a riempire questo documento per Voi. Qualora aveste domande sul modo di riempimento del formulario o su come determinare la Vostra residenza fiscale, la invitiamo a consultare il suo consulente fiscale o l'autorità fiscale locale.
— PARTE 1 - IDENTIFICAZIONE DEL ASSICURATO - FIDUCIANTE
Di conseguenza, conformemente alle normative di cui sopra, il/i rappresentante/i esprime/ono e conferma/no con la presente le dichiarazioni seguenti
presso SOGELIFE:
02
Numero di contratto / proposizione
Fiduciante / Entità
Forma giuridica
Denominazione sociale
Paese di immatricolazione
Paese di residenza permanente attuale
Paese di indirizzo della corrispondenza
(se diverso dal paese di residenza permanente abituale)
— PARTE 1 - IDENTIFICAZIONE DEL ASSICURATO - FIDUCIANTE (Segue)
Il/i cui rappresentante/i è/sono:
Cognome Cognome
Nome Nome
Qualità
Amministratore
Mandatario
Qualità
Amministratore
Mandatario
Paese, luogo e provincia di nascita* Paese, luogo e provincia di nascita*
* campo obbligatorio per i nati in Italia
Se il rappresentante è una persona giuridica, la o le persone fisiche abilitate a rappresentare questa persona giuridica devono riempire e firmare la presente
dichiarazione.
Necessario identificare il rappresentante dell’impresa (copia di un documento di identità in corso di validità, leggibile e certificata come conforme all’originale da una persona autorizzata e identificabile).
— PARTE 2 - IDENTIFICAZIONE DEL/I BENEFICIARIO/I ECONOMICO/I
Dichiara/no che la/le persona/e fisica/he designata/e nella Parte 6 è/sono il/ beneficiario/i economico/i effettivo/i che in ultima analisi possiede/ono o controlla/no il contraente e/o per i quali la (richiesta di) sottoscrizione del contratto è eseguita in funzione dei criteri seguenti:
(1) Se l'Entità è una società (S.p.A, S.r.l, S.S., ecc.), si prega di contrassegnare la casella corrispondente:
La/e persona/e fisica/he designata/e nella Parte 6 di questo formulario possiede/ono direttamente o indirettamente una percentuale pari o superiore
al 25% delle azioni o del diritto di voto in virtù dello statuto della società datato i e che non è stato oggetto di modifiche
successivamente a questa data.
In mancanza degli azionisti finali rappresentanti almeno il 25% delle azioni o dei diritti di voto:
La/e persona/e fisica/he designata/e nella Parte 6 di questo formulario esercita/no altrimenti un potere di controllo sugli organi di gestione, di amministrazione o di direzione o sull'assemblea generale, in particolare quanto alla designazione di un azionista o di un dirigente, in virtù del documento probante allegato alla presente dichiarazione (contratto di servizio, procura ecc.).
02
(2) Se l'Entità è una persona giuridica (ASBL, fondazione, associazione,ecc.) o una struttura giuridica (Fiduciaria, Trust, ecc.); si prega di contrassegnare la casella corrispondente:
La/e persona/e fisica/he designata/e nella Parte 6 di questo formulario ha/nno vocazione, per effetto di un atto giuridico che la/le ha designata/ e a questo fine, a diventare titolare di diritti che coprono il 25% almeno dei beni dell'Entità.
La/e persona/e fisica/he designata/e nella Parte 6 di questo formulario appartiene/ngono a un gruppo di persone dell'Entità che è stato costituito e i/i cui beneficiario/i non è/sono stato/i ancora designato/i.
La/e persona/e fisica/he designata/e nella Parte 6 di questo formulario è/sono titolare/i di diritti o esercita/no altrimenti un controllo che copre il 25% almeno dei beni dell'Entità.
Nessuna persona fisica esercita un potere di controllo sugli organi di gestione, di amministrazione o di direzione o sull'assemblea generale e quindi nessuna persona fisica può essere considerata quale beneficiario economico dell'Entità.
— PARTE 3 - DICHIARAZIONE DI RESIDENZA FISCALE DELL'ENTITÀ
(1) Dichiariamo inoltre che l'Entità ha come residenza fiscale (Si prega di nominare il paese):
Se Lei è già titolare di un contratto e ha cambiato paese di residenza fiscale,
La preghiamo di indicarci la data in cui è avvenuto il cambiamento:
(2) Il paese di residenza fiscale fornisce un NIF (Numero di Identificazione Fiscale) alle sue Entità? Si no: si prega di passare al punto 4
(3) Se ha risposto "Si" alla domanda 2, la preghiamo di contrassegnare e riempire una delle 2 opzioni seguenti:
Attesto che il NIF dell'Entità in questo paese è il seguente:
Non sono in grado di fornire un NIF e indico il motivo per cui non ne dispongo:
(4) Attesto che l'Entità non ha la residenza fiscale di un altro paese a parte quello citato al punto 1.
Si: si prega di passare alla Parte 4 No, si prega di riempire il punto 5
(5) Attesto che oltre al paese citato al punto 1, l'Entità è residente fiscale nei seguenti paesi e il/i NIF corrispondente/i a ogni paese è/sono qui di seguito:
Paese NIF NIF non disponibile:
Paese NIF NIF non disponibile:
Paese NIF NIF non disponibile:
Paese NIF NIF non disponibile: Si prega di precisare il motivo per cui il/i NIF non è/sono disponibile/i:
— PARTE 4 - CLASSIFICAZIONE DELL'ENTITÀ AI SENSI DI FATCA
Vi preghiamo di contrassegnare la sola casella che Vi riguarda.
(1) Qualora Lei ha indicato nella Parte 3 al punto 1 o 5 che l'Entità ha la sede legale negli Stati Uniti, o se Lei è una "Persona US (US Person)" per qualsiasi altro motivo, la preghiamo di scegliere la situazione qui di seguito. Se l'Entità non Ha la sede legale negli Stati Uniti, questa sezione potrà essere omessa.
Vi ricordiamo che SOGELIFE non accetta la sottoscrizione di contratto da un'Entità che abbia la sede legale negli Stati Uniti. Se fosse questo il caso,
vogliate contattare l'intermediario.
Specified US Person6 Non-Specified US Person
7 La definizione delle " Specified US Person " equivale a contribuente americano e non si applica a:
a. un'entità quotata in borsa in un mercato borsistico regolamentato; b. ogni entità membro dello stesso EAG (Expanded Affiliated Group), quale definito nella sezione 1471(e)
(2) del codice delle imposte U.S. (U.S. Internal Revenue Code) dell'entità descritta in (a); c. gli Stati Uniti o a ogni organismo detenuto al 100%; d. ogni stato degli Stati Uniti, ogni territorio degli Stati Uniti, ogni suddivisione politica di quanto precede, o ogni organismo o intermediario in proprietà esclusiva di una o più entità succitate; e. ogni organizzazione esonerata da imposte in virtù dell'articolo 501 (a) o un piano di pensione individuale quale definito all'articolo 7701 (a) (37) del codice delle imposte U.S.; f. un fondo fiduciario di investimento immobiliare quale definito nell'articolo 856 del codice delle imposte U.S.; g. un fondo fiduciario di investimento immobiliare quale definito nell'articolo 856 del codice delle imposte U.S.; h. una società d'investimento regolamentata ai sensi dell'articolo 851 del codice delle imposte U.S. o un'entità registrata presso la Securities Exchange Commission sotto il regime dell’Investment Company Actdel 1940 per la totalità dell'anno di imposizione. (15 U.S.C. 80a-64); i. un fondo fiduciario comune gestito da una banca conformemente al paragrafo 584 (a); j. un trust esonerato da imposte in virtù dell'articolo 664 o oggetto del comma 4947(a)(1); k. un intermediario in valori mobiliari, merci, o strumenti finanziari derivati (ivi compreso i contratti nominali di riferimento, contratti a termine standardizzati, contratti a termine a trattativa privata e a opzioni) debitamente registrato a questo titolo in virtù delle leggi degli Stati Uniti o di uno Stato; oppure l. un intermediario quale definito alla sezione 6045 (c) del codice delle imposte U.S.; Altrimenti, l'entità è una "Persona non determinata US".
— PARTE 4 - CLASSIFICAZIONE DELL'ENTITÀ AI SENSI DI FATCA (Segue)
(2) Se l'Entità è un Istituto Finanziario (IF)8, si prega di contrassegnare la casella applicabile o passare alla sezione 3:
Istituto Finanziario partecipante "PFFI" o IF dichiarante "Reporting FATCA Partner FI"
IF ritenuto conforme registrato "RDC-FFI"
Entità d'investimento finanziata "Sponsored Investment Entity"
Se ha contrassegnato una delle tre caselle di cui sopra, si prega di fornire il GIIN dell'Entità:
Se non è in grado di fornire un GIIN, si prega di precisare per quale motivo:
(3) Se l'IF non è stato classificato nella sezione 1 o 2, si prega di contrassegnare la casella che si applica o passare alla sezione 4:
IF non dichiarante "Non-Reporting FATCA Partner FI" Beneficiario economico esonerato "Exempt Beneficial Owner"
IF ritenuto conforme certificato "CDC-FFI"
IF detenuti da "US Owner-Documented FFI"8
IF non partecipante o limitato "NPFFI ou Limited FFI" IF detenuti da "US"
Se ha contrassegnato una delle caselle nelle sezioni 2 o 3, la preghiamo di prendere nota che SOGELIFE non accetta la sottoscrizione di contratto
da un IF. Se l'entità è un IF, la preghiamo di contattare il suo intermediario.
(4) Se l'entità è un'Entità Straniera Non Finanziaria (EENF)9 "NFFE", voglia contrassegnare la casella applicabile:
EENF Attiva o Esonerata "Active NFFE or Excepted NFFE"
EENF Passiva "Passive NFFE"
EENF dichiarante direttamente "Direct Reporting NFFE"
si prega di fornire il GIIN
EENF finanziata dichiarante direttamente “Sponsored Direct Reporting NFFE”, si prega di fornire il GIIN:
Se la situazione dell'Entità non corrisponde direttamente a nessuna delle situazioni succitate in 2, 3, 4 si prega di fornire direttamente oltre al presente formulario di auto-certificazione, un formulario W-8.
8 Il termine "Istituo Finanziario (IF)" significa un istituto di conservazione, un istituto di deposito, un'entità d'investimento, una compagnia di assicurazioni specificata, una holding di una compagnia pertinente o di una Società del Tesoro quale definita ai fini della FATCA. Queste categorie di IF devono registrarsi presso l'IRS (Internal Revenue Services) e ottenere un GIIN (Global Intermediary Identification Number).
9 Si prega di rifarsi alle definizioni riportate alla fine di questo formulario.
— PARTE 5 - CLASSIFICAZIONE DELL'ENTITÀ AI SENSI DI CRS
(1) Se l'entità è un Istituto Finanziario (IF)10, si prega di contrassegnare la casella applicabile o di passare alla sezione 2:
IF dichiarante " Reporting Financial Institution"
IF non dichiarante "Non-Reporting Financial Institution"
Se ha contrassegnato una delle caselle di cui sopra, voglia osservare che SOGELIFE non accetta la sottoscrizione di contratto da un IF. Se l'Entità é un IF, voglia contattare il suo intermediario.
(2) Se l'entità è una Entità Non Finanziaria (ENF) "NFE"11, si prega di contrassegnare la casella corrispondente:
ENF Attiva - quotata in borsa e entità legata, entità pubbliche, organizzazioni internazionali, banche centrali o loro entità detenute al 100%. "Active
NFE - Publicly traded NFEs and related entities, governmental entities, international organisations, central banks or their wholly owned entities"
ENF Attiva - Altre "Active NFE – Other"
ENF Passiva - ENF non attiva "Passive NFE – Non active NFE"
ENF Passiva - entità d'investimento non localizzata in una giurisdizione partecipante12
— PARTE 6 - INFORMAZIONI SUL/I BENEFICIARIO/I ECONOMICO/I
In caso di più di due rappresentanti o beneficiari economici, si prega di aggiungere una copia della "PARTE 6" alla
presente dichiarazione.
Si prega di fornire una copia di documento di identità in corso di validità con la menzione "conforme all'originale".
Per ogni Titolare Effettivo Completare la parte 6 (In caso di minorenne il suo legale rappresentante dovrà procedere in nome e per conto del rappre- sentato, e compilare la seguente indicazione : “agisco come legale rappresentante per conto di”).
Necessario identificare il titolare effettivo minore e il legale rappresentante (copia di un documento di identità in corso di validità, leggibile e certificata come conforme all’originale).
I BENEFICIARIO ECONOMICO 1
Cognome
I BENEFICIARIO ECONOMICO 2
Cognome
Nome Nome
Data di nascita Data di nascita
Luogo e paese di nascita Luogo e paese di nascita
Nazionalità Nazionalità
Indirizzo Indirizzo
Paese di residenza fiscale Paese di residenza fiscale
10 L'espressione "Istituto finanziario" designa un organismo che gestisce depositi di titoli, un organismo di deposito o un organismo di assicurazione particolare.
11 Voglia rifarsi alle definizioni.
12 Si prega di osservare che se la giurisdizione interessata diventa partecipante, lo statuto dell'entità cambierà automaticamente in IF dichiarante. Di conseguenza, può esserle richiesta una nuova certificazione.
— PARTE 6 - INFORMAZIONI SUL/I BENEFICIARIO/I ECONOMICO/I (Segue)
I BENEFICIARIO ECONOMICO 1
Attesto che il mio NIF in questo paese è il seguente:
I BENEFICIARIO ECONOMICO 2
Attesto che il mio NIF in questo paese è il seguente:
ne dispongo:
Non sono in grado di fornire un NIF e indico il motivo per cui non
Non sono in grado di fornire un NIF e indico il motivo per cui non
ne dispongo:
Attesto di non essere residente fiscale di un altro paese diverso da quello sopra identificato:
Si
No: si prega di fornire le informazioni seguenti per l'insieme delle residenze fiscali:
Paese NIF
NIF indisponibile
Paese NIF
NIF indisponibile
Paese NIF
NIF indisponibile
Si prega di precisare il motivo per cui il/i NIF è/sono indisponibile/i:
Attesto di non essere residente fiscale di un altro paese diverso da quello sopra identificato:
Si
No: si prega di fornire le informazioni seguenti per l'insieme delle residenze fiscali:
Paese NIF
NIF indisponibile
Paese NIF
NIF indisponibile
Paese NIF
NIF indisponibile
Si prega di precisare il motivo per cui il/i NIF è/sono indisponibile/i:
Il beneficiario economico è " Persona definita US (Specified US Person)"?
Si No
Professione Settore d'attività
Tipo di beneficiario economico
Il beneficiario economico è " Persona definita US (Specified US Person)"?
Si No
Professione Settore d'attività
Tipo di beneficiario economico
TIIPI DI BENEFICIARI ECONOMICI SONO:
• CP della persona giuridica - proprietario
• CP della persona giuridica - altri legami
• CP della persona giuridica - dirigente
• CP della struttura giuridica - altro - costituente-equivalente
• CP della persona giuridica - altra - fiduciaria equivalente
• CP della persona giuridica - altra - beneficiario-equivalente
• CP della persona giuridica - altra - altra-equivalente
• CP della struttura giuridica - trust - costituente
• CP della persona giuridica - trust - fiduciaria
• CP della persona giuridica - trust - protettore
• CP della persona giuridica - trust - beneficiario
• CP della persona giuridica - trust - altra
— PARTE 7 - DICHIARAZIONE
Il sottoscritto dichiara di disporre delle procure per impegnare giuridicamente il Contraente/Entità.
Il sottoscritto attesta che le informazioni figuranti su questa auto-certificazione sono esatte e complete.
Il sottoscritto conferma che i dati relativi a ogni beneficiario economico sono stati debitamente completati.
Il sottoscritto autorizza SOGELIFE a fornire una copia di questa autocertificazione, di un formulario di tipo W8 e/o W9 completato e consegnato da lui o dai beneficiari economici dell'Entità, nonché ogni altra informazione necessaria per la determinazione della sua situazione fiscale (ivi compreso quelle concernenti i beneficiari economici dell'Entità), a ogni autorità fiscale competente, a ogni autorità abilitata a verificare o controllare SOGELIFE per motivi fiscali, nonché al rappresentante fiscale di SOGELIFE e all'intermediario di assicurazioni del sottoscritto.
Il sottoscritto accetta che tutte le informazioni contenute in questa autocertificazione (ivi compreso quelle riguardanti i beneficiari economici) nonché ogni informazione relativa al/suo/i contratto/i presente/i e futuro/i, ivi compreso il/i valore/i di riscatto, siano trasmesse (i) a ogni autorità a cui SOGELIFE è tenuta di comunicare le informazioni di ordine fiscale, (ii) a ogni altra parte secondo quanto SOGELIFE ritenga necessario per conformarsi alle "normative fiscali" FATCA et CRS applicabili o per evitare violazioni potenziali di dette normative e (iii) a ogni entità a cui SOGELIFE decida di affidare in tutto o in parte i suoi obblighi di dichiarazione FATCA e CRS e all'intermediario di assicurazioni del sottoscritto.
Il sottoscritto s'impegna a informare SOGELIFE di ogni cambiamento, ivi compreso sui beneficiari economici e a riempire un nuovo formulario entro il
termine di 90 giorni se il presente attestato si rivelasse inesatto.
Il sottoscritto s'impegna a informare ogni beneficiario economico dell'Entità (attuale e futuro) sulle legislazioni FATCA e CRS.
Il sottoscritto s'impegna a informare ogni beneficiario economico dell'Entità (attuale e futuro) sulle legislazioni FATCA e CRS. Garantisce a SOGELIFE di aver ottenuto il consenso espresso di queste persone nel rispetto di ogni normativa applicabile relativa alla protezione dei dati personali r/o al segreto professionale affinché le informazioni che lo riguardano oggetto della presente auto-certificazione, i loro legami (diretti o indiretti) con l'entità e ogni documentazione o informazione pertinente nel quadro di FATCA o CRS, possano essere raccolti e trasmessi alle autorità ed entità di cui sopra.
Il sottoscritto s'impegna a presentare a SOGELIFE questi consensi, alla prima richiesta da parte della stessa.
Il sottoscritto accetta che il Contraente/Entità possa essere tenuto a fornire in qualsiasi momento informazioni e documenti giustificativi supplementari (ivi compreso quelli concernenti i beneficiari economici) che determinano la sua residenza fiscale e che SOGELIFE ha il diritto, al fine di rispettare i suoi obblighi legali e normativi, di imporre restrizioni sul/i contratto/i.
Di conseguenza, SOGELIFE avrà il diritto in qualsiasi momento di rifiutare di agire in seguito a una istruzione, di interrompere o sospendere le operazioni di alcuni o di tutti i contratti del contraente, nonché i servizi a vantaggio del contraente, in qualsiasi momento e per la durata che riterrà opportuna, senza esserne ritenuta in nessun caso responsabile.
— FIRMA
Fatto a il
Dichiaro di aver letto il presente documento tra le pagine 10 e 16 e che le informazioni in esso contenute sono accurate.
Firma del Contraente preceduta dalla menzione manoscritta « Letto e approvato »
I RAPPRESENTANTE 1 I RAPPRESENTANTE 213
13 In presenza di un secondo Rappresentante autorizzato dal Contratto.
02
— PROTEZIONE DEI DATI PERSONALI
I dati personali raccolti nell’ambito del presente modulo sono necessari a SOGELIFE per definire e qualificare il Suo statuto fiscale nel rispetto della normativa applicabile nel Granducato di Lussemburgo. Essi non sono destinati ad essere utilizzati per finalità di ricerche di mercato. SOGELIFE è responsabile del trattamento dei dati di carattere personale contenuti nel presente modulo. Tali dati personali potranno, per espressa disposizione e in quanto necessario per le finalità sopraccitate, essere comunicati all’amministrazione fiscale lussemburghese, al fornitore di servizi di SOGELIFE incaricato di tale comunicazione, nonché alle autorità competenti estere (di tipo autorità fiscali) di una giurisdizione soggetta a dichiarazione. Alcuni di questi destinatari possono risiedere all’interno o all’esterno dello Spazio Economico Europeo, ovvero in paesi le cui legislazioni in materia di protezione dei dati differiscono da quelle dell’Unione Europea. Tali trasferimenti si verificano a condizioni e con garanzie atte ad assicurare la protezione dei Suoi dati personali. Lei gode del diritto di accesso, rettifica, cancellazione, portabilità, limitazione del trattamento relativo ai dati personali che La riguardano. Inoltre, potrà opporsi, dietro giustificazione di un motivo valido, a che questi dati siano oggetto di trattamento. Tali diritti possono essere esercitati rivolgendosi al Responsabile alla della protezione dei dati secondo le modalità previste dalle Condizioni Generali/dalla Proposta di Contratto.
— DEFINIZIONI
I Classificazione ai sensi di FATCA
EENF attiva è un'Entità Straniera Non Finanziaria per cui si verifica uno dei seguenti criteri:
1. meno del 50% del reddito lordo dell'entità per l'anno civile precedente o per altro periodo appropriato costituisce un reddito passivo (quali dividendi, interessi, royalties, annualità e canoni); e meno del 50% degli attivi detenuti dall'entità negli stessi periodi generano un reddito passivo o sono detenuti a questo fine;
2. i titoli della società sono regolarmente negoziati su uno o più mercati borsistici riconosciuti o l'entità è legata a un'entità i cui titoli sono regolarmente negoziati su un mercato borsisitico riconosciuto;
3. l'EENF è un'entità stabilita in un possedimento degli Stati Uniti e tutti i proprietari dell'entità indicata sono residenti autentici del possedimento in cui l'EENF è stabilita o costituita;
4. l'EENF è un governo straniero, un governo di un possedimento degli Sati Uniti, un organismo internazionale, una banca centrale emittente straniera o un'altra qualsiasi entità totalmente detenuta da quanto sopra;
5. le attività dell'EENF consistono essenzialmente nel detenere (in tutto o in parte) le azioni emesse da una o più filiali le cui attività non sono quelle di un IF, o nel proporre finanziamenti o servizi a queste filiali. Un'Entità non può pretendere a questa situazione se essa opera (o si presenta) quale un fondo d'investimento, quale un fondo di investimento di capitale, un fondo di capitale di rischio, un fondo di riscatto d'impresa tramite indebitamento o ogni altro organismo di investimento il cui oggetto è di acquisire o finanziare società e detenerne poi delle partecipazioni a fini d'investimento. In tali circostanze, l'entità sarà considerata come una 'Passive NFFE';
6. l'EENF non esercita ancora un'attività e non l'ha precedentemente mai esercitata, ma investe capitali in attivi allo scopo di esercitare un'attività diversa da quella di un istituto finanziario, restando inteso che detta eccezione non potrebbe essere applicata all'EENF dopo la scadenza di un termine di 24 mesi successivi alla data della sua costituzione iniziale;
7. l'EENF non è stata un istituto finanziario nei cinque anni precedenti e procede alla liquidazione dei suoi attivi o è in corso di ristrutturazione al fine di proseguire o riprendere transazioni o attività che non sono quelle di un istituto finanziario;
8. l'EENF si dedica principalmente al finanziamento di Entità legate che non sono istituti finanziari e a transazioni di copertura con o per conto di queste ultime e non fornisce servizi di finanziamento e copertura a Entità che non siano Entità legate, a condizione che il gruppo a cui appartengono queste Entità legate si consacri principalmente a un'attività che non è quella di un istituto finanziario,
oppure
9. l'EENF soddisfa tutte le seguenti condizioni:
(a) essa è stabilita e utilizzata nella sua giurisdizione di residenza a fini esclusivamente religiosi, caritativi, scientifici, artistici, culturali, sportivi o educativi;
(b) essa è esonerata da imposta sul reddito nella sua giurisdizione di residenza;
(c) essa non ha nessun azionista né nessun membro che dispone di un diritto di proprietà o di godimento sui suoi incassi o i suoi attivi;
(d) l diritto applicabile nella giurisdizione di residenza dell'EENF o i suoi documenti costitutivi escludono che gli incassi o gli attivi dell'EENF siano distribuiti a persone fisiche o a entità a scopo di lucro o utilizzati a loro vantaggio, a meno che detta utilizzazione non sia in rapporto con le attività caritative dell'EENF, o a titolo di retribuzione ragionevole al prezzo di mercato, per i beni e servizi resi, acquisiti o sottoscritti dall'EENF;
(e) il diritto applicabile nella giurisdizione di residenza dell'EENF o i suoi documenti costitutivi impongono che, all'atto della liquidazione o della dissoluzione dell'EENF, tutti i suoi attivi siano distribuiti a una Entità pubblica o a un altro organismo a scopo non lucrativo o siano devoluti al governo della giurisdizione di residenza dell'EENF o a una delle sue suddivisioni politiche.
EENF Passiva
Una EENF passiva è un'Entità Straniera Non Finanziaria che non è attiva.
Ciò riguarda in genere entità di cui più del 50% del reddito lordo costituisce un reddito passivo (quali dividendi, interessi, royalties, annualità e canoni) e
i cui attivi sono principalmente (per più del 50%) attivi generanti questo tipo di reddito.
Se si attesta che la propria entità è una EENF passiva, si devono completare le informazioni relative ai beneficiari economici al fine di identificare se sono
contribuenti americani (US persons).
EENF dichiarante direttamente
Una EENF dichiarante direttamente si impegna a dichiarare direttamente i suoi beneficiari economici americani diretti e indiretti. L'EENF deve inoltre registrarsi presso l'IRS per ottenere un GIIN.
— DEFINIZIONI (Segue)
EENF finanziata dichiarante direttamente
Se si è una EEFN finanziata dichiarante direttamente, si deve fornire il GIIN dell'entità che finanzia.
Va osservato che a decorrere dallo 1 gennaio 2017, un'entità finanziata dichiarante dovrà avere un proprio GIIN (e non potrà più usare quello dell'entità che la finanzia).
I Classificazione ai sensi CRS
ENF Attiva
L'espressione "ENF attiva" designa ogni Entità Non Finanziaria che soddisfa i criteri seguenti:
1. meno del 50% dei redditi lordi dell'ENF a titolo dell'anno civile precedente o di un altro periodo di riferimento contabile pertinente sono redditi passivi e meno del 50% degli attivi detenuti dall'ENF nel corso dell'anno civile precedente o di un altro periodo di riferimento contabile pertinente sono attivi che producono o che sono detenuti per produrre redditi passivi;
2. le azioni dell'ENF sono oggetto di transazioni regolari su un mercato borsistico regolamentato oppure l'ENF è un'entità legata a un'Entità le cui azioni sono oggetto di transazioni regolari su un mercato borsistico regolamentato;
3. l'ENF è un'entità pubblica, un organismo internazionale, una banca centale, o un'entità detenuta al 100% da uno o più degli organismi succitati;
4. le attività dell'ENF consistono essenzialmente nel detenere (in tutto o in parte) le azioni emesse da una o più filiali le cui attività non sono quelle di una IF, o a proporre finanziamenti o servizi a queste filiali. Un'entità non può pretendere a questa situazione se essa opera o si presenta come un fondo d'investimento, quale un fondo di investimento di capitale, un fondo di capitale di rischio, un fondo di riscatto d'impresa tramite indebitamento o ogni altro organismo di investimento il cui oggetto è di acquisire o finanziare società e detenerne poi delle partecipazioni a fini d'investimento;
5. l'ENF non esercita ancora un'attività e non l'ha precedentemente mai esercitata ma investe capitali in attivi allo scopo di esercitare un'attività diversa da quella di un istituto finanziario, restando inteso che detta eccezione non potrebbe essere applicata all'ENF dopo la scadenza di un termine di 24 mesi successivi alla data della sua costituzione iniziale;
6. l'ENF non è stata un istituto finanziario nei cinque anni precedenti e procede alla liquidazione dei suoi attivi o è in corso di ristrutturazione al fine di proseguire o riprendere transazioni o attività che non sono quelle di un istituto finanziario;
7. l'ENF si dedica principalmente al finanziamento di Entità legate che non sono istituti finanziari e a transazioni di copertura con o per conto di queste ultime e non fornisce servizi di finanziamento e copertura a Entità che non siano Entità legate, a condizione che il gruppo a cui appartengono queste Entità legate si consacri principalmente a un'attività che non è quella di un istituto finanziario,
oppure
8. l'ENF soddisfa tutte le seguenti condizioni
(a) essa è stabilita e utilizzata nella sua giurisdizione di residenza a fini esclusivamente religiosi, caritativi, scientifici, artistici, culturali, sportivi o educativi; o è stabilita e utilizzata nella sua giurisdizione di residenza ed è un'organizzazione professionale, un'associazione padronale, una camera di commercio, un'organizzazione sindacale, agricola o ortofrutticola, civica o un organismo il cui obiettivo esclusivo sia di promuovere il benessere sociale;
(b) essa è esonerata da imposta sul reddito nella sua giurisdizione di residenza;
(c) essa non ha né azionista, né nessun membro che dispone di un diritto di proprietà o di godimento dei suoi incassi o dei suoi attivi;
(d) il diritto applicabile nella giurisdizione di residenza dell'ENF o i documenti costitutivi della stessa escludono che gli incassi o gli attivi dell'ENF siano distribuiti a persone fisiche o a entità a scopo lucrativo o utilizzati a loro vantaggio, a meno che detta utilizzazione sia in rapporto con le attività caritative dell'ENF o, a titolo di retribuzione ragionevole al prezzo di mercato, per i beni e i servizi resi, acquisiti o sottoscritti dall'ENF;
(e) il diritto applicabile nella giurisdizione di residenza dell'ENF o i documenti costitutivi della stessa impongono che, all'atto della liquidazione o della dissoluzione dell'ENF, tutti i suoi attivi siano distribuiti a una Entità pubblica o a un altro organismo a scopo non lucrativo o siano devoluti al governo della giurisdizione di residenza dell'ENF o a una delle sue suddivisioni politiche.
ENF Passiva
L'espressione "ENF passiva" designa: una ENF che non è una ENF attiva oppure un'Entità d'investimento descritta al comma A(6)(b) del testo della norma, che non è un istituto finanziario di una Giurisdizione partner (vedi qui di seguito).
Ciò concerne in genere entità di cui più del 50% del reddito lordo constituisce un reddito passivo14, e i cui attivi sono principalmente degli attivi che generano questo tipo di reddito.
Entità d'investimento non localizzata in una giurisdizione partecipante
Ciò designa un'entità d'investimento (quale definita dalla norma CRS) che è residente in una giurisdizione non partecipante a CRS. Il portale dell'OCSE covrebbe fornire il dettaglio delle giurisdizioni partecipanti a CRS.
14 La quota dei redditi lordi composta dagli elementi elencati entra generalmente nei redditi passivi: a) dividendi; b) interessi, c) redditi equivalenti a interessi; d) rendite e canoni, diversi da quelli ottenuti dall'esercizio attivo di un'attività condotta, almeno in parte, da salariati dell'ENF; e) rendita; f) eccedente di guadagni sulle perdite frutto della vendita, dello scambio di beni che producono i redditi passivi sopra descritti; g) eccedente dei guadagni sulle perdite frutto di transazioni (ivi compreso i contratti e operazioni a termine, opzioni e altre transazioni dello stesso tipo) relative a qualsiasi Attivo finanziario; h) eccedente di guadagni di cambio sulle perdite di cambio; i) reddito netto frutto di contratti di scambio; j) importo ricevuto a titolo da Contratti di assicurazione con valore di riscatto.
MANDATO DI COMUNICAZIONE DI DATI PERSONALI
— IDENTIFICAZIONE
I CONTRAENTE
Denominazione sociale
Rappresentante n. 1 Rappresentante n. 215
qui di seguito denominato/i individualmente o collettivamente il “Contraente”
In qualità di Rappresentante del Contraente del contratto SOGELIFE PERSONAL INVESTIMENTO
Proposta/contratto n.
(qui di seguito denominato il “Contratto”) presso la società SOGELIFE, compagnia di assicurazione sulla vita , la cui sede legale è sita 11, Avenue Emile Reuter L - 2420 LUXEMBOURG, dichiaro di essere stato preliminarmente informato che i dati personali e nominativi riguardanti questo Contratto sono protetti dalle disposizioni relative al segreto professionale dell'articolo 300 della legge del 7 dicembre 2015 sul settore delle assicurazioni del Granducato del Lussemburgo.
— DICHIARAZIONE
1. Considero che sia nel mio interesse che l'intermediario d'assicurazione assicuri un controllo del Contratto per eseguire la sua prestazione di servizio nei miei confronti. In tal contesto, do mandato alla società SOGELIFE affinché comunichi le informazioni che mi riguardano necessarie all'intermediario, o al contatto che ha servito da intermediario alla sottoscrizione del mio Contratto presso la società SOGELIFE, nonché alla persona fisica o all'entità qui di seguito citata:
2. Riconosco che la sorveglianza esercitata sulla società SOGELIFE dal suo azionista maggioritario, la compagnia francese d'assicurazione SOGECAP, viene effettuata nel mio interesse ed ha come fine di garantire la sicurezza delle operazioni, il buon funzionamento e la qualità dei servizi.
In questo contesto, dichiaro di autorizzare SOGELIFE a comunicare le informazioni contenute nel mio contratto alla società SOGECAP nel quadro della
supervisione che questa esercita sulla società SOGELIFE.
Il presente mandato è dato per un periodo di tempo limitato alla durata del Contratto fino al momento della scadenza dell'ultimo degli obblighi nati
dalla sua esecuzione da parte della società SOGELIFE.
Nel quadro limitato di questo mandato liberamente concesso, rinuncio espressamente e irrevocabilmente a prevalermi delle disposizioni relative al segreto professionale di cui sono stato sopra informato e mi impegno a non invocare la responsabilità della società SOGELIFE per la divulgazione delle informazioni a cui essa avesse proceduto su questa base.
Riconosco di essere stato informato che il presente mandato è sottoposto al diritto lussemburghese e che dispongo della facoltà di revocarlo in
qualsiasi momento.
3
03
Allo stesso modo, se rifiuto di dare un tale mandato o se lo revoco successivamente, riconosco di essere stato informato di non poter invocare la responsabilità della società SOGELIFE per il pregiudizio che il fatto di avere messo quest'ultima nell'impossibilità di trasmettere la minima informazione nominativa che mi concerne potrebbe causarmi.
— FIRMA
Fatto a il
Firma del Contraente preceduta dalla menzione manoscritta « Letto e approvato »
I RAPPRESENTANTE 1
I RAPPRESENTANTE 215
15 In presenza di un secondo Rappresentante autorizzato dal Contratto.