PLACE NAMES.
6.8.1 On the Effective Date, British Columbia will add the place names set out in Appendix K, Part 1 to the provincial geographical names database.
6.8.2 Yale First Nation may propose that British Columbia name, rename or add a place name to a geographic feature in accordance with Provincial Law, and provincial policy and procedures. CHAPTER 7 YALE FIRST NATION ROLE OFF YALE FIRST NATION LAND
PLACE NAMES. 13.12.0 Economic Opportunities Schedule A Heritage Routes and Sites Schedule B Rampart House Historic Site and Xxxxxxxx House Historic Site - Definitions - Establishment - Management - Approval and Review of the Management Plans - Implementation - Mines and Minerals 14.1.0 Objective 14.2.0 Definitions 14.3.0 General 14.4.0 Water Board 14.5.0 Water Rights of Yukon First Nations 14.6.0 Government's Management Powers
PLACE NAMES. 29.8.1 Canada shall consult Nunavik Inuit with respect to place names in the Labrador Inuit Settlement Area portion of the overlap area in the same manner as Labrador Inuit are consulted under part 16.4 of the Labrador Inuit Land Claims Agreement.
PLACE NAMES. 5.2.1 The Inuvialuit Government may, in Consultation with Government, name or rename places, lakes, rivers, mountains and other geographic features wholly within Inuvialuit Lands.
5.2.2 Government shall, upon receiving notice from the Inuvialuit Government of the naming or renaming referred to in section 5.2.1, recognize the new name as the official name for that place or geographic feature.
5.2.3 The Inuvialuit Government may propose that Government recognize a new name as the official name for a place, lake, river, mountain or other geographic feature within the Western Arctic Region and outside of Inuvialuit Lands.
5.2.4 Government may recognize a new name proposed by the Inuvialuit Government pursuant to section 5.2.3 in accordance with the applicable Government procedures and policies including the toponymic policy of the Government of the Northwest Territories.
5.2.5 Government shall Consult the Inuvialuit Government on any proposed change to the official name of a place, lake, river, mountain or other geographic feature within the Western Arctic Region.
PLACE NAMES. Following the signing of this Agreement in Principle, the Parties will discuss, for inclusion in the Deed of Settlement, the possibility of assigning Maori place names to places of particular significance to Ngati Pahauwera, and assigning dual Maori Agreement in Principle for the settlement of Ngati Pahauwera Historical Claims and Foreshore and Seabed Claims and English names where appropriate, in consultation with the New Zealand Geographic Board NgS Pou Taunaha o Aotearoa, in accordance with the functions and practices of that Board.
PLACE NAMES. Before the Final Agreement, the Parties will negotiate a list of geographic features in Tsawwassen Territory to be named or renamed with Tsawwassen names.
PLACE NAMES. In the Final Agreement, the Parties will address the naming or renaming with Gitxsan names of geographic features and locations associated with the Gitxsan within the Gitxsan SOI area.
PLACE NAMES. 8.2.1 The naming or renaming by the Dinjii Zhuu Government of places, lakes, rivers, mountains and other geographic features wholly within the Gwich’in Settlement Area may occur in accordance with section 25.1.12 of the Gwich’in Comprehensive Land Claim Agreement. April 11, 2016 44
8.2.2 For greater certainty, the Dinjii Zhuu Government may, for its own purposes, and without Consultation with the other Parties, name or rename places, lakes, rivers, mountains and other geographic features within the Gwich’in Settlement Area. April 11, 2016 45
PLACE NAMES. 38.5.1 The Dehcho Government may establish its own procedures and policies for place naming within Dehcho Ndehe.
38.5.2 The Dehcho Government may, in consultation with Canada and the Government of Northwest Territories, name or rename lakes, rivers, mountains and other geographic features and locations wholly within Dehcho Ndehe and Dehcho communities.
38.5.3 Once the Dehcho Government notifies Canada and the Government of Northwest Territories that it has given a new place name for a lake, river, mountain or other geographic feature or location wholly within Dehcho Ndehe or Dehcho communities, that new name will be recognized as the official name by Canada, the Government of Northwest Territories, and the Dehcho Government.
38.5.4 Where the Dehcho Government requests government to establish a new official name or change an existing official name of a lake, river, mountain or other geographic feature or location wholly or partly in the Dehcho Settlement Area that is located wholly or partly outside Dehcho Ndehe, Canada, the Government of Northwest Territories will, taking into account the integral role that place names play in the living history of the Dehcho First Nations, attempt to reach an agreement on the official name.
38.5.5 Government will Consult the Dehcho Government when considering any proposal to name or rename a lake, river, mountain or other geographic feature or location wholly or partly in the Dehcho Settlement Area.
38.5.6 Dehcho place names recognized as official under 38.5.3 or 38.5.4 will be included, to the extent practicable and in accordance with map production specifications of the Government of Canada, on NTS mapsheets when they are revised and on other maps when they are produced or revised by government.
PLACE NAMES. In the texts of Xxxxxxx-xxx-xxxx, Xxx-Xxxxxx is mentioned 4 times.(187) In CBS 9543 obv. 6, Xxxxxxx- Xxxx(188) is referred to. Xxx-Xxxxxx and Tukultī-Ekur are known as settlements around Nippur.(189) Therefore Xxxxxxx-xxx-xxxx worked in Nippur and the surrounding settlements. In MUN 446, a place name …-Apsû ([ ]x-abzu┌ki┐) is referred to.