Licencia de prueba Sample Clauses

Licencia de prueba. Si va a utilizar la versión de prueba del Software Apple, la presente licencia le permite instalar y usar el Software Apple en un único ordenador de marca Apple con la única finalidad de evaluar el Software Apple. La versión de prueba del Software Apple caduca a los treinta (30) xxxx xx xxxxx ejecutado el Software Apple por primera vez.
AutoNDA by SimpleDocs
Licencia de prueba. Good podrá acordar con el Cliente ya sea por escrito, de forma verbal o tácita una prueba gratuita de la Plataforma de Good (la “Prueba”). En ausencia de un acuerdo escrito que xxxxxx el ámbito de dicha Prueba se asumirá que tendrá una duración de 30 xxxx. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario, la Prueba quedará sujeta a las siguientes disposiciones:  The Trial license(s) shall be of limited duration and shall expire automatically upon completion of the Trial  La(s) Licencia(s) de Prueba será(n) de duración limitada y terminará(n) automáticamente tras la conclusión de la Prueba  The Trial shall terminate immediately without notice from Good if Customer fails to comply with any provision of this Agreement  La Prueba finalizará de forma inmediata sin necesidad de notificación por parte de Good si el Cliente incumpliera cualquier estipulación de este Contrato  The Customer may terminate the Trial earlier at any time by destroying and/or returning to Good all copies of the Software  El Cliente podrá finalizar la Prueba previamente en cualquier momento mediante la destrucción y/o devolución a Good de todas las copias del Software  Upon any expiration or termination of the Trial, the Customer must return and/or destroy all copies of the Software  Una vez expire o termine la Prueba, el Cliente xxxxxx devolver y/o destruir todas las copias del Software  Good shall be permitted to terminate all access to the Good Platform without notice to Customer upon any expiration or termination of the Trial.  Good podrá finalizar todo acceso a la Plataforma de Good sin necesidad de notificación al Cliente una vez terminada la Prueba.

Related to Licencia de prueba

  • Exclusión de garantías A. Si usted es un consumidor particular (una persona que utiliza el Software Apple fuera de su oficio, negocio o profesión), es posible que disponga de derechos legales en su país de residencia que puedan impedir que las siguientes limitaciones le xxxx aplicables, en cuyo caso no serán de aplicación para usted. Para obtener más información acerca de sus derechos debería consultar a una organización de consumo local.

  • Transferência Você não pode alugar, arrendar, emprestar ou sublicenciar o Software Apple. Você pode, entretanto, realizar uma única transferência permanente de todos seus direitos de licença do Software Apple a xxx xxxxxxxx parte, desde que: (a) a transferência inclua necessariamente todo o Software Apple, incluindo todos os componentes, o meio físico original, o material impresso e esta Licença; (b) você não retenha nenhuma cópia do Software Apple, completa ou parcial, inclusive cópias armazenadas em um computador ou outro dispositivo de armazenamento; e (c) a parte que xxx receber o Software Apple leia e concorde em aceitar os termos e condições xxxxx Licença. Todos os componentes do Software Apple são fornecidos como parte de um conjunto e não podem ser separados do conjunto e distribuídos como aplicativos individuais. Atualizações: Se uma atualização do Software Apple substituir completamente (instalação completa) uma versão do Software Apple licenciada previamente, você não poderá usar ambas as versões do Software Apple ao mesmo tempo nem poderá transferi-las separadamente. Cópias de revenda proibida NFR (Not for Resale): A despeito de outras seções xxxxx Licença, o Software Apple com etiqueta de marca ou então fornecido a você de modo promocional somente pode ser utilizado para demonstração, teste e avaliação e não pode ser revendido ou transferido. Cópias Acadêmicas: Se o pacote Software Apple possui uma etiqueta acadêmica ou se você adquiriu o Software Apple com um desconto acadêmico, você deve ser um Usuário Final do Setor Educativo para usar o Software Apple. "Usuário Final do Setor Educativo" engloba os estudantes, os professores, os funcionários e os diretores que estudem e/ou trabalhem nas dependências de uma instituição de ensino (ou seja, no campus de uma universidade, escolas do 1º ou 2º xxxx públicas ou privadas).

  • Trasferimento Non è consentito dare in locazione, in leasing, in prestito o in sublicenza il Software Apple. Tuttavia, è consentito trasferire in maniera permanente la totalità dei diritti relativi al Software Apple ad un'altra parte, a condizione che: (a) il trasferimento riguardi la totalità del Software Apple, inclusi tutti i componenti, i supporti originali, il materiale stampato e la presente Licenza; (b) non venga conservata nessuna copia totale x xxxxxxxx del Software Apple, nemmeno su computer o altro dispositivo atto alla memorizzazione di dati; e (c) la parte ricevente il Software Apple legga e accetti i termini e le condizioni della presente Licenza. Tutti i componenti del Software Apple sono forniti come parte di un pacchetto e potrebbero non essere separati da questo e distribuiti come applicazioni standalone. Aggiornamenti: se un aggiornamento del Software Apple sostituisce completamente (con installazione completa) una versione precedentemente concessa in licenza del Software Apple, non è consentito l'utilizzo contemporaneo di entrambe le versioni del Software Apple e non possono essere trasferite separatamente. Copie NFR (rivendita non concessa): nonostante quanto espresso nelle altre sezioni di questa Licenza, il Software Apple contraddistinto come promozionale o altrimenti fornito su base promozionale può essere utilizzato solo a scopo dimostrativo, di test e di valutazione, e non può essere rivenduto o ceduto.

  • Gouvernement des États-Unis Le logiciel et la documentation constituent des « Commercial Items » (éléments commerciaux), tel que ce terme est défini dans la clause 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) §2.101, consistant en « Commercial Computer Software » (logiciel) et « Commercial Computer Software Documentation » (documentation), tels que ces termes sont utilisés dans les clauses 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202. Conformément à la clause 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202-1 à 227.7202-4, le « Commercial Computer Software » et le « Commercial Computer Software Documentation » sont fournis sous licence au gouvernement des États-Unis (a) uniquement comme « Commercial Items » et (b) uniquement accompagnés des droits octroyés à tous les autres utilisateurs conformément aux termes et conditions ci-inclus. Droits non publiés réservés en vertu de la législation des droits d’auteur en vigueur aux États-Unis.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!