INVESTIČNÍ STRATEGIE. 1. Fond investuje až 100 % hodnoty svého majetku do účasti na GPEFIII, jakožto společník s omezeným ručením (tzv. limited partner). GPEFIII je podle práva Guernsey fondem kvalifikovaným investorů ve smyslu Zákona o ochraně investorů (Guernsey) 1987 ve znění pozdějších předpisů (Protection of Investors (Bailiwick of Guernsey) Law, 1987 as amended) a spolu s GFP podléhá dohledu Guernsey Financial Services Commission. 2. GPEFIII investuje do malých a středních podniků (tzv. SME, Xxxxx and Medium Enterpri- se, jak jsou definovány v Doporučení Komise 2003/361/ES ze dne 6. května 2003 o de- finici mikropodniků, malých a středních podniků) a dále do tzv. „mid-cap“ podniků (pod- niky, které mají spolu se společnostmi tvořícími koncern dle účetní závěrky 250 až 3000 zaměstnanců na plný úvazek). 3. Investiční strategie GPEFIII spočívá v získání majetkové účasti na cílové společnosti nebo obdobné možnosti ovládat cílovou společnost, zhodnocení investice a následném prodeji majetkové účasti na cílové společnosti, získání výnosů z pozbytí možnosti ovlá- dat cílovou společnost nebo jiném zhodnocení investice. K dosažení návratnosti a zvý- šení hodnoty investice bude docházet obchodním rozvojem (např. využití nových trhů či příležitostí), zvýšením tržeb (investice do produktů či služeb s vysokou přidanou hodno- tou a zlepšení provozní produktivity), finanční optimalizací (např. odprodej nevýrobních součástí cílových společností) nebo konsolidací a reorganizací cílových společností. 4. Investiční cyklus GPEFIII je rozvržen na pěti až šestileté investiční období, během které- ho GFP vyhledává vhodné investiční příležitosti a provádí investice a následné pěti až šestileté období, během kterého dochází k postupné realizaci investic. V případě, že se GPEFIII podaří zrealizovat všechny investice před uplynutím doby trvání Fondu, mohou být peněžní prostředky takto získané z GPEFIII vyplaceny Podílníkům a činnost Fondu může být rozhodnutím Společnosti ukončena. Podrobnosti o investiční strategii GPEFIII jsou uvedeny v Příloze č. 2 tohoto Statutu. Investiční strategie GPEFIII se může za urči- tých okolností změnit. Samotná změna investiční strategie GPEFIII se nepovažuje za změnu investiční strategie Fondu. 5. Zástupce Společnosti je členem poradního výboru GPEFIII, který ve spolupráci s GFP konzultuje uspořádání a fungování GPEFIII a dohlíží na dodržování investiční strategie GPEFIII, kontroluje výkonnost a vývoj GPEFIII, schvaluje změny ve způsobu oceňování majetku GPEFIII, vybírá auditora GPEFIII a podává závazná stanoviska k potenciálnímu střetu zájmů mezi investory GPEFIII a jejich spřízněnými či blízkými osobami. 6. Zbývající část svého majetku, zejména v krátkodobém až střednědobém horizontu po vzniku Fondu a před jeho zrušením bude Fond zhodnocovat prostřednictvím investic do: • investičních cenných papírů; • cenných papírů vydaných fondem kolektivního investování či fondem kvalifikova- ných investorů; • nástrojů peněžního trhu; • finančních derivátů podle Zákona; • pohledávek na výplatu peněžních prostředků z účtu. 7. Fond nekopíruje ani nesleduje žádný index akcií nebo dluhopisů ani jiný benchmark. 8. Fond je oprávněn vydávat dluhopisy v souladu s obecně závaznými právními předpisy. 9. Společnost může do majetku ve Fondu dále nabývat následující druhy aktiv: • Státní dluhopisy a dluhopisy, za které převzal záruku stát; • Dluhové cenné papíry (resp. dluhové zaknihované cenné papíry) představující právo na splacení dlužné částky vydané jednou bankou nebo zahraniční bankou, která má sídlo v členském státě Evropské unie a podléhá dohledu tohoto státu chránícímu zá- jmy vlastníků dluhopisů, jestliže peněžní prostředky získané emisí těchto dluhových cenných papírů (resp. dluhových zaknihovaných cenných papírů) jsou investovány do takových druhů majetku, které do doby splatnosti dluhopisů kryjí závazky emiten- ta spojené s jejich emisí a které mohou být v případě platební neschopnosti emiten- ta přednostně použity k vyplacení jistiny dluhového cenného papíru (resp. dluhové- ho zaknihovaného cenného papíru) a úroku, nebo dluhopisy vydané centrální ban- kou nebo jiné dluhopisů anebo obdobné zahraniční cenné papíry (resp. zahraniční zaknihované cenné papíry) vydané bankou nebo zahraniční bankou; • Dluhové cenné papíry (resp. zaknihované cenné papíry) a nástroje peněžního trhu, které byly přijaty k obchodování nebo se s nimi obchoduje na regulovaném trhu, jsou obchodovány na veřejném trhu v jiném členském státě Evropské unie, který je oficiálně uznaný a na kterém se pravidelně obchoduje, nebo byly přijaty k obchodování na oficiálním trhu burzy cenných papírů ve státě, který není člen- ským státem Evropské unie, nebo se s nimi obchoduje na veřejném trhu se sídlem ve státě, který není členským státem Evropské unie, který je oficiálně uznaný a na kterém se pravidelně obchoduje, jestliže tyto trhy jsou uvedeny v seznamu zahra- ničních regulovaných trhů a zahraničních oficiálně uznaných veřejných trhů ČNB; • Cenné papíry (resp. zaknihované cenné papíry) vydané fondy kolektivního investo- vání či fondy kvalifikovaných investorů, které investují do dluhových cenných papírů (resp. dluhových zaknihovaných cenných papírů), mají povolení dohledu orgánu stá- tu, ve kterém mají sídlo a skutečné sídlo, podléhají dohledu a na žádost odkupují od investorů jejich podíly zpět; • Finanční deriváty. 10. Fond investuje tak, aby skladba investic, především podíl nástrojů peněžního trhu a vkladů u Bank, zajišťovala alespoň částečnou likviditu majetku ve Fondu. 11. Společnost může deriváty do majetku Fondu nabývat jako samostatné investiční nástro- je. Derivátové investice, jako jsou futures, opce, forwardy, swapy, deriváty s cap (derivát, u kterého má kupující tohoto derivátu právo žádat po prodávajícím kompenzaci, pokud hodnota stanoveného podkladového aktiva vystoupí nad dohodnutou horní hranici) nebo floor (derivát, u kterého má kupující tohoto derivátu právo žádat po prodávajícím kom- penzaci, pokud hodnota stanoveného podkladového aktiva klesne pod dohodnutou mi- nimální hranici) a jiné deriváty (včetně derivátů pořízených pro účely zajištění, kde je sil- ná korelace k podkladovým investicím ve Fondu, taktických alokací majetku nebo efek- tivního managementu portfolia), budou používány za účelem dosažení investičního cíle Fondu způsobem stanoveným obecně závaznými právními předpisy a Statutem. 12. Společnost může pro Fond nabývat jako techniky a nástroje k efektivnímu obhospodařo- vání majetku finanční deriváty a uzavírat repooperace a reverzní repooperace. Repoo- perací je převedení cenných papírů za peněžní prostředky se současným závazkem převzít tyto cenné papíry ke stanovenému datu za částku rovnající se původním peněž- ním prostředkům a úroku; repooperací se rozumí rovněž prodej se současným sjedná- ním zpětného nákupu nebo poskytnutí zápůjčky cenných papírů zajištěné peněžními prostředky. Reverzní repooperací je nabytí cenných papírů za peněžní prostředky se současným závazkem převést tyto cenné papíry ke stanovenému datu za částku rovna- jící se převedeným peněžním prostředkům a úroku; reverzní repooperací se rozumí rov- něž nákup se současným sjednáním zpětného prodeje nebo přijetí zápůjčky cenných papírů zajištěné peněžními prostředky. 13. Předmětem repooperací a reverzních repooperací mohou být všechny cenné papíry nabyté do majetku Fondu v souladu s obecně závaznými právními předpisy a Statutem. 14. Při přijetí úvěru nebo zápůjčky na účet Fondu může být využíváno pákového efektu. 15. Ke změně investiční strategie Fondu může dojít na základě rozhodnutí představenstva Společnosti. 16. Společnost pro výpočet celkové expozice vůči riziku závazkovou metodou využívá pra- videl dle Nařízení vlády. Celková expozice Fondu stanovená závazkovou metodou ne- smí překročit 220 % hodnoty Fondového kapitálu Fondu. 17. Fond ze svého majetku může poskytnout zápůjčku, úvěr nebo dar, je-li to v souladu s investiční strategií a důležitými zájmy Fondu.
Appears in 2 contracts
INVESTIČNÍ STRATEGIE. 1. Fond investuje až 100 % hodnoty svého majetku do účasti na GPEFIII, jakožto společník s omezeným ručením (tzv. limited partner). GPEFIII je podle práva Guernsey fondem kvalifikovaným kva- lifikovaným investorů ve smyslu Zákona o ochraně investorů (Guernsey) 1987 ve znění pozdějších předpisů (Protection of Investors (Bailiwick of Guernsey) Law, 1987 as amendedamen- ded) a spolu s GFP podléhá dohledu Guernsey Financial Services Commission.
2. GPEFIII investuje do malých a středních podniků (tzv. SME, Xxxxx and Medium Enterpri- seEnterprise, jak jsou definovány v Doporučení Komise 2003/361/ES ze dne 6. května 2003 o de- finici definici mikropodniků, malých a středních podniků) a dále do tzv. „mid-cap“ podniků (pod- nikypodniky, které mají spolu se společnostmi tvořícími koncern dle účetní závěrky 250 až 3000 zaměstnanců za- městnanců na plný úvazek).
3. Investiční strategie GPEFIII spočívá v získání majetkové účasti na cílové společnosti nebo obdobné možnosti ovládat cílovou společnost, zhodnocení investice a následném prodeji majetkové účasti na cílové společnosti, získání výnosů z pozbytí možnosti ovlá- dat ovládat cílovou společnost nebo jiném zhodnocení investice. K dosažení návratnosti a zvý- šení zvýšení hodnoty investice bude docházet obchodním rozvojem (např. využití nových trhů či příležitostí), zvýšením tržeb (investice do produktů či služeb s vysokou přidanou hodno- tou hodnotou a zlepšení provozní produktivity), finanční optimalizací (např. odprodej nevýrobních součástí cílových společností) nebo konsolidací a reorganizací cílových společností.
4. Investiční cyklus GPEFIII je rozvržen na pěti až šestileté investiční období, během které- ho kterého GFP vyhledává vhodné investiční příležitosti a provádí investice a následné pěti až šestileté šesti- leté období, během kterého dochází k postupné realizaci investic. V případě, že se GPEFIII GPE- FIII podaří zrealizovat všechny investice před uplynutím doby trvání Fondu, mohou být peněžní prostředky takto získané z GPEFIII vyplaceny Podílníkům a činnost Fondu může být rozhodnutím Společnosti ukončena. Podrobnosti o investiční strategii GPEFIII jsou uvedeny v Příloze č. 2 tohoto Statutu. Investiční strategie GPEFIII se může za urči- tých určitých okolností změnit. Samotná změna investiční strategie GPEFIII se nepovažuje za změnu investiční strategie Fondu.
5. Zástupce Společnosti je členem poradního výboru GPEFIII, který ve spolupráci s GFP konzultuje uspořádání a fungování GPEFIII a dohlíží na dodržování investiční strategie GPEFIII, kontroluje výkonnost a vývoj GPEFIII, schvaluje změny ve způsobu oceňování majetku GPEFIII, vybírá auditora GPEFIII a podává závazná stanoviska k potenciálnímu střetu zájmů mezi investory GPEFIII a jejich spřízněnými či blízkými osobami.
6. Zbývající část svého majetku, zejména v krátkodobém až střednědobém horizontu po vzniku Fondu a před jeho zrušením bude Fond zhodnocovat prostřednictvím investic do: • investičních cenných papírů; • cenných papírů vydaných fondem kolektivního investování či fondem kvalifikova- ných kvalifikovaných investorů; • nástrojů peněžního trhu; • finančních derivátů podle Zákona; • pohledávek na výplatu peněžních prostředků z účtu.
7. Fond nekopíruje ani nesleduje žádný index akcií nebo dluhopisů ani jiný benchmark.
8. Fond je oprávněn vydávat dluhopisy v souladu s obecně závaznými právními předpisy.
9. Společnost může do majetku ve Fondu dále nabývat následující druhy aktiv: • Státní dluhopisy a dluhopisy, za které převzal záruku stát; • Dluhové cenné papíry (resp. dluhové zaknihované cenné papíry) představující právo na splacení dlužné částky vydané jednou bankou nebo zahraniční bankou, která má sídlo v členském státě Evropské unie a podléhá dohledu tohoto státu chránícímu zá- jmy vlastníků dluhopisů, jestliže peněžní prostředky získané emisí těchto dluhových cenných papírů (resp. dluhových zaknihovaných cenných papírů) jsou investovány do takových druhů majetku, které do doby splatnosti dluhopisů kryjí závazky emiten- ta emitenta spojené s jejich emisí a které mohou být v případě platební neschopnosti emiten- ta emitenta přednostně použity k vyplacení jistiny dluhového cenného papíru (resp. dluhové- ho dluhového zaknihovaného cenného papíru) a úroku, nebo dluhopisy vydané centrální ban- kou bankou nebo jiné dluhopisů anebo obdobné zahraniční cenné papíry (resp. zahraniční zaknihované zakni- hované cenné papíry) vydané bankou nebo zahraniční bankou; • Dluhové cenné papíry (resp. zaknihované cenné papíry) a nástroje peněžního trhu, které byly přijaty k obchodování nebo se s nimi obchoduje na regulovaném trhu, jsou obchodovány na veřejném trhu v jiném členském státě Evropské unie, který je oficiálně ofici- álně uznaný a na kterém se pravidelně obchoduje, nebo byly přijaty k obchodování na oficiálním trhu burzy cenných papírů ve státě, který není člen- ským členským státem Evropské Evrop- ské unie, nebo se s nimi obchoduje na veřejném trhu se sídlem ve státě, který není členským státem Evropské unie, který je oficiálně uznaný a na kterém se pravidelně obchoduje, jestliže tyto trhy jsou uvedeny v seznamu zahra- ničních zahraničních regulovaných trhů a zahraničních oficiálně uznaných veřejných trhů ČNB; • Cenné papíry (resp. zaknihované cenné papíry) vydané fondy kolektivního investo- vání či fondy kvalifikovaných investorů, které investují do dluhových cenných papírů (resp. dluhových zaknihovaných cenných papírů), mají povolení dohledu orgánu stá- tustátu, ve kterém mají sídlo a skutečné sídlo, podléhají dohledu a na žádost odkupují od investorů jejich podíly zpět; • Finanční deriváty.
10. Fond investuje tak, aby skladba investic, především podíl nástrojů peněžního trhu a vkladů u Bank, zajišťovala alespoň částečnou likviditu majetku ve Fondu.
11. Společnost může deriváty do majetku Fondu nabývat jako samostatné investiční nástro- jenástroje. Derivátové investice, jako jsou futures, opce, forwardy, swapy, deriváty s cap (derivát, u kterého má kupující tohoto derivátu právo žádat po prodávajícím kompenzaci, pokud hodnota stanoveného podkladového aktiva vystoupí nad dohodnutou horní hranici) nebo floor (derivát, u kterého má kupující tohoto derivátu právo žádat po prodávajícím kom- penzacikompen- zaci, pokud hodnota stanoveného podkladového aktiva klesne pod dohodnutou mi- nimální minimální hranici) a jiné deriváty (včetně derivátů pořízených pro účely zajištění, kde je sil- ná korelace silná kore- lace k podkladovým investicím ve Fondu, taktických alokací majetku nebo efek- tivního managementu efektivního ma- nagementu portfolia), budou používány za účelem dosažení investičního cíle Fondu způsobem způ- sobem stanoveným obecně závaznými právními předpisy a Statutem.
12. Společnost může pro Fond nabývat jako techniky a nástroje k efektivnímu obhospodařo- vání majetku finanční deriváty a uzavírat repooperace a reverzní repooperace. Repoo- perací Repoope- rací je převedení cenných papírů za peněžní prostředky se současným závazkem převzít tyto cenné papíry ke stanovenému datu za částku rovnající se původním peněž- ním prostředkům peněžním pro- středkům a úroku; repooperací se rozumí rovněž prodej se současným sjedná- ním zpětného sjednáním zpět- ného nákupu nebo poskytnutí zápůjčky cenných papírů zajištěné peněžními prostředky. Reverzní repooperací je nabytí cenných papírů za peněžní prostředky se současným závazkem zá- vazkem převést tyto cenné papíry ke stanovenému datu za částku rovna- jící rovnající se převedeným převede- ným peněžním prostředkům a úroku; reverzní repooperací se rozumí rov- něž rovněž nákup se současným sjednáním zpětného prodeje nebo přijetí zápůjčky cenných papírů zajištěné peněžními prostředky.
13. Předmětem repooperací a reverzních repooperací mohou být všechny cenné papíry nabyté na- byté do majetku Fondu v souladu s obecně závaznými právními předpisy a Statutem.
14. Při přijetí úvěru nebo zápůjčky na účet Fondu může být využíváno pákového efektu.
15. Ke změně investiční strategie Fondu může dojít na základě rozhodnutí představenstva Společnosti.
16. Společnost pro provádí výpočet celkové expozice vůči riziku závazkovou metodou využívá pra- videl dle Nařízení vládya metodou hrubé hodnoty aktiv v souladu s Nařízením komise (EU) č. 231/2013 ze dne 19. prosince 2012, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/61/EU. Metoda hrubé hodnoty aktiv zachycuje celkovou expozici Fondu vůči riziku, zatímco závazková metoda zohledňuje čisté pozice za používané zajišťovací a nettingové techniky. Celková expozice Fondu stanovená závazkovou metodou ne- smí nesmí překročit 220 % hodnoty Fondového kapitálu kapi- tálu Fondu.
17. Fond ze svého majetku může poskytnout zápůjčku, úvěr nebo dar, je-li to v souladu s investiční strategií a důležitými zájmy Fondu.
Appears in 1 contract
Samples: Statute
INVESTIČNÍ STRATEGIE. 1. Fond investuje až 100 % hodnoty svého majetku do účasti na GPEFIII, jakožto společník s omezeným ručením (tzv. limited partner). GPEFIII je podle práva Guernsey fondem kvalifikovaným kva- lifikovaným investorů ve smyslu Zákona o ochraně investorů (Guernsey) 1987 ve znění pozdějších předpisů (Protection of Investors (Bailiwick of Guernsey) Law, 1987 as amendedamen- ded) a spolu s GFP podléhá dohledu Guernsey Financial Services Commission.
2. GPEFIII investuje do malých a středních podniků (tzv. SME, Xxxxx and Medium Enterpri- seEnterprise, jak jsou definovány v Doporučení Komise 2003/361/ES ze dne 6. května 2003 o de- finici definici mikropodniků, malých a středních podniků) a dále do tzv. „mid-cap“ podniků (pod- nikypodniky, které mají spolu se společnostmi tvořícími koncern dle účetní závěrky 250 až 3000 zaměstnanců za- městnanců na plný úvazek).
3. Investiční strategie GPEFIII spočívá v získání majetkové účasti na cílové společnosti nebo obdobné možnosti ovládat cílovou společnost, zhodnocení investice a následném prodeji majetkové účasti na cílové společnosti, získání výnosů z pozbytí možnosti ovlá- dat ovládat cílovou společnost nebo jiném zhodnocení investice. K dosažení návratnosti a zvý- šení zvýšení hodnoty investice bude docházet obchodním rozvojem (např. využití nových trhů či příležitostí), zvýšením tržeb (investice do produktů či služeb s vysokou přidanou hodno- tou hodnotou a zlepšení provozní produktivity), finanční optimalizací (např. odprodej nevýrobních součástí cílových společností) nebo konsolidací a reorganizací cílových společností.
4. Investiční cyklus GPEFIII je rozvržen na pěti až šestileté investiční období, během které- ho kterého GFP vyhledává vhodné investiční příležitosti a provádí investice a následné pěti až šestileté šesti- leté období, během kterého dochází k postupné realizaci investic. V případě, že se GPEFIII GPE- FIII podaří zrealizovat všechny investice před uplynutím doby trvání Fondu, mohou být peněžní prostředky takto získané z GPEFIII vyplaceny Podílníkům a činnost Fondu může být rozhodnutím Společnosti ukončena. Podrobnosti o investiční strategii GPEFIII jsou uvedeny v Příloze č. 2 tohoto Statutu. Investiční strategie GPEFIII se může za urči- tých určitých okolností změnit. Samotná změna investiční strategie GPEFIII se nepovažuje za změnu investiční strategie Fondu.
5. Zástupce Společnosti je členem poradního výboru GPEFIII, který ve spolupráci s GFP konzultuje uspořádání a fungování GPEFIII a dohlíží na dodržování investiční strategie GPEFIII, kontroluje výkonnost a vývoj GPEFIII, schvaluje změny ve způsobu oceňování majetku GPEFIII, vybírá auditora GPEFIII a podává závazná stanoviska k potenciálnímu střetu zájmů mezi investory GPEFIII a jejich spřízněnými či blízkými osobami.
6. Zbývající část svého majetku, zejména v krátkodobém až střednědobém horizontu po vzniku Fondu a před jeho zrušením bude Fond zhodnocovat prostřednictvím investic do: • investičních cenných papírů; • cenných papírů vydaných fondem kolektivního investování či fondem kvalifikova- ných kvalifikovaných investorů; • nástrojů peněžního trhu; • finančních derivátů podle Zákona; • pohledávek na výplatu peněžních prostředků z účtu.
7. Fond nekopíruje ani nesleduje žádný index akcií nebo dluhopisů ani jiný benchmark.
8. Fond je oprávněn vydávat dluhopisy v souladu s obecně závaznými právními předpisy.
9. Společnost může do majetku ve Fondu dále nabývat následující druhy aktiv: • Státní dluhopisy a dluhopisy, za které převzal záruku stát; • Dluhové cenné papíry (resp. dluhové zaknihované cenné papíry) představující právo na splacení dlužné částky vydané jednou bankou nebo zahraniční bankou, která má sídlo v členském státě Evropské unie a podléhá dohledu tohoto státu chránícímu zá- jmy vlastníků dluhopisů, jestliže peněžní prostředky získané emisí těchto dluhových cenných papírů (resp. dluhových zaknihovaných cenných papírů) jsou investovány do takových druhů majetku, které do doby splatnosti dluhopisů kryjí závazky emiten- ta emitenta spojené s jejich emisí a které mohou být v případě platební neschopnosti emiten- ta emitenta přednostně použity k vyplacení jistiny dluhového cenného papíru (resp. dluhové- ho dluhového zaknihovaného cenného papíru) a úroku, nebo dluhopisy vydané centrální ban- kou bankou nebo jiné dluhopisů anebo obdobné zahraniční cenné papíry (resp. zahraniční zaknihované zakni- hované cenné papíry) vydané bankou nebo zahraniční bankou; • Dluhové cenné papíry (resp. zaknihované cenné papíry) a nástroje peněžního trhu, které byly přijaty k obchodování nebo se s nimi obchoduje na regulovaném trhu, jsou obchodovány na veřejném trhu v jiném členském státě Evropské unie, který je oficiálně ofici- álně uznaný a na kterém se pravidelně obchoduje, nebo byly přijaty k obchodování na oficiálním trhu burzy cenných papírů ve státě, který není člen- ským členským státem Evropské Evrop- ské unie, nebo se s nimi obchoduje na veřejném trhu se sídlem ve státě, který není členským státem Evropské unie, který je oficiálně uznaný a na kterém se pravidelně obchoduje, jestliže tyto trhy jsou uvedeny v seznamu zahra- ničních zahraničních regulovaných trhů a zahraničních oficiálně uznaných veřejných trhů ČNB; • Cenné papíry (resp. zaknihované cenné papíry) vydané fondy kolektivního investo- vání či fondy kvalifikovaných investorů, které investují do dluhových cenných papírů (resp. dluhových zaknihovaných cenných papírů), mají povolení dohledu orgánu stá- tustátu, ve kterém mají sídlo a skutečné sídlo, podléhají dohledu a na žádost odkupují od investorů jejich podíly zpět; • Finanční deriváty.
10. Fond investuje tak, aby skladba investic, především podíl nástrojů peněžního trhu a vkladů u Bank, zajišťovala alespoň částečnou likviditu majetku ve Fondu.
11. Společnost může deriváty do majetku Fondu nabývat jako samostatné investiční nástro- jenástroje. Derivátové investice, jako jsou futures, opce, forwardy, swapy, deriváty s cap (derivát, u kterého má kupující tohoto derivátu právo žádat po prodávajícím kompenzaci, pokud hodnota stanoveného podkladového aktiva vystoupí nad dohodnutou horní hranici) nebo floor (derivát, u kterého má kupující tohoto derivátu právo žádat po prodávajícím kom- penzacikompen- zaci, pokud hodnota stanoveného podkladového aktiva klesne pod dohodnutou mi- nimální minimální hranici) a jiné deriváty (včetně derivátů pořízených pro účely zajištění, kde je sil- ná korelace silná kore- lace k podkladovým investicím ve Fondu, taktických alokací majetku nebo efek- tivního managementu efektivního ma- nagementu portfolia), budou používány za účelem dosažení investičního cíle Fondu způsobem způ- sobem stanoveným obecně závaznými právními předpisy a Statutem.
12. Společnost může pro Fond nabývat jako techniky a nástroje k efektivnímu obhospodařo- vání majetku finanční deriváty a uzavírat repooperace a reverzní repooperace. Repoo- perací Repoope- rací je převedení cenných papírů za peněžní prostředky se současným závazkem převzít tyto cenné papíry ke stanovenému datu za částku rovnající se původním peněž- ním prostředkům peněžním pro- středkům a úroku; repooperací se rozumí rovněž prodej se současným sjedná- ním zpětného sjednáním zpět- ného nákupu nebo poskytnutí zápůjčky cenných papírů zajištěné peněžními prostředky. Reverzní repooperací je nabytí cenných papírů za peněžní prostředky se současným závazkem zá- vazkem převést tyto cenné papíry ke stanovenému datu za částku rovna- jící rovnající se převedeným převede- ným peněžním prostředkům a úroku; reverzní repooperací se rozumí rov- něž rovněž nákup se současným sjednáním zpětného prodeje nebo přijetí zápůjčky cenných papírů zajištěné peněžními prostředky.
13. Předmětem repooperací a reverzních repooperací mohou být všechny cenné papíry nabyté na- byté do majetku Fondu v souladu s obecně závaznými právními předpisy a Statutem.
14. Při přijetí úvěru nebo zápůjčky na účet Fondu může být využíváno pákového efektu.
15. Ke změně investiční strategie Fondu může dojít na základě rozhodnutí představenstva Společnosti.
16. Společnost pro výpočet celkové expozice vůči riziku závazkovou metodou využívá pra- videl pravi- del dle Nařízení vlády. Celková expozice Fondu stanovená závazkovou metodou ne- smí nesmí překročit 220 % hodnoty Fondového kapitálu Fondu.
17. Fond ze svého majetku může poskytnout zápůjčku, úvěr nebo dar, je-li to v souladu s investiční strategií a důležitými zájmy Fondu.
Appears in 1 contract
Samples: Statute