ECOPETROL Sample Clauses

ECOPETROL. (i) as part of the formation and effective start-up of CENIT and (ii) in its capacity as CENIT’s sole partner, carried out through an Asset Contribution Contract (a defined term in Clause 3 of the General Conditions of this Master Service Contract) (a) the contribution of assets associated with the transportation of Products owned by ECOPETROL (hereafter the “Assets”) and (b) committed to undertake the processes aimed at the assignment of port concession contracts related to the import and export of Crude and its Products to CENIT, under the terms as determined and approved by the Competent Authority.
AutoNDA by SimpleDocs
ECOPETROL likewise (i) subject to available capacity for the assets referred to in the previous clause and (ii) pursuant to authorizations under the law or current concession contracts, had been prior to the Date of Signature providing unloading, transportation, storage and loading services for Crude Oil for export of hydrocarbons owned by third parties.
ECOPETROL. May carry out periodic inspections at CENIT installations relating to providing Services in order to verify compliance with standards for the protection of health, environment, and property as well as to detect any harmful or hazardous action with notification ten (10) Days in advance, for which it shall have and has the respective authorization. Any violation of standards attributable to CENIT regarding protection of health, environmental protection, and handling of property, as established in this Clause during the performance of this Master Service Contract shall be corrected by CENIT at its own cost and risk. Clause 13 Corporate Responsibility CENIT agrees to:
ECOPETROL. Agrees to hold CENIT, parent companies of CENIT (Excluding ECOPETROL), subordinate companies of CENIT, directors of CENIT, officers of CENIT, representatives and/or employees of CENIT harmless from any claim, complaint, litigation, legal or non-legal action, argument and judgment of any type or nature filed or that may be filed against any of them by third parties, arising from or related to the performance of the obligations of ECOPETROL under this Master Service Contract, except when due to events of bad faith or gross negligence of CENIT. Therefore, ECOPETROL will be exclusively responsible for all costs and expenses needed for repair or compensation of such damages, costs, expenses or losses, as well as legal and non-legal costs that may arise and attorneys’ fees.
ECOPETROL. Address Cxxxxxx 0 Xx. 00 – 69 Piso 9 Edificio Teusacá Contact Axxxxx Xxxxxxxxx Cxxx Telephone 2000000 Fax 2000000 City Bogotá D.C. Email axxxxx.xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xxx.xx CENIT Address Cxxxxxx 0 Xx. 00 00 Piso 4 Contact Cxxxxx Xxxxxxxxx Lxxxx Xxxxx Axxxxxx Xxxxxxxxxxx Jxxx Xxxxx Xxxxxx Telephone 3000000 Fax 3000000 City Bogotá D.C. Email cxxxxx.xxxxxxxxx@xxxxx-xxxxxxxxxx.xxx jxxxx.xxxxxxxxxxx@xxxxx-xxxxxxxxxx.xxx jxxx.xxxxxx@xxxxx-xxxxxxxxxx.xxx
ECOPETROL. (i) Provide nominations to CENIT of the Quantities of Products required to be transported in accordance with the provisions of this Chapter.
ECOPETROL. (i) Deliver the Product at the Entry Point in compliance with the Quality Specifications set forth in Annex TP-1 to Chapter 1—Product Transport Service by Polyduct.
AutoNDA by SimpleDocs
ECOPETROL. THE ASSOCIATE shall meet the requirements and, once again, submit the commerciality studies and a revised Development Plan to ECOPETROL'S consideration. Should the expert opinion favor THE ASSOCIATE, it means that ECOPETROL has enough information and then, ECOPETROL, within a ninety (90) calendar day period, starting on the date on which ECOPETROL gets the report about the expert opinion, must accept or reject the existence of the Commercial Field referred to in Clause 9 (Item 9.1).

Related to ECOPETROL

  • Conhecimento da Lingua O Contratado, pelo presente instrumento, declara expressamente que tem pleno conhecimento da língua inglesa e que leu, compreendeu e livremente aceitou e concordou com os termos e condições estabelecidas no Plano e no Acordo de Atribuição (“Agreement” xx xxxxxx).

  • Contract Management (a) Atlantic will appoint one individual with sufficient seniority, experience and authority to oversee the Atlantic's performance under this Agreement (the Atlantic "Contract Manager") and, for periods when any Contract Manager is absent due to illness or vacation, a deputy for him or her, who will be the primary point of contact for the Executive Officers. One of the Trust's trustees, PEO, PFO, or such other Person designated by the Board from time to time, shall be the Trust's "Contract Manager". The Contract Managers for each Party shall be responsible for the overall management of this Agreement. Subject to and as contemplated by this Agreement, the Contract Managers or their deputies will have the authority and be given the primary responsibility to:

  • Argentina Caja de Valores S A. Australia Austraclear Limited Reserve Bank Information and Transfer System Austria Oesterreichische Kontrollbank AG (Wertpapiersammelbank Division) Belgium Caisse Interprofessionnelle de Depots et de Virements de Titres, S.A. Banque Nationale de Belgique Brazil Companhia Brasileira de Liquidacao e Custodia Sistema Especial de Liquidacao e de Custodia (SELIC) Central de Custodia e de Liquidacao Financeira de Titulos Privados (CETIP) Bulgaria Central Depository AD Bulgarian National Bank Canada Canadian Depository for Securities Limited Chile Deposito Central de Valores S.A. People's Republic Shanghai Securities Central Clearing & of China Registration Corporation Shenzhen Securities Central Clearing Co., Ltd. Colombia Deposito Centralizado de Valores Costa Rica Central de Valores S.A. Croatia Ministry of Finance National Bank of Croatia Sredisnja Depozitarna Agencija d.d. STATE STREET SCHEDULE B GLOBAL CUSTODY NETWORK DEPOSITORIES OPERATING IN NETWORK MARKETS COUNTRY DEPOSITORIES Czech Republic Stredisko cennych papiru Czech National Bank Denmark Vaerdipapircentralen (Danish Securities Center) Egypt Misr for Clearing, Settlement, and Depository Estonia Eesti Vaartpaberite Keskdepositoorium Finland Finnish Central Securities Depository France Euroclear France Germany Clearstream Banking AG, Frankfurt Greece Bank of Greece, System for Monitoring Transactions in Securities in Book-Entry Form Apothetirion Titlon AE - Central Securities Depository Hong Kong Central Clearing and Settlement System Central Moneymarkets Unit Hungary Kozponti Elszamolohaz es Ertektar (Budapest) Rt. (KELER) India National Securities Depository Limited Central Depository Services India Limited Reserve Bank of India Indonesia Bank Indonesia PT Kustodian Sentral Efek Indonesia Israel Tel Aviv Stock Exchange Clearing House Ltd. (TASE Clearinghouse) STATE STREET SCHEDULE B GLOBAL CUSTODY NETWORK DEPOSITORIES OPERATING IN NETWORK MARKETS COUNTRY DEPOSITORIES Italy Monte Titoli S.p.A. Ivory Coast Depositaire Central - Banque de Reglement Jamaica Jamaica Central Securities Depository Japan Japan Securities Depository Center (JASDEC) Bank of Japan Net System Kazakhstan Central Depository of Securities Kenya Central Bank of Kenya Republic of Korea Korea Securities Depository Latvia Latvian Central Depository Lebanon Custodian and Clearing Center of Financial Instruments for Lebanon and the Middle East (Midclear) S.A.L. Banque du Liban Lithuania Central Securities Depository of Lithuania Malaysia Malaysian Central Depository Sdn. Bhd. Bank Negara Malaysia, Scripless Securities Trading and Safekeeping System Mauritius Central Depository and Settlement Co. Ltd. Bank of Mauritius Mexico S.D. INDEVAL (Instituto para el Deposito de Valores) Morocco Maroclear STATE STREET SCHEDULE B GLOBAL CUSTODY NETWORK DEPOSITORIES OPERATING IN NETWORK MARKETS COUNTRY DEPOSITORIES Netherlands Nederlands Centraal Instituut voor Giraal Effectenverkeer B.V. (NECIGEF) New Zealand New Zealand Central Securities Depository Limited Nigeria Central Securities Clearing System Limited Norway Verdipapirsentralen (Norwegian Central Securities Depository) Oman Muscat Depository & Securities Registration Company, SAOC Pakistan Central Depository Company of Pakistan Limited State Bank of Pakistan Palestine Clearing Depository and Settlement, a department of the Palestine Stock Exchange Peru Caja de Valores y Liquidaciones, Institucion de Compensacion y Liquidacion de Valores S.A Philippines Philippine Central Depository, Inc. Registry of Scripless Securities (ROSS) of the Bureau of Treaxxxx Poland National Depository of Securities (Krajowy Depozyt Papierow Wartosciowych SA) Central Treasury Bills Registrar Portugal Central de Valores Mobiliarios Qatar Central Clearing and Registration (CCR), a department of the Doha Securities Market STATE STREET SCHEDULE B GLOBAL CUSTODY NETWORK DEPOSITORIES OPERATING IN NETWORK MARKETS COUNTRY DEPOSITORIES Romania National Securities Clearing, Settlement and Depository Company Bucharest Stock Exchange Registry Division National Bank of Romania Singapore Central Depository (Pte) Limited Monetary Authority of Singapore Slovak Republic Stredisko cennych papierov National Bank of Slovakia Slovenia Klirinsko Depotna Druzba d.d. South Africa Central Depository Limited Share Transactions Totally Electronic (STRATE) Ltd. Spain Servicio de Compensacion y Liquidacion de Valores, S.A. Banco de Espana, Central de Anotaciones en Cuenta Sri Lanka Central Depository System (Pvt) Limited Sweden Vardepapperscentralen VPC AB (Swedish Central Securities Depository) Switzerland SegaIntersettle AG (SIS) Taiwan - R.O.C. Taiwan Securities Central Depository Co., Ltd. Thailand Thailand Securities Depository Company Limited Tunisia Societe Tunisienne Interprofessionelle pour la Compensation et de Depots des Valeurs Mobilieres STATE STREET SCHEDULE B GLOBAL CUSTODY NETWORK DEPOSITORIES OPERATING IN NETWORK MARKETS COUNTRY DEPOSITORIES Turkey Takas ve Saklama Bankasi A.S. (TAKASBANK) Central Bank of Turkey Ukraine National Bank of Ukraine United Kingdom Central Gilts Office and Central Moneymarkets Office Venezuela Banco Central de Venezuela Zambia LuSE Central Shares Depositxxx Limited Bank of Zambia TRANSNATIONAL Euroclear Clearstream Banking AG SCHEDULE C MARKET INFORMATION PUBLICATION/TYPE OF INFORMATION BRIEF DESCRIPTION (FREQUENCY) THE GUIDE TO CUSTODY IN WORLD MARKETS An overview of safekeeping and (annually) settlement practices and procedures in each market in which State Street Bank and Trust Company offers custodial services. GLOBAL CUSTODY NETWORK REVIEW Information relating to the (annually) operating history and structure of depositories and subcustodians located in the markets in which State Street Bank and Trust Company offers custodial services, including transnational depositories. GLOBAL LEGAL SURVEY With respect to each market in which (annually) State Street Bank and Trust Company offers custodial services, opinions relating to whether local law restricts (i) access of a fund's independent public accountants to books and records of a Foreign Sub-Custodian or Foreign Securities System, (ii) the Fund's ability to recover in the event of bankruptcy or insolvency of a Foreign Sub-Custodian or Foreign Securities System, (iii) the Fund's ability to recover in the event of a loss by a Foreign Sub-Custodian or Foreign Securities System, and (iv) the ability of a foreign investor to convert cash and cash equivalents to U.S. dollars. SUBCUSTODIAN AGREEMENTS Copies of the subcustodian contracts (annually) State Street Bank and Trust Company has entered into with each subcustodian in the markets in which State Street Bank and Trust Company offers subcustody services to its US mutual fund clients. Network Bulletins (weekly): Developments of interest to investors in the markets in which State Street Bank and Trust Company offers custodial services. Foreign Custody Advisories (as With respect to markets in which necessary): State Street Bank and Trust Company offers custodial services which exhibit special custody risks, developments which may impact State Street's ability to deliver expected levels of service. [STATE STREET ICON] STATE STREET Saving Institutional Investors Worlwide(SM) FUNDS TRANSFER AGREEMENT OPERATING GUIDELINES --------------------

  • Declaración de Política El Otorgamiento de Unidades de Acciones Restringidas es un otorgamiento unilateral y discrecional y, por lo tanto, la Compañía se reserva el derecho absoluto de modificar y discontinuar el Plan en cualquier tiempo, sin responsabilidad alguna. La Compañía, con oficinas registradas ubicadas en 000 Xxxx Xxxxxx, Xxx Xxxx, Xxx Xxxx 00000 U.S.A., es únicamente responsable de la administración del Plan, y la participación en el Plan y el Otorgamiento de Unidades de Acciones Restringidas no establecen, de forma alguna, una relación de trabajo entre el Participante y la Compañía, ya que el Participante está participando en el Plan sobre una base comercial y el único patrón es una Afiliada Mexicana y tampoco establece ningún derecho entre usted y el Patrón. Reconocimiento del Documento del Plan. Al aceptar el Otorgamiento de las Unidades de Acciones Restringidas, el Participante reconoce que ha recibido copias del Plan, ha revisado el Plan y los Términos del Otorgamiento en su totalidad y que entiende y acepta completamente todas las disposiciones contenidas en el Plan y en los Términos del Otorgamiento, incluyendo los Apéndices. Adicionalmente, el Participante aprueba expresamente que (i) la participación en el Plan no constituye un derecho adquirido; (ii) el Plan y la participación en el Plan se ofrecen por la Compañía de forma enteramente discrecional; (iii) la participación en el Plan es voluntaria; y (iv) la Compañía, cualquier Filial y el Patrón no son responsables por cualquier disminución en el valor de las Acciones adquiridas al momento de tener derecho en relación con las Unidades de Acciones Restringidas. Finalmente, el Participante declara que no se reserva ninguna acción o derecho para interponer una reclamación o demanda en contra de la Compañía por compensación, daño o perjuicio alguno como resultado de su participación en el Plan y, por lo tanto, otorga el más amplio y total finiquito al Patrón, la Compañía y sus Filiales en relación con cualquier reclamación demanda que pudiera surgir de conformidad con el Plan.

  • Consentement Relatif à la Langue Utilisée Les parties reconnaissent avoir exigé que cette convention («Agreement») soit rédigée en anglais, ainsi que tous les documents, avis et procédures judiciaires, éxécutés, donnés ou intentés en vertu de, ou liés directement ou indirectement à la présente. Notifications

  • Transportation Management Tenant shall fully comply with all present or future programs intended to manage parking, transportation or traffic in and around the Building, and in connection therewith, Tenant shall take responsible action for the transportation planning and management of all employees located at the Premises by working directly with Landlord, any governmental transportation management organization or any other transportation-related committees or entities.

  • Mexico Derivado de lo anterior, el Empleado expresamente reconoce que el Plan y los beneficios que pudieran derivar de la participación en el Plan no establecen derecho alguno entre el Empleado y el Patrón, Xxxxxxxx-Xxxxx de Mexico, S.A. de C.V. y no forma parte de las condiciones de trabajo y/o las prestaciones otorgadas por Xxxxxxxx-Xxxxx de Mexico, S.A. de C.V. y que cualquier modificación al Plan o su terminación no constituye un cambio o impedimento de los términos y condiciones de la relación de trabajo del Empleado. Asimismo, el Empleado reconoce que su participación en el Plan es resultado de una decisión unilateral y discrecional de Xxxxxxxx-Xxxxx Corporation por lo tanto, Xxxxxxxx-Xxxxx Corporation se reserva el absoluto derecho de modificar y/o terminar la participación del Empleado en cualquier momento y sin responsabilidad alguna frente el Empleado. Finalmente, el Empleado por este medio declara que no se reserva derecho o acción alguna que ejercitar en contra de Xxxxxxxx-Xxxxx Corporation por cualquier compensación o daño en relación con las disposiciones del Plan o de los beneficios derivados del Plan y por lo tanto, el Empleado otorga el más amplio finiquito que en derecho proceda a Xxxxxxxx-Xxxxx Corporation , sus afiliadas, subsidiarias, oficinas de representación, sus accionistas, funcionarios, agentes o representantes legales en relación con cualquier demanda que pudiera surgir.

  • PRODUCER S DELIVERY AND IID ACCEPTANCE OF ENERGY FROM PLANT ----------------------------------------------------------- Whenever electric output from the Plant exceeds Producer's power requirements, Producer shall deliver all such excess output to IID for delivery to SCE and IID shall accept such output for delivery to SCE and deliver such output to SCE pursuant to a transmission service agreement to be entered into between Producer and IID.

  • Customer The term “Customer” includes all persons, firms or entities that are purchasers or end-users of services or products offered, provided, developed, designed, sold or leased by the Company during the relevant time periods, and all persons, firms or entities which control, or which are controlled by, the same person, firm or entity which controls such purchase.

  • Banco Bradesco S A. has requested confidential treatment of the information in [***], which has been filed separately with the SEC.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.