Common use of 語言版本 Clause in Contracts

語言版本. 32.1 客戶確認客戶已閱畢客戶協定及附加條款之中/英文版本及其內容已以客戶明白的語言向客戶詳細解釋。如客戶協定或任何附加條款的中、英文版本有任何分歧,客戶與偉祿亞太皆選擇同意以英文版本為准。

Appears in 1 contract

Samples: 融資成本

語言版本. 32.1 客戶確認客戶已閱畢客戶協定及附加條款之中/英文版本及其內容已以客戶明白的語言向客戶詳細解釋。如客戶協定或任何附加條款的中、英文版本有任何分歧,客戶與偉祿亞太皆選擇同意以英文版本為准。英文版本及其內容已以客戶明白的語言向客戶詳細解釋。如客戶協定或任何附加條款的中、英文版本有任何分歧,客戶與港股通皆選擇同意以英文版本為准。 (下見風險披露聲明)

Appears in 1 contract

Samples: 融資成本

語言版本. 32.1 客戶確認客戶已閱畢客戶協定及附加條款之中/英文版本及其內容已以客戶明白的語言向客戶詳細解釋。如客戶協定或任何附加條款的中、英文版本有任何分歧,客戶與偉祿亞太皆選擇同意以英文版本為准。 (下見風險披露聲明)

Appears in 1 contract

Samples: 融資成本

語言版本. 32.1 客戶確認客戶已閱畢客戶協定及附加條款之中/英文版本及其內容已以客戶明白的語言向客戶詳細解釋。如客戶協定或任何附加條款的中、英文版本有任何分歧,客戶與偉祿亞太皆選擇同意以英文版本為准。英文版本及其內容已以客戶明白的語言向客戶詳 細解釋。如客戶協定或任何附加條款的中、英文版本有任何分歧,客戶與偉祿亞太皆選擇同意以英文版本為准。 (下見風險披露聲明)

Appears in 1 contract

Samples: 融資成本