Obecné poznámky. V souladu s čl. 3 odst. 5 základního nařízení byly v rámci posouzení účinků dumpingového dovozu na výrobní odvětví Unie vyhodnoceny všechny hospodářské ukazatele, které ovlivňovaly stav výrobního odvětví Unie během posuzovaného období.
Obecné poznámky. Povinnost vydání a zveřejnění Prohlášení o dráze ukládá vlastníkovi dráhy ustanovení § 34c zákona o dráhách.
Obecné poznámky. Patentové dokumenty by se neměly zatřiďovat jako jeden celek, ale měly by být identifikovány a samostatně zatříděny všechny jednotlivé předměty představující vynález, nárokované nebo popsané v patentovém dokumentu. Takové jednotlivé předměty představující vynález představují například jednotlivé nároky, alternativní varianty nebo různé kategorie vynálezů (např. výrobek a způsob výroby).
Obecné poznámky. Potřeba zvláštních dovedností nebo školení a vhodnost systému pro různé skupiny řidičů je věcí definice ze strany výrobců. Tyto definice musejí být vzaty v úvahu, zvažuje-li se uplatňování zásad na rozhraní člověk/stroj daného systému. Byl-li záměr výrobce zřetelně vyjádřen (lze tedy přiměřeně očekávat, že si jej řidič bude vědom) a poté řidič po- užívá systém způsobem, který není výrobcem zamýšlen, lze to považovat za nesprávné použití. Současný stav vědeckého poznání není dostatečný k tomu, aby bylo možné kritéria dodržení podmínek možné u všech zásad vázat na hlediska bezpečnosti. Z tohoto důvodu nejsou všechny zásady systematicky spojeny s nor- mami nebo již definovanými a přijatými kritérii. Obecně se předpokládá, že systémy navržené v souladu se zásadami jsou bezpečnější než systémy, které je nezoh- ledňují. Nicméně celkové cíle návrhu lze splnit, i když dojde k porušení jedné nebo více zásad.
Obecné poznámky. S odvoláním na ustanovení § 32 odst. 3 zákona č. 266/94 Sb. o dráhách, ve znění novely tohoto zákona účinné od 01.04.2017 se na výkonu činností provozovatele dráhy podílí dva subjekty: • Jindřichohradecké místní dráhy, a.s., v pozici vlastníka úzkokolejných drah Jindřichův Hradec – Obrataň a Jindřichův Hradec – Nová Bystřice a provozovatele dráhy na těchto dráhách; • UTILITER, s.r.o. – v pozici obstaravatele činností provozovatele dráhy, specifikovaných §32, odst. 3 novely zákona č. 266/94 Sb. o dráhách, účinné od 01.04.2017. Osobní data zaměstnanců vlastníka dráhy, provozovatele dráhy a provozovatelů drážní dopravy, jež jsou provozovateli dráhy a přídělci kapacity dráhy zpřístupněna v souvislosti s provozováním dráhy, jsou zpracovávána v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů.
Obecné poznámky. Tento základní parametr stanoví informace o jízdě vlaku a prognózu jízdy vlaku. Předepisuje způsob, jakým si provozovatel infrastruktury a železniční podnik mezi sebou vyměňují informace o jízdě vlaku a prognózy jízdy vlaku. Tento základní parametr stanoví způsob, jakým musí provozovatel infrastruktury ve vhodnou dobu zaslat informace o jízdě vlaku železničnímu podniku a navazujícímu provozovateli infrastruktury, který se podílí na provozu vlaku. Informace o jízdě vlaku slouží k poskytování podrobných informací o aktuálním stavu vlaku ve smluvně dohodnutých místech hlášení. Prognóza jízdy vlaku slouží k poskytování informací o předpokládaném čase příjezdu do smluvně dohodnu tých míst prognózy. Zprávu musí zaslat provozovatel infrastruktury železničnímu podniku a navazujícímu provozovateli infrastruktury, který se podílí na provozu vlaku. Místa hlášení o jízdě vlaku jsou uvedena ve smluvních ujednáních. Tato výměna informací mezi železničními podniky a provozovateli infrastruktury probíhá vždy mezi odpo vědným PI a ŽP, který má rezervovanou trasu, po níž vlak momentálně jede. Podle smluvního ujednání poskytne HŽP zákazníkovi prognózu jízdy vlaku a informace o jízdě vlaku. Obě smluvní strany se na místech hlášení smluvně dohodnou.
Obecné poznámky. Jak je uvedeno ve 49. bodě odůvodnění, na dotazník odpověděli dva uživatelé (zemědělci). Přihlásilo se několik sdružení uživatelů (zemědělců), která vyjádřila nesouhlas s přetrváváním opatření, neboť podle nich tato opatření vytvářejí při obchodování s dusičnanem amonným (a dusičnanem vápenatoamonným) v Unii ve srovnání s jinými trhy „tržní přirážku“ a je nezbytně nutné zmírnit nákladové zatížení zemědělců. Jejich tvrzení se zakládalo na tom, že „tržní přirážka“, kterou vytváří antidumpingová opatření a cla, je ve 100 % výši promítnuta do cen hnojiva.
Obecné poznámky. 6. Podle Listiny základních práv Evropské unie musí být jakékoli omezení základních práv a svobod nezbytné, přiměřené a stanovené právními předpisy. Jak opakovaně prohlásil evropský inspektor ochrany údajů (13) a pracovní skupina zřízená podle článku 29 (14), nezbytnost a přiměřenost systémů PNR a hromadného předávání údajů PNR do třetích zemí nebyla dosud prokázána. Tento názor sdílí i Evropský hospodářský a sociální výbor a agentura pro základní práva (15). Níže uvedenými konkrét ními připomínkami není dotčeno toto úvodní a základní zjištění.
7. Ačkoli tato dohoda obsahuje určitá zlepšení oproti dohodě z roku 2007 a zahrnuje přiměřená ochranná opatření pro bezpečnost údajů a dohled nad nimi, zdá se, že nebyla splněna žádná z hlavních připomínek vyjádřených ve výše uvedených stanoviscích, ani podmínky, jejichž splnění požadoval Evropský parlament pro vydání svého souhlasu (16).
Obecné poznámky. Mechanismus formuláře a schvalovacího procesu bude navržen jako obecný tak, aby v případě úprav přihlášky na základě změnových požadavků bylo možné formulář upravit pouhou konfigurací.
Obecné poznámky. Čl. 87 odst. 1 Smlouvy stanoví, že podpory poskytované v jakékoli formě státem nebo ze státních prostředků, které narušují nebo mohou narušit hospodářskou soutěž tím, že zvýhodňují určité podniky nebo určitá odvětví výroby, jsou, pokud ovlivňují obchod mezi členskými státy, neslučitelné se společným trhem. Tato obecná kritéria se stejnou měrou vztahují na záruky. Stejně jako jiné formy případné podpory mohou záruky přímo poskytnuté státem, tedy ústředními, regionálními či místními orgány, a rovněž záruky poskyt- nuté ze státních zdrojů jinými státem kontrolovanými subjekty, například podniky, a přisuzovatelné orgánům veřejné moci (3), představovat státní podporu. Aby se předešlo případným pochybnostem, měl by se objasnit pojem státní zdroje ve spojení se státními zárukami. Přínosem plynoucím ze státní záruky je to, že riziko spojené se zárukou nese stát. Za takové riziko nesené státem by se obvykle měla zaplatit příslušná prémie. Jestliže se stát části nebo celé prémie vzdá, těží z toho podnik a ze státních zdrojů unikají prostředky. I když se ukáže, že stát v rámci poskytnuté záruky nic nezaplatí, může se přesto jednat o státní podporu podle čl. 87 odst. 1 Smlouvy. Podpora je poskytnuta v okamžiku, kdy je dána záruka, nikoli v okamžiku, kdy je záruka použita nebo kdy dojde k placení podle podmínek záruky. Zda záruka představuje státní podporu či nikoli, a jestliže ano, jak je ona státní podpora vysoká, musí být stanoveno v okamžiku, kdy je záruka poskytnuta. V této souvislosti Komise zdůrazňuje, že analýza podle pravidel pro státní podporu předem nevylučuje sluči- telnost daného opatření s jinými ustanoveními Smlouvy.