Contract
供應商行為準則及社會責任承諾書
遠東集團以「誠、勤、樸、慎及創新」之立業精神為經營發展的最高指導原則,無論在經營管理、生產製造或善盡環境保護及社會關懷等議題均以此為基礎,凡事但求確實、不隱瞞、不作假,立即改善、精益求精,以善盡企業之社會責任。
我們希望供應商與我們的精神一致,在服務的過程中尊重社會和道德標準、瞭解並遵循法律、積極應對環境保護與社會相關議題,勇於承擔責任並持續改善與提升。
供應商對本承諾書之回覆與遵守情況將是遠東新世紀股份有限公司/遠東新世紀股份有限公司及其年報所載之關係企業/遠東集團聯合採購中心所代理之公司 (以下合稱本公司)制訂採購策略之考量依據。
供應商應根據國際社會公認的準則,承諾維護並尊重勞工的人權。這適用於所有員工,包括直接雇員、臨時工、移民工、學生、合約工以及任何其他類型的員工與勞工。
1. 禁止強迫勞動:必須確保不強迫員工工作,包括但不限於非自願的加班
和監禁或抵債勞動等,禁止不合理地限制員工出入工作場所及在工作場所內的行動自由,包括員工宿舍或生活住所。必須為所有員工提供以其母語或其可理解語言之僱傭協議,並且在協議中描述僱傭條款及條件。必須在海外移民工離開原本的國家前,為其提供僱傭協議,在其抵達工作國家後,該僱傭協議不得有任何替換或更改,除非是為了符合當地法律的要求和提供相同或更佳條款。員工擁有自由提出離職的權利,且如果員工按照僱傭協議或法律發出合理的通知,則有權終止僱傭關係而不受懲罰。除法律允許或遵守法律所必須的情況下,可保留員工之證件外,供應商不得扣留或以其他方式毀壞、隱藏、沒收員工的身分證、護照或出入境等證件,亦不得以任何理由拒絕員工取用其證件。不得要求員工繳付招聘費用或其他與其僱用相關的費用,如發現員工繳付任何該等費用,必須退還予員工。
2. 禁用童工:必須確保所有員工的年齡已達完成義務教育的年齡或當地法
律規定的工作年齡(以最高者為準)。未滿18歲的員工不得從事可能會危及健康或安全的工作,包括夜間執勤、加班或由當地國家法律規定其他可能存在危害的工作。
3. 工資和福利:必須確保支付員工的薪資不可低於當地法律規定的最低薪
資,並需根據當地適用的法律規定為員工提供特殊薪酬和福利。所有員工應同工同酬。禁止以扣除工資作為紀律處分的手段。在每個支薪週期,應及時為員工提供xx的薪資單據,內含充足的資訊以核實支付給員工的薪酬準確無誤。
4. 工作時間及休息:必須確保員工的工作時間,遵守當地國家法律的規定,
員工加班必須以自願為原則,並應獲得相對的薪資報酬與休息。
5. 集會結社自由及團體協商:必須尊重員工選擇、組建、加入或者拒絕加入工會或其他類型員工組織,以及參加相關活動的權利。員工和/或員工代表應當能夠在不用擔心歧視、報復、威脅或騷擾的情況下,公開地就工作條件和管理方法與管理層溝通以及分享其想法。
7. 反騷擾及人道待遇:避免苛刻或非人道地對待員工,包括暴力、性暴力、
性騷擾、性侵犯、體罰、心理或生理壓迫、欺凌、公開羞辱或口頭辱罵。宜為員工提供適當的場所進行宗教活動。此外,不得讓員工或準員工接受帶有歧視性的醫學檢查或身體檢查,尊重每一位員工的尊嚴。
8. 女性員工保護:必須為處於懷孕、分娩、哺乳期的女性員工提供適當且
合理的設施及產假,並遵守當地國家法律關於孕期員工的任何工作及時間限制。
B. 健康與安全
供應商瞭解除了應盡量減少與工作相關的傷病發生率外,並應持續地投入資源和進行教育訓練以辨識和解決工作場所內相關的健康與安全問題。
1. 職業安全:應透過管控層級識別,包括消除危害、替代流程或材料,以
適當的設計、工程和行政管制、防護保養、安全操作程序和持續性的安全知識培訓等,識別和評估並減輕工作場所的健康及安全隱患,以免危及員工。若無法透過上述方法有效控制危險源,應為員工提供適宜的個人防護裝備,以及危險事故和風險相關的教材。
2. 母性保護:讓孕婦和哺乳期女性遠離高度隱患的工作環境、消除或減輕
孕婦和哺乳期女性所承受的任何(包括與分派予其工作相關)職業健康和安全風險,以及為哺乳期女性提供合理的哺乳場所。
3. 工傷和職業病:必須制訂程序和管理體系來預防、管理、追蹤和報告工
傷和職業病,包括但不限於鼓勵員工報告、歸類和記錄工傷和職業病案
例、提供必要的治療、調查案例並執行改進措施以杜絕類似情況以及協助員工返回工作崗位。應允許員工遠離立即危害,且在危害排除前不須返回工作場所,亦不必擔心因此遭受報復。
4. 緊急應變措施:必須確認和評估潛在的緊急情況和事件,並透過實施應
急方案和應變程序盡量降低對生命、環境和財產的危害影響,包括但不限於通知和警報系統、員工培訓、消防疏散及演習、適當的火警偵測和滅火設備、暢通無阻的緊急出口、充足的逃生出口設施、應急人員的聯絡資料和復原計畫等。
5. 醫療服務及急救:必須制訂實施急救程序,包括但不限於培訓急救人員、
配備相應的急救箱等設備,並保管急救及醫療記錄。
7. 體力勞動工作:必須辨識、評估並控制從事體力勞動工作給員工帶來的
影響,提供休息及變換活動的機會,並在設備及流程的設計中融合人因工學。包括但不限於以人力搬運物料或重複提舉重物、長時間站立和高度重複性或高強度的組裝工作。
8. 機器防護:必須提供和正確地維護物理防護裝置、連鎖裝置以及屏障,以預防機器對員工可能造成的傷害。
10. 健康與安全溝通:必須為員工提供以其母語或能夠理解之語言進行的職
業健康和安全訓練,並在工作場所的顯眼處張貼健康與安全相關資料;化學品使用之工作場所,應於顯眼處張貼以員工可理解之語言撰寫之安全資料表(SDS)。在開始工作前及之後定期培訓所有員工。應鼓勵員工提出任何健康和安全方面的疑慮,並確保他們不會因此受到報復。健康資訊和培訓應包括相關對象的特定風險項目,例如性別和年齡。
C. 環境
供應商應在製造過程中,除了保護公眾健康與安全外,應同時將對社區、環境和自然資源造成的不良影響降到最低,並確實遵守所有當地環保法規。
1. 環境許可和報告:必須取得所有法律規定的環境許可證明、批准和登記文件,並按規定維護及定期更新資料,以及遵守許可證明的操作和報告要求。
2. 預防污染:必須但不限於透過改良生產、維修和設施程序、替換材料或
其他方法,盡量減少、杜絕排放任何類型的污染物及產生廢棄物。
3. 節約能/資源:應追蹤、紀錄能/資源消耗並尋求具成本效益的方法來改善能/資源利用效率和盡量減少能/資源消耗,必須但不限於透過改良生產、維修和設施程序、替換材料、節約、實踐循環經濟、轉換再生能源或其他方法,減少自然資源(包括水、化石燃料、礦物、原始森林產品及土地)的消耗。
4. 危害性物質:必須辨識和管理釋放到四周環境會造成危害的化學物質及其他物質,並透過工程和行政管制確保這些物質得以安全地處理、運送、儲存、使用、回收或再利用及棄置。應盡量尋求具成本效益的安全替代物質。危害性廢棄物應加以追蹤並記錄。
5. 水資源管理:應當實施用水管理計畫,以記錄、分類和監察水資源、使
用和排放;尋求機會節約用水並尋求具成本效益的方法來減少在水資源緊張的流域之用水需求;以及控制污染渠道。所有污水在排放或棄置前,應按照要求對其歸納特徵、監測、控制和處理。應當對污水處理和控制系統的性能進行例行監測,以確保能維持最佳性能和如實遵循法令。
6. 固體廢棄物及噪音:必須建立系統性的管理措施來識別、管理、無害固
體廢棄物及噪音。負責任地棄置或回收因營運、製造程序及衛生設施所產生的無害固體廢棄物。危害性廢棄物應加以追蹤並記錄。
7. 廢氣排放:必須依法規要求對包括但不限於營運過程中產生的揮發性有
機化學物質、氣霧劑、腐蝕性物質、微粒、破壞臭氧層化學物質以及燃燒副產品等進行分類、例行監測、控制和處理。供應商也應當對廢氣排放管制系統的性能進行例行監測。
8. 產品及服務限制:必須遵守所有法律規定和本公司要求,禁止或限制在
產品和製造過程中納入禁用的物質。
9. 減緩與調適氣候變遷:宜訂立公司級別的溫室氣體減量目標,尋求具成本效益的方法以達到溫室氣體減排的目標,並應追蹤、記錄範疇1、範疇2的溫室氣體排放量,且尋求合理的標準衡量範疇3中具重大性類別之溫室氣體排放量。須辨識及管理氣候變遷風險,以減輕危害或發
展有利的機會。
10. 維護生物多樣性、不毀林及保護土地:宜定期監測、評估和透明化揭露生物多樣性風險、依賴程度和衝擊,逐步減少對生物多樣性的負面衝擊,增加正面影響。遵循與維護生物多樣性、不毀林及保護土地相關的政府法規和準則,原料和產品均來自合法來源,且不從非法砍伐、燃燒森林地或其他受保護土地地區取得。
D. 道德規範
為履行社會責任,供應商及其外包商必須謹守最高的道德標準。
1. 誠信經營:必須在所有商業互動關係中謹守最高的誠信標準。禁止任何形式的賄賂、貪污、勒索、盜竊、濫用權力及不正當的利益,包括任何形式或名義之金錢、餽贈、佣金、職位、服務、優待、回扣等。
2. 資訊公開透明及合作:必須依照適用法規和普遍的行業慣例公開有關參
與員工、健康與安全、環保活動、商業活動、組織架構、財務狀況、業績等資料。不得偽造記錄或虛報供應鏈的狀況或慣例,並且允許本公司或合作之第三方查證單位針對供應商是否違反本承諾書事項進行稽核。
3. 知識產權及營業秘密:應當尊重知識產權,以保護知識產權的方法傳遞
技術和生產知識。應保障與其有業務來往者(包括供應商、客戶)的營業秘密及對相關資訊採取合理之保密措施,包括但不限於方法、技術、製程、配方、程式、產品之研發與設計以及服務等可用於生產、銷售或經營之資訊,應發揮商業道德責任予以保密。
4. 身分保密的申訴管道:除非受法律禁止,否則必須制訂程序來保護供應
商和員工檢舉者,並確保其身分的機密性和匿名性。供應商也應制訂溝通程序,讓員工可以表達他們的疑慮,而不用害怕遭到報復。
5. 隱私:供應商必須合理地保護任何與其有業務來往者(包括供應商、客
戶、消費者和員工)的個人資料和隱私。供應商應當在收集、儲存、處理、利用、傳播和分享個人資料時遵守隱私和資料安全法律及監管要求。
6. 公平交易、廣告和競爭:應謹守公平交易、廣告和競爭之相關法律規定
及標準。
7. 禁止未經同意之轉包:必須親自履行包括合約或採購單的事項,非經同意,供應商不得轉包或令第三方代為履行。
8. 遵循進出口相關法規:必須瞭解並遵循進出口及運送貨品予本公司或代本公司進出口及運送貨品所涉及的相關法令,包括原出口國的出口管制與海關法規、目的地國家的進口和海關法規、支付法令要求的關稅和其他稅賦、以及當地運輸的相關法令。供應商應向其員工和外包商提供運作程序及教育訓練以確保他們對前述法規的遵循。
9. 資通安全管理:供應商宜建立完善的資通安全管理組織、制度和規範,包含提供相關人員資通安全能力培訓、採取合理的資通安全防護及控制措施和訂定資安事件處理程序。
10. 負責任地採購礦物:供應商應就其製造的產品成分中含有鉭、錫、鎢、
金及鈷的來源及供應鏈,進行盡職調查,以合理保證其獲得來源與經濟合作暨發展組織 (Organisation for Economic Cooperation and Development, OECD) 所發布之《受衝突影響及高風險地區礦產供應鏈盡職調查指南》,或與之同等且受認可的盡職調查架構一致。
11. 避免利益衝突:供應商與本公司之商業往來,應避免任何可能的利益衝突,供應商若發現任何潛在的利益衝突,必須立刻通報本公司,並採取適當措施以防止因此所可能導致的不當行為。通報信箱:
審計委員會信箱:xxxxxxxxxxxxxx@xxxx.xxx
E. 管理系統
供應商應採用或建立一個其範疇與本承諾書內容相關的管理系統。管理系統的設計應確保:(a)符合與供應商營運和產品相關的適用法令及客戶要求;(b)符合本承諾書;以及(c)識別並減緩與本承諾書有關的營運風險。並應當持續實施及改進。
1. 公司承諾:供應商應制訂勞工與人權、健康與安全、環境、道德及資通安全相關政策聲明,確立供應商遵循及持續改進的承諾,並由行政管理層簽署,政策聲明應公開,且以員工理解的語言傳達給員工。
2. 管理職責與責任:供應商應明確指定高級主管和公司代表來負責保證管
理系統和相關計畫的實施。高級管理層應定期檢查管理系統的運作情況。
3. 法律和客戶要求:供應商應制訂程序識別、監察並理解適用的法律法規和客戶要求(包括本承諾書的要求)。
4. 風險評估與管理:供應商應就其營運活動,採用或制訂程序來識別其法令遵循、環境、健康與安全、勞動實踐與道德風險,包括重大的人權及環境衝擊風險。供應商應評定每項風險的級別,並實施適當的程序來管控已識別的風險。
5. 計畫與措施的績效目標:供應商應擬定書面標準、績效目標及實施計畫
來提高其於社會、環境、健康與安全層面之表現,包括定期審核績效表現。
6. 培訓與溝通:供應商應為管理階層及員工制訂訓練計畫,從而實施供應
商的政策、程序以及改進目標,同時滿足適用之法令要求。應制訂程序將供應商的政策、實踐、預期和績效清晰準確地傳達給員工、供應商和客戶。
7. 員工意見、參與和申訴:供應商應制訂與員工及相關利害關係人持續有
效的雙向溝通程序。供應商應為員工提供一個安全的管道來提出申訴和反饋,而不必擔心遭到報復。
8. 糾正措施:供應商應制訂程序以確保能及時糾正在內外部的評估、檢查、
調查和審核中所發現的不足之處。
9. 審核與評估:供應商應定期進行自我評估,從而確保符合法令的要求、本承諾書內容以及客戶合約中與社會與環境責任相關要求。
10. 文件和記錄:供應商應保留文件和記錄,從而確保符合法律規定與本公
司的要求,同時應保障隱私的機密性。
11. 供應商的責任:供應商應制訂程序來將本承諾書的要求傳達給其供應商,並監管其供應商對本承諾書的遵行情況。
*********************************************************************
身為遠東新世紀股份有限公司/遠東新世紀股份有限公司及其年報所載之關係企業/遠東集團聯合採購中心所代理之公司(以下合稱 貴公司)之供應商(以下合稱本供應商),已詳細閱讀《供應商行為準則及社會責任承諾書》,並承諾致力遵守上述各項內容,如有違反情事,貴公司有權督促並要求本供應商持續改善,若本供應商屢勸不從,貴公司得自行決定終止或拒絕與本供應商繼續合作之約定,
本供應商因此所受損害將自行承擔。
此致
遠東新世紀股份有限公司/遠東新世紀股份有限公司及其年報所載之關係企業/遠東集團聯合採購中心所代理之公司
供應商名稱:代 表 人:
(簽章)
日 期:
供应商行为准则及社会责任承诺书
远东集团以「诚、勤、朴、慎及创新」之立业精神为经营发展的最高指导原则,无论在经营管理、生产制造或善尽环境保护及社会关怀等议题均以此为基础,凡事但求确实、不隐瞒、不作假,立即改善、精益求精,以善尽企业之社会责任。
我们希望供应商与我们的精神一致,在服务的过程中尊重社会和道德标准、了解并遵循法律、积极应对环境保护与社会相关议题,勇于承担责任并持续改善与提升。
供应商对本承诺书之回复与遵守情况将是远东新世纪股份有限公司/远东新世纪股份有限公司及其年报所载之关系企业/远东集团联合采购中心所代理之公司 (以下合称本公司)制订采购策略之考量依据。
A. 劳工与人权
供应商应根据国际社会公认的准则,承诺维护并尊重劳工的人权。这适用于所有员工,包括直接雇员、临时工、移民工、学生、合约工以及任何其他类型的员工与劳工。
1. 禁止强迫劳动:必须确保不强迫员工工作,包括但不限于非自愿的加班和监禁或抵债劳动等,禁止不合理地限制员工出入工作场所及在工作场所内的行动自由,包括员工宿舍或生活住所。必须为所有员工提供以其母语或其可理解语言之雇佣协议,并且在协议中描述雇佣条款及条件。必须在海外移民工离开原本的国家前,为其提供雇佣协议,在其抵达工作国家后,该雇佣协议不得有任何替换或更改,除非是为了符合当地法律的要求和提供相同或更佳条款。员工拥有自由提出离职的权利,且如果员工按照雇佣协议或法律发出合理的通知,则有权终止雇佣关系而不受惩罚。除法律允许或遵守法律所必须的情况下,可保留员工之证件外,供应商不得扣留或以其他方式毁坏、隐藏、没收员工的身分证、护照或出入境等证件,亦不得以任何理由拒绝员工取用其证件。不得要求员工缴付招聘费用或其他与其雇用相关的费用,如发现员工缴付任何该等费用,必须退还予员工。
3. 工资和福利:必须确保支付员工的薪资不可低于当地法律规定的最低薪
资,并需根据当地适用的法律规定为员工提供特殊薪酬和福利。所有员工应同工同酬。禁止以扣除工资作为纪律处分的手段。在每个支薪周期,应及时为员工提供xx的薪资单据,内含充足的资讯以核实支付给员工的薪酬准确无误。
4. 工作时间及休息:必须确保员工的工作时间,遵守当地国家法律的规定,员工加班必须以自愿为原则,并应获得相对的薪资报酬与休息。7. 反骚扰及人道待遇:避免苛刻或非人道地对待员工,包括暴力、性暴力、性骚扰、性侵犯、体罚、心理或生理压迫、欺凌、公开羞辱或口头辱骂。宜为员工提供适当的场所进行宗教活动。此外,不得让员工或准员工接受带有歧视性的医学检查或身体检查,尊重每一位员工的尊严。
8. 女性员工保护:必须为处于怀孕、分娩、哺乳期的女性员工提供适当且合理的设施及产假,并遵守当地国家法律关于孕期员工的任何工作及时间限制。
B. 健康与安全
供应商了解除了应尽量减少与工作相关的伤病发生率外,并应持续地投入资源和进行教育训练以辨识和解决工作场所内相关的健康与安全问题。
1. 职业安全:应透过管控层级识别,包括消除危害、替代流程或材料,以
适当的设计、工程和行政管制、防护保养、安全操作程序和持续性的安全知识培训等,识别和评估并减轻工作场所的健康及安全隐患,以免危及员工。若无法透过上述方法有效控制危险源,应为员工提供适宜的个人防护装备,以及危险事故和风险相关的教材。
2. 母性保护:让孕妇和哺乳期女性远离高度隐患的工作环境、消除或减轻
孕妇和哺乳期女性所承受的任何(包括与分派予其工作相关)职业健康和安全风险,以及为哺乳期女性提供合理的哺乳场所。
3. 工伤和职业病:必须制订程序和管理体系来预防、管理、追踪和报告工
伤和职业病,包括但不限于鼓励员工报告、归类和记录工伤和职业病案
例、提供必要的治疗、调查案例并执行改进措施以杜绝类似情况以及协助员工返回工作岗位。应允许员工远离立即危害,且在危害排除前不须返回工作场所,亦不必担心因此遭受报复。
4. 紧急应变措施:必须确认和评估潜在的紧急情况和事件,并透过实施应急方案和应变程序尽量降低对生命、环境和财产的危害影响,包括但不限于通知和警报系统、员工培训、消防疏散及演习、适当的火警侦测和灭火设备、畅通无阻的紧急出口、充足的逃生出口设施、应急人员的联络资料和复原计画等。
5. 医疗服务及急救:必须制订实施急救程序,包括但不限于培训急救人员、
配备相应的急救箱等设备,并保管急救及医疗记录。
7. 体力劳动工作:必须辨识、评估并控制从事体力劳动工作给员工带来的
影响,提供休息及变换活动的机会,并在设备及流程的设计中融合人因工学。包括但不限于以人力搬运物料或重复提举重物、长时间站立和高度重复性或高强度的组装工作。
8. 机器防护:必须提供和正确地维护物理防护装置、连锁装置以及屏障,
以预防机器对员工可能造成的伤害。
9. 公共卫生和食宿:必须为员工提供足够数量干净的洗手间设施、清洁的饮用水、以及卫生的烹煮用具、食物储存设施和餐具。若供应商有提供员工宿舍,也必须保持干净、安全,并提供适当的紧急出口、洗浴热水、充足的供暖和通风设备、独立安全的场所以供储存个人和贵重物品以及适当且出入方便的私人空间。
10. 健康与安全沟通:必须为员工提供以其母语或能够理解之语言进行的职
业健康和安全训练,并在工作场所的显眼处张贴健康与安全相关资料;化学品使用之工作场所,应于显眼处张贴以员工可理解之语言撰写之安全资料表(SDS)。在开始工作前及之后定期培训所有员工。应鼓励员工提出任何健康和安全方面的疑虑,并确保他们不会因此受到报复。健康资讯和培训应包括相关对象的特定风险项目,例如性别和年龄。
C. 环境
供应商应在制造过程中,除了保护公众健康与安全外,应同时将对社区、环境和自然资源造成的不良影响降到最低,并确实遵守所有当地环保法规。
1. 环境许可和报告:必须取得所有法律规定的环境许可证明、批准和登记文件,并按规定维护及定期更新资料,以及遵守许可证明的操作和报告要求。
2. 预防污染:必须但不限于透过改良生产、维修和设施程序、替换材料或
其他方法,尽量减少、杜绝排放任何类型的污染物及产生废弃物。
3. 节约能/资源:应追踪、纪录能/资源消耗并寻求具成本效益的方法来改善能/资源利用效率和尽量减少能/资源消耗,必须但不限于透过改良生产、维修和设施程序、替换材料、节约、实践循环经济、转换再生能源或其他方法,减少自然资源(包括水、化石燃料、矿物、原始森林产品及土地)的消耗。
4. 危害性物质:必须辨识和管理释放到四周环境会造成危害的化学物质及
其他物质,并透过工程和行政管制确保这些物质得以安全地处理、运送、储存、使用、回收或再利用及弃置。应尽量寻求具成本效益的安全替代物质。危害性废弃物应加以追踪并记录。
5. 水资源管理:应当实施用水管理计画,以记录、分类和监察水资源、使
用和排放;寻求机会节约用水并寻求具成本效益的方法来减少在水资源紧张的流域之用水需求;以及控制污染渠道。所有污水在排放或弃置前,应按照要求对其归纳特征、监测、控制和处理。应当对污水处理和控制系统的性能进行例行监测,以确保能维持最佳性能和如实遵循法令。
6. 固体废弃物及噪音:必须建立系统性的管理措施来识别、管理、无害固
体废弃物及噪音。负责任地弃置或回收因营运、制造程序及卫生设施所产生的无害固体废弃物。危害性废弃物应加以追踪并记录。
7. 废气排放:必须依法规要求对包括但不限于营运过程中产生的挥发性有
机化学物质、气雾剂、腐蚀性物质、微粒、破坏臭氧层化学物质以及燃烧副产品等进行分类、例行监测、控制和处理。供应商也应当对废气排放管制系统的性能进行例行监测。
8. 产品及服务限制:必须遵守所有法律规定和本公司要求,禁止或限制在
产品和制造过程中纳入禁用的物质。
9. 减缓与调适气候变迁:宜订立公司级别的温室气体减量目标,寻求具成本效益的方法以达到温室气体减排的目标,并应追踪、记录范畴1、范畴2的温室气体排放量,且寻求合理的标准衡量范畴3中具重大性类别之温室气体排放量。须辨识及管理气候变迁风险,以减轻危害或发展有利的机会。
10. 维护生物多样性、不毁林及保护土地:宜定期监测、评估和透明化揭露
生物多样性风险、依赖程度和冲击,逐步减少对生物多样性的负面冲击,增加正面影响。遵循与维护生物多样性、不毁林及保护土地相关的政府法规和准则,原料和产品均来自合法来源,且不从非法砍伐、燃烧森林地或其他受保护土地地区取得。
D. 道德规范
为履行社会责任,供应商及其外包商必须谨守最高的道德标准。
1. 诚信经营:必须在所有商业互动关系中谨守最高的诚信标准。禁止任何形式的贿赂、贪污、勒索、盗窃、滥用权力及不正当的利益,包括任何形式或名义之金钱、馈赠、佣金、职位、服务、优待、回扣等。
2. 资讯公开透明及合作:必须依照适用法规和普遍的行业惯例公开有关参
与员工、健康与安全、环保活动、商业活动、组织架构、财务状况、业绩等资料。不得伪造记录或虚报供应链的状况或惯例,并且允许本公司或合作之第三方查证单位针对供应商是否违反本承诺书事项进行稽核。
3. 知识产权及营业秘密:应当尊重知识产权,以保护知识产权的方法传递
技术和生产知识。应保障与其有业务来往者(包括供应商、客户)的营业秘密及对相关资讯采取合理之保密措施,包括但不限于方法、技术、制程、配方、程式、产品之研发与设计以及服务等可用于生产、销售或经营之资讯,应发挥商业道德责任予以保密。
4. 身分保密的申诉管道:除非受法律禁止,否则必须制订程序来保护供应
商和员工检举者,并确保其身分的机密性和匿名性。供应商也应制订沟通程序,让员工可以表达他们的疑虑,而不用害怕遭到报复。
5. 隐私:供应商必须合理地保护任何与其有业务来往者(包括供应商、客
户、消费者和员工)的个人资料和隐私。供应商应当在收集、储存、处理、利用、传播和分享个人资料时遵守隐私和资料安全法律及监管要求。
6. 公平交易、广告和竞争:应谨守公平交易、广告和竞争之相关法律规定
及标准。
7. 禁止未经同意之转包:必须亲自履行包括合约或采购单的事项,非经同意,供应商不得转包或令第三方代为履行。
8. 遵循进出口相关法规:必须了解并遵循进出口及运送货品予本公司或代本公司进出口及运送货品所涉及的相关法令,包括原出口国的出口管制与海关法规、目的地国家的进口和海关法规、支付法令要求的关税和其他税赋、以及当地运输的相关法令。供应商应向其员工和外包商提供运作程序及教育训练以确保他们对前述法规的遵循。
9. 资通安全管理:供应商宜建立完善的资通安全管理组织、制度和规
范,包含提供相关人员资通安全能力培训、采取合理的资通安全防护及控制措施和订定资安事件处理程序。
10. 负责任地采购矿物:供应商应就其制造的产品成分中含有钽、锡、钨、
金及钴的来源及供应链,进行尽职调查,以合理保证其获得来源与经济合作暨发展组织 (Organisation for Economic Cooperation and Development, OECD) 所发布之《受冲突影响及高风险地区矿产供应链尽职调查指南》,或与之同等且受认可的尽职调查架构一致。
11. 避免利益冲突:供应商与本公司之商业往来,应避免任何可能的利益冲突,供应商若发现任何潜在的利益冲突,必须立刻通报本公司,并采取适当措施以防止因此所可能导致的不当行为。通报信箱:
审计委员会信箱:xxxxxxxxxxxxxx@xxxx.xxxxxxxx:xxxxxxx@xxxx.xxx
E. 管理系统
供应商应采用或建立一个其范畴与本承诺书内容相关的管理系统。管理系统的设计应确保:(a)符合与供应商营运和产品相关的适用法令及客户要求; (b)符合本承诺书;以及(c)识别并减缓与本承诺书有关的营运风险。并应当持续实施及改进。
1. 公司承诺:供应商应制订劳工与人权、健康与安全、环境、道德及资通安全相关政策声明,确立供应商遵循及持续改进的承诺,并由行政管理层签署,政策声明应公开,且以员工理解的语言传达给员工。
2. 管理职责与责任:供应商应明确指定高级主管和公司代表来负责保证管
理系统和相关计画的实施。高级管理层应定期检查管理系统的运作情况。
3. 法律和客户要求:供应商应制订程序识别、监察并理解适用的法律法规和客户要求(包括本承诺书的要求)。
4. 风险评估与管理:供应商应就其营运活动,采用或制订程序来识别其法令遵循、环境、健康与安全、劳动实践与道德风险,包括重大的人权及环境冲击风险。供应商应评定每项风险的级别,并实施适当的程序来管控已识别的风险。
5. 计画与措施的绩效目标:供应商应拟定书面标准、绩效目标及实施计画
来提高其于社会、环境、健康与安全层面之表现,包括定期审核绩效表现。
6. 培训与沟通:供应商应为管理阶层及员工制订训练计画,从而实施供应
商的政策、程序以及改进目标,同时满足适用之法令要求。应制订程序将供应商的政策、实践、预期和绩效清晰准确地传达给员工、供应商和客户。
7. 员工意见、参与和申诉:供应商应制订与员工及相关利害关系人持续有
效的双向沟通程序。供应商应为员工提供一个安全的管道来提出申诉和反馈,而不必担心遭到报复。
8. 纠正措施:供应商应制订程序以确保能及时纠正在内外部的评估、检查、
调查和审核中所发现的不足之处。
9. 审核与评估:供应商应定期进行自我评估,从而确保符合法令的要求、本承诺书内容以及客户合约中与社会与环境责任相关要求。
10. 文件和记录:供应商应保留文件和记录,从而确保符合法律规定与本公
司的要求,同时应保障隐私的机密性。
11. 供应商的责任:供应商应制订程序来将本承诺书的要求传达给其供应商,并监管其供应商对本承诺书的遵行情况。
*********************************************************************
身为远东新世纪股份有限公司/远东新世纪股份有限公司及其年报所载之关系企业/远东集团联合采购中心所代理之公司(以下合称 贵公司)之供应商(以下合称本供应商),已详细阅读《供应商行为准则及社会责任承诺书》,并承诺致力遵守上述各项内容,如有违反情事,贵公司有权督促并要求本供应商持续改善,若本供应商屡劝不从,贵公司得自行决定终止或拒绝与本供应商继续合作之约定,本供应商因此所受损害将自行承担。
此致
远东新世纪股份有限公司/远东新世纪股份有限公司及其年报所载之关系企业/远东集团联合采购中心所代理之公司
供应商名称:代 表 人:
(签章)
日 期:
Supplier Code of Conduct and Corporate Social Responsibility Commitment Statement
Far Eastern Group upholds its founding motto of "Sincerity, Diligence, Thrift, and Prudence” as its guiding principle for business development. This principle is the cornerstone for the Group’s management, manufacturing operations, environmental protection and social care initiatives. We are committed to do everything precisely, honestly, openly and constantly improve the operation, in order to fulfill our corporate social responsibility.
We expect our suppliers to follow our spirit, such that during the provision of services the supplier shall respect social and ethical standards, comply with applicable laws, respond actively to environmental and social issues by being accountable and responsible in pursuit of pursue continuous improvement.
The response to this Statement of commitment and its compliance shall be taken into consideration when developing procurement strategy for Far Eastern New Century Corporation/ Far Eastern New Century Corporation and affiliates listed in its annual report/companies of which Far Eastern Group Purchasing Department acts as a proxy for (hereinafter referred to as “the Company”).
A. Labor and Human Rights
Suppliers are committed to uphold the human rights of employees, and to treat them with dignity and respect as recognized by the international community. This applies to all employees including direct, temporary, migrant, student employees, and any other type of employees and workers.
1. Prohibition of Forced Labor
Forced labor in any form, including but not limited to, involuntary work overtime, imprisonment or bonded labor is not permitted. There shall be no unreasonable restrictions on employee’ s freedom of movement in the facility in addition to unreasonable restrictions on entering or exiting company- provided facilities including, if applicable, employees’ dormitories or living quarters. As part of the hiring process, all employees must be provided with a written employment agreement in their native language, or in a language the employees can understand, that contains a description of terms and conditions of employment. Foreign migrant workers must receive the employment agreement prior to the employee departing from his or her country of origin and there shall be no substitution or change(s) allowed in the employment agreement upon arrival in the receiving country unless these changes are made to meet local law and provide equal or better terms. Employees shall be free to leave work at any time or terminate their employment without penalty if reasonable notice is given subjected to their employment agreement or provisions of relevant laws. Unless otherwise provided by relevant laws or to the extent of necessity for legal compliance, suppliers shall not retain employees’ documentation. Suppliers shall not hold or otherwise destroy, conceal, or confiscate employees’ identity, passports, or immigration documents. At no time shall
employees be denied access to their documents. Employees shall not be required to pay employers’ agents or sub-agents’ recruitment fees or other related fees for their employment. If any such fees are found to have been paid by employees, such fees shall be repaid to the employee.
2. No Child Labor
Employees are to be over the age for completion of compulsory education or the minimum age for employment under the local law, whichever is greater. Employees under the age of 18 shall not perform work that is likely to jeopardize their health or safety, including night shifts, overtime, and other work deemed hazardous by local law.
3. Wages and Benefits
Wages shall not be lower than the minimum wages regulated under the local law. Special pay rates and benefits shall be provided to employees in accordance with the applicable local laws. All employees shall receive equal pay for equal work and qualification. Deductions from wages as a disciplinary measure shall not be permitted. For each pay period, employees shall be provided with a timely and understandable wage statement that includes sufficient information to verify accurate compensation for work performed.
4. Working Hours and Breaks
Working hours shall be in accordance with local laws, including those relating to annual leave and statutory holidays. All overtime must be voluntary and employees shall be compensated accordingly with pay and breaks.
5. Freedom of Association and Collective Bargaining
Employees are to have the right to choose, form, belong to or refuse to join a union, or any other type of employees’ organization, and take part in related activities. Employees and/or their representatives shall be able to openly communicate and share ideas and concerns with management regarding working conditions and management practices without fear of discrimination, reprisal, intimidation, or harassment.
6. Non-Discrimination
Suppliers shall commit to a workplace free of harassment and unlawful discrimination and shall not engage in discrimination or harassment based on race, ethnicity or national origin, color, age, gender, sexual orientation, gender identity or expression, religion, disability, pregnancy, political affiliation, union membership, covered veteran status, protected genetic information or marital status in hiring and employment practices such as recruitment, appointment, wages, promotions, access to training, punishment, termination of employment, retirement, and other matters involving employees’ rights and welfare. Disciplinary policies and procedures in support of these requirements shall be clearly defined and communicated to employees.
7. Non-Harassment/Humane Treatment
There shall be no harsh or inhumane treatment including violence, gender-based violence, sexual harassment, sexual abuse, corporal punishment, mental or physical coercion, bullying, public shaming, or verbal abuse of employees; nor is there to be the threat of any such treatment. It is suggested that employees are provided with reasonable accommodation for religious practices. In addition, employess or potential employess shall not be subjected to medical tests or physical exams that could be used in a discriminatory way.
8. Protection of Female Employees
Appropriate and reasonable facilities and maternity leave for women employees during pregnancy, childbirth and nursing are to be provided. Suppliers shall comply with any working hour limits or other work restrictions for pregnant employees required by local law and take other reasonable measures to protect pregnant women from hazardous work.
B. Health and Safety
Suppliers recognize that in addition to minimizing the incidence of work-related injury and illness, continuous investment and training for employees are essential to identifying and solving health and safety issues in the workplace.
1. Occupational Safety
Employee potential for exposure to health and safety hazards are to be identified using the Hierarchy of Controls, which includes eliminating the hazard, substituting processes or materials. Prevention of employees’ exposure to potential safety hazards are to be controlled in workplace through proper design, engineering and administrative controls, preventative maintenance, safe work procedures, and ongoing safety training. Where hazards cannot be adequately controlled by these means, employees shall be provided with appropriate personal protective equipment, and educational materials about risks to them associated with these hazards.
2. Maternity Protection
Reasonable steps must be taken to remove pregnant or nursing women from high hazards working environments, remove or mitigate any occupational health and safety risks to which pregnant or nursing women are exposed, including those associated with their work assignments, and provide reasonable accommodations for nursing women.
3. Occupational Injury and Illness
Procedures and systems are to be in place to prevent, manage, track and report occupational injury and illness. These should include, but not limited to, provisions to: encourage employees reporting, classify and record injury/illness cases, provide necessary medical treatment, investigate cases and implement corrective actions to eliminate their causes, and assist employees return to work. Suppliers shall allow employees to remove themselves from imminent harm, and not return until the situation is mitigated, without fear of retaliation.
4. Emergency Measures
Potential emergency situations and events are to be identified and assessed, and their impacts on life, environment and property are minimized by implementing emergency plans and response procedures including (but not limited to): emergency report and alarm system, employee training and drills, appropriate fire detection, suppression equipment, clear and unobstructed egress, adequate exit facilities, contact information for emergency responders, and recovery plans.
5. Medical Services and First Aid
Processes and procedures responding to incidents that require first aid or other medical attention are to be developed and implemented. These include (but are not limited to): first aid trained employees, adequate materials (e.g. first aid kits, etc), and safekeeping of medical records.
6. Industrial Hygiene
Impacts arising from employee exposure to chemical, biological and physical agents are to be identified, evaluated, and controlled. Engineering or administrative controls must be used to prevent contacts. When hazards cannot be adequately prevented by such means, employees’ health must be protected by appropriate personal protective equipment. Suppliers shall provide employees with safe and healthy working environments, which shall be maintained through ongoing, systematic monitoring of empolyeers’ health and working environments. Suppliers shall provide occupational health monitoring to routinely evaluate if employees’ health is being harmed from occupational exposures. Protective occupational health programs shall be stipulated, including educational materials about the risks associated with exposure to workplace hazards.
7. Physically Demanding Work
Impacts arising from employee engaging in physically demanding tasks are to be identified, evaluated and controlled, and provide opportunities for breaks or changes in activity; moreover, ergonomics designs are incorporated into equipment and processes. Physically demanding tasks include (but are not limited to): manual material handling, heavy or repetitive lifting, prolonged standing and highly repetitive or strenuous assembly tasks.
8. Machine Guarding
Physical guards, interlocks and barriers are to be provided and properly maintained to prevent potential injury hazard to employees.
9. Sanitation, Food, and Housing
Employees are to be provided with ready access to clean toilet facilities, potable water and sanitary food preparation, storage, and eating utensils. Dormitories provided by the suppliers are to be clean, and safe with appropriate emergency exit, hot water for bathing and showering, adequate heat and ventilation, and reasonable personal space with reasonable entry and exit privileges.
10. Health and Safety Communication
Employees are to be provided with appropriate workplace health and safety training in their native language or in a language the empolyees can understand, and the relevant health and safety information shall be displayed at eye-catching location in workplace. In areas where chemicals are utilized, relevant safety data sheet (SDS) in employees’ native language shall be clearly displayed in the workplace. Training shall be provided to all employees prior to the beginning of work and regularly thereafter. Employees shall be encouraged to raise any health and safety concerns without retaliation. Health information and training shall include content on specific risks to relevant personnel, such as gender and age, if applicable.
C. Environmental
Suppliers shall, in manufacturing operations, minimize adverse effects on the community, environment and natural resources while safeguarding the health and safety of the public, and comply with all local environmental protection laws.
1. Environmental Permits and Reporting
All required environmental permits, approvals and registrations shall be obtained, maintained and kept current under all applicable law. Furthermore, operational and reporting requirements prescribed under the permit are to be complied.
2. Pollution Prevention
Emissions and discharges of pollutants and generation of waste shall be minimized or eliminated at the source or by practices such as modifying production, maintenance, facility processes and substituting materials, or by other means.
3. Energy and Resource Conservation
Suppliers shall track and record energy/resource consumption and seek cost-effective methods to improve energy/resource utilization efficiency and minimize energy/resource consumption as much as possible, including but not limited to, modifying production, maintenance, facility processes improvement, substituting materials, conservation, circular economy and renewable energy conversion, or by other means to minimize the consumption of natural resources, such as water, fossil fuels, minerals, and virgin forest products.
4. Hazardous Substances
Chemicals and other substances posing a hazard if released to the environment shall be identified and managed, and engineering or administrative controls must be taken to ensure that these substances are being safely handled, transported, stored, used, recycled, or reused and disposed of. Suppliers shall endeavour to seek cost-effective and safe alternatives substances as much as possible. Hazardous waste data shall be tracked and documented.
5. Water Management
Suppliers shall implement a water management program that documents, characterizes, and monitors water sources, use and discharge; seeks opportunities to conserve water and use cost-effective methods to reduce water demand in areas suffering water stress; controls
channels of contamination. All wastewater shall be characterized, monitored, controlled, and treated as required prior to discharge or disposal. Suppliers shall conduct routine monitoring of the performance of its wastewater treatment and containment systems to ensure optimal performance and regulatory compliance.
6. Solid Waste and Noise
Suppliers shall implement a systematic approach to identify, manage, reduce and resposiblely dispose of or recycle solid waste (non-hazardous) generated from business operation, manufacturing process and sanitation facilities. Harmful waste data shall be tracked and documented.
7. Air Emissions
Air emissions including (but not limited to) volatile organic chemicals, aerosols, corrosives, particulates, ozone depleting chemicals and combustion by-products generated from operations are to be characterized, routinely monitored, controlled and treated as required by law prior to discharge. Supplier shall monitor the performance of its air emission control systems regularly.
8. Materials and Services Restrictions
Adhere to all applicable laws, regulations and the Company requirements regarding prohibition or restriction of specific substances in products and manufacturing.
9. Climate Change Mitigation and Adaptation
Suppliers should establish an absolute corporate-wide greenhouse gas reduction goal. All Scopes 1, 2 greenhouse gas emissions shall be tracked and documented. Suppliers should seek reasonable standards to measure the greenhouse gas emissions of significant categories in Scope 3. It is necessary to identify and manage climate change risks to mitigate damage or to develop advantageous opportunities.
10. Biodiversity, No Deforestation and Land Protection
Regular monitoring, evaluation, and transparent disclosure of biodiversity risks, dependencies, and impacts are amicably suggested to be conducted. Gradually reduce the negative impact on biodiversity and increase positive effects. Comply with government regulations and guidelines related to maintaining biodiversity, preventing deforestation, and land protecting. Both raw materials and products shall sourced from legal origins and do not contain materials obtained from illegal logged areas, burned forest lands, or other protected land areas.
D. Ethics
To fulfill social responsibilities, suppliers and their agents are to uphold the highest standards of ethics.
1. Business Integrity
The highest standards of integrity are to be upheld in all business interactions. Any forms of
bribery, corruption, extortion, theft, abuse of power and improper benefit are prohibited, including money, gifts, commissions, positions, services, preferential treatment or rebates of any type or in any name.
2. Transparent Disclosure of Information and Cooperation
Data regarding participant labor, health and safety, business activities, structure, financial situation, cost analysis and other related information shall be disclosed in accordance with applicable regulations and prevailing industry practices. Suppliers are to allow the Company or partnered third parties to conduct audits in order to determine if there are any breaches of this commitment Statement.
3. Intellectual Propertyand Trade Secrets
Intellectual property rights shall be respected; transfer of technology and know-how shall be done in a manner that protects intellectual property rights. Suppliers shall protect the trade secrets of those with whom it conducts business relationship (including its suppliers and customers) and adopt reasonable measures to keep relevant information confidential, including but not limited to, methods, techniques, processes, formulas, programs, product research and design, and services that can be used for production, sales, or operation. Suppliers should uphold their ethical responsibility to keep such information confidential.
4. Grievance Mechanism with Protection of Identity
Programs that ensure the confidentiality, anonymity and protection of supplier and employee whistleblowers are to be maintained, unless prohibited by law. Suppliers should have in place a communicated process for their personnel to be able to raise any concerns without fear of retaliation.
5. Privacy
Commit to reasonable protection of the privacy and personal information of everyone they do business with, including suppliers, customers, consumers and employees. Suppliers shall comply with privacy and information security laws and regulatory requirements when personal information is collected, stored, processed, transmitted, and shared.
6. Fair Business, Advertising and Competition
Applicable laws and standards of fair trade, advertising, and competition shall be observed.
7. Unconsented Subcontracting
Suppliers shall attend to performance of contract or purchase order directly without subcontracting or passing on the performance obligations to another party unless otherwise agreed by the Company.
8. Shipping and Transportation Law Compliance
Know and follow all laws related to shipping, handling and transportation of products to or on behalf of the Company. This includes source country’s export and customs laws,
destination country’s import and customs laws, paying all necessary duties and taxes and following local transportation laws. Suppliers shall provide their employees and contracted
service providers operation procedures and training to ensure their compliance with the aforesaid laws and regulations.
9. Information Security Management
Suppliers should establish a comprehensive information security management organization, system, and norms, including providing relevant personnel with information security capability training, adopting reasonable information security protection and control measures, and establishing information security incident handling procedures.
10. Responsible Sourcing of Minerals
Suppliers shall exercise due diligence on the source and chain of custody of the tantalum, tin, tungsten, gold, and cobalt in the products they manufacture to reasonably assure that they are sourced in a way consistent with the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict- Affected and High-Risk Areas or an equivalent and recognized due diligence framework.
11. Avoid Conflicts of Interest
Any potential conflicts of interest should be avoided in all business dealings between suppliers and the Company. If a potential conflict is discovered, supplier shall report such incident immediately to the Company and take appropriate actions to prevent misconduct that may result from the conflict.
Reporting Channel
Audit Committee e-mail: xxxxxxxxxxxxxx@xxxx.xxx
Audit Department e-mail: xxxxxxx@xxxx.xxx
E. Management Systems
Suppliers shall adopt or establish a management system with a scope that is related to the content of this Statement. The management system shall be designed to ensure: (a) compliance with applicable laws, regulations and customer requirements related to the Supplier’s operations and products; (b) conformance with this Statement; and (c) identification and mitigation of operational risks related to this Statement. It shall also facilitate continual improvement.
The management system shall contain the following elements:
1. Company Commitment
Suppliers shall establish labor and human rights, health and safety, environmental, ethics, and information security policy statements affirming Supplier's commitment to compliance and continual improvement, endorsed by executive management. Policy statements shall be made public and communicated to workers in a language they understand via accessible channels.
2. Management Accountability and Responsibility
Suppliers shall clearly identify senior executive and company representative(s) responsible for ensuring implementation of the management systems and associated programs. Senior
management shall review the status of the management systems on a regular basis.
3. Legal and Customer Requirements
Suppliers shall establish a process to identify, monitor and understand applicable laws, regulations, and customer requirements, including the requirements of this Statement.
4. Risk Assessment and Risk Management
Suppliers shall adopt or establish a process to identify the legal compliance, environmental, health and safety, labor practice and ethics risks, including the risks of salient human rights and environmental impacts, associated with Supplier's operations. Suppliers shall determine the relative significance for each risk and implement appropriate procedural and physical controls to control the identified risks.
5. Performance Objectives of The Plan and Measures
Suppliers shall establish written performance objectives, targets and implementation plans to improve the Supplier ’s social, environmental, and health and safety performance, including a periodic assessment of Supplier’s performance in achieving those objectives.
6. Training and Communication
Suppliers shall establish programs for training managers and employees to implement Supplier’s policies, procedures, and improvement objectives and to meet applicable legal and regulatory requirements. Suppliers shall establish process for communicating clear and accurate information about Supplier's policies, practices, expectations, and performance to employees, suppliers, and customers.
7. Employee Engagement and Grievance Channel
Suppliers shall establish processes for ongoing two-way communication with employees, their representatives, and other stakeholders where relevant or necessary. The process shall aim to obtain feedback on operational practices and conditions covered by this Statement, and to foster continuous improvement. Employees shall be given a safe environment to provide grievance and feedback without fear of retaliation.
8. Corrective Action Process
Suppliers shall establish a process for timely correction of deficiencies identified by internal or external assessments, inspections, investigations, and reviews.
9. Audits and Assessments
Suppliers shall conduct periodic self-evaluations to ensure conformity to legal and regulatory requirements, the content of the Statement, and customer contractual requirements related to social and environmental responsibility.
10. Documentation and Records
Suppliers shall maintain documents and records to ensure regulatory compliance and conformity to company requirements along with appropriate confidentiality to protect privacy.
11. Supplier Responsibility
Suppliers shall establish a process to communicate Statement requirements to suppliers and
to monitor supplier compliance to the Statement.
*********************************************************************
As the Suppliers of Far Eastern New Century Corporation/ Far Eastern New Century Corporation and affiliates listed in its annual report/companies of which the Far Eastern Group Purchasing Department acts as a proxy for (hereinafter referred to as the Company), assures that we have thoroughly read through the “Supplier Code of Conduct and Corporate Social Responsibility Commitment Statement” and will adhere to the standards and terms as stated in this Statement set out above. The Company has the right to supervise and demand continuous performance improvements from us. If we refuse to follow such request, the Company shall have the right at its sole discretion to terminate or cease to do or continue to do business with us, and the Supplier shall bear all losses or damages arising therefrom.
To
Far Eastern New Century Corporation/ Far Eastern New Century Corporation and affiliates listed in its annual report/companies of which the Far Eastern Group Purchasing Department acts as a proxy for
Supplier Name: Representative:
(signature)
Date:
Quy tắc ứng xử và thư cam kết trách nhiệm xã hội của nhà cung cấp
Tập đoàn Far Eastern duy trì phương châm sáng lập “Chân thành, chăm chỉ, tiết kiệm, thận trọng và đổi mới” làm nguyên tắc phát triển kinh doanh. Nguyên tắc này là nền tảng cho hoạt động quản lý kinh doanh, sản xuất, bảo vệ môi trường và chăm sóc xã hội. Chúng tôi cam kết thực hiện mọi việc một cách chính xác, trung thực, minh bạch, không giả dối, không ngừng hoàn thiện, cải tiến đổi mới, nhằm thực hiện tốt trách nhiệm xã hội của doanh nghiệp.
Chúng tôi kỳ vọng nhà cung cấp cũng mang tinh thần giống như chúng tôi, trong quá trình làm việc cần tôn trọng các tiêu chuẩn xã hội và những chuẩn mực về đạo đức, hiểu rõ và tuân thủ pháp luật, tích cực bảo vệ môi trường và quan tâm các vấn đề xã hội bằng cách cam kết, chịu trách nhiệm và không ngừng cải thiện.
Sự phản hồi và tuân thủ nội dung của bản cam kết này là cơ sở xem xét lựa chọn nhà cung cấp theo chính sách thu mua của Công ty TNHH Far Eastern New Century /các doanh nghiệp tập đoàn của Far Eastern New Century / các công ty đại lý của Tổng Thu Mua Tập Đoàn, (sau đây gọi tắt là “Công ty”)
A. Người lao động và nhân quyền
Nhà cung cấp phải cam kết duy trì và tôn trọng nhân quyền của người lao động theo công ước về nhân quyền được cộng đồng quốc tế công nhận. Điều này áp dụng cho tất cả người lao động, bao gồm nhân viên trực tiếp, người lao động thời vụ, người lao động nhập cư, sinh viên, nhân viên hợp đồng và bất kỳ hình thức nhân viên và người lao động nào khác.
1. Cấm lao động cưỡng bức: cần đảm bảo lao động không bị ép buộc làm việc, bao gồm nhưng không giới hạn ở việc làm thêm giờ không tự nguyện, phạt tù hoặc gán nợ lao động, v.v. Sẽ không có hạn chế bất hợp lý về việc người lao
động ra vào nơi làm việc và quyền tự do đi lại của họ trong nơi làm việc, bao gồm cả ký túc xá của nhân viên hoặc nơi ở. Trong quá trình tuyển dụng, tất cả người lao động phải được cung cấp hợp đồng lao động bằng văn bản bằng tiếng mẹ đẻ của họ hoặc bằng ngôn ngữ mà người lao động có thể hiểu được, trong đó có mô tả về các điều khoản và điều kiện làm việc. Lao động nhập cư người nước ngoài phải nhận được một văn bản hợp đồng lao động trước khi rời khỏi đất nước của mình và hợp đồng đó sẽ không được thay thế hoặc có thay đổi khi người lao động đến nước tiếp nhận, trừ khi các thay đổi này được thực hiện để đáp ứng luật địa phương và đặt ra các điều khoản công bằng hoặc tốt hơn. Nhân viên có quyền tự do đề nghị chấm dứt công việc mà không bị phạt nếu đã gửi thông báo trước trong khoảng thời gian hợp lý và điều này phải được ghi rõ trong hợp đồng với người lao động. Ngoài các tình huống pháp luật cho phép hoặc tuân theo yêu cầu bắt buộc của pháp luật phải giữ các giấy tờ của người lao động, nhà cung ứng không được thu giữ hoặc tiêu hủy, che giấu, tịch thu giấy tờ tùy thân của người lao động như thẻ căn cước, hộ chiếu giấy tờ xuất nhập cảnh, không được dùng bất kỳ lý do gi từ chối người lao động tiếp cận giấy tờ của họ. Người lao động không phải trả phí tuyển dụng hoặc các khoản phí khác liên quan đến việc làm, nếu phát hiện người lao động đã nộp các khoản phí đó thì phải trả lại cho người lao động.
2. Cấm sử dụng lao động trẻ em: Người lao động phải nằm trong độ tuổi đã hoàn
tất chương trình giáo dục bắt buộc, hoặc trong độ tuổi làm việc theo pháp luật quy định (lấy người cao tuổi nhất làm giới hạn). Lao động chưa đủ 18 tuổi không được làm công việc nặng nhọc độc hại, bao gồm làm ca đêm, làm thêm giờ hoặc các công việc nguy hiểm do pháp luật quy định.
3. Tiền lương và phúc lợi: Tiền lương không thấp hơn mức lương tối thiểu vùng
do nhà nước quy định. Đồng thời, công ty cung cấp cho nhân viên mức thù lao
và phúc lợi đặc biệt phải theo luật pháp và quy định hiện hành của địa phương. Tất cả người lao động sẽ được trả lương như nhau cho công việc và trình độ như nhau. Không được phép phạt kỷ luật bằng cách khấu trừ tiền lương. Trong mỗi kỳ lương, người lao động phải được cung cấp bản sao kê tiền lương kịp thời và dễ hiểu bao gồm đầy đủ thông tin để xác minh tiền lương chính xác cho công việc đã làm.
4. Thời gian làm việc và nghỉ ngơi: Giờ làm việc phải tuân theo quy định pháp luật, bao gồm cả ngày nghỉ và lễ tết. Việc làm thêm giờ phải dựa trên nguyên tắc tự nguyện người lao động được nhận đủ tiền lương và thời gian nghỉ ngơi tương ứng.
5. Tự do thành lập hội nhóm và các hiệp hội đoàn thể: Phải tôn trọng quyền của người lao động trong việc lựa chọn, thành lập, tham gia hoặc từ chối tham gia công đoàn hoặc các loại tổ chức khác của người lao động và các hoạt động có liên quan. Nhân viên và/hoặc đại diện của họ có quyền trao đổi và chia sẻ cởi mở cũng như mối quan ngại với ban quản lý về điều kiện làm việc và phương thức quản lý mà không sợ bị phân biệt đối xử, trả thù, hăm dọa hoặc quấy rối.
6. Chống phân biệt đối xử: Cần đảm bảo nơi làm việc không có hành vi quấy rối và phân biệt đối xử không công bằng, việc tuyển dụng, bổ nhiệm, trả lương, thăng chức, đào tạo, trừng phạt, chấm dứt quan hệ lao động bởi thỏa thuận, nghỉ hưu và các vấn đề khác liên quan đến quyền lợi và phúc lợi của nhân viên không dựa trên chủng tộc, dân tộc hoặc nguồn gốc quốc gia, màu da, tuổi tác, giới tính, khuynh hướng tính dục, bản dạng tính và biểu hiện giới tính, tôn giáo, khuyết tật, mang thai, đảng phái chính trị, bối cảnh đoàn thể, cựu chiến binh, di truyền hoặc tình trạng hôn nhân, v.v., Không phân biệt đối xử hoặc đối xử khác biệt và tôn trọng nhân quyền của mọi nhân viên. Các chính sách và thủ tục liên quan
cần xác định rõ ràng các chuẩn mực và truyền đạt rõ ràng đến nhân viên.
7. Chống quấy rối và đối xử vô nhân đạo: Không có sự đối xử khắc nghiệt hoặc vô nhân đạo bao gồm bạo lực, bạo lực tình dục, quấy rối tình dục, lạm dụng tình dục, nhục hình, áp bức tâm lý hoặc thể chất, bắt nạt, sỉ nhục nơi công cộng hoặc lạm dụng lời nói. Nhân viên cần được cung cấp những nơi thích hợp để tiến hành các hoạt động tôn giáo. Ngoài ra người lao động hoặc người nhân viên tương lai không bị kiểm tra thể chất hoặc xét nghiệm y tế mang tính phân biệt giới tính, phải tôn trọng tôn nghiêm của mỗi nhân viên.
8. Đảm bảo quyền lợi cho lao động nữ: Phải cung cấp cơ sở vật chất phù hợp và hợp lý cũng như chế độ nghỉ thai sản cho nhân viên nữ trong thời gian mang thai, sinh con và cho con bú, đồng thời phải tuân thủ mọi hạn chế về công việc và thời gian đối với nhân viên mang thai theo luật pháp quốc gia.
B. Sức khỏe và an toàn nghề nghiệp
Nhà cung cấp phải hiểu rõ, ngoài việc giảm thiểu tối đa tỉ lệ xảy ra tai nạn ngoài ý muốn trong công việc, thì phải đẩy mạnh đầu tư vào huấn luyện đào tạo, nhằm nâng cao nhận thức và tăng cường biện pháp an toàn sức khỏe nghề nghiệp trong công việc.
1. An toàn lao động: các mối nguy hiểm về được phân cấp kiểm soát bao gồm loại bỏ các mối nguy hiểm, thay thế quy trình, vật liệu, thiết kế phù hợp, kiểm soát kỹ thuật và hành chính, bảo trì bảo dưỡng, quy trình vận hành an toàn và huấn luyện an toàn định kỳ, nhằm kiểm soát an toàn tại nơi làm việc và không gây nguy hiểm cho người lao động. Nếu nguồn nguy hiểm không thể được kiểm soát một cách hiệu quả thông qua các phương pháp trên, nhân viên phải được cung cấp thiết bị bảo hộ cá nhân thích hợp cũng như các tài liệu đào tạo liên quan đến tai nạn và rủi ro nguy hiểm.
2. Bảo vệ bà mẹ: đưa lao động nữ mang thai và đang cho con bú ra khỏi môi trường làm việc có tính nguy hiểm cao, loại bỏ hoặc giảm thiểu mọi rủi ro về an toàn
và sức khỏe nghề nghiệp mà lao động nữ mang thai và cho con bú phải đối mặt (bao gồm cả liên quan đến công việc mà họ được giao) và cung cấp nơi cho con bú hợp lý.
3. Tai nạn lao động và bệnh nghề nghiệp: Phải lập ra quy trình và hệ thống quản lý để ngăn ngừa, quản lý, theo dõi và báo cáo về tai nạn lao động và bệnh nghề nghiệp; bao gồm nhưng không giới hạn việc khuyến khích người lao động tự báo cáo, phân loại và ghi chép các trường hợp về tai nạn lao động và bệnh nghề nghiệp, cung cấp dụng cụ điều trị y tế cần thiết, điều tra sự cố và thực hiện các biện pháp khắc phục nhằm cải thiện các tình huống tương tự xảy ra, đồng thời hỗ trợ nhân viên trở lại làm việc. Người lao động được quyền rời khỏi nơi nguy hiểm ngay lập tức vàkhông cần trở lại nơi làm việc trước khi mối nguy hiểm được loại bỏ mà không sợ bị trả thù.
4. Biện pháp ứng phó tình huống khẩn cấp: Phải xác định và đánh giá mức độ rủi ro sự cố và các tình huống khẩn cấp, thực hiện đúng các kế hoạch ứng phó khẩn cấp và quy trình ứng phó để giảm thiểu các tác động của chúng đến con người, môi trường và tài sản, (bao gồm nhưng không giới hạn) về việc lắp đặt hệ thống báo động và hệ thống thông báo, đào tạo nhân viên, diễn tập huấn luyện PCCC, kiểm tra hệ thống báo cháy và thiết bị chữa cháy, lối thoát hiểm thông suốt, đầy đủ phương tiện thoát hiểm, thông tin liên hệ của nhân viên cấp cứu và kế hoạch phục hồi.
5. Dịch vụ y tế và sơ cấp cứu: Phải thiết lập quy trình sơ cấp cứu, bao gồm nhưng không giới hạn việc đào tạo huấn luyện nhân viên thực hành sơ cấp cứu, trang bị thiết bị dụng cụ y tế, lưu trữ dữ liệu hồ sơ cấp cứu và y tế.
6. Vệ sinh công nghiệp: Phải xác định, đánh giá và kiểm soát tầm ảnh hưởng khi
người lao động có tiếp xúc với hóa chất, chất xúc tác sinh học và chất xúc tác vật lý; đồng thời thông qua việc kiểm soát hành chính và quản lý công trình
giúp cho người lao động tránh khỏi việc tiếp xúc với các chất này. Nếu các biện pháp phòng tránh đều không hiệu quả trong việc ngăn chặn các mối nguy hại, thì nên sử dụng thiết bị bảo hộ lao động để bảo vệ sức khỏe cho người lao động. Công ty phải cung cấp cho người lao động môi trường làm việc an toàn và lành mạnh, được duy trì thông qua việc giám sát liên tục, và cần tiến hành kiểm tra sức khỏe nhân viên thường xuyên để đánh giá xem sức khỏe của người lao động có bị tổn hại do phơi nhiễm nghề nghiệp hay không, cần xây dựng kế hoạch bảo vệ sức khỏe nghề nghiệp bao gồm các tài liệu giáo dục về việc nhân viên tiếp xúc với các rủi ro tại nơi làm việc.
7. Lao động làm công việc nặng nhọc: Phải xác định, đánh giá và kiểm soát chặt chẽ các yếu tố ảnh hưởng đến người lao động làm công việc nặng nhọc, sắp xếp thời gian nghỉ ngơi hoặc thay đổi điều kiện môi trường hoạt động; đồng thời trong quá trình xây dựng quy trình và thiết kế thiết bị phải biết tích hợp giữa con người và công nghệ; (bao gồm nhưng không giới hạn): các công việc liên quan đến vận chuyển vật liệu bằng nhân lực, liên tục nâng vật nặng, đứng trong thời gian dài, làm việc liên tục ở mức độ cao hoặc các công việc lắp ráp cường độ cao.
8. Bảo vệ máy móc: Phải cung cấp và bảo dưỡng đúng cách các thiết bị bảo vệ, khóa liên động và màn chắn, nhằm hạn chế rủi ro gây thương tích từ máy móc cho con người.
9. Nhà ăn, ký túc xá và vệ sinh công cộng: Phải cung cấp đầy đủ số lượng đồ dùng sạch trong nhà vệ sinh, nước uống sạch, dụng cụ nấu ăn vệ sinh sạch sẽ, thiết bị bảo quản và lưu trữ thức ăn an toàn. Nếu nhà cung ứng cung cấp chỗ ở, phải duy trì nơi ở an toàn và sạch sẽ, đồng thời đặt lối thoát hiểm thích hợp, cung cấp nước nóng tắm rửa, thiết bị thông gió và làm ấm, có không gian cá nhân
riêng tư ra vào thuận tiện.
10. Thông tin về sức khỏe và an toàn: Nhà cung cấp phải cung cấp cho người lao động thông tin và chương trình huấn luyện về sức khỏe và an toàn tại nơi làm việc bằng ngôn ngữ của người lao động hoặc bằng ngôn ngữ mà người lao động có thể hiểu được, thông tin liên quan đến sức khỏe và an toàn, nơi sử dụng hóa chất phải được đăng rõ ràng tại cơ sở hoặc đặt tại địa điểm nơi nhân viên dễ nhận thấy, đồng thời phải thể hiện bằng ngôn ngữ mà nhân viên có thể hiểu được (SDS). Việc đào tạo phải được cung cấp cho tất cả người lao động trước khi bắt đầu công việc và thường xuyên sau đó. Người lao động được khuyến khích nêu lên bất kỳ mối quan ngại nào về sức khỏe và an toàn mà không bị trả thù vì làm như vậy. Thông tin và đào tạo về sức khỏe nên bao gồm các hạng mục rủi ro theo chủ đề cụ thể, chẳng hạn như giới tính và độ tuổi.
C. Môi trường
Trong quá trình sản xuất, ngoài việc bảo vệ sức khỏe và an toàn cho người lao động, nhà cung cấp phải hạn chế tối đa các tác động gây bất lợi đối với cộng đồng, môi trường và tài nguyên thiên nhiên; đảm bảo tuân thủ các quy định về môi trường tại địa phương.
1. Giấy phép và báo cáo môi trường: Phải có giấy phép, kiểm định và hồ sơ đăng ký môi trường theo quy định của pháp luật; đồng thời phải duy trì và định kỳ cập nhật thông tin, tuân thủ các công tác hoạt động trên giấy phép và các nội dung yêu cầu trong báo cáo.
2. Ngăn ngừa ô nhiễm môi trường: phải thực hiện và không giới hạn các biện pháp cải thiện sản xuất, cải tiến quy trình bảo trì bảo dưỡng, thay thế vật liệu hoặc các biện pháp khác để giảm thiểu loại bỏ phát thải các loại chất gây ô nhiễm.
3. Tiết kiệm năng lượng/ tài nguyên: phải theo dõi, ghi chép lại việc tiêu thụ năng lượng/ tài nguyên, đồng thời tìm kiếm các biện pháp để cải thiện hiệu quả sử dụng năng lượng/ tài nguyên và giảm thiểu mức tiêu thụ năng lượng/tài nguyên,
điều này phải được thực hiện nhưng không giới hạn thông qua các biện pháp cải thiện sản xuất, bảo trì bảo dưỡng, cải tiến quy trình, thay thế vật liệu, thực hiện nên kinh tế tuần hoàn, thay thế bằng các nguyên liệu tái chế, giảm thiểu sử dụng tài nguyên thiên nhiên (bao gồm nước, nhiên liệu hóa thạch, khoáng sản, tài nguyên rừng và đất đai).
4. Xử lý chất thải nguy hại: cần phải nhận biết và quản lý các hóa chất và các chất có thể gây hại khi thải ra môi trường xung quanh, đồng thời phải sử dụng các biện pháp quản lý hành chính và kiểm soát kỹ thuật để đảm bảo an toàn khi xử lý, vận chuyển, lưu trữ, sử dụng, tái chế hoặc tài sử dụng các hóa chất này. Nên tìm kiếm và thay thế các chất có thể tiết kiệm chi phí nhưng an toàn. Chất thải nguy hại cần phải được theo dõi và ghi lại.
5. Quản lý tài nguyên nước: nên có kế hoạch quản lý sử dụng nước và ghi chép lại, phân loại và giám sát việc sử dụng xả thải tài nguyên nước; luôn suy nghĩ biện pháp tiết kiệm nguồn tài nguyên nước và giảm thiểu chi phí và kiểm soát nhu cầu sử dụng nước hợp lý ở các địa phương bị hạn hẹp nguồn nước; và để kiểm soát các nguồn ô nhiễm. Tất cả các nước thải trước khi được thải ra phải được phân loại, giám sát, khống chế và xử lý theo yêu cầu.Hiệu suất của hệ thống kiểm soát và xử lý nước xả thải cần được giám sát thường xuyên để đảm bảo hiệu suất tối ưu và tuân thủ các quy định pháp luật.
6. Xử lý chất thải rắn và tiếng ồn: phải thiết lập các quy trình quản lý để nhận biết, quản lý các chất thải rắn không nguy hại và tiếng ồn. Xử lý hoặc tái chế chất thải rắn không nguy hại phát sinh từ các hoạt động, quy trình sản xuất và cơ sở vệ sinh một cách có trách nhiệm. Các chất thải nguy hại cần phải theo dõi và ghi chép lại.
7. Khí thải: Cần phải tuân thủ các yêu cầu của pháp luật, bao gồm nhưng không
giới hạn việc phân loại, theo dõi thử nghiệm, kiểm soát và xử lý các chất hữu
cơ dễ bay hơi, aerosol, chất ăn mòn, hạt vi nhựa, hóa chất làm suy giảm tầng ozone và các sản phẩm dễ cháy được tạo ra trong quá trình vận hành sản xuất. Nhà cung ứng phải thường xuyên giám sát tính năng của hệ thống kiểm soát khí thải.
8. Hạn chế sản phẩm và dịch vụ: Phải tuân thủ tất cả các quy định của pháp luật và yêu cầu của Công ty chúng tôi, nghiêm cấm và hạn chế các sản phẩm có sử dụng chất cấm cho quá trình sản xuất.
9. Giảm thiểu và thích ứng với biến đổi khí hậu: Đặt ra mục tiêu giảm thiểu hiệu ứng nhà kính, đồng thời theo dõi ghi chép lại lượng tiêu thụ phát thải khí ở Phạm vi 1, Xxxx xx 2, đồng thời tìm kiếm các tiêu chuẩn hợp lý để để đo lường lượng phát khí thải nhà kính thuộc các hạng mục quan trọng nhất trong Phạm vi 3.
10. Duy trì đa dạng sinh học, không tổn hại rừng và bảo vệ đất: nên kiểm tra, đánh giá công bố minh bạch các tác động, rủi ro đa dạng sinh học định kỳ để giảm dần các tác động tiêu cực đến đa dạng sinh học, gia tăng ảnh hưởng tích cực. Tuân thủ các quy định hướng dẫn của chính phủ liên quan đến duy trì đa dạng sinh học, không tổn hại rừng và bảo vệ đất. Các nguyên liệu và sản phẩm có nguồn gốc hợp pháp, không có nguồn gốc từ các hoạt động khai thác trái phép, đốt rừng hoặc từ các vùng đất được bảo vệ.
D. Đạo đức
Để thực hiện các trách nhiệm xã hội, nhà cung cấp và đại lý phải duy trì các chuẩn mực đạo đức cao nhất.
1. Trung thực trong kinh doanh: Phải duy trì các tiêu chuẩn cao nhất về sự trung thực, sự liêm chính trong mối quan hệ kinh doanh. Nghiêm cấm hối lộ, tham nhũng, tống tiền, trộm cắp, lạm quyền và những lợi ích không chính đáng dưới
mọi hình thức; bao gồm tất cả hình thức hoặc dùng danh nghĩa biếu tiền, quà tặng, hoa hồng, chức vụ, dịch vụ, ưu đãi hoặc giảm giá chiết khấu.
2. Hợp tác minh bạch và công khai thông tin: Phải công khai thông tin liên quan đến lao động, sức khỏe và an toàn của người lao động, hoạt động kinh doanh, cơ cấu tổ chức, tình hình tài chính, phân tích chi phí và các thông tin liên quan sẽ được công khai theo quy định hiện hành và quy ước chung của ngành. Nhà cung cấp phải cho phép Công ty hoặc bên thứ ba để xác minh nhà cung cấp có vi phạm những cam kết này hay không.
3. Quyền sở hữu trí tuệ, bảo vệ bí mật kinh doanh và bảo mật thông tin: Quyền sở hữu trí tuệ cần được tôn trọng; việc chuyển giao công nghệ và bí quyết sản xuất phải đảm bảo thực hiện theo quy định pháp luật về sở hữu trí tuệ. Nhà cung cấp phải có trách nhiệm bảo mật bí mật kinh doanh của những người có giao dịch với công ty (bao gồm cả nhà cung cấp và khách hàng), thông tin liên quan phải được bảo vệ và phải thực hiện các biện pháp bảo mật hợp lý để lưu giữ, bao gồm nhưng không giới hạn ở các phương pháp, công nghệ, quy trình, công thức, chương trình, phát triển sản phẩm và thiết kế cũng như dịch vụ được sử dụng trong sản xuất, bán hàng hoặc vận hành theo trách nhiệm đạo đức kinh doanh.
4. Bảo mật thông tin khiếu nại: Trừ trường hợp pháp luật có quy định, các trường hợp còn lại phải bảo mật thông tin nhà cung cấp và người khiếu nại, nhằm đảm bảo thông tin tuyệt mật và thân phận được ẩn danh. Nhà cung cấp nên thiết lập quy trình giao tiếp để người lao động có thể nêu lên bất kỳ mối quan tâm nào mà không sợ bị trả thù.
5. Quyền riêng tư: Nhà cung cấp cam kết bảo vệ hợp lý quyền riêng tư và bảo mật hồ sơ cá nhân của các đối tác kinh doanh (bao gồm nhà cung cấp, khách hàng, người tiêu dùng và nhân viên). Trong quá trình thu thập dữ liệu, lưu trữ, xử lý,
truyền thông và chia sẻ thông tin cá nhân, nhà cung cấp phải tuân thủ quy định về quyền riêng tư, bảo mật thông tin và các yêu cầu pháp lý liên quan.
6. Kinh doanh, quảng cáo và cạnh tranh công bằng: Cần tuân thủ các quy định và tiêu chuẩn pháp lý liên quan đến kinh doanh, quảng cáo và cạnh tranh công bằng.
7. Nghiêm cấm chuyển gói thầu khi chưa có sự đồng ý: Phải đích thân nhà cung cấp tự thực hiện hợp đồng hoặc các công việc liên quan đến đơn mua hàng; khi chưa nhận được sự đồng ý, nhà cung cấp không được phép chuyển gói thầu hoặc để bên thứ ba thực hiện.
8. Tuân thủ luật xuất nhập khẩu: Biết rõ và tuân thủ luật liên quan đến xuất nhập khẩu và vận chuyển hàng hóa của công ty, hoặc các văn bản pháp luật liên quan do đại lý dịch vụ công ty xuất nhập khẩu và vận chuyển hàng hóa phụ trách; bao gồm quản lý hoạt động xuất khẩu và quy định của hải quan đối với nước xuất khẩu ban đầu, quy định nhập khẩu và thủ tục hải quan của nước đến, thanh toán thuế hải quan và các loại thuế khác theo yêu cầu, tuân thủ các điều lệ vận chuyển hàng hóa tại địa phương. Các Nhà cung cấp cần đưa ra quy trình vận chuyển hàng hóa và chương trình đào tạo cho nhân viên và nhà thầu thuê ngoài nhằm đảm bảo họ đều tuân thủ các quy định nêu trên.
9. Quản lý an toàn thông tin: Nhà cung cấp phải thiết lập phạm vi, chế độ, tổ chức quản lý an toàn thông tin hoàn chỉnh, bao gồm đào tạo nâng cao năng lực nhận biết bảo mật thông tin cho nhân viên liên quan, áp dụng các biện pháp kiểm soát và bảo vệ an toàn thông tin hợp lý cũng như xây dựng quy trình xử lý sự cố an toàn thông tin.
10. Tìm nguồn cung ứng các khoáng sản có trách nhiệm: Nhà cung cấp phải tiến hành thẩm định về nguồn gốc và chuỗi cung ứng các sản phẩm chứa thành phần tantalum, thiếc, vonfram, vàng và coban để đảm bảo một cách hợp lý rằng chúng có nguồn gốc phù hợp với Hướng dẫn thẩm định dành cho chuỗi cung ứng khoáng sản ở các khu vực bị ảnh hưởng xung đột và có nguy cơ cao của Tổ Chức Hợp Tác và Phát Triển Kinh Tế (Organisation for Economic Cooperation and Development, OECD) hoặc khung thẩm định tương đương và được công nhận.
11. Tránh xung đột lợi ích: Khi nhà cung cấp làm việc với các bộ phận của Công ty, phải tránh xảy ra trường hợp xung đột về lợi ích, nếu nhà cung cấp phát hiện xảy ra tình trạng trên, phải lập tức thông báo cho công ty, đồng thời áp dụng biện pháp thích hợp để phòng tránh và ngăn chặn các hành vi không chính đáng xảy ra.
Phản ánh qua email:
Email Ban kiểm toán:xxxxxxxxxxxxxx@xxxx.xxx
Email bộ phận Kiểm soát:xxxxxxx@xxxx.xxx
E. Quản lý hệ thống
Nhà cung cấp cần áp dụng hoặc xây dựng một hệ thống quản lý có phạm vi liên quan đến nội dung của thư Cam Kết này. Hệ thống quản lý phải được thiết kế đảm bảo: a) tuân thủ pháp luật, quy định hiện hành và yêu cầu của khách hàng liên quan đến vận hành và sản xuất sản phẩm của nhà cung ứng; b) Phù hợp với thư Cam Kết này; và c) Nhận biết giảm thiểu các rủi ro vận hành liên quan đến thư Cam Kết này, đồng thời phải duy trì thực hiện và cải tiến.
Hệ thống quản lý cần bao gồm những yếu tố sau:
1. Cam kết của công ty: Nhà cung cấp phải thiết lập các chính sách minh bạch về người lao động và nhân quyền, an toàn và sức khỏe, chính sách môi trường, đạo đức và bảo mật thông tin, đảm bảo nhà cung cấp sẽ nghiêm túc thực hiện tôn trọng và cải tiến, đồng thời các chính sách phải được ký kết bởi lãnh đạo và công bố minh bạch, thông tin cho người lao động bằng ngôn ngữ mà họ hiểu được.
2. Nhiệm vụ và trách nhiệm của nhà quản lý: Nhà cung cấp phải chỉ định rõ ràng quản lý cấp cao và đại diện pháp lý công ty để đảm bảo thực thi hệ thống và các kế hoạch liên quan. Quản lý cấp cao phải kiểm tra định kỳ tình hình vận hành của hệ thống quản lý.
3. Tính pháp lý và yêu cầu của khách hàng: Nhà cung cấp phải xây dựng quy trình để nhận biết, giám sát, hiểu rõ các quy định luật pháp được áp dụng và yêu cầu của khách hàng ( bao gồm yêu cầu của thư Cam Kết này).
4. Đánh giá và quản lý rùi ro: Nhà cung cấp nên áp dụng và phát triển các quy trình để xác định rủi ro về luật pháp, môi trường, sức khỏe và an toàn lao động, đạo đức, bao gồm các rủi ro nghiêm trọng về tác động môi trường và nhân quyền. Nhà cung cấp phải đáng giá mức độ của từng loại rủi ro, đồng thời thực hiện các quy trình thích hợp để nhận biết và quản lý rủi ro.
5. Hoạch định mục tiêu hiệu suất: Nhà cung cấp phải thiết lập bằng văn bản tiêu chuẩn, mục tiêu hiệu suất và kế hoạch thực hiện để nâng cao hiệu suất của mình ở các khía cạnh xã hội, môi trường, sức khỏe và an toàn thông tin, bao gồm đánh giá hiệu suất định kỳ.
6. Đào tạo và trao đổi: Nhà cung cấp phải xây dựng chương trình đào tạo cho ban quản lý và nhân viên các chính sách, quy trình và mục tiêu cải thiện, đồng thời đáp ứng yêu cầu của quy định pháp luật hiện hành. Nhà cung cấp
cần có quy trình trao đổi, truyền đạt rõ ràng chính xác thông tin về chính
sách, thực tiễn, mục tiêu dự định đến người lao động, nhà cung cấp và khách hàng của mình.
7. Ý kiến đóng góp, tham gia và khiếu nại: Nhà cung cấp cần xây dựng quy trình trao đổi, đối thoại thường xuyên và hiệu quả giữa người lao động và các bên liên quan. Nhà cung cấp nên cung cấp một kênh liên lạc đáng tin cậy để nhân viên khiếu nại, phản hồi mà không sợ bị trả thù.
8. Biện pháp khắc phục: Nhà cung cấp phải xây dựng quy trình để kịp thời khắc phục sửa chữa những thiếu sót dc phát hiện bởi đánh giá, kiểm tra nội bộ và bên ngoài.
9. Kiểm tra và đánh giá: Nhà cung cấp phải tiến hành đánh giá nội bộ định kỳ để đảm bảo tuân thủ các yêu cầu pháp luật, nội dung của thư Cam Kết này đồng thời đảm bảo tính bảo mật.
10. Tài liệu và lưu giữ: Nhà cung cấp phải đảm bảo lưu giữ tài liệu đúng theo quy định của pháp luật và thư Cam Kết này, đồng thời đảm bảo tính bảo mật.
11. Trách nhiệm nhà cung cấp: Nhà cung cấp phải xây dựng quy trình để truyển đạt các yêu cầu của thư Cam Kết này tới các nhà cung cấp khác, đồng thời kiểm tra tình hình tuân thủ thư Cam Kết này của nhà cung cấp khác.
******************************************************************
( gọi tắt là “Nhà cung cấp”) Là nhà cung cấp của Công ty TNHH Far Eastern New Century / các doanh nghiệp tập đoàn của Far Eastern New Century / các công ty đại lý của Tổng Thu Mua Tập Đoàn) (sau đây gọi tắt là “Công ty”), đã đọc và hiểu rõ nội dung trong “Quy tắc ứng xử và thư cam kết trách nhiệm xã hội của nhà cung cấp”, đồng thời cam kết tuân thủ nội dung nêu trên; nếu có vi phạm, Công ty có quyền nhắc
nhở và yêu cầu Nhà cung cấp cải thiện, nếu Nhà cung cấp vẫn không tuân thủ thực hiện, Công ty được phép chấm dứt hợp đồng hoặc từ chối hợp tác với Nhà cung cấp, Nhà cung cấp sẽ chịu mọi tổn thất hoặc thiệt hại phát sinh từ đó.
Trân trọng,
Công ty TNHH Far Eastern New Century / các doanh nghiệp tập đoàn của Far Eastern New Century / các công ty đại lý của Tổng Thu Mua Tập Đoàn
Nhà Cung cấp: Đại diện: (Ký tên, đóng dấu)
Ngày tháng:
サプライヤー行動規準および社会的責任承諾書
遠東新世紀グループは、「誠実、勤勉、質素、慎重およびイノベーション」という創業精神を事業発展の最高指導原則に掲げており、経営管理、生産製造または環境保護への尽力および社会貢献等のテーマいずれも、これを基礎としており、何事につけ、確実を求め、隠さず、偽りをなさず、直ちに改善し、向上に向上を重ねて、企業の社会的責任を果たすことに尽力します。
当会社は、サプライヤーと当会社との精神が一致し、サービス提供過程において社会および道徳基準を尊重し、法律を把握しかつ遵守し、環境保護および社会の関係テーマに積極的に対応し、自ら進んで責任を負いかつ持続的に改善・改上させることを望んでおります。
サプライヤーは、本承諾書の回答および遵守状況につき、遠東新世紀股份有限公司/遠東新世紀股份有限公司およびその年報に記載されている関連企業/遠東集団聯合採購中心が代理する会社(以下、「当会社」と総称します。)が調達戦略の策定を考慮する根拠となるものです。
A. 労働者および人権
サプライヤーは、国際社会が公認する規準に基づき、労働者の人権を擁護しかつ尊重することを承諾するものとします。これは、正規従業員、臨時労働者、移民労働者、学生、契約労働者、その他の種類の従業員および労働者を含むすべての従業員に適用されます。
1. 労働の強制の禁止:必ず、従業員に仕事を強制しないよう図らなければなりません。これには、非自主的な時間外勤務および監禁または債務と労働との相殺等を含みますが、これらに限定されません。従業員の職場への🎧入りおよび職場での行動の自由を不合理に制限することを禁止します。これには、従業員の寄宿舎または生活上の住所を含みます。必ず、すべての従業員のためその母国語または理解可能な言葉で雇用契約を締結し、かつ、契約中に雇用条項および条件を記載しなければなりません。必ず、海外の移民労働者が🎧身国を離れる前に、その労働者のため雇用契約を締結しなければならず、その労働者が勤務国に到着した後は、当該雇用契約は、いかなる交換または変更もしてはなりません。ただし、当地の法律の要求に適合し、同一またはより良い条項を提供することを目的とする場合は、この限りではありません。従業員は、自由に離職を申し🎧る権利を有し、かつ、従業員が
雇用契約または法律に基づき適正な通知をしたときには、制裁を受けることなく雇用関係を終了する権利を有します。法律が認めるときまたは法律の遵守に不可欠なときを除き、従業員の証明書を留保することができるほか、サプライヤーは、従業員の身分証、パスポートまたは🎧入国等の証明書を差し押さえ、または他の方法で毀損し、隠匿し、没収してはならず、また、理由の如何を問わず、従業員がその証書を受領して使用することを拒んではなりません。従業員に対し、募集費用その他その雇用に関わる費用の支払いを要求してはなりません。従業員による当該費用の支払いが発覚したときには、必ず、従業員に対し返還しなければなりません。
2. 年少者の雇用の禁止:必ず、すべての従業員の年齢が義務教育終了年齢または当地の法律が規定する就労年齢(より高い方に準拠するものとします。)に到達しているように図らなければなりません。18歳に満たない従業員は、健康または安全に危険有害を及ぼすおそれのある業務に従事させてはなりません。これには、夜勤、時間外勤務、その他、当地の国の法律が、危険有害が存在するおそれがあると規定する業務を含みます。
3. 賃金および福利:必ず、従業員に支給する賃金が当地の法律が規定する最低賃金を下回らないように図らなければならず、かつ、当地の適用法律の規定に従い、従業員のため特段の報酬および福利を提供しなければなりません。従業員はみな、同一労働につき同一報酬が与えられるものとします。賃金からの控除を規律処分の手段とすることを禁止します。賃金支給周期ごとに、従業員のため速やかに簡明な賃金明細を提供し、十分な情報を包含して、従業員に支給する報酬が正確で誤りのないことを確認するものとします。
4. 勤務時間および休憩:必ず、従業員の勤務時間につき当地の国の法律の規定を遵守するよう図らなければならず、従業員の時間外勤務は、自主的なものであることを原則としなければならず、かつ、相対的な賃金報酬および休憩を与えるものとします。
5. 集会結社の自由および団体交渉:必ず、従業員が労働組合その他の種類の従業員組織を選択し、設立し、加入しまたは加入を拒み、および関連活動に参加する権利を尊重しなければなりません。従業員および
/または従業員代表は、差別、報復、威嚇またはハラスメントを恐れる必要がないときには、公開の場で、勤務条件および管理方法につき、経営陣と協議し、その見解を共有しなければなりません。
6. 差別禁止:必ず、勤務場所にハラスメントおよび不当な差別がないよう図らなければならず、人種、種族または民族、皮膚の色、年齢、性別、性的傾向、性同一性および態度、宗教、障がい、妊娠、政治的立
場、団体の背景、退役軍人の身分、遺伝子または婚姻状況等により、募集、採用、報酬、昇進、教育研修、処分、雇用関係の合意終了、定年退職、その他従業員の権利福祉に関わる事項が、いずれかの態様でまたは実質的に差別され、いじめまたは差別待遇を受けてはならず、各従業員の人権を尊重するものとします。関連方針および手続きは、規則を明確に定義し、かつ、従業員に対しはっきりと伝達するものとします。
7. ハラスメントおよび人道的待遇:過酷または非人道的に従業員を取り扱うことを回避するものとします。これには、暴力、性的暴力、セクシュアルハラスメント、性的侵害、体罰、心理的または生理的圧迫、侮辱、公開恥辱または口頭罵倒を含みます。従業員のため適当な場所を提供して宗教活動を行わせるべきものとします。また、正規従業員または非正規従業員に差別的な医学検査または身体検査を受けさせてはならず、各従業員の尊厳を尊重するものとします。
8. 女性従業員の保護:必ず、妊娠、分娩、哺乳期にある女性従業員のため、適当かつ合理的な施設および産休を提供し、かつ、当地の国の法律の妊娠中の従業員に関わる業務および時間的制限を遵守しなければなりません。
B. 健康および安全
サプライヤーは、業務に関わる傷病発生率を可能な限り減らすほか、持続的に資本を投下し教育研修を実施して、職場内の関係する健康および安全上の問題を認識・解決するものとします。
1. 職業上の安全:危険有害の除去、プロセスまたは材料の交替、適当な設計、工程および事務管理、防護保養、安全運転手続きおよび持続的な安全知識教育研修を含むクラス認識を通じて、勤務場所の健康および安全上の隠れた危険を認識・評価して、従業員に危険が及ばないよう図るものとします。上記の方法によっても有効に危険源を制御することができないときには、従業員のため適切な個人防護装備、ならびに危険事故およびリスクに関わる教材を提供するものとします。
2. 母性の保護:妊婦および哺乳期の女性は隠れた危険が高い業務環境から遠ざけ、妊婦および哺乳期の女性が受ける(その女性に割り当てられた業務に関わるものを含みます。)職業上の健康および安全リスクを除去しまたは軽減し、哺乳期の女性のため合理的な哺乳場所を提供するものとします。
3. 労働災害および職業病:必ず、手続きおよび管理システムを構築して、労働災害および職業病を予防し、管理し、追跡し、報告しなければなりません。これには、従業員に対する報告の奨励、労働災害および職
業病事例の分類および記録、必要な治療の提供、事例の調査および改善措置の執行により、同種の状況を途絶し、従業員の職場復帰への協力を含みますが、これらに限定されません。従業員を直ちに危険有害から遠ざけるものとし、かつ、危険有害が除去されるまでは、職場に戻してはならず、また、これにより報復を受けるのを恐れる必要がないように図らなければなりません。
4. 緊急時応急措置:必ず、潜在的な緊急状況および事変を確認・評価し、かつ、応急計画および応急手続きを通じて、生命、環境および財産への危険有害な影響を低下させなければなりません。これには、通知および警報システム、従業員の教育研修、火災避難および訓練、適当な火災検知および消火設備、障害物のない緊急🎧口、十分な非常口施設、応急担当者の連絡情報および復元計画等を含みますが、これらに限定されません。
5. 医療サービスおよび救急:必ず、救急担当者の教育研修、相応する救急箱等の設備の配備、および救急・医療記録の保管を含みこれらに限定されない救急手続きを策定しなければなりません。
6. 産業衛生:必ず、化学的生物学的物理的機能材料が従業員に及ぼす影響を認識し、評価しかつ制御し、かつ、工程および事務管理を通じて、従業員がこれらの機能材料に接触するのを回避しなければなりません。関連措置によっても危険有害を防止できないときには、適当な個人保護装備を採用して、従業員の健康を保護するものとします。従業員のため安全で健康な作業環境を提供し、かつ、持続的で系統的なモニタリングを実施して、従業員を保護するものとします。従業員に対し健康診断を実施し、従業員の健康が業務にさらされていることにより傷害を受けているかどうかを定期的に検査・評価するものとします。職業健康保護計画を策定するものとし、そのうち、職場のリスクを明らかにする教材を包含しなければなりません。
7. 肉体労働作業:必ず、肉体労働作業への従事が従業員に及ぼす影響を 認識し、評価しかつ制御し、休息および活動転換の機会を与え、かつ、 設備および工程の設計中に、人間工学を組み込まなければなりません。これには、資材の人的運搬または重量物の反復的持ち上げ、長時間の 起立および反復性または強度の高い組立作業を含みますが、これらに 限定されません。
8. 機器からの防護:必ず、物理的保護措置、インターロック装置および障壁を提供しこれを正確に保守管理して、機器が従業員に及ぼす傷害を防止しなければなりません。
9. 公共衛生および食事・寄宿舎:必ず、従業員のため、十分な数量のきれいなトイレ施設、清潔な飲料水、ならびに衛生的な調理器具、食糧
保存施設および食器を提供しなければなりません。サプライヤーが従業員に対し寄宿舎を提供するときには、必ず、清潔・安全を保ち、かつ、適当な非常口、入浴用の温水、十分な暖房および通風設備、独立した安全な場所を提供して、個人および貴重品の保管、および適当で
🎧入りに便利な私的空間を供給しなければなりません。
10. 健康および安全に関わる通報:必ず、従業員のためその母国語または十分に理解することができる言葉で実施される職業健康および安全に関わる訓練を提供し、かつ、職場の見やすい場所に、健康および安全に関わる資料を掲げなければなりません。化学品を使用する職場では、見やすい場所に、従業員が理解可能な言葉で記載した安全データシート(SDS)を掲げるものとします。就業前および就業後に、すべての従業員に対し、定期的に、教育研修を実施するものとします。従業員を奨励して健康および安全に関する懸念を提起させ、かつ、これにより彼らが報復を受けないよう図るものとします。健康情報および教育研修には、性別および年齢等、関連対象者の特定リスク項目を包含するものとします。
C. 環境
サプライヤーは、製造過程において、公衆の健康および安全を保護すると同時に、コミュニティ、環境および自然資源に対し及ぼす不良な影響を最低に引き下げ、かつ、当地の環境保護法規を確実に遵守するものとします。
1. 環境許可および報告:必ず、法律が規定する環境許可証明、認可および登録文書の一切を取得し、かつ、規定に従い資料を保存し定期的にこれを更新して、許可証明の実施および報告の要求を遵守しなければなりません。
2. 汚染防止:必ず、生産の改良、保守管理および施設の手続き、材料の交換その他の方法を含みこれらに限定されない手段により、種類の如何を問わず、必ず、汚染物質の排🎧および廃棄物の発生を可能な限り減らし、途絶しなければなりません。
3. エネルギー/資源の節約:エネルギー/資源の消耗を追跡・記録し、かつ、費用対効果を備えた方法でエネルギー/資源の利用効率を改善し、エネルギー/資源の消耗を可能な限り減らし、必ず、生産の改良、保守管理および施設の手続き、材料の交換、節約、循環経済の実践、再生エネルギーその他の方法への転換を含みこれらに限定されない手段でにより、自然資源(水、化石燃料、鉱物、原始森林製品および土地を含みます。)の消耗を減らさなければなりません。
4. 危険有害物質:必ず、周囲の環境に危険有害を及ぼす化学物質その他
の物質を認識・管理し、かつ、工程および事務管理を通じて、これら の物質を安全に処理し、輸送し、貯蔵し、使用し、回収または再利用 し、廃棄できるようにしなければなりません。費用対効果を備えた安全な代替物質を可能な限り追求するものとします。危険有害廃棄物は、追跡し、かつ記録するものとします。
5. 水資源の管理:用水管理計画を実施して、水資源、使用および排🎧を記録し、分類し、監査し、用水を節約する機会を求め、かつ、費用対効果を備えた方法で、水資源が緊迫している流域における水需要を求め、汚染ルートを制御するものとします。汚水はすべて、排🎧または廃棄に先立ち、要求に従い、特徴を要約し、モニタリングし、制御し、処理するものとします。汚水処理および制御システムの性能につきサンプルモニタリングを実施して、最適の性能を維持し、法令を忠実に遵守するようにしなければなりません。
6. 固形廃棄物および騒音:必ず、系統的な管理措置を講じて、固形廃棄物および騒音を認識し、管理し、無害化しなければなりません。責任をもって、経営、製造工程および衛生施設により発生する無害な固形廃棄物を廃棄しまたは回収するものとします。危険有害廃棄物は、追跡し、かつ記録するものとします。
7. 排ガスの排🎧:必ず、法規の要求に従い、経営過程において発生する揮発性有機化学物質、エアロゾル、腐食性物質、微粒子、オゾン層破壊化学物質および燃焼副産物等を含みこれらに限定されないものにつき、分類、サンプルモニタリング、制御および処理を実施しなければなりません。サプライヤーも、排ガス制御システムの性能につき、サンプルモニタリングを実施しなければなりません。
8. 製品およびサービスの制限:必ず、法律の規定および当会社の要求の一切を遵守して、製品および製造工程中に使用禁止物質を組み入れることを禁止しまたは制限しなければなりません。
9. 温暖化削減および気候変動への適応:会社のランク別の温室効果ガス削減目標を設定すべきものとし、かつ、カテゴリー1およびカテゴリー2の温室効果ガスの排🎧量を追跡・記録し、かつ、適正な標準を求めて、カテゴリー3中の重大な種類の温室効果ガスの排🎧量を定めるものとします。気候変動リスクを認識・管理して、危険有害を軽減しまたは有利な機会を発展させなければなりません。
10. 生物多様性の擁護、山林の乱伐禁止および土地の保護:明らかになった生物多様性リスク、依存度および衝撃を定期的にモニタリングし、評価し、透明化し、生物多様性の負の面の衝撃を次第に減らし、正の面の影響を増やすべきものとします。生物多様性、山林の乱伐禁止および土地保護に関わる政府法規および規則を遵守・擁護し、原料およ
び製品はいずれも適法な🎧所を備え、かつ、不法乱伐、森林焼毀、その他土地保護地区からの取得によらないものとします。
D. 道徳規範
社会的責任を果たすため、サプライヤーおよびその外部委託業者は必ず、最高の道徳基準を厳守しなければなりません。1. 信義誠実経営:すべての商業取引関係において、最高の信義誠実基準を厳守しなければなりません。形式の如何を問わず、賄賂、横領、恐喝、窃盗、権力の濫用および不正利益を禁止します。これには、形式または名義の如何を問わず、金銭、贈与、コミッション、職位、サービス、優遇、リベート等を含みます。
2. 情報公開の透明および協力:必ず、適用法規および普遍的な業界慣行に従い、担当従業員、健康および安全、環境保護活動、営業活動、組織構造、財務状況、業績等の資料を公開しなければなりません。記録を偽造しまたはサプライチェーンの状況もしくは慣行を偽って報告し、かつ、当会社または提携する第三者調査機関に対し、サプライヤーが本承諾書の事項に違反しているかどうかにつき、監査させてはなりません。
3. 知的財産権、営業秘密および情報の秘密保持:知的財産権を尊重して、知的財産権を保護する方法伝達技術および生産知識を保護しなければなりません。取引相手(サプライヤーおよび顧客を含みます。)の営業秘密および関連情報について講じる合理的な秘密保持措置を保障するものとします。これには、方法、技術、製造工程、調合法、手順、製品の研究開発および設計ならびにサービス等、生産、販売または経営に使用可能な情報を含みますが、これらに限りません。商業道徳責任を果たして、秘密保持するものとします。
4. 身分の秘密が保持された申立てルート:法律が禁止している場合を除き、手続きを策定して、必ず、サプライヤーおよび従業員の告発者を保護し、かつ、その身分の機密性および匿名性を保たなければなりません。サプライヤーも、通報手続きを整備して、従業員が、報復を恐れることなく、彼らの懸念を表明することができるようにするものとします。
5. プライバシー:サプライヤーは必ず、自己と業務上の付き合いがある者(サプライヤー、顧客、消費者および従業員を含みます。)の個人情報およびプライバシーを適正に保護しなければなりません。サプライヤーは、個人情報の収集、保存、処分、伝播および共有にあたり、プライバシーおよび情報の安全に関わる法律および監督管理要求を
遵守しなければなりません。
6. 公正取引、広告および競争:公正取引、広告および競争に関わる法律規定および標準を厳守するものとします。
7. 未承諾下請負の禁止:契約または発注を含む事項を必ず自ら履行しなければなりません。承諾を得ない限り、サプライヤーは、下請負に🎧し、または自らに代わり第三者に履行させてはなりません。
8. 輸🎧入関連法規の遵守:必ず、輸🎧入および商品の当会社への輸送、または当会社に代理してする輸🎧入および商品の輸送に関わる法令を把握しかつ遵守しなければなりません。これには、原輸🎧国の輸🎧規制および税関に関わる法規、仕向け地の国の輸入および税関に関わる法規、法令の要求する関税その他の租税の納付、ならびに当地の輸送に関わる法令を含みます。サプライヤーは、自己の従業員および外部委託業者に対し、運営手続きおよび教育訓練を提供して、彼らが前記の法規を遵守するよう図るものとします。
9. 情報通信の安全管理:サプライヤーは、完全な情報通信の安全管理組織、制度および規範を策定すべきものとします。これには、関係担当者の情報通信安全能力教育研修の提供、合理的な情報通信安全保護および管理措置の採用、および情報通信安全事件の処理手続きの策定を含みます。
10. 鉱物調達責任:サプライヤーは、その製造する製品中に含まれるタンタル、錫、タングステン、金およびコバルトの🎧所およびサプライチェーンにつき、 調査の職責を果たして、 経済協力開発機構
(Organisation for Economic Cooperation and Development, OECD)が 公表する発布する『紛争地域および高リスク地域からの鉱物の責任あ るサプライチェーンのためのデュー・ディリジェンス・ガイダンス』、またはこれと同等でかつ認可を受けている職責を果たした調査構造 と一致させるものとします。
11. 利益相反の回避:サプライヤーと当会社との商業取引においては、いかなる潜在的な利益相反も回避するものとします。サプライヤーは、潜在的な利益相反を発見した場合には必ず、直ちに、当会社に通報し、かつ、適当な措置を講じて、これにより生じるおそれがある不当行為を回避しなければなりません。通報先メールアドレス:
監査委員会 のメールアドレス:auditcommittee@fenc.com監査部 のメールアドレス:feaudit@fenc.com
E. 管理システム
サプライヤーは、自己の種類と本承諾書の内容と関わる管理システムを採用しまたは構築するものとします。管理システムの設計にあたっては、次
の点を図るものとします。(a)サプライヤーの経営および製品に関わる適用法令および顧客の要求に適合すること。(b)本承諾書に適合すること。(c)本承諾書に関わる経営リスクを認識しかつ減らすこと。かつ、継続的に実施・改善しなければなりません。
3. 法律および顧客の要求:サプライヤーは、手続きを策定して、適用される法律法規および顧客の要求(本承諾書の要求を含みます。)を認識し、監査しかつ理解するものとします。
4. リスク評価および管理:サプライヤーは、その経営活動につき、手続きを採用しまたは策定して、その法令順守、環境、健康および安全、労働実践ならびにモラルリスクを認識するものとします。これには、重大な人権および環境衝突リスクを含みます。サプライヤーは、各リスクのランクを評定し、かつ、適当な手続きを実施して、認識済みのリスクを管理するものとします。
5. 計画および措置の成績目標:サプライヤーは、書面標準、成績目標および実施計画を策定して、社会、環境、健康および安全面でのパフォーマンスを高めるものとします。これには、定期的な審査成績のバフォーマンスを含みます。
6. 教育研修および意思疎通:サプライヤーは、管理職および従業員のため、訓練計画を策定して、サプライヤーのポリシィ、手続きおよび改善目標を実施すると同時に、適用される法令の要求を満たすものとします。手続きを策定して、サプライヤーのポリシィ、実践、予想および業績を従業員、サプライヤーおよび顧客にはっきりと正確に伝達するものとします。
7. 従業員の意見、参加および申立て:サプライヤーは、従業員およびステークホルダーと継続的で有効な双方向の意思疎通手続きを策定するものとします。サプライヤーは、従業員のため、安全なルートを提供して、申立てを提起させこれに回答し、報復に遭う懸念を取り除くものとします。
8. 是正措置:サプライヤーは、手続きを策定して、社内外の評価、検査、調査および審査で発覚した弱点を速やかに是正できるよう図るものとします。
9. 審査および評価:サプライヤーは、定期的に自己評価を行って、法令の要求、本承諾書の内容および顧客契約における社会および環境責任と関わる要求に適合するよう図るものとします。
10. 文書および記録:サプライヤーは、文書および記録を保存して、法律の規定および当会社の要求に適合するよう図ると同時に、プライバシーの機密性を保障するものとします。
11. サプライヤーの責任:サプライヤーは、手続きを策定して、本承諾書の要求を自己のサプライヤーに伝達し、かつ、当該サブライヤーの本承諾書の遵守状況を監督管理するものとします。
*********************************************************************
遠東新世紀股份有限公司/遠東新世紀股份有限公司およびその年報に記載さ れている関連企業/遠東集団聯合採購中心が代理する会社(以下、「貴会社」)のサプライヤー(以下、「本サプライヤー」といいます。)は、『サプライヤー行動規則および社会的責任承諾書』を詳細に閲読済みであり、かつ、力を尽くして上記各内容を遵守し、違反があった場合には、貴会社が本サプライヤーに対し継続的に改善すべきことを促しかつ要求する権利を有し、貴会社は本サプライヤーと継続的に協力する約定を終了しまたは拒絶することを自ら決定す ることができ、これにより本サプライヤーが受けた損害は自ら負担することを、承諾します。
以上。
遠東新世紀股份有限公司/遠東新世紀股份有限公司およびその年報に記載されている関連企業/遠東集団聯合採購中心が代理する会社
サプライヤーの名称:代表者:
(署名押印)日付: