SEZNAM LITERATURY Vzorová ustanovení

SEZNAM LITERATURY. XXXXXX, X. X. 1996. News: The Politics of Illusion. New York: Longman Publishers USA. XXXXXX, X. – XXXXX, X. Xxxx do studia médií. 2003. s. 257. XXXXXX, X. (přeložil XXXXX, X.). 2004. „Přehodnocení krize veřejné komunikace“. In: Revue pro média. Dostupné z: xxxx://xxx.xxx.xxxx.xx/Xxxxx/Xxxxx00/xxxxxxx_xxxxxx_xxx00.xxx XXXX, X. 1996. And deliver us from segmentation. Annals of the American Acadamy of Political and Social Science 546. cit podle. XXXXXX, X. (přeložil XXXXX, X.). 2004. „Přehodnocení krize veřejné komunikace“. In: Revue pro média. Dostupné z: xxxx://xxx.xxx.xxxx.xx/Xxxxx/Xxxxx00/xxxxxxx_xxxxxx_xxx00.xxx FORET, M. 2009. „Imagizace zpravodajského diskursu: symptomy a konsekvence.“ In: XXXXX, S. – XXXXXXX, M. – SOLÍK, M. (eds.). 2009. Masmediálna komunikácia realita I. Masmediálna a sociálna konštrukcia reality. Masmédia a kultúrna identita. Trnava: FMK UCM. S. 207–224. ÚSTAV PRO JAZYK ČESKÝ AV ČR. Internetová jazyková příručka. [online] Dostupné z: xxxx://xxxxxxxx.xxx.xxx.xx/ KODEX ČRo. Dostupné z: xxxx://xxxxx.xxxxxxx.xx/_xxxxxx/00000000.xxx XXXXX, J. 2001. The Ideological Octopus. London: Routledge. XXXXX, D. - XXXXX, J. E. 1983. Mediated Political realities. London: Longman. XXXXXX, M. 2001. That's Infotainment! How Soft Journalism that Offers Sensationalism, Celebrity, Crime & the Paranormal as News Undermines the Credibility of Major Media Organizations, Drives Away Their Core Audiences, and Hurts Democracy. [online] Ithaca. [cit. 20.1.2005 ]. Dostupné z: xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxxxxxxx/. POSTMAN, N. 1992. How to Watch TV News. Harmondsworth, Middlesee: Penguin books. RADIOPROJEKT, 4.čtvrtletí 2014. Dostupné z: xxxx://xxx.xxxxxxxx.xx/xxxxxxxxxx- radioprojekt4q_2014/ XXXXXXXXX, X. 2014. Výzkum médií. Nejpoužívanější metody a techniky. Praha: Grada. XXXXXXXXX, X. – XXXXXXXXXX, L. 2005. Mediální analýza obrazu seniorů. Praha: Diakonie CČE. Dostupné z: xxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxx-xxxxxxx-xxxxxx-xxxxxxx/. XXXXXXXXXX, X. 2007. Věk jako závislá proměnná: ideologie věku, ageismus a stárnutí v české společnosti (disertační práce). FSS MU. Brno.
SEZNAM LITERATURY. Tištěné monografie a sborníky Odborné články
SEZNAM LITERATURY. Xxxxxx, X. Obchodní závazky (obecná úprava a kupní smlouva). 2. aktualizované a doplněné vydání. Brno: Masarykova univerzita, 1994. • Xxxxxx, X. - Xxxxx, X. - Xxxxx, X. a kol. Kurs obchodního práva. Obchodní závazky. 5, vydání. Praha: X. X. Xxxx, 2010. • Xxxx, X. Ještě k neplatnosti pro rozpor se zákonem. Právní fórum, 3/2009. • Xxxx, P.: Vliv principů evropského závazkového práva, resp. společného referenčního rámce na konvergenci národních obligačních úprav in Vzájemné ovlivňování komunitární úpravy a českého a slovenského obchodního práva na pozadí procesu jejich reforem. Sborník ze setkání kateder obchodního práva právnických fakult České republiky a Slovenské republiky ve dnech 6. až 8. února 2007 v Průhonicích u Prahy. Praha: Univerzita Karlova v Praze, 2007. • Xxxxx, X. a kol. Obchodní zákoník. Komentář. Díl IV. 1. vydání. Praha: BOVA POLYGON, 2002. • Xxxx, X. - Xxxxxx, X. Jak uzavírat obchodní smlouvy. 2. vydání. Praha - Linde Praha, a.s., 2003. • Xxxxxx, X. Uzavírání smluv v civilním právu. 1. vydání. Praha: X. X. Xxxx, 2008. • Xxxxxx, X. Všeobecné obchodní podmínky pro zhotovení stavby. Právní rádce 7/2007. • Xxxxx, X. – Xxxxx, X. Principles od European Contract Law. Parts I and II. Combined and revise. Hague: Kluwer Law international, 2000. • Xxxxx, X. - Xxxxxxxx, X. Obchodní podmínky, obchodní zvyklosti a vykládací pravidla. 1. vydání. Praha: ASPI, Xxxxxxx Kluwer, 2008. • Xxxxxxxxxx, X. Aktuální otázky obligačního práva a jeho kodifikace v evropském i českém kontextu. Právní rozhledy 18/2007. • Xxxxxxxxxx, X. Komentář k obchodnímu zákoníku, 3. díl. Praha: Linde Praha a.s., 1996. • Xxxxxxxxxx, X. a kol. Obchodní právo, 1. díl. 2. vydání. Praha: Xxxxxxx Kluwer ČR, a.s., 2010. • Xxxxxxxxxx, X. Obchodní právo. Obligační právo - komparativní rozbor. 4. díl. Praha: ASPI, 2009. • Xxxxxxxxx, X. - Plíva, S. - Xxxxx, X. a kol. Obchodní zákoník. Komentář. 11. vydání. Praha: X.X.Xxxx, 2006. • Xxxxxxx, X. - Xxxxxxxx, X. - Xxxxxxx, X. - Xxxxxx, X. a kol. Občanský zákoník. Komentář. 10. vydání. Praha: X.X. Xxxx, 2006. 1. svazek. 5. jubilejní a aktualizované vydání. Praha: Xxxxxxx Kluwer ČR, a.s., 2009. • Telec, I. Není rozpor se zákonem jako rozpor se zákonem. Právní rozhledy, 5/2004. Vogenauer, S. - Xxxxxxxxxxxxxxxx, X. Commentary on the UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts (PICC). 1. vydání. Oxford: Oxford University Press, 2009.
SEZNAM LITERATURY. [1] XXXXXXXXX, Xxxxxx. Bitcoin Mining Thrives in Venezuela Thanks to Hyperinflation and Free Electricity. Cointelegraph [online]. 2017. [vid. 15. březen 2018]. Získáno z: xxxxx://xxxxxx- xxxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxx-xxxxxx-xxxxxxx-xx-xxxxxxxxx-xxxxxx-xx-xxxxxxxxxxxxxx-xxx-xxxx- electricity [2] ANDRUIMAN. PoS forging algorithms: multi-strategy forging and related security issues. Scribd [online]. 2015. [vid. 15. březen 2018]. Získáno z: xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxx/000000000/XxX-xxxxxxx-xxxxxxxxxx-xxxxx-xxxxxxxx-xxx- ging-and-related-security-issues [3] XXXXXXXXXXXX, Xxxx; XXXXXX, Xxx. Cloud Computing: Principles, Systems and Appli- cations. Londýn: Springer, 2017. ISBN 978-3-319-54645-2. [4] XXXXXX, Xxxx Xxxxx. A Declaration of the Independence of Cyberspace. Electronic Fron- tier Foundation [online]. 1996. [vid. 15. březen 2018]. Získáno z: xxxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxx- space-independence [5] BENTOV, Xxxx et al. Proof of Activity: Extending Bitcoin’s Proof of Work via Proof of Stake [online]. 2014. B.m.: International Association for Cryptologic Research. [vid. 15. březen 2018]. Získáno z: xxxx://xxxxxx.xxxx.xxx/0000/000 [6] XXXXXXXX, Xxxxx. The Rule of Law as the Measure of Political Legitimacy in the Greek City States [online]. 2017 [vid. 15. březen 2018]. Získáno z: xxxxx://xxxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxx/00.0000/x00000-000-0000-0 [7] XXXXXX OF XXXXXXXXXX, Xxxxxx. Leviathan [online]. 1651 [vid. 15. březen 2018]. Získáno z: xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxx/0000/0000-x/0000-x.xxx [8] XXXXXXX, Xxxxxx. Zodpovednosť na internete podľa českého a slovenského práva [online]. CZ.NIC. Praha: CZ.NIC, 2014 [vid. 24. srpen 2017]. ISBN 978-80-904248-8-3. Získáno z: xxxxx://xxxxx.xxx.xx/xxxxx/xxxxx/xxxxxxxxxxxx_xx_xxxxxxxxx.xxx [9] XXXXXXXX, Xxxxxxx. A public policy perspective of the Dark Web. Journal of Cyber Policy [online]. 2017, roč. 2, č. 1, s. 26–38. ISSN 2373-8871. Získáno z: doi:10.1080/23738871.2017.1298643 [10] ICANN. Welcome to the global community! xxxxx.xxx [online] [vid. 15. březen 2018]. Získáno z: xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/xxx-xxxxxxx [11] XXXX, Xxxxxxxxx. European Smart Regulation of the Distributed Ledger Technology in the Financial Sector. In: XXXXXXXXXXXX, Xxxxx et al. (eds.) . Trends and Communities of Legal Informatics IRIS 2017 Proceedings of the 20th International Legal Informatics Symposion . Vídeň: Oesterreichische Computer Gesellschaft, 2017. ISBN 978-3-903035-15-7. [12] LEHDONVIRTA, Vili. The blockchain paradox: Why distributed ledger technologies may d...
SEZNAM LITERATURY. Monografie • Xxxxxx, X . Kurs obchodního práva - obchodní závazky, třetí vydání, X. X. Xxxx, Praha 2003 • Black, H. C. a kol. Xxxxxxx angl i cký s lovník, Xxxxxxxx publ i shing, Praha, 1993 • Xxxxx, X . a kol. Občanské právo hnotné, třetí vydání, Masarykova univerzita, Brno, 2002 • Harvánek, X . a kol. Teorie práva, Masarykova univerzita, Brno, 2004 • Holub, M. a kol. Odpovědnost za škodu v právu občanském, pracovní m, obchodní m a správní m, Linde Praha, 2004 • Hurdík, X . Úvod do soukromého práva, Masarykova univerzita, Brno, 1997 • Xxxxx, V. Teorie práva, X. X. Xxxx, Praha, 1995 • Knappová, M. Povinnost a odpovědnost v občanském právu, Eurole x Bohemia, Praha, 2003 • Xxxxxx, X . Právo obligační, Praha: nakladatelství Všehrd, 1936 • Rozehnalová, N.: Standardizované formy uzavírání sm l u v v mezinárodním obchodě, Masarykova univerzita, Brno, 1991 • Rozehnalová, N.: Transnacionáln í právo mezinárodního obchodu, Masarykova univerzita, Brno, 1994 • Rozehnalová, N.: Mezinárodní právo obchodní – obchodní transakce, Masarykova univerzita, Brno, 2000 • Schlechtriem, P. Uniform Sales Law – The UN Convention on Contracts for the i nternational Sale of Gods, Manz, Vienna, 1986 • Schm i t thoff, C. M.: International trade usages, ICC Publ i shing SA, 1987 , • Xxxxx, Z.: Vybrané otázky práva mezinárodního obchodu, Vysoká škola ekonomická v Praze, Praha, 1996 • Weinberger, O. Norma a i nstituce, Masarykova univerzita, Brno, 1995
SEZNAM LITERATURY. Monografie

Related to SEZNAM LITERATURY

  • Doba trvání smlouvy Tato smlouva se uzavírá na dobu neurčitou. Kterákoliv ze smluvních stran může tuto smlouvu jednostranně zrušit ke dni bezprostředně předcházejícímu den celostátní prosincové změny jízdních řádů, a to písemnou výpovědí doručenou druhé smluvní straně alespoň 12 měsíců předem. Smluvní strany berou na vědomí, že výpovědní doba je sjednána s přihlédnutím ke skutečnosti, že ukončení této smlouvy může mít dopad i na smluvní zajištění a finanční krytí dopravní obslužnosti dalších objednatelů a může vyvolat nutnost přenastavení příslušných smluvních vztahů, a tudíž je nezbytné zaručit oběma smluvním stranám dostatečný časový prostor k řešení takové situace; vzhledem k těmto skutečnostem považují smluvní strany takto sjednanou délku výpovědní doby za přiměřenou. Kterákoliv ze smluvních stran je oprávněna od této smlouvy odstoupit v případech podle § 2001 až 2005 občanského zákoníku; Kraj je kromě toho oprávněn od této smlouvy odstoupit i v případě, kdy prodlení Obce s plněním peněžitého dluhu dle této smlouvy přesáhne dobu uvedenou v odst. 9.3 této smlouvy. Odstoupení je účinné dnem doručení písemného vyrozumění o odstoupení druhé smluvní straně, nestanoví-li odstupující smluvní strana ve svém písemném vyrozumění o odstoupení pozdější termín; termín účinnosti odstoupení lze takto odložit až o 12 měsíců. Tuto smlouvu lze zrušit též dohodou smluvních stran. Pro vyloučení pochybností se konstatuje, že ukončením této smlouvy není nijak dotčena povinnost Obce splnit povinnosti, které Xxxx podle této smlouvy vznikly před jejím ukončením, ani povinnost Obce uhradit Podíl Obce za dopravní obslužnost, která byla Obci Krajem skutečně zajištěna.

  • Dodatečné informace k zadávacím podmínkám 10.1 Přestože tato zadávací dokumentace vymezuje předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky, mohou dodavatelé požadovat dodatečné informace k zadávacím podmínkám. Dotazy k zadávacím podmínkám mohou dodavatelé zasílat v písemné formě k rukám zástupce zadavatele uvedeného v čl. 1 této zadávací dokumentace. Písemná žádost o dodatečné informace musí být doručena nejpozději 6 pracovních dnů před uplynutím lhůty pro podání nabídek. Na dotazy podané po uplynutí lhůty uvedené v předchozí větě a/nebo podané jinou než písemnou formou nebude brán zřetel. 10.2 V žádosti o poskytnutí dodatečných informací musí být uvedeny identifikační a kontaktní údaje dodavatele a informace o tom, ke které veřejné zakázce se žádost vztahuje. Zadavatel v zákonné lhůtě odešle dodatečné informace k zadávacím podmínkám, případně související dokumenty, vč. přesného znění žádosti, všem dodavatelům, kteří požádali o poskytnutí zadávací dokumentace nebo kterým byla zadávací dokumentace poskytnuta. Zadavatel je oprávněn poskytnout dodavatelům dodatečné informace k zadávacím podmínkám i bez předchozí žádosti. 10.3 Zadavatel uveřejní dodatečné informace včetně přesného znění žádosti na profilu zadavatele.

  • Povinnosti příjemce při zajišťování publicity poskytovatele 1. Příjemce se zavazuje v souvislosti s realizací dotace dle této smlouvy prezentovat město Kroměříž jako poskytovatele minimálně jedním ze způsobů uvedených v článku IV odst. 2. této smlouvy. Příjemce je povinen na viditelných místech při realizaci podporovaného účelu uvádět informace o poskytovateli dotace. 2. Povinnost příjemce při zajišťování publicity poskytovatele je považována za splněnou, pokud příjemce uskuteční prezentaci poskytovatele: a. na úřední desce (doloží se kopií informace, která byla uveřejněna s uvedením doby uveřejnění) b. na internetových stránkách (doloží se odkazem na příslušné stránky s uvedením, kdy byla informace uveřejněna) c. v regionálním tisku (doloží se originálem či kopií příslušného článku a informací, kdy byl publikován) d. na informační tabuli příjemce přístupné veřejnosti (nástěnka apod.), (doloží se kopií informace, která byla uveřejněna s uvedením doby uveřejnění). Doklady o prezentaci poskytovatele předkládá příjemce společně s vyúčtováním dle článku III odst. 2, této smlouvy.

  • Odpovědnost za vady, smluvní pokuty, záruční doba 1. Xxxxxxxxxx odpovídá za vady, jež má dílo v době dokončení realizace díla (výsadby) a dále odpovídá za vady díla zjištěné po celou dobu záruční lhůty (záruka za jakost). 2. Zhotovitel poskytne objednateli záruku za jakost díla v délce 48 měsíců ode dne dokončení realizace díla (výsadby). Minimálně po tuto dobu zodpovídá zhotovitel za to, že dílo bude způsobilé k obvyklému účelu a zachová si touto smlouvou stanovené vlastnosti. 3. Za vysazené sazenice zhotovitel ručí po celou dobu záruční lhůty, a pokud dojde k jejich úhynu, je povinen nahradit je bezplatně novými sazenicemi. Tyto nové sazenice musejí mít stejné parametry jako původní sazenice, tzn. parametry v souladu s realizačním projektem. 4. Záruka se vztahuje na oplocení výsadby a individuální ochranu kmene. Po celou dobu záruční lhůty je zhotovitel povinen udržovat v bezvadném stavu oplocení výsadby. Po uplynutí záruční lhůty se zhotovitel zavazuje na své náklady oplocení výsadby odstranit. 5. Po dobu záruky za jakost se zhotovitel zavazuje bezplatně odstranit vady uplatněné objednatelem bezodkladně, nejpozději však do 30 kalendářních dnů od doručení reklamace, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak. Na odstraněné vady se rovněž vztahuje záruka v délce dle předchozího odstavce tohoto článku od doby jejich odstranění. 6. Zhotovitel neodpovídá za vady díla, které byly způsobeny objednatelem, třetí osobou nebo vyšší mocí, případně běžným opotřebením. 7. Zhotovitel neodpovídá za vady díla, jestliže tyto vady byly způsobeny použitím věcí předaných mu ke zpracování objednatelem v případě, že zhotovitel ani při vynaložení odborné péče nevhodnost těchto věcí nemohl zjistit nebo na ně upozornil a objednatel na jejich použití trval. 8. Zhotovitel rovněž neodpovídá za vady způsobené dodržením nevhodných pokynů daných mu objednatelem, jestliže zhotovitel na nevhodnost těchto pokynů písemně upozornil a objednatel na jejich dodržení trval nebo jestli zhotovitel tuto nevhodnost ani při vynaložení odborné péče nemohl zjistit. 9. Nebyla-li do okamžiku, kdy objednatel uplatnil vady díla zaplacena cena za dílo, není ji povinen objednatel zaplatit do doby odstranění uplatněných vad, ledaže by zhotovitel prokázal, že reklamace nebyla oprávněná. 10. Odstranění vad a nedodělků bude potvrzeno zápisem o jejich odstranění podepsaným zástupci smluvních stran. 11. Xxxxxxxxxx se zavazuje při provádění díla dodržet vytyčenou vlastnickou hranici pozemků určených ke provedení díla dle projektové dokumentace. 12. Pokud činností zhotovitele dojde ke způsobení škody objednateli nebo třetím osobám z titulu opomenutí, nedbalosti nebo neplněním podmínek vyplývajících ze zákona, technických nebo jiných norem nebo vyplývajících z této smlouvy je zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu odstranit a není-li to možné, tak finančně uhradit. Veškeré náklady s tím spojené nese zhotovitel. Zhotovitel odpovídá i za škodu na díle způsobenou činností těch, kteří pro něj dílo provádějí. 13. Zhotovitel odpovídá též za škodu způsobenou okolnostmi, které mají původ v povaze strojů, přístrojů nebo jiných věcí, které zhotovitel použil nebo hodlal použít při provádění díla. 14. Záruční lhůta neběží po dobu, po kterou objednatel nemohl předmět díla užívat pro vady díla, za které zhotovitel odpovídá. 15. Zhotovitel odpovídá objektivně za vady, které mělo dílo v době předání. Tyto vady mohou být zjevné nebo skryté. Objednatel je povinen provést kontrolu předmětu díla, co nejdříve po předání, při této kontrole by měl odhalit všechny zjevné vady díla. 16. Pokud při nesplnění termínu dokončení díla a termínu předání a převzetí díla z důvodů na straně zhotovitele nebudou objednateli proplaceny zcela nebo zčásti náklady na dílo ze státních prostředků, zavazuje se zhotovitel objednateli uhradit do 30 kalendářních dnů vzniklou škodu. 17. Xxxxxxxxxx se zavazuje uhradit smluvní pokutu ve výši 0,02 % z celkové ceny díla bez DPH za každý i započatý kalendářní den prodlení s termínem zahájení prací dle této smlouvy. 18. Zhotovitel se zavazuje uhradit smluvní pokutu ve výši 0,03 % z celkové ceny díla bez DPH za každý i započatý kalendářní den prodlení s dílčími termíny jednotlivých fází plnění díla dle této smlouvy. 19. Zhotovitel se zavazuje uhradit smluvní pokutu ve výši 0,05 % z celkové ceny díla bez DPH za každý i započatý kalendářní den prodlení s předáním dokončeného díla dle této smlouvy. 20. V případě, kdy předávané dílo bude obsahovat vady a nedodělky, se zhotovitel zavazuje uhradit smluvní pokutu ve výši 0,05 % z celkové ceny díla bez DPH za každý i započatý kalendářní den prodlení se sjednaným termínem odstranění vad a nedodělků. 21. Pokud zhotovitel neodstraní objednatelem uplatněnou vadu díla ve sjednaném termínu, je povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,05 % z celkové ceny díla bez DPH, za každou uplatněnou vadu. 22. Za porušení povinnosti mlčenlivosti dle této smlouvy je zhotovitel povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč, a to za každý jednotlivý případ porušení povinnosti. 23. Za prodlení s uvedením místa plnění do původního stavu oproti dohodnutému harmonogramu zaplatí zhotovitel objednateli smluvní pokutu ve výši 0,03 % z celkové ceny díla bez DPH za každý i započatý den prodlení. 24. V případech nedodržení povinností zhotovitele, vyplývajících z ustanovení v čl. VIII, odst. 1, čl. IX, odst. 19, čl. XII odst. 4 a 5 a čl. XIII, odst. 5 této smlouvy, se sjednává smluvní pokuta ve výši 0,2% z ceny díla bez DPH (minimálně však 2 500 Kč bez DPH) za každý jednotlivý případ porušení povinnosti zhotovitele. Toto ustanovení o smluvní pokutě neruší právo objednatele na náhradu škody v plném rozsahu, které mu vznikne porušením povinností zhotovitele. 25. Všechny výše uvedené smluvní pokuty jsou splatné do 10 kalendářních dnů od doručení jejího vyúčtování zhotoviteli. Smluvní pokuty lze uložit opakovaně za každý jednotlivý případ porušení povinnosti. Ujednáním o smluvní pokutě není dotčeno právo stran na náhradu škody v plné výši a věřitel je oprávněn domáhat se náhrady škody v plné výši, i když přesahuje výši smluvní pokuty. 26. Bude-li ze strany zhotovitele porušena povinnost, která je stanovena právními předpisy nebo touto smlouvou a objednatel učiní nebo opomene učinit v důsledku porušení takové povinnosti následné činnosti, v jejichž důsledku bude sankcionován ze strany orgánů veřejné správy je zhotovitel povinen tuto částku jako vzniklou škodu objednateli nahradit, pokud nebyla způsobena zcela či zčásti v důsledku jednání či opomenutí objednatele nebo pokud na možné porušení předpisů zhotovitel objednatele předem neupozornil. 27. Žádná ze smluvních stran nemá povinnost nahradit škodu způsobenou porušením svých povinností vyplývajících z této smlouvy a není v prodlení, bránila-li jí v jejich splnění některá z překážek vylučujících povinnost k náhradě škody ve smyslu § 2913 odst. 2 občanského zákoníku.

  • Ostatní podmínky smlouvy 8.1. Vlastnické právo ke zhotovovanému dílu přechází ze zhotovitele na objednatele postupným prováděním prací. 8.2. Nebezpečí škody na díle nese po celou dobu provádění díla zhotovitel. 8.3. Xxxxxxxxxx byl seznámen s nutností zachovat během provádění díla chod a provoz objektu a tomuto se zavazuje přizpůsobit provádění díla. Objednatel, případně zástupce objednatele pro věci technické, je oprávněn v zájmu optimalizace provádění díla nařídit zhotoviteli zápisem do stavebního deníku, aby dílo, resp. jeho určené části prováděl ve stanovených termínech, a to zejména s ohledem na provoz objektu. Xxxxxxxxxx je povinen takovéto nařízení akceptovat a dílo takto provádět. 8.4. Výkon technického dozoru stavebníka bude vykonávat osoba určená objednatelem při předání staveniště a dále zástupce objednatele pro věci technické. Technický dozor stavebníka je oprávněn zejména k těmto úkonům: - kontrolovat, zda práce jsou prováděny v souladu se s projektovou dokumentací, smluvními podmínkami, příslušnými normami a obecnými právními předpisy upozorňovat zápisem na zjištěné vady a nedostatky, - dát pracovníkům zhotovitele příkaz k zastavení prací v případě, že zástupce zhotovitele pro věci technické není dosažitelný a je-li ohrožena bezpečnost prováděné stavby, život, nebo hrozí-li jiné vážné škody, - kontrolovat zakrývané konstrukce, přejímat dokončené práce a uzavřít dohodu o opatřeních a termínech k odstranění zjištěných vad. 8.5. Po celou dobu provádění díla zajišťuje objednatel výkon funkce autorského dozoru projektanta a koordinátora BOZP prostřednictvím osob, které budou určeny při předání staveniště. 8.6. Zhotovitel je povinen zabezpečit účast pověřených pracovníků při kontrole prováděných prací, kterou provádí technický dozor stavebníka a činit neprodleně opatření k odstranění zjištěných vad a nedostatků. Výkon tohoto dozoru nezbavuje zhotovitele odpovědnosti za řádné a včasné plnění smlouvy. 8.7. Xxxxxxxxxx se zavazuje dodržet při provádění díla veškeré podmínky a připomínky vyplývající z dokladové části projektové dokumentace. Pokud nesplněním těchto podmínek vznikne objednateli nebo třetím osobám škoda, hradí ji zhotovitel v plném rozsahu. 8.8. Zhotovitel je povinen prokazatelně vyzvat technický dozor stavebníka a objednatele ke kontrole a prověření prací, které budou zakryty nebo se stanou nepřístupnými, a to nejméně pět pracovních dnů před jejich zakrytím. Neučiní-li tak, je povinen na žádost technického dozoru stavebníka nebo objednatele odkrýt konstrukce, které byly zakryty nebo které se staly nepřístupnými, a to na svůj náklad. 8.9. Pokud se technický dozor stavebníka nebo objednatel přes výzvu zhotovitele ke kontrole nedostaví, je zhotovitel oprávněn předmětné práce zakrýt. Bude-li v tomto případě objednatel dodatečně požadovat jejich odkrytí, je zhotovitel povinen toto odkrytí provést na náklady objednatele. Způsobí-li tento postup zhotoviteli škodu nebo zpoždění průběhu prací, má nárok na úhradu škod od objednatele a prodloužení smluvního času plnění. Při zjištění vad v části rozkrytého díla, nelze ze strany zhotovitele na tuto úhradu škod uplatnit nárok. 8.10. Veškeré odborné práce musí vykonávat pracovníci zhotovitele nebo jeho poddodavatelů, mající příslušnou kvalifikaci. Doklad o kvalifikaci pracovníků je zhotovitel povinen na požádání objednatele doložit. Povolení k provádění svářečských prací zajistí zhotovitel a rovněž tak písemný doklad o proškolení pracovníků, kteří budou tyto práce vykonávat. Xxxxxxxxxx je povinen zajistit a provádět na vlastní náklad dozor staveniště po svářečských pracích podle platných předpisů. 8.11. Pokud činností zhotovitele dojde ke způsobení škody objednateli nebo jiným subjektům z titulu opomenutí, nedbalostí nebo nesplněním podmínek vyplývajících ze zákona, ČSN nebo vyplývajících z této smlouvy, je zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu odstranit a není-li to možné, tak finančně uhradit. Veškeré náklady s tím spojené nese zhotovitel. 8.12. Zhotovitel v plné míře odpovídá za bezpečnost a ochranu všech svých zaměstnanců a poddodavatelů v prostoru staveniště a zabezpečí jejich vybavení ochrannými pracovními pomůckami a jejich poučení dle příslušných právních předpisů. Dále se zhotovitel zavazuje dodržovat veškeré hygienické předpisy a předpisy z oblasti BOZP, z oblasti ochrany životního prostředí a protipožárních předpisů. 8.13. Zhotovitel je povinen poskytovat součinnost koordinátorovi BOZP vykonávajícímu činnost dle zákona č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), ve znění pozdějších předpisů. V případě, že zhotovitel bude zajišťovat realizaci díla prostřednictvím poddodavatelů, je povinen zavázat své poddodavatele k poskytnutí součinnosti ve stejném rozsahu. 8.14. Zhotovitel je povinen v každém okamžiku zajistit dílo, materiál a své stroje či nářadí nutné k provádění díla a zařízení staveniště proti poškození, ztrátě a krádeži. 8.15. Objednatel je oprávněn kdykoliv během provádění díla provádět kontrolu provádění díla a v případě, že zjistí nedostatky plnění, stanoví zhotoviteli termín k nápravě. Pokud zhotovitel zjištěné nedostatky ve stanoveném termínu neodstraní, je objednatel oprávněn od této smlouvy odstoupit. 8.16. Zhotovitel předloží prohlášení o shodě dle zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, u materiálů a výrobků připravených pro provádění díla, a to ještě před jeho zabudováním do díla. Nepředloží-li toto prohlášení o shodě, doklady prokazující technické parametry a jakost použitých materiálů, nesmí materiál zabudovat do díla, a pokud tak v rozporu s touto povinností učiní, je povinen tento materiál na své náklady z díla odstranit, a to na základě písemné výzvy objednatele. Dále je zhotovitel povinen v dohodnutém termínu předložit na výzvu objednatele dodací listy k výrobkům a materiálům použitých pro provádění díla. 8.17. Xxxxxxxxxx je oprávněn své pohledávky vůči objednateli vyplývající z této smlouvy postoupit na třetí osobu či zastavit třetí osobě pouze s předchozím písemným souhlasem objednatele. 8.18. Při neplnění ujednání této smlouvy zhotovitelem je objednatel oprávněn, v nezbytně nutných případech, zejména pokud by byl ohrožen život, zdraví nebo majetek osob, zasáhnout, a to na náklady zhotovitele. Rozumí se tím především, že objednatel provede nebo jinak zajistí provedení některých částí díla, pomocných nebo vedlejších prací, bezpečnostních opatření apod. Takovýmto zásahem do díla zhotovitele provedeným objednatelem nebo třetí osobou na základě pokynu objednatele nejsou dotčeny žádné povinnosti zhotovitele dle této smlouvy. Takový zásah rovněž nezbavuje zhotovitele odpovědnosti z jím převzaté záruky dle této smlouvy. 8.19. Zhotovitel zajistí odborné vedení provádění díla osobou, která má pro tuto činnost oprávnění podle zákona č. 360/1992 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, ve znění pozdějších předpisů, a prostřednictvím níž prokazoval kvalifikaci – viz článek 1. smlouvy (osoba pověřená vedením stavby). 8.20. Zástupci pro věci technické nejsou oprávněni uzavírat jakékoliv dodatky ke smlouvě či rozhodovat o změnách smlouvy.

  • OSOBITNÉ USTANOVENIA O ŠTÁTNEJ POMOCI 1. Štátna, resp. minimálna pomoc sa poskytuje v súlade so zákonom o štátnej pomoci. 2. V zmysle § 5 ods. 2 zákona o štátnej pomoci príjemcom je ten, kto vykonáva hospodársku činnosť bez ohľadu na právnu formu a spôsob financovania a v koho prospech bol vykonaný právny úkon, ktorý ho oprávňuje na získanie pomoci. Na účely tohto zákona sa hospodárskou činnosťou rozumie každá činnosť, ktorá spočíva v ponuke tovaru alebo služieb alebo v ponuke tovaru a služieb na trhu. 3. Podľa čl. 107 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) sa pravidlá štátnej pomoci, resp. minimálnej pomoci vo všeobecnosti uplatňujú len vtedy, keď je príjemcom pomoci „podnik“ (v čl. 107 ZFEÚ označený ako „podnikateľ“), pričom podnikom sa rozumie každý subjekt vykonávajúci hospodársku činnosť bez ohľadu na právne postavenie a spôsob jeho financovania (ďalej len „podnik“). 4. Pod nepriamou štátnou pomocou sa rozumie poskytnutie čo i len časti finančných prostriedkov zúčastnenému podniku alebo zúčastneným podnikom príjemcom z prostriedkov poskytnutých poskytovateľom na účet príjemcu, a to v prípade, ak príjemca nespĺňa aspoň jednu z podmienok uvedených v ods. 10 tohto článku. 5. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade, ak je príjemcom podnik v zmysle ods. 3 tohto článku, vzťahujú sa na neho ustanovenia ods. 2, 7 a 8 tohto článku. Ustanovenia ods. 4, 9 až 15 tohto článku sa na neho nevzťahujú. 6. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade, ak príjemcom nie je podnik v zmysle ods. 3 tohto článku, vzťahujú sa na neho ustanovenia ods. 4, 9 až 15 tohto článku. Ustanovenia ods. 2, 7 a 8 tohto článku sa na neho nevzťahujú. 7. V prípade podniku rozdiel finančných prostriedkov medzi rozpočtom Projektu a výškou finančných prostriedkov poskytnutých poskytovateľom vo forme štátnej pomoci, ktoré nebudú poskytnuté poskytovateľom, je príjemca povinný zabezpečiť z vlastných zdrojov alebo z iných zdrojov ako je štátny rozpočet. 8. V prípade podniku finančné prostriedky poskytnuté poskytovateľom na účet príjemcu predstavujú štátnu pomoc podľa nariadenia Komisie Európskej únie č. 1407/2013 z 18.12.2013 o uplatňovaní článkov 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie na pomoc de minimis. 9. Príjemca, ktorý nie je podnikom, čestne vyhlasuje, že sa jeho prostredníctvom podniku, ktorý je jeho spoluriešiteľskou organizáciou (zúčastnený podnik), neposkytuje žiadna nepriama štátna pomoc. 10. Za poskytovanie nepriamej štátnej pomoci sa nepovažuje konanie ak je splnená aspoň jedna z týchto podmienok (podľa ods. 28 Rámca pre štátnu pomoc na výskum, vývoj a inovácie – 2014/C 198/01): a) zúčastnený podnik znáša celkové náklady Projektu, alebo b) výsledky spolupráce, ktoré nevedú k vzniku práv duševného vlastníctva, sa môžu vo veľkom rozsahu rozširovať a akékoľvek práva duševného vlastníctva, ktoré sú výsledkom činností výskumnej organizácie/príjemcu, sa v plnej miere pridelia príjemcovi, alebo c) akékoľvek práva duševného vlastníctva vyplývajúce z projektu, ako aj príslušné prístupové práva sú pridelené zúčastnenému podniku spôsobom, ktorý primerane odráža jeho pracovné balíky, príspevky a príslušné záujmy, alebo d) výskumná organizácia/príjemca dostane za práva duševného vlastníctva, ktoré sú výsledkom jej činností a sú prevedené na zúčastnený podnik alebo ku ktorým získal zúčastnený podnik prístupové práva, kompenzáciu zodpovedajúcu trhovej cene. Od uvedenej kompenzácie sa môže odpočítať absolútna výška hodnoty akéhokoľvek finančného alebo nefinančného príspevku zúčastneného podniku na náklady spojené s činnosťami výskumnej organizácie/príjemcu, ktorých výsledkom boli príslušné práva duševného vlastníctva. 11. Pod pridelením v plnej miere sa na účely tejto Zmluvy rozumie, že príjemca má v plnej miere hospodársky prospech z týchto práv, ponechaním si plného práva s nimi disponovať, ide najmä o vlastnícke právo a licenčné právo. Tieto podmienky môžu byť splnené, aj keď sa príjemca rozhodne uzavrieť ďalšie Zmluvy týkajúce sa týchto práv, vrátane ich licencovania spolupracujúcemu partnerovi. 12. Náhrada zodpovedajúca trhovej cene práv duševného vlastníctva sa týka náhrady za hospodársky prospech vyplývajúci z týchto práv v plnej výške. V súlade so všeobecnými zásadami štátnej pomoci a vzhľadom na ťažkosti spojené s objektívnym stanovovaním trhovej ceny práv duševného vlastníctva bude podmienka považovaná za splnenú, ak bude príjemca ako predajca v momente uzatvárania Zmluvy preukázateľne rokovať s cieľom získať maximálny prospech. 13. V prípade porušenia ods. 9 tohto článku príjemcom, poskytovateľ bude požadovať od príjemcu vrátenie finančných prostriedkov poskytnutých zúčastnenému podniku alebo zúčastneným podnikom formou nepriamej štátnej pomoci. 14. Príjemca sa zaväzuje vrátiť finančné prostriedky poskytnuté vo forme nepriamej štátnej pomoci poskytovateľovi v lehote do 15 dní odo dňa doručenia oznámenia o zistení poskytnutia finančných prostriedkov vo forme nepriamej štátnej pomoci a výzvy na ich vrátenie zaslanej poskytovateľom. 15. V prípade, že príjemca nevráti finančné prostriedky poskytnuté vo forme nepriamej štátnej pomoci poskytovateľovi v lehote uvedenej v ods. 14 tohto článku, zakladá toto nesplnenie povinnosti oprávnenie poskytovateľa na odstúpenie od Zmluvy a povinnosť príjemcu na vrátenie nespotrebovaných finančných prostriedkov poskytovateľovi. Týmto nie sú dotknuté ustanovenia všeobecne záväzných predpisov.

  • Podmínky pro uzavření smlouvy Zadavatel odešle vybranému dodavateli výzvu k předložení dokladů o jeho kvalifikaci, pokud je již nemá v nabídce k dispozici. Je-li vybraný dodavatel českou právnickou osobou, zjistí zadavatel údaje o jeho skutečném majiteli z evidence údajů o skutečných majitelích podle § 122 odst. 5 zákona. Je-li vybraný dodavatel zahraniční právnickou osobou, bude zadavatel podle § 122 odst. 6 zákona požadovat předložení výpisu ze zahraniční evidence obdobné evidenci skutečných majitelů nebo, není- li takové evidence a) sdělení identifikačních údajů všech osob, které jsou jeho skutečným majitelem, a b) předložení dokladů, z nichž vyplývá vztah všech osob podle písmene a) k dodavateli; těmito doklady jsou zejména 1. výpis ze zahraniční evidence obdobné veřejnému rejstříku,, 2. seznam akcionářů, 3. rozhodnutí statutárního orgánu o vyplacení podílu na zisku, 4. společenská smlouva, zakladatelská listina nebo stanovy. - je-li českou právnickou osobou, která má skutečného majitele, pokud nebylo možné zjistit údaje o jeho skutečném majiteli z evidence skutečných majitelů; k zápisu zpřístupněnému v evidenci skutečných majitelů po odeslání oznámení o vyloučení dodavatele se nepřihlíží, - který nepředložil požadované údaje nebo doklady. Zadavatel dále upozorňuje dodavatele, že v souladu s čl. 5k nařízení Rady EU č. 2022/576 ze dne 8. dubna 2022, kterým se mění nařízení č. 833/2014, o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině, je povinen vyloučit dodavatele (účastníka zadávacího řízení), který je: a) ruským státním příslušníkem, fyzickou či právnickou osobou, subjektem či orgánem se sídlem v Rusku, b) právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, které jsou z více než 50 % přímo či nepřímo vlastněny některým ze subjektů uvedených v písm. a), c) dodavatelem jednajícím jménem nebo na pokyn některého ze subjektů uvedených v písm. a) nebo b), d) sdružením dodavatelů (ve smyslu § 82 zákona), jehož člen je subjektem uvedeným v písm. a), b) nebo c), e) prokazuje část kvalifikace (ve smyslu § 83 zákona) poddodavatelem, který má plnit více než 10 % předpokládané hodnoty veřejné zakázky a který zároveň je subjektem uvedeným v písm. a), b) nebo c).

  • ODPOVĚDNÉ OSOBY Osobou odpovědnou za správné vyhotovení těchto Konečných podmínek je Emitent, tedy společnost e- Finance CZ, a.s., se sídlem Bratislavská 234/52, Zábrdovice, 602 00 Brno, IČO: 09166858, zapsaná v obchodním rejstříku pod sp. zn. B 8388 vedenou u Krajského soudu v Brně. Emitent prohlašuje, že jsou dle jeho nejlepšího vědomí údaje uvedené v těchto Konečných podmínkách k datu jeho vyhotovení správné a nebyly v něm zamlčeny žádné skutečnosti, které by mohly změnit jeho význam. V Brně, dne 01.09.2021 Za e-Finance CZ, a.s.: Jméno: Xxxxx Xxxxxxx, MBA, MSc, LLM Funkce: předseda správní rady

  • Ujednání o dodržování vnitřních pravidel stanovených poskytovatelem pro poskytování sociálních služeb Uživatel prohlašuje, že byl seznámen s vnitřními předpisy Nemocnice Písek, a.s., v nichž se poskytuje služba sociální péče podle této smlouvy. Uživatel prohlašuje, že mu byly vnitřní předpisy zapůjčeny v písemné podobě, že tyto předpisy přečetl, porozuměl jim, měl možnost klást dotazy a tyto mu byly zodpovězeny. Uživatel je povinen tyto předpisy dodržovat. Vnitřní pravidla i domácí řád jsou k zapůjčení na sesterně oddělení sociálních lůžek.

  • Společná ustanovení ke kvalifikaci 5.1. V případě, že byla kvalifikace získána v zahraničí, prokazuje se doklady vydanými podle právního řádu země, ve které byla získána, a to v rozsahu požadovaném zadavatelem. 5.2. V případě společné účasti dodavatelů prokazuje základní způsobilost a profesní způsobilost podle § 77 odst. 1 ZZVZ každý dodavatel samostatně. 5.3. Dodavatel může ekonomickou kvalifikaci, technickou kvalifikaci nebo profesní způsobilost s výjimkou kritéria podle § 77 odst. 1 ZZVZ požadovanou zadavatelem prokázat prostřednictvím jiných osob. Dodavatel je v takovém případě povinen zadavateli předložit a) doklady prokazující splnění profesní způsobilosti podle § 77 odst. 1 ZZVZ jinou osobou, b) doklady prokazující splnění chybějící části kvalifikace prostřednictvím jiné osoby, c) doklady o splnění základní způsobilosti podle § 74 ZZVZ jinou osobou a d) smlouvu nebo jinou osobou podepsané potvrzení o její existenci, jejímž obsahem je závazek jiné osoby k poskytnutí plnění určeného k plnění veřejné zakázky nebo k poskytnutí věcí nebo práv, s nimiž bude dodavatel oprávněn disponovat při plnění veřejné zakázky, a to alespoň v rozsahu, v jakém jiná osoba prokázala kvalifikaci za dodavatele. 5.4. Prokazuje-li dodavatel prostřednictvím jiné osoby kvalifikaci a předkládá doklady podle § 79 odst. 2 písm. a), b) nebo d) ZZVZ vztahující se k takové osobě, musí ze smlouvy nebo potvrzení o její existenci podle odstavce 5.3. písm. d) vyplývat závazek, že jiná osoba bude vykonávat činnosti, ke kterým se prokazované kritérium kvalifikace vztahuje. Má se za to, že tento požadavek je splněn, pokud z obsahu smlouvy nebo potvrzení o její existenci podle odstavce 5.3. písm. d) vyplývá závazek jiné osoby plnit veřejnou zakázku společně a nerozdílně s dodavatelem; to neplatí, pokud smlouva nebo potvrzení o její existenci podle odstavce 5.3. písm. d) musí splňovat požadavky podle odstavce věty prvé tohoto odstavce. 5.5. Na kvalifikaci jiné osoby, jejímž prostřednictvím je prokazována kvalifikace, se vztahují pravidla stanovená tímto zákonem nebo zadávacími podmínkami pro kvalifikaci dodavatele, za kterého je kvalifikace prokazována. 5.6. Za účelem prokázání kvalifikace zadavatel přednostně vyžaduje doklady evidované v systému, který identifikuje doklady k prokázání splnění kvalifikace (systém e- Certis). 5.7. Dodavatel může v nabídce nahradit předložení dokladů písemným čestným prohlášením. Dodavatel může vždy nahradit požadované doklady jednotným evropským osvědčením pro veřejné zakázky. 5.8. Doklady prokazující základní způsobilost podle § 74 ZZVZ musí prokazovat splnění požadovaného kritéria způsobilosti nejpozději v době 3 měsíců přede dnem zahájení zadávacího řízení. 5.9. Pokud po předložení dokladů nebo prohlášení o kvalifikaci dojde v průběhu zadávacího řízení ke změně kvalifikace účastníka zadávacího řízení, je účastník zadávacího řízení povinen tuto změnu zadavateli do 5 pracovních dnů oznámit a do 10 pracovních dnů od oznámení této změny předložit nové doklady nebo prohlášení ke kvalifikaci. Povinnost podle věty první účastníku zadávacího řízení nevzniká, pokud je kvalifikace změněna takovým způsobem, že a) podmínky kvalifikace jsou nadále splněny, b) nedošlo k ovlivnění kritérií pro snížení počtu účastníků zadávacího řízení nebo nabídek a c) nedošlo k ovlivnění kritérií hodnocení nabídek. Zadavatel může vyloučit účastníka zadávacího řízení, pokud prokáže, že účastník zadávacího řízení nesplnil tuto povinnost.