Verantwoordelijkheid van de huurder Voorbeeldclausules

Verantwoordelijkheid van de huurder. Minimum leeftijd huurder bedraagt 18 jaar. Xxxxxxx is verantwoordelijk voor inspectie van de boot bij het begin van de huurperiode. Zonder melding aan verhuurder accepteert huurder stilzwijgend de boot als in goede staat zonder beschadigingen, gebreken of mankementen. Tijdens de huurperiode is de huurder volledig verantwoordelijk voor het juiste gebruik van de boot en het regelmatig controleren en eventueel veiligstellen van boot, motor en inventaris. Huurder is verantwoordelijk voor het adequaat en veilig afmeren van de boot en zal alles doen om beschadiging, vermissing of diefstal van de boot te voorkomen. Tijdens de huurperiode is de huurder verantwoordelijk voor de orde en veiligheid aan boord. Dit geldt ook voor gebruik van de toegestaan hoeveelheid alcohol op het water. Zowel de huurder als de roerganger mogen absoluut niet onder invloed van alcohol zijn (max. 0,8 promille).Huurder zal zich houden aan aanwijzingen van verhuurder. Kinderen vallen onder de verantwoording van de ouders of hun begeleiders. Huurder wordt geacht op de hoogte te zijn van het Binnenvaart Politie Reglement en is verantwoordelijk voor het correct toepassen van de geldende vaarreglementen, hieronder vallen ook eventuele snelheidsbeperkingen en het voeren van de juiste verlichting.
Verantwoordelijkheid van de huurder. De huurder is volledig verantwoordelijk voor de activiteit zowel naar inhoud als naar organisatie. De huurder is ook verantwoordelijk voor de deelnemers en de goede orde in de onmiddellijke omgeving, met andere woorden: geen overlast voor omwonenden.
Verantwoordelijkheid van de huurder. Door ondertekening van deze huurvoorwaarden door de huurder, geeft de huurder te kennen de huurvoorwaarden te hebben gelezen, te begrijpen, volledige verantwoordelijkheid te aanvaarden en zich te laten leiden door de gestelde voorwaarden in deze overeenkomst, die ook bestaan uit eventuele overige documentatie die in het verlengde liggen van deze overeenkomst en zijn verstrekt door de verhuurder.
Verantwoordelijkheid van de huurder. Als huurder bent u volledig verantwoordelijk voor de gehuurde villa, de inventaris en alle andere eigendommen behorend tot de gehuurde villa. Elke schade die door u of uw medereizigers veroorzaakt wordt, dient (zonder tegenbewijs) betaald te worden tegen vervangingskost aan de eigenaar. De eigenaar heeft het recht om hiervoor de waarborg te gebruiken. In geval van extreme schade heeft de eigenaar het recht om extra kosten aan te rekenen. Tussen 21.00 uur en 08.00 uur dient de huurder de nachtrust van de buren te respecteren. Zonder schriftelijke toestemming van de eigenaar is het niet toegestaan om met met meer dan 10 personen in de villa te verblijven. Het negeren van deze gedragslijn zal leiden tot onmiddellijke stopzetting van de huurovereenkomst zonder recht op terugbetaling. Huisdieren zijn niet toegelaten.
Verantwoordelijkheid van de huurder. De huurder is verplicht preventieve maatregelen te nemen tot voorkomen van diefstal, verlies, beschadiging, … van het gehuurde goed. In geval van diefstal, beschadiging door derden, faling, rechterlijk beslag of beslaglegging door schuldeisers zal de huurder, of zijn afgevaardigde, zich ertoe verbinden de verhuurder daarvan onmiddellijk te verwittigen; indien het op een werkdag is, de dag zelf; indien op zon- of feestdag op de eerstvolgende werkdag. De verhuurder levert de goederen af in goede staat van onderhoud en werking. Bij afhaling dient de huurder de staat van de goederen te controleren. Hij heeft de verplichting alle zichtbare gebreken te melden en te laten optekenen op de overeenkomst. De in ontvangstname door de huurder of zijn gemachtigde geldt als onherroepelijke aanvaarding. De huurder is verplicht de nodige aandacht te schenken aan transport van het gehuurde goed en de daarvoor voorziene trans- portkoffer te gebruiken. De goederen dienen zorgvuldig geladen te worden zodanig dat er tijdens het vervoer geen schade kan ontstaan door verschuiven of omvallen van de lading. De huurder is verantwoordelijk voor de teruggave in dezelfde staat als bij ontvangst. Hij is aansprakelijk voor allerlei beschadigin- gen, verlies, verschil, minderwaarde , … in de ruimste zin, zonde fout of opzet van derden, toeval of overmacht te kunnen inroepen tegenover de verhuurder. Schade die tijdens de huurperiode is ontstaan dient onverwijld aan de verhuurder te worden gemeld. In zulk geval is de huurder verplicht de door de verhuurder verstrekte instructies op te volgen. De verhuurder beschikt over een ter- mijn van 7 dagen na terugname (zater-, zon- en feestdagen niet inbegrepen) om aan de huurder zijn bevindingen inzake schade, minderwaarde , … enz bekend te maken. De huurder is verantwoordelijk voor de teruggave in dezelfde staat als bij ontvangst. Hij is aansprakelijk voor allerlei beschadigin- gen, verlies, verschil, minderwaarde , … in de ruimste zin, zonde fout of opzet van derden, toeval of overmacht te kunnen inroepen tegenover de verhuurder. Schade die tijdens de huurperiode is ontstaan dient onverwijld aan de verhuurder te worden gemeld. In zulk geval is de huurder verplicht de door de verhuurder verstrekte instructies op te volgen. De verhuurder beschikt over een ter- mijn van 7 dagen na terugname (zater-, zon- en feestdagen niet inbegrepen) om aan de huurder zijn bevindingen inzake schade, minderwaarde , … enz bekend te maken. De huurder is ook over de geh...
Verantwoordelijkheid van de huurder. Als huurder bent u volledig verantwoordelijk voor het gehuurde appartement, de inventaris en alle andere eigendommen behorend tot het gehuurde appartement. Elke schade die door u of uw medereizigers veroorzaakt wordt, dient (zonder tegenbewijs) betaald te worden tegen vervangingskost aan de eigenaar. De eigenaar heeft het recht om hiervoor de waarborg te gebruiken. In geval van extreme schade heeft de eigenaar het recht om extra kosten aan te rekenen. Tussen 22.00 uur en 09.00 uur dient de huurder de nachtrust van de buren te respecteren. Het is niet toegestaan om met meer dan 6 personen in het appartement te verblijven. Er is een maximale capaciteit van 6 personen vastgelegd. De standaardtarieven zijn vastgelegd voor de verhuur tot 4 personen. Voor een 5de persoon en 6de persoon komt er telkens een toeslag bij. Deze is afhankelijk van de huurperiode. Voor juli en augustus bedraagt de toeslag 100 euro/persoon/week. Voor de andere maanden bedraagt de toeslag 50 euro/persoon/week. Het negeren van deze gedragslijn zal leiden tot onmiddellijke stopzetting van de huurovereenkomst zonder recht op terugbetaling. Huisdieren zijn niet toegestaan (uitzonderingen enkel mits schriftelijke toestemming van de verhuurder). Het appartement is geschikt voor vakantieverhuur, niet voor feestdoeleinden.
Verantwoordelijkheid van de huurder. Minimum leeftijd huurder bedraagt 18 jaar. Xxxxxxx is verantwoordelijk voor inspectie van de boot bij het begin van de huurperiode. Zonder melding aan verhuurder accepteert huurder stilzwijgend de boot als in goede staat zonder beschadigingen, gebreken of mankementen. Tijdens de huurperiode is de huurder volledig verantwoordelijk voor het juiste gebruik van de boot en het regelmatig controleren en eventueel veiligstellen van boot, motor en inventaris. Vaarroutes met overwegend beroepsvaart, zoals het Pr. Magrietkanaal en andere, dienen vermeden te worden. Beroepsvaart heeft altijd voorrang. Beroepsvaart heeft, als regel, tot vele honderden meters voor de boeg geen zicht. Huurder is verantwoordelijk voor het adequaat en veilig afmeren van de boot en zal alles doen om beschadiging, vermissing of diefstal van de boot te voorkomen. Tijdens de huurperiode is de huurder verantwoordelijk voor de orde en veiligheid aan boord. Huurder zal zich houden aan aanwijzingen van verhuurder. Kinderen vallen onder de verantwoording van de ouders of hun begeleiders. Huurder wordt geacht op de hoogte te zijn van het Binnenvaart Politie Reglement en is verantwoordelijk voor het correct toepassen van de geldende vaarreglementen, hieronder vallen ook eventuele snelheidsbeperkingen en het voeren van de juiste verlichting.
Verantwoordelijkheid van de huurder. De huurder is verantwoordelijk voor het gehuurde appartement, de inventaris en alle andere eigendommen behorend tot Casa Guapa, en dus ook aansprakelijk voor enige schade veroorzaakt tijdens de huurperiode. Het appartement mag door niet meer dan het aantal personen worden bewoond dan bij de boeking werd opgegeven, met een maximum van 4 personen. De huurder dient het huisreglement van Casa Guapa en van het Santa Xxxxxxx Xxxx & Life Resort stipt en correct na te leven Tussen 22.00 uur en 8.00 uur dient de huurder de nachtrust van de buren te respecteren. De huurder dient het appartement in goede staat achter te laten.
Verantwoordelijkheid van de huurder. Bij elke verhuring wordt er een voorafgaande plaatsbeschrijving opgemaakt en een oplijsting van de aanwezige goederen voorzien ( glazen, tassen, borden enz. ). Een prijslijst van de dranken wordt bij het contract gevoegd. - De huurder is hoofdelijk verantwoordelijk voor wat er in de zaal gebeurt in de aangeduide periode van verhuring. - De huurder draagt alle verantwoordelijkheid en is akkoord alle schade te vereffenen, dewelke zou kunnen voortvloeien uit de door hem ingerichte activiteit . - De huurder verklaart het gehuurde goed te hebben ontvangen in de staat zoals beschreven in de voorafgaande plaatsbeschrijving. - De huurder zal erover waken dat tijdens de periode van verhuring geen schade wordt toegebracht aan de binnenparking , de doorgang naar de binnenparking en de aangrenzende B&B. - Het is de huurder niet toegestaan de zaal voor een andere dan in de huurovereenkomst aangegeven activiteit te gebruiken en/of aan derden te verhuren of in gebruik te geven. - De huurder dient zich te houden aan alle wettelijke bepalingen die voortvloeien uit het politiereglement, de hygiënenormen opgelegd door FAVV en de beslissingen van de brandweer.

Related to Verantwoordelijkheid van de huurder

  • Verantwoordelijkheden 1. De klachtenfunctionaris is verantwoordelijk voor de tijdige afhandeling van de klacht. 2. Degene over wie is geklaagd houdt de klachtenfunctionaris op de hoogte over eventueel contact en een mogelijke oplossing. 3. De klachtenfunctionaris houdt de klager op de hoogte over de afhandeling van de klacht. 4. De klachtenfunctionaris houdt het klachtdossier bij.

  • Verantwoordelijkheid Partijen zijn zich ervan bewust dat informatie waarover een Partij beschikt, voor de andere Partij essentieel kan zijn. Partijen zullen steeds zodanig tijdig die informatie aan elkaar ter beschikking stellen, dat de nodige acties kunnen worden ondernomen.

  • Aansprakelijkheid van de huurder voor schade 1. Indien tussen partijen geen schadebeschrijving van het voertuig is opgemaakt, wordt huurder verondersteld het voertuig in onbeschadigde toestand te hebben ontvangen. 2. Huurder is aansprakelijk voor alle schade van de verhuurder die is ontstaan ten gevolge van enige gebeurtenis tijdens de huurperiode of anderszins verband houdende met de huur van het voertuig, met inachtneming van het navolgende. 3. Indien er een eigen risico in de huurovereenkomst is overeengekomen, is de aansprakelijkheid van huurder voor schade per schadegeval beperkt tot het bedrag van het eigen risico, tenzij: - de schade is ontstaan tijdens of ten gevolge van handelen of nalaten in strijd met artikel 9 of anderszins daarmee verband houdt; - de schade is ontstaan ten gevolge van gebruik van het voertuig op onverhard terrein, of gebruik van het voertuig op terrein waarvoor het voertuig kennelijk niet geschikt is, of terrein waarvan de huurder of bestuurder ter kennis is gegeven dat het betreden op eigen risico geschiedt; - het voertuig aan een derde is wederverhuurd, ook indien verhuurder daarin heeft toegestemd; - de schade is ontstaan doordat huurder de instructies van verhuurder niet heeft opgevolgd; - de schade is ontstaan door of na diefstal, verduistering of een andere wijze van wegneming van het voertuig en huurder de bij het voertuig behorende sleutels, bediening van de alarminstallatie of de bij het voertuig behorende bescheiden (zoals het kentekenbewijs en de grensdocumenten) niet alle bij verhuurder heeft ingeleverd; - de schade het gevolg is van de verwezenlijking van het gevaar dat verbonden is met het vervoeren, opslaan, laden en lossen van gevaarlijke, ontplofbare, ontvlambare, oxyderende of giftige stoffen. Indien verhuurder door huurder gestelde feiten met betrekking tot de oorzaak van de schade gemotiveerd betwist, dient huurder diens feitelijke stellingen te bewijzen. 4. Indien krachtens een door verhuurder al dan niet verplicht afgesloten verzekeringsovereenkomst tegen het risico van cascoschade of tegen het risico van wettelijke aansprakelijkheid een uitkering wordt verstrekt aan verhuurder of aan een derde, laat dat de aansprakelijkheid van de huurder onverlet. 5. In afwijking van het overeengekomen eigen risico, geldt een hoog eigen risico van maximaal € 5.000,- in geval van bovenhoofdse schade. 6. Indien de schade gevolg is van enig nadeel dat met of door het voertuig is toegebracht, wordt de omvang daarvan op voorhand bepaald op het bedrag van de aan de rechtstreeks benadeelde verstrekte schadeloosstellingen, eventueel vermeerderd met andere schade van de verhuurder. 7. De schade ten gevolge van de onmogelijkheid het voertuig tijdens de periode van herstel of vervanging te verhuren, wordt op voorhand bepaald op het aantal dagen gemoeid met herstel of vervanging van het voertuig, vermenigvuldigd met de huurprijs per dag, verminderd met 10% in verband met besparing van variabele kosten. 8. In geval van schade in het buitenland zijn de kosten van repatriëring van het voertuig voor rekening van verhuurder, tenzij er sprake is een omstandigheid als bedoeld in het derde lid van dit artikel.

  • Vertrouwelijkheid van gegevens 1. Elk der partijen garandeert dat alle van de andere partij ontvan- gen gegevens waarvan men weet of dient te weten dat deze van vertrouwelij- ke aard zijn, geheim blijven. De partij die vertrouwelijke gegevens ontvangt, zal deze slechts gebruiken voor het doel waarvoor deze verstrekt zijn. Ge- gevens worden in ieder geval als vertrouwelijk beschouwd indien deze door een der partijen als zodanig zijn aangeduid. TPM kan hieraan niet worden gehouden indien de verstrekking van gegevens aan een derde noodzakelijk is ingevolge een rechterlijke uitspraak, een wettelijk voorschrift of voor correcte uitvoering van de overeenkomst.

  • Verdeling van verantwoordelijkheid 4.1 De toegestane verwerkingen zullen door medewerkers van Verwerker worden uitgevoerd binnen een geautomatiseerde omgeving. 4.2 Verwerker is louter verantwoordelijk voor de verwerking van de persoonsgegevens onder deze Verwerkersovereenkomst, overeenkomstig de instructies van Verwerkingsverantwoordelijke en onder de uitdrukkelijke (eind-)verantwoordelijkheid van Verwerkingsverantwoordelijke. Voor de overige verwerkingen van persoonsgegevens, waaronder in ieder geval begrepen, maar niet beperkt tot, de verzameling van de persoonsgegevens door de Verwerkingsverantwoordelijke, verwerkingen voor doeleinden die niet door Verwerkingsverantwoordelijke aan Verwerker zijn gemeld, verwerkingen door derden en/of voor andere doeleinden, is Verwerker uitdrukkelijk niet verantwoordelijk. 4.3 Verwerkingsverantwoordelijke garandeert dat de inhoud, het gebruik en de opdracht tot de verwerkingen van de persoonsgegevens zoals bedoeld in deze verwerkersovereenkomst niet onrechtmatig zijn en geen inbreuk maken op enig recht van derden.

  • Toepasselijkheid van de voorwaarden 1.1 Deze algemene voorwaarden gelden voor iedere offerte van de vertaler/vertaalster en iedere overeenkomst tussen de vertaler/vertaalster aangesloten bij het NGTV (verder te noemen “de vertaler”) en een opdrachtgever. 1.2 De vertaler zal de onderhavige voorwaarden van toepassing verklaren op iedere offerte en/of overeenkomst die hij/zij met een opdrachtgever sluit. 1.3 De vertaler kan bij de uitvoering van de opdracht eigen medewerkers dan wel derden inschakelen waarbij de vertaler de nodige zorgvuldigheid in acht zal nemen. 1.4 Indien één of meer bepalingen in deze algemene voorwaarden op enig moment geheel of gedeeltelijk nietig zijn of vernietigd mochten worden, blijven deze algemene voorwaarden voor het overige van toepassing. De vertaler en de opdrachtgever zullen dan in overleg treden teneinde nieuwe bepalingen ter vervanging van de nietige of vernietigde bepalingen overeen te komen, waarbij zoveel mogelijk het doel en strekking van de oorspronkelijke bepalingen in acht wordt genomen. 1.5 Indien onduidelijkheid of onenigheid bestaat ten aanzien van de uitleg van één of meer bepalingen van deze algemene voorwaarden, dan dient de uitleg te geschieden in de geest van deze bepalingen 1.6 Indien zich tussen partijen een situatie voordoet die niet in deze algemene voorwaarden is geregeld, dan dient deze situatie in de geest van deze algemene voorwaarden te worden beoordeeld. 1.7 Indien de vertaler niet steeds strikte naleving van deze algemene voorwaarden verlangt, leidt zulks er niet toe dat de bepalingen daarvan niet van toepassing zijn, of dat de vertaler op enigerlei wijze het recht zou verliezen om in andere gevallen de stipte naleving van de bepalingen van deze algemene voorwaarden te verlangen.

  • Toepasselijkheid van de algemene voorwaarden 1. De Algemene voorwaarden zijn van toepassing op ieder aanbod van De Verandaboer en op alle huidige en toekomstige Overeenkomsten, leveringen, commerciële relaties en overige rechtsverhoudingen tussen Partijen. De Algemene voorwaarden van Klant worden uitdrukkelijk van de hand gewezen. 2. De Algemene voorwaarden zijn van toepassing op elk door de Verandabouwer geleverd product. 3. Afwijkingen van de Algemene voorwaarden zijn slechts geldig indien uitdrukkelijk en schriftelijk met De Verandaboer overeengekomen. 4. Toepasselijkheid van inkoop- of andere voorwaarden van Klant worden uitdrukkelijk van de hand gewezen, tenzij uitdrukkelijk en schriftelijk anders overeengekomen. 5. De Algemene voorwaarden zijn ook van toepassing op aanvullende of gewijzigde opdrachten van Klant. 6. Indien blijkt dat een bepaling of meerdere bepalingen in deze Algemene voorwaarden nietig zijn, wordt de geldigheid van de overige bepalingen van deze Algemene voorwaarden alsmede de gehele Overeenkomst niet aangetast. Partijen zullen zich in een dergelijk geval inspannen de nietige bepaling te vervangen voor een nieuwe, geldige bepaling die zo dicht mogelijk de ongeldige bepaling benadert binnen de strekking van de oorspronkelijke Algemene voorwaarden. 7. De informatie in deze algemene voorwaarden zijn uitsluitend indicatief en aan wijzigingen onderhevig. De ondernemer behoud te allen tijde het recht om af te wijken van de omschreven voorwaarden als de omstandigheden daartoe vragen.

  • Toepasselijkheid van deze voorwaarden 1. Deze algemene voorwaarden zijn van toepassing op alle aanbiedingen en overeenkomsten waarbij opdrachtnemer diensten aanbiedt of levert. Afwijkingen van deze voorwaarden zijn slechts geldig indien deze uitdrukkelijk schriftelijk zijn overeengekomen; 2. Niet alleen opdrachtnemer maar ook alle personen of ondernemingen die bij de uitvoering van enige opdracht voor de opdrachtgever zijn betrokken, kunnen op deze algemene voorwaarden een beroep doen; 3. Deze algemene voorwaarden zijn ook van toepassing op aanvullende opdrachten en vervolgopdrachten van de opdrachtgever; 4. Eventuele inkoop- of andere algemene voorwaarden van de opdrachtgever zijn niet van toepassing, tenzij deze door opdrachtnemer uitdrukkelijk schriftelijk zijn aanvaard.

  • Toepasselijkheid van deze algemene voorwaarden Deze Algemene voorwaarden zijn van toepassing op alle overeenkomsten van operationele lease van personen- en bestelauto’s, gesloten tussen een consument en een leasemaatschappij die is aangesloten bij het Keurmerk Private Lease. De leasemaatschappij verklaart op het moment van afsluiten van de overeenkomst de meest recente versie van deze voorwaarden van toepassing.

  • Aansprakelijkheid van de Opdrachtnemer 38.1. Ingeval van tekortkomingen in het ontwerp, is de Opdrachtnemer hiervoor aansprakelijk voor zover deze tekortkomingen hem kunnen worden toegerekend. 38.2. De aansprakelijkheid van de Opdrachtnemer op grond van het vorige lid is nadrukkelijk niet beperkt tot het voor het verrichten van de ontwerpwerkzaamheden overeengekomen bedrag, maar tot een bedrag van € 1.000.000,- (een miljoen euro) voor opdrachten waarbij de Aanneemsom niet meer bedraagt dan € 10.000.000,- (tien miljoen euro) en een bedrag van € 2.500.000,- (tweeënhalf miljoen euro) indien overeengekomen Aanneemsom meer bedraagt dan € 10.000.000,- (tien miljoen euro). 38.3. Het Werk en de uitvoering daarvan zijn voor verantwoordelijkheid van de Opdrachtnemer met ingang van het tijdstip van aanvang tot en met de dag waarop het Werk is opgeleverd. 38.4. De Opdrachtnemer is aansprakelijk voor schade aan eigendommen, waaronder milieuschade, voor zover deze schade door de uitvoering van het Werk is toegebracht, en deze aan de Opdrachtnemer kan worden toegerekend. Tevens is de Opdrachtnemer aansprakelijk voor de daaruit voortvloeiende gevolgschade van de Opdrachtgever. 38.5. Na de dag waarop het Werk is opgeleverd of zoveel later als de Onderhoudstermijn is geëindigd, is de Opdrachtnemer niet meer aansprakelijk voor tekortkomingen aan het Werk. Dit lijdt uitzondering indien sprake is van een gebrek: a. dat toe te rekenen is aan de Opdrachtnemer en b. dat bovendien tijdens de uitvoering noch bij de opneming van het Werk door Opdrachtgever (daadwerkelijk) is onderkend en waarvan; c. de Opdrachtnemer binnen een redelijke termijn na de ontdekking mededeling is gedaan. 38.6. De verjaring van rechtsvorderingen wegens gebreken in het opgeleverde Werk wordt bepaald door artikel 7:761 BW, met dien verstande dat voor de onderdelen als genoemd in bijlage A een verjaringstermijn wordt aangehouden die gelijk is aan de daarin genoemde garantietermijnen. Voor onderdelen die in bijlage A niet genoemd worden geldt niet een maximale verjaringstermijn van 20 jaar maar van 10 jaar te rekenen vanaf de oplevering. 38.7. De Opdrachtgever is in de gevallen als voorzien in de vorige leden van dit artikel verplicht de Opdrachtnemer de gelegenheid te geven binnen een redelijke termijn voor diens rekening toerekenbare tekortkomingen en/of gebreken, waarvoor de Opdrachtnemer aansprakelijk is, te herstellen/op te heffen. 38.8. De gevolgen van de naleving van wettelijke voorschriften of beschikkingen van overheidswege die na de dag van de Offerte in werking treden, maar die ten tijde van het uitbrengen van de Offerte reeds waren te voorzien, komen voor rekening van de Opdrachtnemer.