VIỆT NAM Sample Clauses
VIỆT NAM. 1. If You are transacting through the System, Your counterparty is Citibank N.A, Ha Noi Branch and/ or Ho Chi Minh City Branch subject to the specific context (collectively and individually referred to as “Citibank Vietnam”). All references herein to Citibank shall be deemed to be to Citibank Vietnam thereby.
1. Nếu Quý Khách đang giao dịch thông qua Hệ Thống thì đối tác của Quý Khách là Citibank N.A, Chi nhánh Hà Nội và/hoặc Chi nhánh Thành phố Hồ Chí Minh tùy theo bối cảnh cụ thể (gọi chung và gọi riêng là “Citibank Việt Nam”). Tất cả các dẫn chiếu đến Citibank tại Thỏa Thuận này sẽ được xem là các dẫn chiếu đến Citibank Việt Nam.
2. You agree and accept that you shall comply with all laws and regulations of Vietnam with respect to any Transaction which you enter into, including but not limited to (i) satisfying any regulatory requirements in relation to any Transaction; and (ii) providing any supporting documents and/or settlement instructions as Citibank may deem necessary within such time as may be determined by Citibank in its sole discretion. If You do not provide all supporting documents for the Transactions as required by Citibank, Citibank is entitled to terminate the Transactions and you shall indemnify Citibank on demand against all expense, loss, damage or liability that Citibank may incur in respect of the Transaction as consequence of movements in interest, currency, exchange or other relevant rates or prices. Citibank’s certificate as to indemnity amounts due shall be conclusive, in the absence of manifest error.
2. Quý Khách đồng ý và chấp nhận rằng Quý Khách phải tuân thủ tất cả các luật và quy định của Việt Nam liên quan đến bất kỳ Giao Dịch nào mà Quý Khách tham gia, bao gồm, nhưng không giới hạn ở: (i) đáp ứng mọi yêu cầu pháp lý liên quan đến bất kỳ Giao Dịch nào; và (ii) cung cấp bất kỳ tài liệu chứng minh và/hoặc chỉ thị thanh toán nào mà Citibank có thể cho là cần thiết trong thời hạn do Citibank quyết định theo toàn quyền định đoạt của mình. Nếu Quý Khách không cung cấp tất cả các tài liệu chứng minh về các Giao Dịch theo yêu cầu của Citibank, thì Citibank có quyền chấm dứt các Giao Dịch và Quý Khách phải bồi hoàn cho Citibank theo yêu cầu về mọi phí tổn, tổn thất, thiệt hại hoặc nghĩa vụ mà Citibank có thể gánh chịu liên quan đến Giao Dịch do hậu quả của những biến động về lãi suất, tiền tệ, tỷ giá hối đoái hoặc các tỷ giá hoặc mức giá khác có liên quan. Giấy chứng nhận của Citibank về các khoản tiền bồi hoàn phải thanh toán sẽ l...
VIỆT NAM. The rights and obligations of the Customer in relation to the use of the Electronic Services will be as provided under this Agreement, the Trade Services Terms, and any other agreement between JPMorgan and the Customer from time to time. JPMorgan will collect and use the Customer's information in the manner set out in the data privacy consent letter executed by each Customer Entity. JPMorgan will not sell, disclose, or leak the any information of the Customer that JPMorgan collected during the Customer's use of the Electronic Services unless with the Customers' prior approval. JPMorgan shall use its reasonable efforts to ensure the continuity of the Electronic Services.