Written Translation Sample Clauses

Written Translation. The MCO must make written translation available, in each prevalent non- English language in its service area, as identified by ODM, for written member materials that are critical to obtaining service.
AutoNDA by SimpleDocs
Written Translation. For employees who successfully pass the written proficiency test, shall receive an additional amount of one hundred and twenty-five dollars ($ 125.00) per month. Each department within the City will be allowed 3 positions of level 2 bilingual services. If a department’s need for bilingual services becomes greater than the allotted 3 positions, the department head may request to increase its bilingual services pending City Managers approval. Employees who become eligible for Level II will be required to serve as an oral translator and/or provide written translation in the course of the employee’s duties on a regular and on-going basis, per the City’s needs. These employees may be called upon by other departments on an as need basis. Such Level II Bilingual Translators shall perform written translations that are viewed by a large audience of city residents (i.e. City mailers, informational brochures, inserts in city utility xxxxxxxx, social medial, public notices, and any additional documents as needed.) Employees, who are currently receiving Level I Bilingual Allowance, will not be required to retest in order to continue receiving the monthly allowance.
Written Translation. Written Document to Written Document (for Spanish and Other Listed Languages). The per-word rate for the translation from one written document to another written document.

Related to Written Translation

  • Translation This permission is granted for non-exclusive world English rights only unless your license was granted for translation rights. If you licensed translation rights you may only translate this content into the languages you requested. A professional translator must perform all translations and reproduce the content word for word preserving the integrity of the article.

  • English If you, or someone you’re helping, has questions about Blue Cross & Blue Shield of Rhode Island, you have the right to get help and information in your language at no cost. To talk to an interpreter, call 0-000-000-0000. Spanish: Si usted, o alguien a quien usted está ayudando, tiene preguntas acerca de Blue Cross & Blue Shield of Rhode Island, tiene derecho a obtener ayuda e información en su idioma sin costo alguno. Para hablar con un intérprete, llame al 0-000-000-0000.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!