ВИША СИЛА. Члан 17. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,за ону страну код које је наступио случај више силе, или обе стране када је код обе стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака страна сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума –одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразума, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразума, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо овом основу – ни једна од страна не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 3 contracts
Samples: Споразум Учесника Заједничке Понуде, Конкурсна Документација, Конкурсна Документација
ВИША СИЛА. Члан 1711. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,за ону Уговорну страну код које је наступио случај више силе, или обе уговорне стране када је код обе Уговорне стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна Уговорна страна којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу Уговорну страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака Уговорна страна сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе Уговорне стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга дуга Уговорна страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, Уговорне стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума Уговора –одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразумаУговора, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразумаУговора, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо Уговора по овом основу – ни једна од Уговорних страна не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 2 contracts
Samples: Чувању Пословне Тајне И Поверљивих Информација, Чувању Пословне Тајне И Поверљивих Информација
ВИША СИЛА. Члан 1729. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,, за ону Уговорну страну код које је наступио случај више силе, или обе Уговорне стране када је код обе Уговорне стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна Уговорна страна којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу Уговорну страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака Уговорна страна сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе Уговорне стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга Уговорна страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, Уговорне стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума –Уговора – одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразумаУговора, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразумаУговора, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо Уговора по овом основу – ни једна ниједна од Уговорних страна не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 2 contracts
ВИША СИЛА. Члан 1726. Дејство Под дејством више силе сматра се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених уговорних обавеза,, за ону Уговорну страну код које је наступио случај више силе, или обе Уговорне стране када је код обе Уговорне стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна Уговорна страна којој је извршавање уговорних обавеза Услуга онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу Уговорну страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака Уговорна страна сноси своје трошкове и ни један ниједан трошак, или губитак једне и/или обе Уговорне стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга Уговорна страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: :тридесет) календарских дана, уговорне стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума –Уговора – одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразумаУговора, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразумаУговора, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо Уговора по овом основу – ни једна ниједна од Уговорних страна не стиче право на накнаду било какве штете. У случају из претходног става овог члана Уговора Корисник услуге ће поступати у складу са чланом 115. Закона.
Appears in 1 contract
Samples: Конкурсна Документација
ВИША СИЛА. Члан 1714. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,, за ону страну у споразуму код које је наступио случај више силе, или обе стране у споразуму када је код обе стране у споразуму наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна у споразуму којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу страну у споразуму о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака страна у споразуму сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе странестране у споразуму, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга странадуга страна у споразуму, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, стране у споразуму ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума –– одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразума, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразума, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо споразума по овом основу – ни једна од страна споразума не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 1 contract
Samples: Конкурсна Документација
ВИША СИЛА. Члан 1714. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,, за ону страну у споразуму код које је наступио случај више силе, или обе стране у споарзуму када је код обе стране у споразуму наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна у споразуму којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака страна у споразуму сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе странестране у споразуму, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга странастрана у споразуму, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: :тридесет) календарских дана, стране у споразуму ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума –одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразума, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразума, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо оквирног споразума по овом основу – ни једна од страна у споразуму не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 1 contract
Samples: Заштитни Комбинезон За Фарбање
ВИША СИЛА. Члан 1710. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,, за ону Уговорну страну код које је наступио случај више силе, или обе Уговорне стране када је код обе Уговорне стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна Уговорна страна којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу Уговорну страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака Уговорна страна сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе Уговорне стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга дуга Уговорна страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, Уговорне стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума Уговора –одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразумаУговора, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразумаУговора, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо Уговора по овом основу – ни једна од Уговорних страна не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 1 contract
Samples: Конкурсна Документација
ВИША СИЛА. Члан 1712. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,, за ону страну код које је наступио случај више силе, или обе стране када је код обе стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака страна сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, стране Стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума –Уговора – одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразумаУговора, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразумаУговора, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо Уговора по овом основу – ни једна од Уговорних страна не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 1 contract
Samples: Конкурсна Документација
ВИША СИЛА. Члан 1712. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,, за ону страну код које је наступио случај више силе, или обе стране када је код обе стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака страна сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума –– одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразума, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразума, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо споразума по овом основу – ни једна од страна не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 1 contract
Samples: Споразум Учесника Заједничке Понуде
ВИША СИЛА. Члан 1714. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,, за ону страну код које је наступио случај више силе, или обе стране када је код обе стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака страна сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума –Уговора – одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразумаУговора, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразумаУговора, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо Уговора по овом основу – ни једна од страна не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 1 contract
Samples: Набавка И Уградња Бунарске Опреме
ВИША СИЛА. Члан 1723. Дејство Под дејством више силе сматра се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених уговорних обавеза,, за ону Уговорну страну код које је наступио случај више силе, или обе Уговорне стране када је код обе Уговорне стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна Уговорна страна којој је извршавање уговорних обавеза Услуга онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу Уговорну страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака Уговорна страна сноси своје трошкове и ни један ниједан трошак, или губитак једне и/или обе Уговорне стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга Уговорна страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: :тридесет) календарских дана, уговорне стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума –– одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразума, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразума, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо споразума по овом основу – ни једна ниједна од Уговорних страна не стиче право на накнаду било какве штете. У случају из претходног става овог члана Оквирног споразума Корисник услуге ће поступати у складу са чланом 115. Закона.
Appears in 1 contract
Samples: Конкурсна Документација
ВИША СИЛА. Члан 1720. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,за ону страну Страну код које је наступио случај више силе, или обе стране Стране када је код обе стране Стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна којој је извршавање уговорних обавеза по овом Оквирном споразуму онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака страна Xxxxxx сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе странеСтране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга странаXxxxxx, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, стране Стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума –одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразума, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразума, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо споразума по овом основу – ни једна од страна не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 1 contract
Samples: Конкурсна Документација
ВИША СИЛА. Члан 1713. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,, за ону страну код које је наступио случај више силе, или обе стране када је код обе стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, часова од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака страна сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног оквирног споразума –– одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног оквирног споразума, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног оквирног споразума, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо оквирног споразума по овом основу – ни једна од страна не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 1 contract
Samples: Конкурсна Документација
ВИША СИЛА. Члан 1713. Дејство У случају више силе се сматра за случај – непредвиђених догађаја ван контроле Страна у споразуму, који ослобађа од одговорности за спречавају било коју Страну у споразуму да изврши своје обавезе по овом Оквирни споразуму – извршавање свих или неких уговорених обавеза ће се прекинути у оној мери у којој је Страна у споразуму погођена таквим догађајем и за накнаду штете време за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,за ону страну код које траје немогућност извршења Услуга услед наступања непредвиђених догађаја, под условом да је наступио случај друга Страна у споразуму обавештена, у року од најдуже 3 (словима:три) радна дана о наступању више силе. У случају наступања више силе, или обе стране када Пружалац услуге има право да продужи рок важења Оквирног споразума за оно време за које је код обе стране наступио случај настало кашњење у извршавању уговорних Услуга, проузроковано вишом силом. Свака Страна у споразуму сноси своје трошкове, који настану у периоду трајања више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због односно за период мировања Оквирног споразума услед дејства више силе, одлаже за који се за време њеног трајањапродужава рок важења Оквирног споразума. Страна којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року Уколико виша сила траје дуже од 48 90 (словима: четрдесетосамдеведесет) часовадана, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака страна сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе стране, који је настао за време трајања више силе, или било која Страна у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна споразуму може да надокнади друга страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже раскине овај Оквирни споразум у року од 30 (словима: тридесет) календарских дана, стране ће се договорити уз доставу писаног обавештења другој Страни у споразуму о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума –одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразума, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразума, с тим намери да у случају раскида Оквирног споразумапо овом основу – ни једна од страна не стиче право на накнаду било какве штетераскине Оквирни споразум.
Appears in 1 contract
Samples: Пружању Услуге
ВИША СИЛА. Члан 1713. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,за ону Уговорну страну код које је наступио случај више силе, или обе уговорне стране када је код обе Уговорне стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна Уговорна страна којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу Уговорну страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака Уговорна страна сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе Уговорне стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга дуга Уговорна страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, Уговорне стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума Уговора –одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразумаУговора, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразумаУговора, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо Уговора по овом основу – ни једна од Уговорних страна не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 1 contract
ВИША СИЛА. Члан 1711. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,, за ону Уговорну страну код које је наступио случај више силе, или обе уговорне стране када је код обе Уговорне стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна Уговорна страна којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу Уговорну страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака Уговорна страна сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе Уговорне стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга дуга Уговорна страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, Уговорне стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума Уговора –одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразумаУговора, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразумаУговора, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо Уговора по овом основу – ни једна од Уговорних страна не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 1 contract
ВИША СИЛА. Члан 1711. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,, за ону Уговорну страну код које је наступио случај више силе, или обе уговорне стране када је код обе Уговорне стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна Уговорна страна којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу Уговорну страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака Уговорна страна сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе Уговорне стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга дуга Уговорна страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, Уговорне стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума Уговора –одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразума, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразума, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо Уговора по овом основу – ни једна од Уговорних страна не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 1 contract
ВИША СИЛА. Члан 1723. Дејство Под дејством више силе сматра се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених уговорних обавеза,, за ону уговорну страну код које је наступио случај више силе, или обе уговорне стране када је код обе уговорне стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна Уговорна страна којој је извршавање уговорних обавеза услуга онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу Уговорну страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака Уговорна страна сноси своје трошкове и ни један ниједан трошак, или губитак једне и/или обе Уговорне стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга Уговорна страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, уговорне стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума –Уговора – одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразумаУговора, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразумаУговора, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо Уговора по овом основу – ни једна ниједна од Уговорних страна не стиче право на накнаду било какве штете. У случају из претходног става овог члана Уговора Наручилац ће поступати у складу са чланом 115. Закона.
Appears in 1 contract
Samples: Набавка Услуга Обезбеђења Објекта
ВИША СИЛА. Члан 1729. Дејство Под дејством више силе сматра се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених уговорних обавеза,, за ону уговорну страну код које је наступио случај више силе, или обе уговорне стране када је код обе уговорне стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна Уговорна страна којој је извршавање уговорних обавеза Услуга онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу Уговорну страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака Уговорна страна сноси своје трошкове и ни један ниједан трошак, или губитак једне и/или обе Уговорне стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга Уговорна страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: :тридесет) календарских дана, уговорне стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума –Уговора – одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразумаУговора, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразумаУговора, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо Уговора по овом основу – ни једна ниједна од Уговорних страна не стиче право на накнаду било какве штете. У случају из претходног става овог члана Уговора Корисник услуге ће поступати у складу са чланом 115. Закона.
Appears in 1 contract
Samples: Конкурсна Документација
ВИША СИЛА. Члан 1710. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,за ону заону Уговорну страну код које је наступио случај више силе, или обе уговорне стране када је код обе Уговорне стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна Уговорна страна којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу Уговорну страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака Уговорна страна сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе Уговорне стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга дуга Уговорна страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, Уговорне стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума Уговора –одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразумаУговора, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразумаУговора, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо Уговора по овом основу – ни једна од Уговорних страна не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 1 contract
Samples: Конкурсна Документација
ВИША СИЛА. Члан 1714. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,за ону страну код које је наступио случај више силе, или обе стране када је код обе стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака страна сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума Уговора –одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразумаУговора, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразумаУговора, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо Уговора по овом основу – ни једна од страна не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 1 contract
Samples: Конкурсна Документација
ВИША СИЛА. Члан 1714. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,, за ону Уговорну страну код које је наступио случај више силе, или обе уговорне стране када је код обе Уговорне стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу страну Страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака страна Страна сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга дуга Уговорна страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, стране Стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума –одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс овог Оквирног споразума, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразума, с тим да у случају раскида Оквирног оквирног споразумапо овом основу – ни једна од Уговорних страна не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 1 contract
ВИША СИЛА. Члан 1712. Дејство више силе се сматра за случај који ослобађа од одговорности за извршавање свих или неких уговорених обавеза и за накнаду штете за делимично или потпуно неизвршење уговорених обавеза,за ону закону Уговорну страну код које је наступио случај више силе, или обе Уговорне стране када је код обе Уговорне стране наступио случај више силе, а извршење обавеза које је онемогућено због дејства више силе, одлаже се за време њеног трајања. Страна Уговорна страна којој је извршавање уговорних обавеза онемогућено услед дејства више силе је у обавези да одмах, без одлагања, а најкасније у року од 48 (словима: четрдесетосам) часова, од часа наступања случаја више силе, писаним путем обавести другу Уговорну страну о настанку више силе и њеном процењеном или очекиваном трајању, уз достављање доказа о постојању више силе. За време трајања више силе свака Уговорна страна сноси своје трошкове и ни један трошак, или губитак једне и/или обе Уговорне стране, који је настао за време трајања више силе, или у вези дејства више силе, се не сматра штетом коју је обавезна да надокнади друга дуга Уговорна страна, ни за време трајања више силе, ни по њеном престанку. Уколико деловање више силе траје дуже од 30 (словима: тридесет) календарских дана, Уговорне стране ће се договорити о даљем поступању у извршавању одредаба овог Оквирног споразума Уговора –одлагању испуњења и о томе ће закључити анекс Xxxxx овог Оквирног споразумаУговора, или ће се договорити о раскиду овог Оквирног споразумаУговора, с тим да у случају раскида Оквирног споразумапо Уговора по овом основу – ни једна од Уговорних страна не стиче право на накнаду било какве штете.
Appears in 1 contract
Samples: Набавка Возила