Conditions de paiement Sample Clauses

Conditions de paiement. La facture correspondant à l’emplacement loué est envoyée directement par la WAN-IFRA GmbH & Co. KG, Darmstadt. Elle est payable net comme suit : 50 % le 1er mars 2012, le solde au plus tard le 1er juillet 2012. Au cas où la facture ne serait pas réglée aux dates spécifiées ci-dessus, la WAN-IFRA GmbH & Co. KG pourrait disposer de l’emplacement. La location resterait alors due par le demandeur.
AutoNDA by SimpleDocs
Conditions de paiement. Le paiement sera dû selon le ou les modes xx xxxxxxxx, xxx délais de paiement, la devise et les autres conditions de paiement spécifiées sur la Commande.
Conditions de paiement. 2.1 The License Fee(s) is/are due within 60 days from the date of the invoice. For multi-year contracts, Licensor will invoice Customer not earlier than 90 days prior to the beginning of each subsequent year of the Term, unless otherwise mutually agreed by the parties. Le/les Droit(s) de Licence est/sont du(s) dans les 60 jours à compter de la date de la facture Pour les contrats pluriannuels, le Concédant facturera le Client au plus tôt 90 jours avant le début de chaque nouvelle année de la Durée d’Accès, à moins que les parties n’en conviennent autrement. [Delete if not applicable, only in case of multiple Licensees, where the License Fees are to be paid by each Licensee directly and not by the Customer: Each Licensee, and not Customer, shall pay the License Fees set forth herein for the Products licensed by such Licensee. For purposes of Sections 6 and 7.3 of the General Terms and Conditions, references to “Customer” shall be deemed to refer to each Licensee.] [Delete if not applicable, only in case of multiple Licensees, where the License Fees are to be paid by each Licensee directly and not by the Customer : Chaque Détenteur de la Licence, et non pas le Client, devra payer les Droits de Licence indiqués aux présentes pour les Produits pour lesquels il possède une licence. Aux fins des Sections 6 et 7.3 des Conditions Générales de Vente, les références au « Client » seront réputées désigner chaque Détenteur de la Licence.]
Conditions de paiement. (a) L'Acquéreur s'engage à payer tous les montants facturés dus au Vendeur dans les trente (30) jours de la date de la facture du Vendeur en la monnaie indiquée sur la facture, par virement ou par chèque.
Conditions de paiement a.Customer agrees to provide Licensor with complete and accurate billing and contact information. This information includes Customer’s legal company name, street address, e-mail address, and name and telephone number of an authorized billing contact. a. Le Client s'engage à fournir au Concédant de licence des informations de facturation et de contact complètes et exactes. Ces informations comprennent la dénomination sociale de la société du Client, son adresse postale, son adresse électronique, ainsi que le nom et le numéro de téléphone d'un contact de facturation autorisé.

Related to Conditions de paiement

  • Anerkennung der Rechte Dritter A. Apple stellt möglicherweise bestimmte Komponenten der Apple-Software und in der Apple-Software enthaltene Open-Source-Programme von Drittanbietern auf seiner Open-Source-Website (https:// xxxxxxxxxx.xxxxx.xxx) („Open-Source-Komponenten“) zur Verfügung. Die Anerkennungen, Lizenzbestimmungen und Schadensersatzregelungen für diese Komponenten sind in der elektronischen Dokumentation für die Apple-Software enthalten. Ziehe bitte die elektronische Dokumentation zurate, da dir möglicherweise zusätzliche Rechte an den Open-Source-Komponenten der Apple-Software zustehen. Du erklärst dich ausdrücklich damit einverstanden, dass im Falle eines aus der Änderung der Open-Source-Komponenten der Apple-Software resultierenden Ausfalls oder Schadens der Apple- Hardware dieser Ausfall oder Schaden von den Bestimmungen der Apple-Hardwaregarantie ausgeschlossen wird.

  • Gouvernement des États-Unis Le logiciel et la documentation constituent des « Commercial Items » (éléments commerciaux), tel que ce terme est défini dans la clause 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) §2.101, consistant en « Commercial Computer Software » (logiciel) et « Commercial Computer Software Documentation » (documentation), tels que ces termes sont utilisés dans les clauses 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202. Conformément à la clause 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202-1 à 227.7202-4, le « Commercial Computer Software » et le « Commercial Computer Software Documentation » sont fournis sous licence au gouvernement des États-Unis (a) uniquement comme « Commercial Items » et (b) uniquement accompagnés des droits octroyés à tous les autres utilisateurs conformément aux termes et conditions ci-inclus. Droits non publiés réservés en vertu de la législation des droits d’auteur en vigueur aux États-Unis.

  • Exclusion de garanties A. Si vous êtes un client qui est un consommateur (quelqu’un qui utilise le Logiciel Apple en dehors de son commerce, son entreprise ou sa profession), il se peut que vous bénéficiez, dans votre pays de résidence, de droits selon lesquels les limitations suivantes ne s’appliqueraient pas à vous.Dans les pays où ces limitations sont interdites, elles ne s’appliquent pas. Pour en savoir plus sur vos droits, prenez contact avec un organisme local de conseil aux consommateurs.

  • Exclusión de garantías A. Si usted es un consumidor particular (una persona que utiliza el Software Apple fuera de su oficio, negocio o profesión), es posible que disponga de derechos legales en su país de residencia que puedan impedir que las siguientes limitaciones le xxxx aplicables, en cuyo caso no serán de aplicación para usted. Para obtener más información acerca de sus derechos debería consultar a una organización de consumo local.

  • Expiración de la Licencia Esta Licencia tendrá vigencia hasta que termine su validez. Los derechos que le confiere esta Licencia también perderán su vigencia automáticamente sin el previo aviso de Apple si incumple cualesquiera términos de la presente Licencia. Cuando ésta deje de estar en vigor, xxxxxx xxxxx el uso del Software Apple y destruir todas las copias, totales o parciales, de dicho software.

  • Geen garantie A. Consumenten (klanten die de Apple software niet bedrijfs- of beroepsmatig gebruiken) hebben mogelijk wettelijke rechten in het land waar zij gevestigd zijn op basis waarvan de volgende beperkingen niet mogen xxxxxx opgelegd. In dat geval zijn deze beperkingen niet van toepassing. Voor meer informatie over deze rechten kunt u contact opnemen met de consumentenbond.

  • CLOSURE TO PREVENT DAMAGE In accordance with Contract Clause G-220 STATE SUSPENDS OPERATION, the Contract Administrator will suspend road work or hauling right-of-way timber, forest products, or rock under the following conditions:  Wheel track rutting exceeds 6 inches on roads.  Surface or base stability problems persist.  Weather is such that satisfactory results cannot be obtained in an area of operations.  When, in the opinion of the Contract Administrator excessive road damage or rutting may occur. Operations must stop unless authority to continue working or hauling is granted in writing by the Contract Administrator. In the event that surface or base stability problems persist, Purchaser shall cease operations, or perform corrective maintenance or repairs, subject to specifications within this road plan. Before and during any suspension, Purchaser shall protect the work from damage or deterioration.

  • Dienste Und Materialien Von Drittanbietern (a) Die Apple-Software gewährt möglicherweise Zugang zu(m) iTunes Store, App Store, Apple Books, Game Center, iCloud, Karten von Apple und zu anderen Diensten und Websites von Apple und Drittanbietern (gemeinsam und einzeln als „Dienste“ bezeichnet). Solche Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder in xxxxx Ländern verfügbar. Die Nutzung dieser Dienste erfordert Internetzugriff und die Nutzung bestimmter Dienste erfordert möglicherweise eine Apple-ID, setzt möglicherweise dein Einverständnis mit zusätzlichen Servicebedingungen voraus und unterliegt unter Umständen zusätzlichen Gebühren. Indem du diese Software zusammen mit einer Apple-ID oder einem anderen Apple-Dienst verwendest, erklärst du dein Einverständnis mit den anwendbaren Servicebedingungen für diesen Dienst, z. B. den neuesten Apple Media Services-Bedingungen für das Land, in dem du auf diese Services zugreifst, die du über die Webseite xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/ internet-services/itunes/ anzeigen und nachlesen kannst

  • Política de privacidad En todo momento, el tratamiento de sus datos personales se ajustará a la política de privacidad de Apple, que se ha incorporado por referencia a esta Licencia y que puede visualizarse en: xxxx://xxx.xxxxx.xxx/es/privacy/.

  • Einwilligung Zur Verwendung Von Daten A. Analysedaten. Wenn du dich entscheidest, die Sammlung von Analysedaten zuzulassen, erklärst du dein Einverständnis damit, dass Apple, seine Tochtergesellschaften und Auftragnehmer Diagnosedaten sowie technische, nutzungsrelevante und zugehörige Informationen, einschließlich insbesondere eindeutige System- oder Hardwarekennungen, Informationen über deinen Computer, deine Systemsoftware und Softwareprogramme sowie deine Peripheriegeräte sammeln, verwalten, verarbeiten und verwenden dürfen. Diese Informationen werden regelmäßig gesammelt, um Produkte und Dienste von Apple bereitzustellen und zu verbessern, die Bereitstellung von Softwareaktualisierungen, Produktsupport und anderen Diensten für dich (sofern vorhanden) in Verbindung mit der Apple-Software zu vereinfachen und um die Einhaltung der Bestimmungen dieses Lizenzvertrags zu überprüfen. Du kannst deine Einstellungen für die Analyse jederzeit ändern, indem du auf deinem Computer zur Einstellung „Analyse“ navigierst und das Markierungsfeld deaktivierst. Die Einstellung „Analyse“ befindet sich in der Systemeinstellung „Sicherheit“ im Bereich „Privatsphäre“. Apple ist berechtigt, diese Informationen zu nutzen, sofern diese für die oben beschriebenen Zwecke in einer Form gesammelt werden, die keinerlei Rückschlüsse auf deine Person zulässt. Damit Partner und Fremdentwickler von Apple die Möglichkeit erhalten, ihre für die Nutzung mit Apple-Produkten ausgelegte(n) Software, Hardware und Dienste zu optimieren, stellt Apple solchen Partnern oder Fremdentwicklern möglicherweise einen Teil seiner Diagnoseinformationen bereit, der für die Software, Hardware und/oder Dienste dieses Partners oder Entwicklers relevant ist, vorausgesetzt, diese Informationen werden in einer Form verwendet, die keinerlei Rückschlüsse auf deine Person zulässt.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.