完全な合意 のサンプル条項

完全な合意. 本使用許諾契約はお客様とシマンテックの間の本ソフトウェアに関する完全な合意であり、(i)本件に関する以前または同時の口頭または書面による通信、提示、表明のすべてに優先し、(ii)当事者間で交わされた見積書、注文書、確認書、または類似の通知に矛盾のある条項または追加条項がある場合でも、それらに優先す るものとします。上記にかかわらず、本使用許諾契約の条項は、契約によって放棄できないお客様の法域に存 在する消費者保護法、またはその他の適用法に基づき認められるいかなる権利も軽減するものではありません。シマンテックは、お客様が (ささいな違反や重要ではない違反以外で) 本使用許諾契約に記載されている条項に 違反した場合に本使用許諾契約を解約できるものとします。このような解約が発生した場合、お客様は、本ソ フトウェアおよび本資料のすべてのコピーの利用を止め、それらを破棄する必要があるものとします。保証お よび損害の免責および責任の限定は、解約後も継続して適用されるものとします。 本使用許諾契約について質問がある場合、またはその他の理由で連絡が必要な場合は、シマンテックカスタマーサポート (PO Box 5689, Dublin 15, Ireland) まで書面でご連絡いただくか、シマンテック社のサポートページ (xxx.xxxxxxxx.xxx) を参照してください。
完全な合意. 本条項は、お客様とシマンテックの間の本サービスに関連する完全な合意であり
完全な合意. 本規約は、本規約が対象としている事項についての本規約当事者間の完全な合意を構成し、本規約が対象としている事項に関する本規約当事者間の過去および現在の合意の全てに優先するものとします。
完全な合意. 本規約(本規約の修正または追加条項を含みます)は、本サービスに関してお客様とトレミールの間の完全な合意を構成し、本サービスまたは本規約で扱われているその他の主題に関するすべての以前および同時の口頭または書面による意思表示、提案、および表明を無効にします。
完全な合意. 本サポート条件は、ここに参照をもって対象契約に組み込まれ、サポートサービスに関して NetSuiteとお客様との間の完全な合意を表明するものであり、サポートサービスに関して書面又は口頭による以前の合意、通信又は了解に取って代わります。本サポート条件は、両当事者間で適切に締結した書面での改定によらない限り、修正されません。本サポートサービスに関連してお客様が発行した購入注文その他の証書の条件であって、本サポート条件に追加され、反し、又は異なるものについては、いかなる効力も有しません。
完全な合意. 16.5 本契約および本プロポーザルは、本契約により企図される取引に関連する両当事者間の完全な合意を含んでおり、かかる取引または主題に関連する両当事者間の事前のすべての合意、取り決め、および了解に優先する。いかなる発注書、計算書またはその他の類似の⽂書も本契 約の条件に追加されたり、それを変更したりすることはない。
完全な合意. 本ライセンス条項 (下記の品質保証規定を含みます)、追加条項 (本ソフトウェアに付属し、当該条項の一部または全部を置換または変更する印刷されたライセンス条項を含む)、ならびに追加ソフトウェア、更新プログラム、インターネットベースのサービス、およびサポート サービスに関する使用条件は、本ソフトウェアおよびサポート サービスについてのお客様とマイクロソフトとの間の完全なる合意です。
完全な合意. 本契約は本ソフトウェアに関するお客様と EA との完全合意を形成し、この件に関する従前又は現在のあらゆる了解事項に対して優先されるものです。 本契約の変更または修正は、書面が作成され、それに EA が署名した場合のみにおいて、効力が生じるものとします。 いずれの当事者と も、本契約上の権利または権限を行使しなかったり、行使が遅れた場合で も、 その権利または権限は免除されたものとはみなされず、また、本契約上の権利または権限の一つまたは一部のみを行使した場合でも、 本契約におけるその他の権利の行使を妨げるものではありません。 本契約および該当する購入条件またはその他の条件が相反する場合は、本契約の条件を優先するものとします。
完全な合意. 本契約は本ソフトウェアに関するお客様と EA との完全合意を形成し、お客様と EA との間で交わされた従前のいかなる合意にも優先するものとします。
完全な合意. 本規約は、本サービスおよび製品について来訪者とFonの間での最終的かつ完全な合意となり、本サービスに関する以前のあらゆる合意に取って代わります。