Pensioenen en lijfrenten Voorbeeldclausules

Pensioenen en lijfrenten. (artikel 18 juncto onderdeel XIII van het Protocol) Op dit ogenblik worden pensioenen in Azerbeidzjan niet belast, dus ook niet de pen­sioenen die inwoners van Azerbeidzjan ontvangen uit het buitenland. Teneinde dubbele vrijstelling te voorkomen is om deze reden op verzoek van Nederland in het tweede lid van onderdeel XIII van het Protocol bepaald dat het uitgangspunt dat pensioenen en andere soortgelijke betalingen in de woonstaat mogen worden belast, niet geldt indien het afkoop­sommen betreft die hiervoor in de plaats komen of indien de woonstaat die pensioenen en andere soortgelijke betalingen vrijstelt. Dit is in overeenstemming met het Nederlands ver­dragsbeleid. Het eerste lid van onderdeel XIII van het Protocol bepaalt dat lijfrenten en socialezekerheidsuitkeringen moeten worden begrepen onder pensioenen en andere soortgelijke beloningen. Voor een nadere toelichting op het Nederlandse verdragsbeleid inzake pensioe­nen wordt verwezen naar de paragrafen 4.3.4.3 en 4.3.4.4 van de Notitie Uitgangspunten. In het derde lid is het begrip ‘lijfrente’ gedefinieerd. Anders dan in de in Nederlandse belastingverdragen gangbare definitie is hier niet tevens aangesloten bij lijfrenten die periodiek betaalbaar zijn op vaste tijdstippen gedurende het leven. Er is evenwel niet bedoeld af te wijken van de in de Nederlandse belastingverdragen gangbare definitie. Nederland zal de pensioenbepaling ook met betrekking tot lijfrenten op de gebruikelijke manier toepassen. Indien dit in de praktijk tot problemen zou leiden, zal worden getracht deze door middel van een onderlingoverlegprocedure met Azerbeidzjan op te lossen.
Pensioenen en lijfrenten. 1. Onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 19, zijn pensioe- nen en andere soortgelijke beloningen of lijfrenten betaald aan een inwo- ner van een Verdragsluitende Staat ter zake van een vroegere dienstbe- trekking slechts in die Staat belastbaar. 2. Pensioenen en andere uitkeringen betaald krachtens de bepalingen van een socialezekerheidsstelsel van een Verdragsluitende Staat aan een inwoner van de andere Verdragsluitende Staat zijn slechts in de eerst- bedoelde Staat belastbaar. 3. Niettegenstaande de bepalingen van het eerste lid van dit artikel, mag, indien dit pensioen of andere soortgelijke beloning geen periodiek karakter draagt, wordt betaald ter zake van een vroegere dienstbetrek- king in de andere Verdragsluitende Staat en uitbetaling plaatsvindt vóór de datum waarop het pensioen ingaat, of indien in plaats van het recht op lijfrente vóór de datum waarop de lijfrente ingaat een afkoopsom wordt betaald, de betaling of deze afkoopsom ook in de Verdragsluitende Staat waaruit zij afkomstig is worden belast.
Pensioenen en lijfrenten. 1. Onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 19, paragraaf 2, zijn pensioenen en andere soortgelijke beloningen betaald aan een inwoner van een overeenkomstsluitende Staat ter zake van een vroegere dienstbetrekking, slechts in die Staat belastbaar. 2. Niettegenstaande de bepalingen van paragraaf 1 zijn pensioenen en andere, periodieke of niet­periodieke vergoedingen die overeenkomstig de sociale zekerheidswetgeving van een overeenkomstsluitende Staat worden betaald door die Staat, een staatkundig of administratief onderdeel of een plaatselijke gemeenschap daarvan of door een rechtspersoon, opgericht krachtens het publiek recht daarvan, in die Staat belastbaar. 3. Lijfrenten afkomstig uit een overeenkomstsluitende Staat en betaald aan een inwoner van de andere overeenkomstsluitende Staat mogen in de Staat waaruit zij afkomstig zijn worden belast. De uitdrukking "lijfrenten" betekent een vaste som, periodiek betaalbaar op vaste tijdstippen, hetzij gedurende het leven, hetzij gedurende een vastgesteld of voor vaststelling vatbaar tijdvak, ingevolge een verbintenis tot het doen van betalingen, welke tegenover een voldoende en volledige tegenprestatie in geld of geldswaarde staat.
Pensioenen en lijfrenten. 1. Onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 18, paragraaf 2, mogen pensioenen en andere soortgelijke beloningen betaald aan een inwoner van een overeenkomstsluitende Partij ter zake van een vroegere dienstbetrekking, en lijfrenten worden belast in de overeenkomstsluitende Partij waaruit ze afkomstig zijn. Deze bepaling is ook van toepassing op pensioenen en andere soortgelijke beloningen die door een overeenkomstsluitende Partij worden betaald overeenkomstig de die in die Partij geldende sociale zekerheidswetgeving of in het kader van een algemeen stelsel dat in die Partij van kracht is ter aanvulling van de voordelen waarin de genoemde sociale zekerheidswetgeving voorziet. 2. De uitdrukking « lijfrente » betekent een vaste som, periodiek betaalbaar op vaste tijdstippen, hetzij gedurende het leven hetzij gedurende een vastgesteld of voor vaststelling vatbaar tijdvak, ingevolge een verbintenis tot het doen van betalingen, welke tegenover een voldoende en volledige tegenprestatie in geld of geldwaarde staat. 3. Alle uitkeringen tot onderhoud of andere uitkeringen van bestaansmiddelen die door een inwoner van een overeenkomstsluitende Partij worden betaald aan een inwoner van de andere overeenkomstsluitende Partij zijn slechts in de eerstbedoelde Partij belastbaar. In zoverre als de betaler uit eerstgenoemde Partij terzake van die betalingen geen aanspraak op aftrek heeft, worden zij voor de toepassing van artikel 22 geacht in die Partij belast te zijn. 4. Pensioenen worden geacht afkomstig te zijn uit een overeenkomstsluitende Partij indien ze worden betaald door of uit een pensioenfonds of een ander gelijksoortig lichaam dat pensioenstelsels organiseert waarin natuurlijke personen mogen deelnemen met het oog op het waarborgen van pensioenvoordelen, indien dat pensioenfonds of dat lichaam erkend is voor de toepassing van de belastingen of georganiseerd is in overeenstemming met de wetgeving van die Partij.
Pensioenen en lijfrenten. (artikel 18 juncto artikel VII van het Protocol) Voor pensioenen geldt in het Verdrag als uitgangspunt een woonstaatheffing op grond van artikel 18, eerste lid. Echter, in het Protocol is vastgelegd dat de bronstaat (lees: Neder­land) eveneens mag heffen over pensioenuitkeringen zolang de woonstaat (lees: Saudi-Xxxxxx) nog geen belasting over deze pensioenen heeft ingevoerd. Zodra er een belasting over pensioenen wordt ingevoerd in Saudi-Xxxxxx, zullen Nederland en Saudi-Xxxxxx op dit punt opnieuw gaan onderhandelen. In artikel 18, derde lid, is opgenomen dat de bronstaat ook mag heffen ingeval van afkoop van een pensioen. Voor sociale zekerheidsuitkeringen geldt op grond van artikel 18, tweede lid, een bron­staatheffing. Methoden voor het vermijden van dubbele belasting (artikel 23) Nederland verleent ter vermijding van dubbele belasting ten aanzien van de inkomsten die in Saudi-Xxxxxx mogen worden belast, in beginsel vermindering volgens de vrijstellings­methode met progressievoorbehoud (artikel 23, eerste lid, onderdeel b). Met betrekking tot de in artikel 23, eerste lid, onderdeel c, van het Verdrag genoemde inkomensbestanddelen verleent Nederland echter een aftrek voor de in Saudi-Xxxxxx daarover betaalde belasting. Deze aftrek wordt berekend volgens de verrekeningsmethode met even­redigheidslimiet, zoals is omschreven in de Notitie ‘Uitgangspunten van het beleid op het ter­rein van het internationaal fiscaal (verdragen)recht’ (Kamerstukken II 1997/98, 25 087, nr. 4). Tengevolge van een omissie zijn in artikel 23, eerste lid, onderdeel c, niet vermeld de bestand­delen van het inkomen die volgens artikel 11, tweede lid, en artikel 12, tweede lid, van het Ver­drag in Saudi-Xxxxxx mogen worden belast. Nederland zal desondanks op een daartoe strek­kend verzoek in voorkomend geval aan inwoners van Nederland, die interest (in de zin van artikel 11, tweede lid, van het Verdrag) of royalty’s (in de zin van artikel 12, tweede lid, van het Verdrag) uit Saudi-Xxxxxx ontvangen, voor de over die inkomsten in Saudi-Xxxxxx betaalde belasting een aftrek ter vermijding van dubbele belasting verlenen op de voet van artikel 23, eerste lid, onderdeel c, van het Verdrag. In overeenstemming met het Nederlandse verdragsbeleid wordt de vrijstellingsmetho­de voor in Saudi-Xxxxxx gelegen vaste inrichtingen onder bepaalde voorwaarden, namelijk in­dien sprake is van een zogeheten passieve financierings-vaste-inrichting, teruggenomen en geldt een vermindering volgens de verrekeni...
Pensioenen en lijfrenten. Onverminderd de bepalingen van artikel 19, tweede lid, zijn pen- sioenen en andere soortgelijke beloningen betaald aan een inwoner van een Verdragsluitende Staat ter zake van een vroegere dienstbetrekking alsmede lijfrenten slechts in die Staat belastbaar.
Pensioenen en lijfrenten. 1. Onverminderd de bepalingen van artikel 19, tweede lid, zijn pen- sioenen en andere soortgelijke beloningen betaald aan een inwoner van een Verdragsluitende Staat ter zake van een vroegere dienstbetrekking alsmede lijfrenten slechts in die Staat belastbaar. 2. Indien deze beloningen echter geen periodiek karakter dragen en worden betaald ter zake van een vroegere dienstbetrekking in de andere Verdragsluitende Staat, of indien in plaats van het recht op lijfrenten een afkoopsom wordt betaald, mogen de beloningen of deze afkoopsom in de Verdragsluitende Staat waaruit zij afkomstig zijn worden belast. 3. De uitdrukking ,,lijfrente’’ betekent een vaste som, periodiek be- taalbaar op vaste tijdstippen, hetzij gedurende het leven, hetzij gedu- rende een vastgesteld of voor vaststelling vatbaar tijdvak, ingevolge een verbintenis tot het doen van betalingen, welke tegenover een voldoende en volledige tegenprestatie in geld of geldswaarde staat.
Pensioenen en lijfrenten. 1. Onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 19, tweede lid, mogen pensioenen, lijfrenten en andere soortgelijke beloningen, afkomstig uit een Verdragsluitende Staat en betaald aan een inwoner van de andere Verdragsluitende Staat in de eerstbedoelde Staat worden belast. #De voorgaande volzin is eveneens van toepassing op uit hoofde van de wetgeving van een Verdragsluitende Staat inzake sociale zekerheid betaalde pensioenen en overige uitkeringen. 2. De uitdrukking "lijfrente" betekent een vaste som, periodiek betaalbaar op vaste tijdstippen, hetzij gedurende het leven, hetzij gedurende een vastgesteld of voor vaststelling vatbaar tijdvak, ingevolge een verbintenis tot het doen van betalingen, welke tegenover een voldoende en volledige tegenprestatie in geld of geldswaarde staat. 3. De bepalingen van dit artikel zijn eveneens van toepassing indien in plaats van een pensioen, lijfrente of andere soortgelijke beloning een afkoopsom wordt betaald vóór de datum waarop het pensioen, de lijfrente of andere soortgelijke beloning ingaat.
Pensioenen en lijfrenten. (artikel 18 juncto onderdeel XIII van het Protocol) Op dit ogenblik worden pensioenen in Azerbeidzjan niet belast, dus ook niet de pen­sioenen die inwoners van Azerbeidzjan ontvangen uit het buitenland. Teneinde dubbele vrijstelling te voorkomen is om deze reden op verzoek van Nederland in het tweede lid van onderdeel XIII van het Protocol bepaald dat het uitgangspunt dat pensioenen en andere soortgelijke betalingen in de woonstaat mogen worden belast, niet geldt indien het afkoop­sommen betreft die hiervoor in de plaats komen of indien de woonstaat die pensioenen en andere soortgelijke betalingen vrijstelt. Dit is in overeenstemming met het Nederlands ver­dragsbeleid. Het eerste lid van onderdeel XIII van het Protocol bepaalt dat lijfrenten en sociale zekerheidsuitkeringen moeten worden begrepen onder pensioenen en andere soortgelijke beloningen. Voor een nadere toelichting op het Nederlandse verdragsbeleid inzake pensioe­nen wordt verwezen naar de paragrafen 4.3.4.3 en 4.3.4.4 van de Notitie Uitgangspunten.
Pensioenen en lijfrenten. 1. Onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 19, paragraaf 2, zijn pensioenen en andere soortgelijke beloningen betaald aan een inwoner van een overeenkomstsluitende Staat ter zake van een vroegere dienstbetrekking en lijfrenten betaald aan zulke inwoner slechts in die Staat belastbaar. 2. Niettegenstaande de bepalingen van paragraaf 1, zijn pensioenen en andere betalingen ter uitvoering van de sociale wetgeving van een overeenkomstsluitende Staat, slechts in die Staat belastbaar. 3. De uitdrukking "lijfrenten", zoals gebezigd in dit artikel, betekent een vaste som, periodiek betaalbaar op vaste tijdstippen, gedurende het leven of gedurende een vastgestelde of voor vaststelling vatbaar tijdvak, ingevolge een verbintenis tot het doen van betalingen, welke tegenover een voldoende en volledige tegenprestatie in geld of geldwaarde staat (niet zijnde bewezen diensten).