Tillfälligt upphävande. 1. Tillämpningen av detta avtal kan tillfälligt upphävas på initiativ av endera parten om det föreligger allvarliga menings- skiljaktigheter om tillämpningen av bestämmelserna i detta av- tal. Den part som vill avbryta tillämpningen skall skriftligen underrätta den andra parten om detta minst tre månader före den dag då upphävandet skall träda i kraft. Efter mottagandet av denna underrättelse skall parterna inleda överläggningar för att om möjligt lösa tvisterna i godo.
2. Betalningen av den ersättning som avses i artikel 7 skall minskas tidsproportionellt i förhållande till hur länge tillämp- ningen har varit avbruten.
Tillfälligt upphävande. 1. En part som tillfälligt vill upphäva detta avtal ska anmäla sina avsikter skriftligen till den andra parten. Frågan ska därefter diskuteras mellan parterna.
2. Xxxxxxx parten får tillfälligt upphäva detta avtal. Beslutet om till fälligt upphävande och skälen till beslutet ska anmälas skriftligen till den andra parten.
3. Villkoren i detta avtal ska upphöra att gälla trettio kalenderdagar efter en sådan anmälan.
4. Tillämpningen av detta avtal ska återupptas trettio kalenderdagar efter det att den part som tillfälligt upphävde genomförandet har under rättat den andra parten om att skälen för upphävandet inte längre gäller.
Tillfälligt upphävande. Vi kan tillfälligt och utan föregående meddelande upphäva din Användningsrätt av säkerhetsskäl, vid systemfel, i samband med underhåll och reparationer eller på grund av andra omständigheter.
Tillfälligt upphävande. Om en av parterna konstaterar att den andra parten inte uppfyller vill koren i detta avtal kan den, efter samråd inom kommittén, helt eller delvis tillfälligt upphäva tillämpningen av bilaga 1.
Tillfälligt upphävande. 1. Tillämpningen av detta avtal får tillfälligt upphävas på initiativ av endera parten om åtagandena i detta avtal enligt denne allvarligt har åsidosatts av den andra parten. Den part som vill avbryta tillämpningen skall skriftligen underrätta den andra parten om detta minst sex månader före den dag då upphävandet skall träda i kraft. Efter mottagandet av denna underrättelse skall parterna inleda överläggningar för att om möjligt lösa tvisterna i godo.
2. Betalningen av den ekonomiska ersättning som anges i artikel 7 skall, liksom de fiskemöjligheter som anges i artikel 5, minskas proportionellt i förhållande till hur länge tillämp- ningen varit avbruten.
Tillfälligt upphävande. 1. Tillämpningen av detta avtal kan upphävas tillfälligt på initiativ av endera parten om något av följande föreligger:
a) Force majeure.
b) En tvist mellan parterna om tolkningen eller tillämpningen av detta avtal.
c) Xxxxxx parten efterlever inte bestämmelserna i detta avtal, särskilt artikel 3.4 avseende de mänskliga rättigheterna.
2. Den part som väljer att tillfälligt upphäva tillämpningen av avtalet ska skriftligen underrätta den andra parten om detta och upphävandet ska få verkan tre månader efter det att den andra parten tagit emot underrättelsen. Parterna ska från och med tidpunkten för underrättelsen samråda med varandra för att försöka lösa tvisten i godo inom tre månader. När tvisten kan lösas på detta sätt, ska tillämpningen av avtalet återupptas och beloppet för den ekonomiska ersättning som avses i artikel 6 ska minskas proportionellt och tidsproportionellt i förhållande till hur länge tillämpningen har varit upphävd.
Tillfälligt upphävande. 1. Tillämpningen av detta protokoll, inbegripet betalningen av den ekonomiska ersättning som avses i artikel 3.2 a och b i detta protokoll, kan upphävas tillfälligt på initiativ av endera parten i de fall och på de villkor som anges i artikel 13 i avtalet.
2. Utan att det påverkar artikel 4 i detta protokoll, ska betalningen av den ekonomiska ersättningen återupptas så snart den situation som rådde före de händelser som anges i punkt 13 i avtalet har återställts.
Tillfälligt upphävande. Detta protokolls tillämpning får upphävas tillfälligt på initiativ av endera parten på de villkor som fastställs i de relevanta bestämmelserna i avtalet.
(1) EGT L 317, 15.12.2000, s. 3.
(2) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (allmän dataskyddsförordning) (EUT L 119, 4.5.2016, s. 1).
Tillfälligt upphävande. 1. Tillämpningen av detta avtal får upphävas tillfälligt på initiativ av endera parten, om något av följande föreligger:
a) När omständigheter, med undantag av naturfenomen, som ligger utanför rimlig kontroll för en av parterna, är sådana att de kan hindra fiskeverksamhet i fiskezonen.
b) När en tvist uppstår mellan parterna om tolkningen eller genomförandet av detta avtal, särskilt artiklarna 6, 10 och 12.
c) När någon av parterna inte följer bestämmelserna i detta avtal.
d) När det sker en betydande ändring av sektorspolitiken som lett till ingåendet av detta avtal, vilken föranleder en begäran av endera parten att ändra det.
2. Den part som väljer att upphäva tillämpningen av detta avtal ska skriftligen underrätta den andra parten om detta och upphävandet ska få verkan tre månader efter det att underrättelsen tagits emot. Då denna underrättelse skickas ska det inledas samråd mellan parterna i syfte att finna en lösning i godo på tvisten inom tre månader.
3. Om meningsskiljaktigheterna inte löses i godo och avtalets tillämpning upphävs ska parterna fortsätta att samråda med varandra för att försöka finna en lösning på tvisten. När tvisten kan lösas på detta sätt ska tillämpningen av detta avtal återupptas och beloppet för den ekonomiska ersättning som avses i artikel 12.2 ska minskas proportionellt och tidsproportionellt i förhållande till den period under vilken detta avtals tillämpning upphävts, om inte parterna enas om något annat.
Tillfälligt upphävande. Protokollets tillämpning kan avbrytas tillfälligt på initiativ av endera parten i enlighet med artikel 20 i fiskeavtalet.