Oznámenia Vzorová ustanovení

Oznámenia. S výnimkou toho, ako je špecificky uvedené v tejto dohode, všetky upovedomenia, požiadavky alebo iné komunikácie týmto vyžadované alebo povolené, budú písomné a budú vykonané nasledovne: Ak od vás: osobným doručením, dodávkou UPS Next Day Air® (čím sa upovedomenie považuje za platné jeden pracovný deň po odoslaní), faxovým prenosom, ak odosielajúca strana dostane potvrdenie prenosu (upovedomenie sa považuje za platné v deň prijatia potvrdenia), alebo doporučenou poštou s vyžiadaním potvrdenia o doručení a predplateným poštovným (upovedomenie sa považuje za platné v desiaty pracovný deň po podaní na pošte) na adresu UPS, 00 Xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx 00000, do rúk: UPS Právne oddelenie, fax: (000) 000-0000; a Ak od spoločnosti UPS: každou metódou, ktorá je k dispozícii vám, ako aj elektronickou poštou (upovedomenie sa považuje za platné v deň prenosu), na adresu, emailovú adresu alebo faxové číslo, podľa toho, ktoré sa hodí,
Oznámenia. 13.1. Zmluvné strany sa dohodli a súhlasia, že pre účely komunikácie s Zhotoviteľom v súvislosti s plnením záväzkov Zhotoviteľa podľa podmienok Zmluvy, podávania správ alebo odporúčaní v rámci plnenia záväzkov podľa Zmluvy boli zo strany Objednávateľa určení títo oprávnení zástupcovia:
Oznámenia. 11.1. Oznámenie o ukončení tejto zmluvy spoločnosťou VOLVO TRUCKS bude zaslané na zákazníkovu e-mailovú adresu, ktorú má registrovanú na portáli Volvo Connect.
Oznámenia. 9.1 Pokiaľ táto Zmluva výslovne nestanoví inak, akékoľvek oznámenia, výzvy, žiadosti a iná korešpondencia podľa tejto Zmluvy (ďalej spoločne len „Oznámenia“), musia mať písomnú formu a musia byť doručené osobne, zaslané faxom, poštou alebo kuriérom s potvrdením o doručení na adresu uvedenú v záhlaví tejto Zmluvy alebo na inú adresu, ktorá bude druhej Zmluvnej strane písomne oznámená druhou Zmluvnou stranou.
Oznámenia. 1. Banka a klient sa budú ihneď informovať o všetkých udalostiach a skutočnostiach, ktoré sú pre ich vzťah podstatné a budú obratom reagovať na vzájomné dotazy ohľadom takýchto udalostí a skutočností. Klient je povinný oznámiť banke písomne bez zbytočného odkladu všetky zmeny údajov predložených banke v súvislosti s akoukoľvek zmluvou medzi bankou a klientom a predložiť banke všetky doklady a informácie preukazujúce tieto zmeny.
Oznámenia. 3.1 Každý orgán pre hospodársku súťaž informuje orgán pre hospodársku súťaž druhej strany vždy, keď si je vedomý, že donucovacia činnosť:
Oznámenia. Všetky oznámenia v súvislosti s touto dohodou sa budú predkladať v písomnej forme a zasielať e-mailom/faxom alebo doporučeným listom na adresu/e-mail/faxové číslo uvedené v tejto dohode alebo na iné adresy, ktoré si zmluvné strany môžu čas od času oznámiť na tieto účely: Ryanair DAC, Dublin Office, Airside Business Park, Swords, Co Dublin, Írsko E-mail: xxx@xxxxxxx.xxx Bratislavská organizácia cestovného ruchu- Bratislava Tourist Board Xxxxxxxxxx xxxxxxxx 0 SK- 811 02 Bratislava Xxxxxx Xxxxxx E-mail: xxxxxx@xxxxxxxxxxxxxxx.xxx
Oznámenia. 13.1 Akékoľvek oznámenie alebo iná forma komunikácie v rámci tejto dohody musia byť písomné a musia byť doručené, v prípade EÚ riaditeľovi OLAF-u, a v prípade BAT špecialistovi na dodržiavanie predpisov v oblasti boja proti nezákonnému obchodu ustanovenému podľa článku 8.1. Akékoľvek oznámenie zúčastnenému členskému štátu sa bude považovať za právoplatne doručené na účely tejto dohody, ak bude doručené riaditeľovi OLAF-u v súlade s ustanoveniami tohto článku. Akékoľvek oznámenie alebo komunikácia v rámci tejto dohody vzťahujúca sa na akýkoľvek spor, ktorý vyplynul z predmetu tejto dohody, budú takisto doručené generálnemu riaditeľovi právneho odboru Európskej komisie.
Oznámenia. Oznámenia budú Držiteľom dlhopisov zaslané poštou prvej triedy (alebo podobným spôsobom), alebo ak budú zasielané na adresu do zahraničia, tak letecky na ich príslušné adresy uvedené v Registri. Každé takéto oznámenie sa bude považovať za doručené vo štvrtý deň odo dňa jeho odoslania poštou. Oznámenia pre Držiteľov dlhopisov budú platné, ak budú zverejnené v popredných novinách s celoštátnou pôsobnosťou v Luxembursku (predpokladá sa, že týmito novinami budú Luxemburger Wort), pokiaľ budú Dlhopisy prijaté na obchodovanie na Burze cenných papierov a ak to budú vyžadovať predpisy danej burzy cenných papierov, alebo ak bude Fiškálny agent toho názoru, že takéto zverejnenie je nepraktické, v popredných anglických novinách s celoštátnou pôsobnosťou v Európe. Každé takéto oznámenie sa bude považovať za vydané v deň jeho zverejnenia, alebo ak sa bude zverejňovať viac ako jeden krát alebo v odlišných dňoch, v deň, kedy bolo dané oznámenie zverejnené po prvý krát.
Oznámenia. 20.1 Všetky oznámenia musia mať písomnú formu a môžu byť doručené osobne, faxom, kuriérom alebo e-mailom na príslušné adresy Spoločnosti uvedené v tejto Dohode alebo na Webovej stránke Spoločnosti, ktoré Spoločnosť môže príležitostne oznámiť druhej strane. Partner zabezpečí, aby s ním Spoločnosť bola vždy schopná komunikovať telefonicky, faxom alebo e-mailom.