General Spot Cleaning Sample Clauses

The General Spot Cleaning clause defines the responsibilities and procedures for addressing localized stains or messes in a facility. It typically requires the cleaning service provider to promptly clean up spills, marks, or other isolated areas of dirt as they occur, rather than waiting for scheduled deep cleaning. This ensures that the premises remain presentable and hygienic at all times, addressing minor issues before they become larger problems and maintaining a consistently clean environment.
General Spot Cleaning. Contractor shall perform spot cleaning on a continual basis. Spot cleaning includes, but is not limited to, the removing or cleaning of smudges, fingerprints, marks, streaks, spills, etc., from washable surfaces, including all walls, partitions, vents, grillwork, doors, door guards, door handles, push bars, kick plates and fixtures. Germicidal detergent shall be used in restrooms, locker rooms, showers, break areas, and drinking fountains. After spot cleaning, the surface shall have a clean, uniform appearance, free of streaks, spots and other evidence of removed soil.
General Spot Cleaning. Perform spot cleaning on a continual basis. Spot cleaning includes, but is not limited to removing or cleaning smudges, fingerprints, marks, streaks, spills, dirt and debris from washable surfaces of all walls, partitions, vents, grillwork, doors, door guards, door handles, push bars, kick plates, light switches, ceiling (for cobwebs), and fixtures. After spot cleaning, the surface shall have a clean, uniform appearance, free of streaks, spots, and other evidence of soil.
General Spot Cleaning. Perform spot cleaning on a continual basis. Spot cleaning includes, but is not limited to, removing or cleaning smudges, fingerprints, marks, streaks, spills, dirt, and debris from washable surfaces of all walls, partitions, vents, grillwork, doors, door guards, door handles, push bars, kick plates, light switches, temperature controls, ceiling (for cobwebs), and fixtures. After spot cleaning, the surface shall have a clean, uniform appearance, free of streaks, spots, and other evidence of soil. Lobby furniture will be wiped daily with a disinfectant. A - 3 DocuSign Envelope ID: 6658C0E3-1A65-4E1F-992E-586DCE34BDF2 DocuSign Envelope ID: BF45C8AD-58D5-44FD-B66A-346310CD2303
General Spot Cleaning. Exhibit A – SCOPE OF WORK CONTRACT# FAC/240157

Related to General Spot Cleaning

  • Alcoholic Beverages Costs of alcoholic beverages are unallowable.

  • LOKASI ▇▇▇ KETERANGAN HARTANAH Hartanah tersebut adalah terletak di dalam Connaught Avenue (juga dikenali sebagai Connaught Avenue Service Apartment) di Taman Bukit Cheras, Kuala Lumpur. Hartanah tersebut adalah unit pangsapuri servis dikenali sebagai ▇▇▇▇▇ Pemaju No. CA2-1611, Tingkat No. 16, Jenis B, bersama dengan ▇▇▇▇▇ Aksesori Tempat Letak Kereta No. LG.109, Connaught Avenue ▇▇▇ beralamat pos di Unit No. ▇-▇▇-▇▇, ▇▇▇▇ ▇, ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇ ▇, ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇. (“Hartanah”) Hartanah ini akan dijual keadaan “sepertimana ▇▇▇▇▇ ▇▇▇” tertakluk kepada satu harga rizab sebanyak RM315,000.00 (RINGGIT MALAYSIA TIGA ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ RIBU SAHAJA), mengikut kepada Syarat-syarat Jualan di sini dengan cara Penyerahan Hak dari Pemegang Serahhak ▇▇▇ tertakluk kepada Pembeli memperoleh pengesahan / kebenaran yang diperlukan daripada Pemaju ▇▇▇/atau Pemilik Tanah ▇▇▇/atau Pihak Berkuasa Negeri ▇▇▇/atau badan-badan yang relevan (jika ada). Semua penawar yang ingin membuat tawaran adalah dikehendaki membayar deposit sebanyak 10% daripada harga rizab (“deposit pendahuluan”) secara bank draf atau kasyier order dipalang “AKAUN PENERIMA SAHAJA” atas nama HONG ▇▇▇▇▇ BANK BERHAD / GAN ▇▇▇ ▇▇▇▇▇ & ▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇ atau melalui pemindahan perbankan atas talian yang ditentukan oleh pelelong, sekurang- kurangnya SATU (1) HARI BEKERJA SEBELUM TARIKH LELONGAN ▇▇▇ membayar perbezaan di antara deposit pendahuluan ▇▇▇ jumlah bersamaan 10% daripada harga berjaya tawaran sama ada dengan bank draf atau kasyier order dipalang “AKAUN PENERIMA SAHAJA” atas nama HONG ▇▇▇▇▇ BANK BERHAD / GAN ▇▇▇ ▇▇▇▇▇ & ▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇ atau melalui pemindahan perbankan atas talian dalam masa TIGA (3) HARI BEKERJA sebaik sahaja ketukan tukul oleh Pelelong dibuat. Deposit ▇▇▇▇ ▇▇▇ jumlah perbezaan secara dikumpul dikenali sebagai “deposit”. Hari Bekerja bermaksud hari (tidak termasuk Sabtu, Ahad ▇▇▇ ▇▇▇▇ Umum) di mana Pihak Pemegang Serahhak dibuka untuk perniagaan di Kuala Lumpur Baki harga belian sepenuhnya hendaklah dibayar dalam tempoh sembilan puluh (90) hari dari tarikh jualan lelongan kepada HONG ▇▇▇▇▇ BANK BERHAD. ▇▇▇▇ rujuk Terma & Syarat Dalam Talian Pelelong di ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇ untuk ▇▇▇▇-▇▇▇▇ pembayaran deposit. Untuk butir-butir lanjut, ▇▇▇▇ berhubung dengan Tetuan Zahrin Emrad & Sujaihah, Peguamcara bagi Pihak Pemegang ▇▇▇▇▇ ▇▇▇/Bank di ▇▇▇▇▇ ▇▇.▇, ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇ ▇▇▇▇, No. 15, Jalan Raja Chulan, 50020, Kuala Lumpur. (Ref No.: ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇, Tel No.: ▇▇- ▇▇▇▇▇▇▇▇, Fax No.: ▇▇-▇▇▇▇▇▇▇▇) atau Pelelong yang tersebut di bawah ini:- Suite C-20-3A, Level 20, Block C, Megan Avenue II, / ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ BIN ▇▇▇▇▇▇ ▇▇, ▇▇▇▇▇ ▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇, 50450 Kuala Lumpur. (Pelelong Berlesen) Tel No : ▇▇-▇▇▇▇ ▇▇▇▇ Fax No: ▇▇-▇▇▇▇ ▇▇▇▇ No. Ruj. Kami: ALIN/HLBB1860/ZES Ruj Bank : 36681010028 / 36681010035 ▇▇▇▇▇ Web: ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇ E-mail : ▇▇▇▇▇▇@▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇

  • Equipment Cleaning (a) Areas, known by Forest Service prior to timber sale advertisement, that are infested with invasive species of concern are shown on Sale Area Map. A current list of invasive species of concern and a map showing the extent of known infestations is available at the Forest Supervisor’s Office. For purposes of this provision, “Off-Road Equipment” includes all logging and construction machinery, except for log trucks, chip vans, service vehicles, water trucks, pickup trucks, cars, and similar vehicles.

  • ENTERTAINERS AND SPORTSPERSONS 1. Notwithstanding the provisions of Article 14, income derived by a resident of a Contracting State as an entertainer, such as a theatre, motion picture, radio or television artiste, or a musician, or as a sportsperson, from that resident’s personal activities as such exercised in the other Contracting State, may be taxed in that other Contracting State. 2. Where income in respect of personal activities exercised by an entertainer or a sportsperson acting as such accrues not to the entertainer or sportsperson but to another person, that income may, notwithstanding the provisions of Article 14, be taxed in the Contracting State in which the activities of the entertainer or sportsperson are exercised.