Common use of Comunicações e notificações Clause in Contracts

Comunicações e notificações. CLAUSE TWELVE COMMUNICATIONS AND NOTIFICATIONS 1. Salvo o disposto no número seguinte, todas as comunicações e pedidos efectuados ao abrigo do presente contrato poderão ser realizadas por escrito, mediante carta, e-mail ou outro meio electrónico para os seguintes contactos: 1. Unless provided otherwise, all communications and requests under this Agreement shall be made by letter, email or other electronic to the following addresses: a) Novo Verde Morada: Centro Empresarial Ribeira da Penha Longa, Xxx X. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, 000X, 0000-000 Xxxxxxxxxxx Email: xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx a) Novo Verde Morada: Centro Empresarial Ribeira da Penha Longa, Xxx X. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, 000X, 0000-000 Xxxxxxxxxxx Email: xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx

Appears in 1 contract

Samples: Packaging and Packaging Waste Management Scheme Joining Agreement

Comunicações e notificações. CLAUSE TWELVE COMMUNICATIONS AND NOTIFICATIONS 1. Salvo o disposto no número seguinte, todas as comunicações e pedidos efectuados ao abrigo do presente contrato poderão ser realizadas por escrito, mediante carta, e-mail ou outro meio electrónico para os seguintes contactos: 1. Unless provided otherwise, all communications and requests under this Agreement shall be made by letter, email or other electronic to the following electrónico para os seguintes contactos: addresses: a) Novo Verde Morada: Centro Empresarial Ribeira da Penha Longa, Xxx X. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, 000X, 0000-000 Xxxxxxxxxxx Email: xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx a) Novo Verde Morada: Centro Empresarial Ribeira da Penha Longa, Xxx X. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, 000X, 0000-000 Xxxxxxxxxxx Email: xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx

Appears in 1 contract

Samples: Packaging and Packaging Waste Management Scheme Joining Agreement

Comunicações e notificações. CLAUSE TWELVE THIRTEEN COMMUNICATIONS AND NOTIFICATIONS 1. Salvo o disposto no número seguinte, todas as comunicações e pedidos efectuados ao abrigo do presente contrato poderão ser realizadas por escrito, mediante carta, fax, e-mail ou outro meio electrónico para os seguintes contactos: 1. Unless provided otherwise, all communications and requests under this Agreement shall be made by letter, fax, email or other electronic to the following addresses: a) Novo Verde Morada: Centro Empresarial Ribeira da Penha Longa, Xxx X. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, 000X, 0000-000 Xxxxxxxxxxx Fax: 00000 00 Email: xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx a) Novo Verde Morada: Centro Empresarial Ribeira da Penha Longa, Xxx X. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, 000X, 0000-000 Xxxxxxxxxxx Fax: 00000 00 Email: xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx

Appears in 1 contract

Samples: Packaging and Packaging Waste Management Agreement

Comunicações e notificações. CLAUSE TWELVE THIRTEEN COMMUNICATIONS AND NOTIFICATIONS 1. Salvo o disposto no número seguinte, todas as comunicações e pedidos efectuados ao abrigo do presente contrato poderão ser realizadas por escrito, mediante carta, fax, e-mail ou outro meio electrónico para os seguintes contactos: 1. Unless provided otherwise, all communications and requests under this Agreement shall be made by letter, fax, email or other electronic to the following addresses: a) Novo Verde Morada: Centro Empresarial Ribeira da Penha Longa, Xxx X. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, 000X, 0000-000 Xxxxxxxxxxx Email: xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx a) Novo Verde Morada: Centro Empresarial Ribeira da Penha Longa, Xxx X. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, 000X, 0000-000 Xxxxxxxxxxx Email: xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx

Appears in 1 contract

Samples: Joining Agreement