INTERPRETATION AND ADDENDA Sample Clauses

INTERPRETATION AND ADDENDA. A. No oral interpretation shall be made to any bidder as to the meaning of any of the contract documents or be effective to modify any of the provisions of the specifications and contract documents. B. Any supplemental instructions or requirements will be in the form of a written Addendum which will be forwarded to all prospective bidders on record by Fax and/or email not later than five (5) working days prior to the date fixed for the opening of bids. Failure of any bidder to receive addenda shall not relieve the bidder from any obligation under its bid. C. All Addenda issued prior to bid receipt date must also be signed and returned with the bid. D. All Addenda issued prior to date of receipt of bids shall become part of the contract documents and included in bid prices.
AutoNDA by SimpleDocs
INTERPRETATION AND ADDENDA. A. The bidder understands and agrees that its bid is submitted on the basis of the specifications prepared by the Township. The bidder accepts the obligation to become familiar with these specifications. B. Bidders are expected to examine the specifications and related bid documents with care and observe all their requirements. Ambiguities, errors or omissions noted by bidders should be promptly reported in writing to the appropriate official. Any prospective bidder who wishes to challenge a bid specification shall file such challenges in writing with the contracting agent no less than three business days prior to the opening of the bids. Challenges filed after that time shall be considered void and having no impact on the contracting unit or the award of a contract pursuant to N.J.S.A. 40A:11-13. In the event the bidder fails to notify the Township of such ambiguities, errors or omissions, the bidder shall be bound by the requirements of the specifications and the bidder’s submitted bid. C. No oral interpretation and or clarification of the meaning of the specifications for any goods and services will be made to any bidder. Such request shall be in writing, addressed to the Township’s representative stipulated in the specification. In order to be given consideration, a written request must be received at least seven (7) business days prior to the date fixed for the opening of the bid for goods and services. All interpretations, clarifications and any supplemental instructions will be in the form of written addenda to the specifications and will be distributed to all prospective bidders. All addenda so issued shall become part of the specification and bid documents and shall be acknowledged by the bidder in the bid. The Township’s interpretations or corrections thereof shall be final. When issuing addenda, the Township shall provide required notice prior to the official receipt of bids to any person who has submitted a bid or who has received a bid package pursuant to N.J.S.A. 40A:11-23c.1. D. Discrepancies in Bids 1. If the amount shown in words and its equivalent in figures do not agree, the written words shall be binding. Ditto marks are not considered writing or printing and shall not be used. 2. In the event that there is a discrepancy between the unit prices and the extended totals, the unit prices shall prevail. In the event there is an error of the summation of the extended totals, the computation by the Township of the extended totals shall govern...
INTERPRETATION AND ADDENDA. A. The applicant understands and agrees that its proposal is submitted on the basis of the requirements prepared by the Township. The applicant accepts the obligation to become familiar with these requirements. B. Applicants are expected to examine the requirements with care and observe all their requirements. Ambiguities, errors or omissions noted by applications should be promptly reported in writing to the appropriate official. In the event the applicant fails to notify the Township of such ambiguities, errors or omissions, the applicant shall be bound by the proposal. C. No oral interpretation of the meaning of the specifications will be made to any applicant. Every request for an interpretation shall be in writing, addressed to the Township’s representative stipulated in the proposal. In order to be given consideration, written requests for interpretation must be received at least five (5) days prior to the date fixed for receipt of the proposals. Any and all such interpretations and any supplemental instructions will be in the form of written addenda to the specifications, and will be distributed to all prospective applicants, in accordance with N.J.S.A. 40- A:11-23. All addenda so issued shall become part of the contract documents, and shall be acknowledged by the applicant in the proposal. The Township’s interpretations or corrections thereof shall be final.
INTERPRETATION AND ADDENDA. Change Notices
INTERPRETATION AND ADDENDA. A. The bidder understands and agrees that its bid is submitted on the basis of the specifications prepared by the OWNER. The bidder accepts the obligation to become familiar with these specifications. B. Bidders are expected to examine the specifications and related documents with care and observe all their requirements. Ambiguities, errors, or omissions noted by bidders should be promptly reported in writing to the Purchasing Agent, or their designee. Any prospective bidder who wishes to challenge a bid specification shall file such challenges in writing with the contracting agent no less than three business days prior to the opening of the bids. Challenges filed after that time shall be considered void and having no impact on the contracting unit or the award of a contract pursuant to N.J.S.A. 40A:11-13. In the event the bidder fails to notify the OWNER of such ambiguities, errors, or omissions the bidder shall be bound by the bid. C. No oral interpretation of the meaning of the specifications for any goods and/or services will be made to any bidder. Every request for an interpretation shall be in writing, addressed to the OWNER's Purchasing Agent, or their designee, as stipulated in the specification. In order to be given consideration, written requests for interpretation must be received at least seven (7) days prior to the date fixed for the opening of the bids. Any and all such interpretations and any supplemental instructions will be in the form of written addenda to the specifications, and will be distributed to all prospective bidders, in accordance with N.J.S.A. 40A:11
INTERPRETATION AND ADDENDA. No oral interpretations will be made to any Bidder as to the meaning of the Service Description and Specifications (see Service Agreement – Exhibit “A”). Interpretations, if made, will be written in the form of an addendum and sent to all Bidders on the contractor list.

Related to INTERPRETATION AND ADDENDA

  • Interpretation of Agreement It is understood that the parties hereto intend this Agreement to be interpreted and enforced so as to provide indemnification to Indemnitee to the fullest extent now or hereafter permitted by law.

  • Interpretation and Governing Law This Agreement and any dispute arising hereunder shall be governed and interpreted in accordance with the laws of the State of California. This Agreement shall be construed as a whole according to its fair language and common meaning to achieve the objectives and purposes of the parties hereto, and the rule of construction to the effect that ambiguities are to be resolved against the drafting party shall not be employed in interpreting this Agreement, all parties having been represented by counsel in the negotiation and preparation hereof.

  • Interpretation and Definitions 2.01 For the purpose of this Agreement:

  • Interpretation and Rules of Construction In this Agreement, except to the extent otherwise provided or that the context otherwise requires: (a) when a reference is made in this Agreement to an Article, Section, Exhibit or Schedule, such reference is to an Article or Section of, or an Exhibit or Schedule to, this Agreement unless otherwise indicated; (b) the table of contents and headings for this Agreement are for reference purposes only and do not affect in any way the meaning or interpretation of this Agreement; (c) whenever the words “include,” “includes” or “including” are used in this Agreement, they are deemed to be followed by the words “without limitation”; (d) the words “hereof,” “herein” and “hereunder” and words of similar import, when used in this Agreement, refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement; (e) all terms defined in this Agreement have the defined meanings when used in any certificate or other document made or delivered pursuant hereto, unless otherwise defined therein; (f) the definitions contained in this Agreement are applicable to the singular as well as the plural forms of such terms; (g) references to a Person are also to its successors and permitted assigns; and (h) the use of “or” is not intended to be exclusive unless expressly indicated otherwise.

  • Interpretation of the Agreement The laws of the Commonwealth of Pennsylvania shall govern this Agreement.

  • Interpretation and Definition of Terms Any question of interpretation of any term or provision of this Agreement having a counterpart in or otherwise derived from a term or provision of the Act shall be resolved by reference to such term or provision of the Act and to interpretation thereof, if any, by the United States courts, or, in the absence of any controlling decision of any such court, by rules, regulations or orders of the Securities and Exchange Commission validly issued pursuant to the Act. Specifically, the terms "vote of a majority of the outstanding voting securities," "interested persons," "assignment" and "affiliated person," as used in this Agreement shall have the meanings assigned to them by Section 2(a) of the Act. In addition, when the effect of a requirement of the Act reflected in any provision of this Agreement is modified, interpreted or relaxed by a rule, regulation or order of the Securities and Exchange Commission, whether of special or of general application, such provision shall be deemed to incorporate the effect of such rule, regulation or order.

  • Interpretation; Governing Law This Agreement shall be subject to and interpreted in accordance with all applicable provisions of law including, but not limited to, the 1940 Act, and the rules and regulations promulgated under the 1940 Act. To the extent that the provisions of this Agreement conflict with any such applicable provisions of law, the latter shall control. The laws of the State of Minnesota shall otherwise govern the construction, validity and effect of this Agreement.

  • Principles of Interpretation and Definitions (1) The singular includes the plural and the plural the singular. The pronouns “it” and “its” include the masculine and feminine. References to statutes or regulations include all statutory or regulatory provisions consolidating, amending, or replacing the statute or regulation. References to contracts and agreements shall be deemed to include all amendments to them. The words “include,” “including,” etc. mean include, including, etc. without limitation. (2) References to a “Section” or “section” shall mean a section of this contract. (3) “Contract” and “Agreement,” whether or not capitalized, refer to this instrument. (4) “Duties” includes obligations.

  • Interpretation of Terms In the provisions herein contained attaching to the Series 7 Preferred Limited Partnership Units:

  • Interpretation and Construction When a reference is made in this Agreement to a Section, such reference shall be to a Section of this Agreement, unless otherwise indicated. The headings contained in this Agreement are for reference purposes only and shall not affect in any way the meaning or interpretation of this Agreement. Whenever the words “include,” “includes” and “including” are used in this Agreement, they shall be deemed to be followed by the words “without limitation.” The words “hereof, “herein” and “hereunder” and words of similar import when used in this Agreement shall refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement. The word “will” shall be construed to have the same meaning as the word “shall.” The words “dates hereof” will refer to the date of this Agreement. The word “or” is not exclusive. The definitions contained in this Agreement are applicable to the singular as well as the plural forms of such terms. Any agreement, instrument, law, rule or statute defined or referred to herein means, unless otherwise indicated, such agreement, instrument, law, rule or statute as from time to time amended, modified or supplemented. Each of the parties hereto acknowledges that it has been represented by counsel of its choice throughout all negotiations that have preceded the execution of this Agreement, and that it has executed the same with the advice of said independent counsel. Each party cooperated and participated in the drafting and preparation of this Agreement and the documents referred to herein, and any and all drafts relating thereto exchanged among the parties shall be deemed the work product of all of the parties and may not be construed against any party by reason of its drafting or preparation. Accordingly, any rule of law or any legal decision that would require interpretation of any ambiguities in this Agreement against any party that drafted or prepared it is of no application and is hereby expressly waived by each of the parties hereto, and any controversy over interpretations of this Agreement shall be decided without regards to events of drafting or preparation.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!