Common use of Vyšší moc Clause in Contracts

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 10 contracts

Samples: Smlouva O Sdružených Službách Dodávky Plynu, Smlouva O Sdružených Službách Dodávky Plynu, Smlouva O Sdružených Službách Dodávky Plynu

Vyšší moc. 1. V případě12.1 Vyšší moc je definována jako výjimečná událost nebo okolnost, která se vymyká kontrole smluvní strany, před níž se tato strana nemohla přiměřeně chránit před uzavřením smlouvy o dílo, které se strana nemůže účelně vyhnout nebo ji překonat, a kterou nelze přičíst druhé straně. 12.2 Vyšší moc může zahrnovat, následující události nebo okolnosti, zejména: a) válka, konflikty, invaze, akty nepřátelství ze zahraničí, nikoliv však okolnosti a dopady předvídatelné a způsobené vlivem viru SARS-CoV-2, b) rebelie, terorismus, revoluce, povstání, vojenský převrat nebo uchopení moci, nebo občanská válka, c) výtržnost, vzpoura, nepokoje, stávka nebo výluka vyvolaná jinými osobami, než je personál zhotovitele a jiní zaměstnanci zhotovitele a podzhotovitelů, d) válečná munice, výbušniny, ionizující záření nebo kontaminace radioaktivitou, pokud nebyla způsobena tím, že jedné ze smluvních stran tuto munici, výbušniny, ionizující záření nebo radioaktivitu použil zhotovitel, e) přírodní katastrofy jako je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocízemětřesení, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněnívichřice, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je blesk, tajfun nebo vulkanická aktivita, f) nově přijatá opatření státních orgánů, způsobující nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmismlouvy o dílo. 2. Vyšší mocí 12.3 Pokud se rozumí takové události (překážky)provedení předmětu díla nebo jeho části za sjednaných podmínek stane nemožným v důsledku vyšší moci, které zabraňují kterékoli strana, která se důvodu vyšší moci dovolává, oznámí druhé smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají ty okolnosti, které vznikly teprve tvoří důvod vyšší moci, a uvede zároveň povinnosti, které nelze v důsledku vyšší moci splnit. Strana provede oznámení do pěti dnů od okamžiku, kdy se dozvěděla (nebo se, při vynaložení náležité péče, mohla a/nebo měla dozvědět) o odpovídající skutečnosti nebo okolnostech tvořících důvod vyšší moci. Povinnosti smluvních stran dané touto smlouvou se po dobu trvání okolností vyšší moci dočasně přerušují. 12.4 Zhotovitel se nemůže odvolávat na vyšší moc, pokud její účinky nastaly až v době, kdy povinná smluvní strana byla byl již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůprodlení. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 8 contracts

Samples: Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze ) Za okolnosti vylučující odpovědnost smluvních stran je bráněno v plnění převzatých za prodlení s plněním smluvních závazků vyplývajících z dle této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí smlouvy jsou považovány takové události (překážky)překážky nebo okolnosti, které zabraňují kterékoli smluvní straně vznikly po uzavření této smlouvy v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy důsledku stranami nepředvídatelných a které nastaly neodvratitelných událostí mimořádné povahy, nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti z této smlouvy, a jestliže nelze rozumně předpokládatpožadovat, že by zavázaná aby povinná smluvní strana tuto událost takovou překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat(dále také jen „vyšší moc“). 2) Za překážky podle odst. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala1 tohoto článku se výslovně považují epidemie, se má za toživelné pohromy, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškáchjakákoliv embarga, občanské války, povstání, válečné konflikty nebo teroristické útoky. Za vyšší moc se neuznávají okolnostipovažují i vládní opatření týkající se celostátního omezení volného pohybu osob, přijatá v souvislosti zejména s pandemií COVID-19. Za živelné pohromy se zejména považují požár, úder blesku, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv nebo zřícení lavin, skal, zemin nebo kamení. Za okolnost vylučující odpovědnost dodavatele se výslovně nepovažuje jakýkoliv problém dodavatele s plněním jeho poddodavatelů. 3) Nastanou-li okolnosti vylučující odpovědnost jedné ze smluvních stran, které vznikly způsobí či mohou způsobit podstatné zpoždění jakéhokoliv termínu podle této smlouvy, či zánik nebo zrušení závazků podle této smlouvy, jsou smluvní strany povinny se neprodleně o těchto okolnostech vylučujících odpovědnost informovat a vstoupit do jednání ohledně řešení vzniklé situace. Dodavatel ani objednatel nejsou oprávněni takto vzniklé situace jakkoliv zneužít ve svůj prospěch a jsou povinni v dobré víře usilovat o dosažení přijatelného řešení pro obě smluvní strany v co nejkratší době. V případě porušení této povinnosti spolupracovat kteroukoliv smluvní stranou, je tato smluvní strana v prodlení s plněním svých povinností dle této smlouvy. 4) V případě, že nedojde k dohodě smluvních stran, termíny plnění jednotlivých povinností podle této smlouvy dotčené okolností vylučující odpovědnost se prodlužují o dobu, po kterou okolnost vylučující odpovědnost trvala. 5) Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo své povinnosti, či vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana6) Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší mocdokud trvá příslušná překážka, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnas níž jsou tyto účinky spojeny. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 7 contracts

Samples: Smlouva O Poskytování Služeb, Smlouva O Poskytování Služeb, Service Agreement

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze Za okolnosti vylučující odpovědnost smluvních stran je bráněno v plnění převzatých za prodlení s plněním smluvních závazků vyplývajících z dle této Smlouvy událostmi způsobenými smlouvy (vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplněnímoc) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí jsou považovány takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nastanou nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti z této smlouvy, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná povinná smluvní strana tuto událost takovou překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala překonala, a dále, že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatsmluvních závazků z této smlouvy vznik nebo existenci těchto překážek předpokládala. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalaZa překážky dle bodu 14.1. této smlouvy se výslovně považují živelní pohromy, jakákoliv embarga, občanské války, povstání, válečné konflikty, teroristické útoky, nepokoje nebo epidemie. Za živelní pohromy se má za tozejména považují požár, úder blesku, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv nebo zřícení lavin, skal, zemin nebo kamení. Nastanou-li okolnosti vylučující odpovědnost jedné ze smluvních stran, které způsobí či mohou způsobit podstatné zpoždění jakéhokoliv termínu podle této smlouvy, či zánik nebo zrušení závazků podle této smlouvy, jsou smluvní strany povinny se neprodleně o těchto okolnostech vylučujících odpovědnost informovat a vstoupit do jednání ohledně řešení vzniklé situace. Prodávající ani kupující nejsou oprávněni takto vzniklé situace jakkoliv zneužít ve svůj prospěch a jsou povinni v dobré víře usilovat o dosažení přijatelného řešení pro obě smluvní strany v co nejkratší době. V případě porušení této povinnosti spolupracovat kteroukoliv smluvní stranou, je tato smluvní strana v prodlení s plněním svých povinností dle této smlouvy. V případě, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednounedojde k dohodě smluvních stran, termíny plnění jednotlivých povinností podle této smlouvy dotčené okolností vylučující odpovědnost se prodlužují o dobu, po kterou okolnost vylučující odpovědnost trvala. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiOdpovědnost nevylučuje překážka, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo své povinnosti, či vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá příslušná překážka, s níž jsou tyto účinky spojeny. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 7 contracts

Samples: Rámcová Dohoda, Rámcová Dohoda, Rámcová Dohoda

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze Za okolnosti vylučující odpovědnost smluvních stran je bráněno v plnění převzatých za prodlení s plněním smluvních závazků vyplývajících z dle této Smlouvy událostmi způsobenými (vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplněnímoc) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí jsou považovány takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nastanou nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti z této Smlouvy, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná povinná smluvní strana tuto událost takovou překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala překonala, a dále, že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatsmluvních závazků z této Smlouvy vznik nebo existenci těchto překážek předpokládala. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalaZa překážky dle bodu 10.1. této Smlouvy se výslovně považují živelní pohromy, jakákoliv embarga, občanské války, povstání, válečné konflikty, teroristické útoky, nepokoje nebo epidemie. Za živelní pohromy se má za tozejména považují požár, úder blesku, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv nebo zřícení lavin, skal, zemin nebo kamení. Za okolnost vylučující odpovědnost prodávajícího se výslovně nepovažuje jakýkoliv problém prodávajícího s plněním jeho subdodavatelů. Nastanou-li okolnosti vylučující odpovědnost jedné ze smluvních stran, které způsobí či mohou způsobit podstatné zpoždění jakéhokoliv termínu podle této Smlouvy, či zánik nebo zrušení závazků podle této Smlouvy, jsou smluvní strany povinny se neprodleně o těchto okolnostech vylučujících odpovědnost informovat a vstoupit do jednání ohledně řešení vzniklé situace. Prodávající ani kupující nejsou oprávněni takto vzniklé situace jakkoliv zneužít ve svůj prospěch a jsou povinni v dobré víře usilovat o dosažení přijatelného řešení pro obě smluvní strany v co nejkratší době. V případě porušení této povinnosti spolupracovat kteroukoliv smluvní stranou, je tato smluvní strana v prodlení s plněním svých povinností dle této Smlouvy. V případě, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednounedojde k dohodě smluvních stran, termíny plnění jednotlivých povinností podle této Smlouvy dotčené okolností vylučující odpovědnost se prodlužují o dobu, po kterou okolnost vylučující odpovědnost trvala. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiOdpovědnost nevylučuje překážka, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo své povinnosti, či vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá příslušná překážka, s níž jsou tyto účinky spojeny. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 6 contracts

Samples: Kupní Smlouva, Obchodní Podmínky, Kupní Smlouva

Vyšší moc. 19.1. V případěSmluvní strany se osvobozují od odpovědnosti za částečné nebo úplné nesplnění smluvních závazků, že jedné ze smluvních stran je bráněno jestliže se tak prokazatelně stalo v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými důsledku okolnosti vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy moci. Za okolnost vyšší moci se pokládají trvalé nebo dočasné mimořádné nepředvídatelné a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nepřekonatelné překážky vzniklé nezávisle na vůli zavázané smluvní strany. Za okolnost vyšší moci dále smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatvýslovně označují omezení způsobená krizovými opatřeními přijatými po podpisu této smlouvy orgány veřejné moci z důvodu výskytu koronaviru SARS CoV-2 na území České republiky, že by zavázaná která příslušné smluvní straně brání v plnění této smlouvy. 9.2. Jestliže nesplnění povinnosti ze smlouvy je způsobeno třetí osobou, kterou strana pověřila plněním celého smluvního závazku nebo jeho části, je vyloučena její odpovědnost pouze v případě, že a) smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala není odpovědna podle předchozího odstavce, a že zároveň b) osoba, kterou strana pověřila splněním povinnosti, by nebyla odpovědná, kdyby se ustanovení předchozího odstavce vztahovalo na ni. 9.3. Nastanou-li výše v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatodst. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky 9.1. uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, které okolnost vyšší moci brání ve splnění smluvních závazků nebo jejich části, povinna oznámit druhé straně překážku a její důsledky pro plnění smluvních povinností. Jestliže druhá strana neobdrží oznámení v přiměřené lhůtě, nejpozději však do 14 dnů, poté, co se strana, která neprovedla veškerá možná opatřeníneplní povinnost, aby překážky způsobené dozvěděla nebo měla dozvědět o existenci okolnosti vyšší mocí byly odstraněny moci, je tato strana povinna hradit škodu tím vzniklou. 9.4. Lhůty pro plnění povinností podle této smlouvy se prodlužují o dobu, po kterou prokazatelně trvá okolnost vyšší moci bránící v co nejkratší době plnění těchto povinností. 9.5. Jestliže důsledky vyplývající z okolnosti vyšší moci prokazatelně trvají déle než tři měsíce, může kterákoliv ze Smluvních stran od Xxxxxxx odstoupit s tím, že se nároky Smluvních stran vyrovnají tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnažádné ze Smluvních stran nevzniklo bezdůvodné obohacení. 9.6. Ustanovení tohoto článku nemají vliv na povinnost smluvních stran postupovat s předběžnou opatrností a implementovat systém řízení kontinuity podnikání nebo podobný systém, jehož cílem je předejít dopadům okolností vyšší moci na plnění jejich povinností dle této smlouvy.

Appears in 4 contracts

Samples: Kupní Smlouva, Kupní Smlouva, Kupní Smlouva

Vyšší moc. 1Smluvní strany nejsou odpovědné za částečné nebo úplné nesplnění smluvních závazků způsobené vyšší mocí. Za vyšší moc se považují překážky vzniklé po uzavření této smlouvy, které jsou mimořádné, nepředvídatelné a nepřekonatelné, vzniklé nezávisle na vůli smluvních stran, a které mají přímý vliv na plnění předmětu smlouvy, jako např. válka, epidemie, živelní katastrofa, generální stávka, všeobecný výpadek výroby kvůli nedostatku vstupních surovin či komponentů, důvody vyplývající z právních předpisů (např. nečinnost orgánů veřejné moci, rozhodnutí nadřízených orgánů) atd. Za vyšší moc se naproti tomu nepovažuje zpoždění plnění poddodavatelů, výpadky médií apod., pokud ty samy nebyly způsobeny vyšší mocí. Působení vyšší moci na straně Prodávajícího zakládá právo Prodávajícího požadovat přiměřené prodloužení sjednané doby či lhůty plnění o dobu trvání překážky plnění a povinnost Kupujícího takovou změnu doby či lhůty plnění akceptovat. V takovém případě je však Prodávající o této skutečnosti a okolnostech bránících mu v plnění smlouvy Kupujícího informovat nejpozději do 7 kalendářních dnů od jejich vzniku (pokud Prodávající prokáže, že právě pro působení vyšší moci nebyl schopen uvedenou lhůtu dodržet, je povinen Kupujícího informovat o působení vyšší moci a okolnostech bránících mu v plnění smlouvy bez zbytečného odkladu). Pokud by tak Prodávající neučinil, nemůže se na působení vyšší moci odvolávat. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocítakové prodloužení nelze po Kupujícím spravedlivě požadovat, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněnímá Kupující právo od smlouvy odstoupit, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)nepřísluší mu však nárok na sankční plnění, které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatby mu jinak náleželo, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůči náležet mohlo. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 4 contracts

Samples: Kupní Smlouva, Kupní Smlouva, Kupní Smlouva

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze Za okolnosti vylučující odpovědnost smluvních stran je bráněno v plnění převzatých za prodlení s plněním smluvních závazků vyplývajících z dle této Smlouvy událostmi způsobenými (vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplněnímoc) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí jsou považovány takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nastanou nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti z této Smlouvy, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná povinná smluvní strana tuto událost takovou překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala překonala, a dále, že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatsmluvních závazků z této Smlouvy vznik nebo existenci těchto překážek předpokládala. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalaZa překážky dle bodu 7.1. této Smlouvy se výslovně považují živelní pohromy, jakákoliv embarga, občanské války, povstání, válečné konflikty, teroristické útoky, nepokoje nebo epidemie. Za živelní pohromy se má za tozejména považují požár, úder blesku, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv nebo zřícení lavin, skal, zemin nebo kamení. Za okolnost vylučující odpovědnost poskytovatele se výslovně nepovažuje jakýkoliv problém poskytovatele s plněním jeho subdodavatelů. Nastanou-li okolnosti vylučující odpovědnost jedné ze smluvních stran, které způsobí či mohou způsobit podstatné zpoždění jakéhokoliv termínu podle této Smlouvy, či zánik nebo zrušení závazků podle této Smlouvy, jsou smluvní strany povinny se neprodleně o těchto okolnostech vylučujících odpovědnost informovat a vstoupit do jednání ohledně řešení vzniklé situace. Poskytovatel ani nabyvatel nejsou oprávněni takto vzniklé situace jakkoliv zneužít ve svůj prospěch a jsou povinni v dobré víře usilovat o dosažení přijatelného řešení pro obě smluvní strany v co nejkratší době. V případě porušení této povinnosti spolupracovat kteroukoliv smluvní stranou, je tato smluvní strana v prodlení s plněním svých povinností dle této Smlouvy. V případě, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednounedojde k dohodě smluvních stran, termíny plnění jednotlivých povinností podle této Smlouvy dotčené okolností vylučující odpovědnost se prodlužují o dobu, po kterou okolnost vylučující odpovědnost trvala. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiOdpovědnost nevylučuje překážka, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo své povinnosti, či vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá příslušná překážka, s níž jsou tyto účinky spojeny. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 4 contracts

Samples: Smlouva O Poskytnutí Přístupových Práv, Smlouva O Poskytnutí Přístupových Práv, Smlouva O Poskytnutí Přístupových Práv

Vyšší moc. 118.1. Smluvní strany neodpovídají za částečné nebo úplné neplnění smluvních závazků, jestliže k němu došlo v důsledku vyšší moci. Za vyšší moc ve smyslu těchto OP se považují mimořádné okolnosti bránící dočasně nebo trvale splnění v ní stanovených povinností, pokud nastaly po jejím uzavření nezávisle na vůli povinné strany a jestliže nemohly být tyto okolnosti nebo jejich následky povinnou stranou odvráceny ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze rozumně v dané situaci požadovat. Za vyšší moc se v tomto smyslu považují zejména válka, nepřátelské vojenské akce, teroristické útoky, povstání, občanské nepokoje a přírodní katastrofy. 18.2. Za vyšší moc se však nepokládají okolnosti, jež vyplývají z osobních, zejména hospodářských poměrů povinné strany a dále překážky plnění, které byla tato strana povinna překonat nebo odstranit podle této smlouvy, obchodních zvyklostí nebo obecně závazných právních předpisů, nebo jestliže může důsledky své odpovědnosti smluvně převést na třetí osobu (zejména poddodavatele), jakož i okolnosti, které se projevily až v době, kdy byla povinná strana již v prodlení, ledaže by se jednalo o prodlení s plněním zcela nepodstatné povinnosti nemající na ostatní plnění ze smlouvy vliv. 18.3. Za vyšší moc se rovněž nepovažuje okolnost, o které mohla a měla povinná strana při uzavírání smlouvy předpokládat, že patrně nastane, ledaže by oprávněná strana dala najevo, že uzavírá smlouvu i přesto, že tato překážka může plnění smlouvy ohrozit, nebo jestliže o této okolnosti oprávněná strana nepochybně věděla a povinnou stranu na ni neupozornila, i když musela důvodně předpokládat, že není tato okolnost povinné straně známa. 18.4. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na nastane vyšší moc, prodlužuje se lhůta ke splnění smluvních povinností o dobu, během níž vyšší moc trvá. Jestliže v důsledku vyšší moci dojde k prodlení s termínem provedení díla o více než 60 kalendářních dnů, dohodnou se smluvní strany, v případě zániku smluvních stran se subjekty, na které přejdou práva a povinnosti smluvních stran, na dalším postupu provedení díla změnou smlouvy. 18.5. V případě, že některá smluvní strana není schopna plnit své závazky ze smlouvy v důsledku vyšší moci, je povinna bez zbytečného odkladu neprodleně a písemně o této skutečnosti vyrozumět druhou smluvní stranu. Obdobně poté, co účinky vyšší moci pominou, je smluvní strana, jež byla vyšší mocí dotčena, povinna neprodleně a písemně vyrozumět druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnatéto skutečnosti. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 3 contracts

Samples: Obchodní Podmínky Zadavatele Pro Veřejné Zakázky Na Stavební Práce, Obchodní Podmínky Pro Veřejné Zakázky Na Stavební Práce, Rámcová Dohoda

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze Za okolnosti vylučující odpovědnost smluvních stran je bráněno v plnění převzatých za prodlení s plněním smluvních závazků vyplývajících z dle této Smlouvy událostmi způsobenými (vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplněnímoc) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí jsou považovány takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nastanou nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti z této Smlouvy, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná povinná smluvní strana tuto událost takovou překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala překonala, a dále, že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatsmluvních závazků z této Smlouvy vznik nebo existenci těchto překážek předpokládala. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalaZa překážky dle bodu 11.1. této Smlouvy se výslovně považují živelní pohromy, jakákoliv embarga, občanské války, povstání, válečné konflikty, teroristické útoky, nepokoje nebo epidemie. Za živelní pohromy se má za tozejména považují požár, úder blesku, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv nebo zřícení lavin, skal, zemin nebo kamení. Za okolnost vylučující odpovědnost prodávajícího se výslovně nepovažuje jakýkoliv problém prodávajícího s plněním jeho subdodavatelů. Nastanou-li okolnosti vylučující odpovědnost jedné ze smluvních stran, které způsobí či mohou způsobit podstatné zpoždění jakéhokoliv termínu podle této Smlouvy, či zánik nebo zrušení závazků podle této Smlouvy, jsou smluvní strany povinny se neprodleně o těchto okolnostech vylučujících odpovědnost informovat a vstoupit do jednání ohledně řešení vzniklé situace. Prodávající ani kupující nejsou oprávněni takto vzniklé situace jakkoliv zneužít ve svůj prospěch a jsou povinni v dobré víře usilovat o dosažení přijatelného řešení pro obě smluvní strany v co nejkratší době. V případě porušení této povinnosti spolupracovat kteroukoliv smluvní stranou, je tato smluvní strana v prodlení s plněním svých povinností dle této Smlouvy. V případě, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednounedojde k dohodě smluvních stran, termíny plnění jednotlivých povinností podle této Smlouvy dotčené okolností vylučující odpovědnost se prodlužují o dobu, po kterou okolnost vylučující odpovědnost trvala. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiOdpovědnost nevylučuje překážka, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo své povinnosti, či vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá příslušná překážka, s níž jsou tyto účinky spojeny. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 3 contracts

Samples: Kupní Smlouva, Kupní Smlouva, Kupní Smlouva

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato Žádná smluvní strana zbavena není odpovědná za porušení svých povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněnípodle smlouvy, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (pokud k tomuto porušení došlo následkem překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly jež nastala nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany strany, a brání jí ve splnění její povinnosti, a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná tato smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by překážku v době vzniku závazku tuto událost uzavření smlouvy předvídala nebo mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost předvídat (dále jen „překážka vyšší moci“), a to po dobu, po kterou vznik překážky vyšší moci nastalabezprostředně hrozí, se má za tojakož i po dobu trvání překážky vyšší moci, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednoua i po přiměřenou dobu pro odstranění následků překážky vyšší moci. Událostmi Překážka vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškáchodpadá uplynutím přiměřené doby pro odstranění její následků. 2. Za překážky vyšší moc moci se neuznávají okolnostipovažují zejména ozbrojené konflikty, které vznikly teprve válka lhostejno zda vyhlášená či nikoli, invaze cizí mocnosti, rebelie, terorizmus, pirátské útoky, revoluce, povstání, vojenský či jiný převrat nebo uchopení moci, občanská válka, výtržnosti, vzpoura nebo nepokoje, stávky, administrativní zásahy znemožňující plnění jako je např. embargo, pád letadla nebo jiného vzdušného zařízení, působení přírodních sil a živlů zejména zemětřesení, záplava, povodeň, požár, výbuch, přerušení dodávky surovin v dobědůsledku události vyšší moci nastalé u třetí osoby, kdy povinná jakož i neplánované přerušení provozu příslušného výrobního nebo distribučního zařízení smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků strany nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůjiné poškození takového výrobního nebo distribučního zařízení. 3. Smluvní stranaProdávající upozorňuje kupujícího, která že lze důvodně očekávat, že areál jeho závodu během účinnosti smlouvy může postihnout povodeň nebo záplava nebo jiné působení přírodních sil nebo živlů, jejichž podstatou je voda. Z důvodu uvedeného v předchozí větě se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku tak za překážku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatřenípovažují rovněž i skutečnosti uvedené v tomto ustanovení postihující areál závodu prodávajícího, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny byť jejich vznik prodávající mohl v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnauzavření smlouvy předvídat. 4. Pokud by z důvodu Není-li prodávající sám schopen plnit a je-li předmětem smlouvy zboží, jehož je prodávající současně výrobcem, nemá prodávající povinnost v době bezprostředně hrozícího vzniku překážky vyšší moci bylo bráněno až do doby, kdy tato odpadne, takové zboží pro kupujícího zajistit nebo jinak obstarat, např. jeho uskladněním mimo areál závodu prodávajícího nebo pořízením u třetí osoby apod.. 5. Smluvní strana, u níž hrozí vznik překážky vyšší moci, oznámí tuto skutečnost druhé smluvní straně bez zbytečného odkladu, jakmile se o tom doví nebo mohla dovědět. Vznik překážky vyšší moci oznámí postihnutá smluvní strana druhé smluvní straně do deseti dnů po jejím vzniku a trvá-li překážka vyšší moci nejvýše deset dnů, pak nejpozději v den, kdy odpadne. 6. Splní-li postihnutá smluvní strana povinnosti podle čl. X. odst. 5 VOP, pak okamžikem vzniku překážky vyšší moci se přerušují veškeré lhůty a doby pro plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy povinností a uplatňování práv smluvní strany postihnuté překážkou vyšší moci a tyto pokračují plynout dnem následujícím po dni odpadnutí překážky vyšší moci, a termíny plnění ujednané nebo stanovení na určitý den se posouvají o dobu trvání překážky vyšší moci. 7. Trvá-li překážka vyšší moci déle jak jeden (1) měsíc, může než 90 dnů je kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnaoprávněna od smlouvy odstoupit.

Appears in 3 contracts

Samples: Purchase Agreement, Purchase Agreement, Purchase Agreement

Vyšší moc. 1. V případě11.1 Pro účely této smlouvy znamená "vyšší moc" takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu smluvní strany, že jedné ze smluvních stran je bráněno která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při uzavření této smlouvy a která jí brání v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými smlouvy. Takové události mohou být kromě dalších případů zejména: živelné pohromy, války, revoluce, požáry velkého rozsahu, zemětřesení, záplavy, epidemie, karanténní omezení, dopravní embarga, generální stávky a stávky celého průmyslového odvětví, pokud mají dopad na zhotovitele a ovlivňují jeho plnění dle této smlouvy. Za okolnost vyšší mocímoci se nepovažují chyby nebo zanedbání ze strany zhotovitele, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy výpadky v dodávce energie a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněníve výrobě, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2místní a podnikové stávky apod. Vyšší mocí se rozumí takové události není selhání poddodavatele, pokud by nenastalo z důvodů shora uvedených. 11.2 Smluvní strany jsou si vědomi existence pandemie Koronaviru (překážkyCOVID-19) a zhotovitel prohlašuje, že v době uzavření této smlouvy nebrání tato pandemie v plnění jeho závazků z této smlouvy. Pokud však v důsledku pandemie Koronaviru dojde k dalším omezením, které budou bránit zhotoviteli v plnění této smlouvy (např. karanténní opatření zaměstnanců zhotovitele, karanténní opatření v místě plnění díla, či jiné omezení zhotovitele v důsledku opatření, či nařízení přijatých státními orgány apod.), které zabraňují kterékoli dohodly se smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatstrany, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala i tento případ bude představovat tzv. vyšší moc a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatbude tedy důvodem k postupu dle odst. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to3 a násl. tohoto článku smlouvy. 11.3 Jestliže je zřejmé, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednoudůsledku událostí, uvedených v odstavci 1 a 2 výše, zhotovitel nebude schopen dokončit práce, či splnit jinou povinnost, ve smluveném termínu, pak o tom zhotovitel bezodkladně uvědomí objednatele. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky Strany se bez zbytečného odkladu dohodnou na řešení této situace a navazujících vyhláškáchdohodnou další postup plnění díla dle této smlouvy. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiStrany však výslovně sjednávají, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již že zhotovitel není v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůpovinností dle této smlouvy po dobu výskytu vyšší moci. 311.4 Jestliže kterákoliv ze stran nemůže plnit své smluvní závazky z důvodu vyšší moci, projednají strany tento případ mezi sebou a rozhodnou o možných postupech. Smluvní Nedojde-li k takovéto dohodě, má kterákoliv strana právo od smlouvy odstoupit, pokud od vzniku zásahu vyšší moci znemožňujícího plnění uplynula doba delší než tři měsíce a vadný stav trvá. 11.5 Nastane-li případ vyšší moci, pak strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by uplatňuje nároky z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícmoci, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvypředloží druhé straně doklady, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnatýkající se tohoto případu.

Appears in 3 contracts

Samples: Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. Smluvní strany nebudou odpovědny za částečné nebo úplné neplnění smluvních závazků, jestliže se tak stalo v důsledku vyšší moci. Za vyšší moc se pokládají okolnosti, které vznikly po uzavření této smlouvy v důsledku stranami nepředvídatelných a neodvratitelných událostí mimořádné povahy a mající bezprostřední vliv na plnění díla. 2. Vyšší moc nebude důvodem pro vyloučení odpovědnosti, jestliže okolnosti vyšší moci nastaly teprve v době, kdy byla povinná strana v prodlení s plněním svého závazku dle této smlouvy. 3. V případě vyšší moci se prodlužuje lhůta ke splnění smluvních povinností o dobu, během které budou následky vyšší moci trvat. Jestliže v důsledku vyšší moci dojde k prodloužení lhůty ke splnění smluvních závazků o více než 3 měsíce, dohodnou se smluvní strany na dalším postupu realizace písemným dodatkem k této smlouvě o dílo. 4. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících smluvní strana nemůže plnit své závazky plynoucí z této Smlouvy událostmi způsobenými smlouvy z důvodu účinků vyšší mocímoci, je zavazuje se tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy na tuto skutečnost písemně upozornit druhou smluvní stranu, a druhá to nejpozději do 2 pracovních dnů poté, co se smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmidověděla o událostech a okolnostech představujících vyšší moc. 25. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)Poté, které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost co účinky vyšší moci nastalapominou, zavazuje se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatřeníbyla dotčena důsledky vyšší moci, aby překážky způsobené odeslat druhé smluvní straně oznámení o pominutí účinků vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnamoci.

Appears in 3 contracts

Samples: Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 112.1. V případěPro účely tohoto ustanovení znamená "vyšší moc" takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu smluvní strany, že jedné ze smluvních stran je bráněno která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při uzavření SoD a která jí brání v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými ní vyplývajících. Takové události mohou být kromě dalších případů zejména: živelné pohromy, války, revoluce, požáry velkého rozsahu, zemětřesení, záplavy, epidemie, karanténní omezení, dopravní embarga, generální stávky a stávky celého průmyslového odvětví, pokud mají přímý dopad na zhotovitele a ovlivňují plnění díla dle SoD. Za okolnost vyšší mocímoci se nepovažují chyby nebo zanedbání ze strany Zhotovitele, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy výpadky v dodávce energie a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněníve výrobě, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2místní a podnikové stávky apod. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)není selhání poddodavatele, které zabraňují kterékoli pokud by nenastalo z důvodů shora uvedených. 12.2. Vyšší moc vylučuje nárok na uplatnění smluvních pokut proti straně postižené Vyšší mocí. Jestliže kterákoliv ze stran nemůže plnit své smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající závazky z této Smlouvy důvodu vyšší moci, projednají strany tento případ mezi sebou a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatrozhodnou o možných postupech. Nedojde-li k takovéto dohodě, že by zavázaná smluvní má kterákoliv strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době právo od smlouvy odstoupit, pokud od vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost zásahu vyšší moci nastalaznemožňujícího plnění uplynula doba delší než šest měsíců a vadný stav trvá. Případné vyrovnání bude řešeno samostatnou smlouvou. Nastane-li případ vyšší moci, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní pak strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by uplatňuje nároky z důvodu vyšší moci bylo bráněno moci, předloží druhé straně doklady týkající se tohoto případu. Jakékoli právní úpravy jakýchkoliv vztahů existující v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícokamžiku podpisu smlouvy, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvyo kterých strany věděly nebo mohly vědět, která je nemohou být vykládány jako příčiny vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnamoci.

Appears in 3 contracts

Samples: Obchodní Podmínky Pro Zhotovení Projektových Dokumentací, Obchodní Podmínky Pro Zhotovení Projektových Dokumentací, Obchodní Podmínky Pro Zhotovení Projektových Dokumentací

Vyšší moc. 120.1. V případěZa případ vyšší moci se pro účely této veřejné zakázky rozumí událost vylučující odpovědnost, že jedné ze smluvních stran je bráněno a to zejména válka, ozbrojený konflikt, embargo, občanské nepokoje, sabotáže, teroristické činy nebo hrozba sabotáže či teroristického činu, epidemie, výbuchy, chemická nebo radioaktivní kontaminace nebo ionizující záření, zásahy bleskem, zemětřesení, vánice, povodně, požáry, vichřice, bouře nebo jiné působení přírodních živlů, stávky, uzavření podniků nebo jiné kroky v plnění převzatých závazků vyplývajících rámci průmyslových odvětví nebo mimořádné spory mezi zaměstnavatelem a odborovými orgány, srážky nebo působení vozidel, letadel nebo předmětů padajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocíletadel nebo jiných vzdušných zařízení nebo výskyt tlakových vln způsobených letadly či jinými vzdušnými zařízeními pohybujícími se nadzvukovou rychlostí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly to vše při splnění těchto předpokladů: událost nastala nezávisle na vůli zavázané smluvní povinné strany a jestliže brání jí ve splnění povinnosti, nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní povinná strana tuto událost překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala a nelze rozumně předpokládat, že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy uzavření rámcové smlouvy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůvznik této události předvídala. 320.2. Smluvní strana, která se které je tímto znemožněno plnění povinností, bude neprodleně informovat při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu vzniku takových okolností druhou smluvní stranu a předloží jí o vzniku tom doklady, případně informace, že tyto okolnosti mají podstatný vliv na plnění smluvních povinností. 20.3. V případě, že působení vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatřenítrvá déle než 90 dnů, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnajsou obě smluvní strany povinny jednat o změně smlouvy. 420.4. Pokud by z důvodu Za událost vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden nejsou považovány takové události, jako výluka, zpoždění dodávek subdodavatelů (1) měsícpokud nejsou způsobeny vyšší mocí), může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvyplatební neschopnost, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnanedostatek pracovních sil nebo materiálu.

Appears in 3 contracts

Samples: Rámcová Kupní Smlouva, Rámcová Kupní Smlouva, Rámcová Kupní Smlouva

Vyšší moc. 1Smluvní strany nejsou odpovědné za částečné nebo úplné nesplnění smluvních závazků způsobené vyšší mocí. Za vyšší moc se považují překážky vzniklé po uzavření smlouvy, které jsou mimořádné, nepředvídatelné a nepřekonatelné, vzniklé nezávisle na vůli smluvních stran, a které mají přímý vliv na plnění předmětu smlouvy, jako např. válka, epidemie, živelní katastrofa, generální stávka, všeobecný výpadek výroby kvůli nedostatku vstupních surovin či komponentů, důvody vyplývající z právních předpisů (např. nečinnost orgánů veřejné moci, rozhodnutí nadřízených orgánů) atd. Za vyšší moc se naproti tomu nepovažuje zpoždění plnění poddodavatelů, výpadky médií, apod., pokud ty samy nebyly způsobeny vyšší mocí. Působení vyšší moci na straně zhotovitele zakládá právo zhotovitele požadovat přiměřené prodloužení sjednané doby či lhůty plnění o dobu trvání překážky plnění a povinnost objednatele takovou změnu doby či lhůty plnění akceptovat. V takovém případě je však zhotovitel o působení vyšší moci a okolnostech bránících mu v plnění smlouvy objednatele informovat nejpozději do 7 kalendářních dnů od jejich vzniku (pokud zhotovitel prokáže, že právě pro působení vyšší moci nebyl schopen uvedenou lhůtu dodržet, je povinen objednatele informovat o působení vyšší moci a okolnostech bránících mu v plnění smlouvy bez zbytečného odkladu). Pokud by tak zhotovitel neučinil, nemůže se na působení vyšší moci odvolávat. V případě, že jedné ze takové prodloužení nelze po objednateli spravedlivě požadovat, má objednatel právo od smlouvy odstoupit, nepřísluší mu však nárok na sankční plnění, které by mu jinak náleželo, či náležet mohlo. Smluvní strany prohlašují, že jsou si vědomy, že tuto smlouvu uzavírají v době trvání hrozby karantény, epidemie či pandemie onemocnění COVID-19 a s tím spojených možných účinných opatření orgánů veřejné moci přijatých za účelem omezení šíření tzv. koronavirové epidemie. Jestliže z důvodů zapříčiněných těmito opatřeními nebude možné plnění poskytnout v dohodnuté lhůtě, zakládají tyto okolnosti právo smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmipostupovat podle odst. 14.2 tohoto článku smlouvy. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 3 contracts

Samples: Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případěSmluvní strany jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností dle Smlouvy v případě a v tom rozsahu, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými kdy toto neplnění bylo výsledkem nějaké události nebo okolnosti způsobené vyšší mocí. Odpovědnost však nevylučuje překážka, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků své povinnosti, nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 32. Smluvní stranaPro účely Smlouvy znamená „vyšší moc“ takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu smluvní strany, která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při uzavření Xxxxxxx a která jí brání v plnění této Smlouvy odvolává závazků ze Smlouvy. Takové události mohou být na vyšší moczákladě dohody smluvních stran: války, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku revoluce, požáry velkého rozsahu, záplavy, dopravní embarga, generální stávky a stávky celého průmyslového odvětví. Za okolnost vyšší moci písemně uvědomit se nepovažují chyby nebo zanedbání ze strany Zhotovitele, výpadky v dodávce energie a provést veškerá možná opatřeníve výrobě, aby překážky způsobené místní a podnikové stávky a podobně. Vyšší mocí není selhání poddodavatele, pokud by nenastalo z důvodů shora uvedených. 3. Za vyšší mocí byly odstraněny moc je ve vztahu k zdravotním důvodům (např. epidemie) považováno pouze vyhlášení nouzového stavu z důvodu ohrožení zdraví ve smyslu ústavního zákona č. 110/1998 Sb., o bezpečnosti České republiky, a to pouze tehdy a po dobu, po kterou Xxxxxxxxxx prokazatelně v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnadůsledku vyhlášení nouzového stavu nebude ani při vynaložení maximálního úsilí a přijetí možných opatření (např. zajištěním náhradních pracovníků či poddodavatelů) objektivně schopen zajistit dokončení realizace Díla či pokračování prací v intenzitě alespoň 50% plánovaných prací. Vyšší moc v takovém případě trvá maximálně po dobu trvání vyhlášeného nouzového stavu. 4. Pokud by z důvodu O vzniku situace vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli a jejích příčinách uvědomí smluvní strana vypovědět tu část Smlouvyodvolávající se na vyšší moc neprodleně, nejpozději však do 5 kalendářních dnů od vzniku, druhou smluvní stranu e-mailem s následným potvrzením doporučeným dopisem. V případě uvedeném v odst. 3 tohoto článku této Xxxxxxx Zhotovitel doloží skutečnosti, které mu brání v dokončení Díla, nebo v jeho pokračování, a dále opatření, která je přijal a úsilí, které vyvinul k překonání důsledků vyšší mocí postiženamoci. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi Stejným způsobem bude druhá smluvní strana informována o tom, že okolnosti vyšší moci pominuly. Na požádání předloží smluvní strana odvolávající se na vyšší moc druhé smluvní straněstraně důvěryhodný důkaz o této skutečnosti. 5. Právo Bez ohledu na výpověď nemá ta smluvní stranajiná ustanovení Smlouvy Zhotovitel nenese odpovědnost za škodu nebo ztrátu na Díle nebo na vlastnictví Objednatele způsobenou válkou, která neprovedla veškerá možná opatřenínepokoji nebo operacemi válečného charakteru, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny invazí, občanskou válkou, revolucí, nastolením civilní nebo vojenské diktatury, teroristickými činy, konfiskací a znárodněním, jadernou reakcí, jaderným zářením nebo zamořením a tlakovou vlnou, negativně ovlivňujícími provedení Díla v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla České republice a které jsou mimo vliv Zhotovitele a které nemohou být náležitě plněnaza běžných okolností pojištěny na pojišťovacím trhu.

Appears in 2 contracts

Samples: Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případě18.1 Smluvní strany jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností daných touto Smlouvou v případě (a v tom rozsahu), že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými kdy toto neplnění bylo výsledkem nějaké události nebo okolnosti způsobené vyšší mocí. Odpovědnost však nevylučuje překážka, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků své povinnosti, nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana18.2 Pro účely tohoto ustanovení znamená "vyšší moc" takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu smluvní strany, která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit uzavření Xxxxxxx a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno která jí brání v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícSmlouvy. Takové události mohou být kromě dalších případů zejména: války, může kterákoli revoluce apod. Za okolnosti vyšší moci se nepovažují chyby nebo zanedbání ze strany Zhotovitele, místní a podnikové stávky, výpadky v dodávce energie a ve výrobě apod. Vyšší mocí není selhání subdodavatele, pokud by nenastalo z důvodů shora uvedených. 18.3 Nastane-li situace vyšší moci, uvědomí příslušná smluvní strana vypovědět tu část okamžitě o takovém stavu, o jeho příčině a jeho skončení druhou smluvní stranu. Jestliže Objednatel písemně neoznámí něco jiného, Zhotovitel bude pokračovat v plnění svých závazků podle Xxxxxxx. Zhotovitel je povinen hledat alternativní prostředky pro splnění Smlouvy, která je aby splnění Smlouvy nebylo ohroženo vyšší mocí postiženamocí. 18.4 Trvá-li vyšší moc déle než 3 měsíce a nenajde-li Zhotovitel alternativní řešení, má každá ze smluvních stran právo odstoupit od Smlouvy. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé V takovém případě má Objednatel právo dosud přijatá plnění si ponechat za část smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnaceny odpovídající přijatému plnění.

Appears in 2 contracts

Samples: Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze Za okolnosti vylučující odpovědnost smluvních stran je bráněno v plnění převzatých za prodlení s plněním smluvních závazků vyplývajících z dle této Smlouvy událostmi způsobenými (vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplněnímoc) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí jsou považovány takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nastanou nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti z této Smlouvy, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná povinná smluvní strana tuto událost takovou překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala překonala, a dále, že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatsmluvních závazků z této Smlouvy vznik nebo existenci těchto překážek předpokládala. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalaZa překážky dle bodu 16.1. této Smlouvy se výslovně považují živelní pohromy, jakákoliv embarga, občanské války, povstání, válečné konflikty, teroristické útoky, nepokoje nebo epidemie. Za živelní pohromy se má za tozejména považují požár, úder blesku, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv nebo zřícení lavin, skal, zemin nebo kamení. Za okolnost vylučující odpovědnost poskytovatele se výslovně nepovažuje jakýkoliv problém poskytovatele s plněním jeho poddodavatelů. Nastanou-li okolnosti vylučující odpovědnost jedné ze smluvních stran, které způsobí či mohou způsobit podstatné zpoždění jakéhokoliv termínu podle této Smlouvy, či zánik nebo zrušení závazků podle této Smlouvy, jsou smluvní strany povinny se neprodleně o těchto okolnostech vylučujících odpovědnost informovat a vstoupit do jednání ohledně řešení vzniklé situace. Poskytovatel ani objednatel nejsou oprávněni takto vzniklé situace jakkoliv zneužít ve svůj prospěch a jsou povinni v dobré víře usilovat o dosažení přijatelného řešení pro obě smluvní strany v co nejkratší době. V případě porušení této povinnosti spolupracovat kteroukoliv smluvní stranou, je tato smluvní strana v prodlení s plněním svých povinností dle této Smlouvy. V případě, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednounedojde k dohodě smluvních stran, termíny plnění jednotlivých povinností podle této Smlouvy dotčené okolností vylučující odpovědnost se prodlužují o dobu, po kterou okolnost vylučující odpovědnost trvala. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiOdpovědnost nevylučuje překážka, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo své povinnosti, či vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá příslušná překážka, s níž jsou tyto účinky spojeny. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 2 contracts

Samples: Smlouva O Poskytování Elektronické Spisové Služby, Smlouva O Poskytování Elektronické Spisové Služby

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné Žádná ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých není odpovědna za prodlení s plněním závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými stanovených touto smlouvou, pokud bylo způsobeno okolnostmi vylučujícími odpovědnost (dále jen „vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmimoc“). 2. Vyšší mocí Za vyšší moc ve smyslu této smlouvy se rozumí takové události (překážky)považují mimořádné okolnosti bránící dočasně nebo trvale splnění v ní stanovených povinností, které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které pokud nastaly po jejím uzavření nezávisle na vůli zavázané smluvní povinné strany a jestliže nelze nemohly být tyto okolnosti nebo jejich následky povinnou stranou odvráceny ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškáchdané situaci požadovat. 3. Za vyšší moc se neuznávají však nepokládají okolnosti, jež vyplývají z osobních, zejména hospodářských poměrů povinné strany, a dále překážky plnění, které byla tato strana povinna překonat nebo odstranit podle této smlouvy, obchodních zvyklostí nebo právních předpisů, nebo jestliže může důsledky své odpovědnosti smluvně převést na třetí osobu, jakož i okolnosti, které vznikly teprve se projevily až v době, kdy byla povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnaprodlení. 4. Pokud Za vyšší moc se rovněž nepovažuje okolnost, o které mohla a měla povinná strana při uzavírání smlouvy předpokládat, že patrně nastane, ledaže by z důvodu oprávněná strana dala najevo, že uzavírá smlouvu i přesto, že tato překážka může plnění smlouvy ohrozit, nebo jestliže o této okolnosti oprávněná strana nepochybně věděla a povinnou stranu na ni neupozornila, i když musela důvodně předpokládat, že není tato okolnost povinné straně známa. 5. Za vyšší moc se považují ve smyslu výše uvedeného zejména živelné pohromy, přírodní katastrofy, válka, všeobecná mobilizace, občanská válka nebo generální stávka. 6. Smluvní strany se zavazují upozornit druhou smluvní stranu bez zbytečného odkladu na vznik vyšší moci bylo bráněno v bránící řádnému plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícsmlouvy. Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k odvrácení, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je překonání a zmírnění následků vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnamoci.

Appears in 2 contracts

Samples: Smlouva O Poskytování Energetických Služeb Se Zaručeným Výsledkem, Smlouva O Poskytování Energetických Služeb Se Zaručeným Výsledkem

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze Za okolnosti vylučující odpovědnost smluvních stran je bráněno v plnění převzatých za prodlení s plněním smluvních závazků vyplývajících z dle této Smlouvy událostmi způsobenými (vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplněnímoc) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí jsou považovány takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nastanou nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti z této Smlouvy, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná povinná smluvní strana tuto událost takovou překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala překonala, a dále, že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatsmluvních závazků z této Smlouvy vznik nebo existenci těchto překážek předpokládala. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalaZa překážky dle bodu 8.1 této Smlouvy se výslovně považují živelní pohromy, jakákoliv embarga, občanské války, povstání, válečné konflikty, teroristické útoky, nepokoje nebo epidemie. Za živelní pohromy se má za tozejména považují požár, úder blesku, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv nebo zřícení lavin, skal, zemin nebo kamení. Nastanou-li okolnosti vylučující odpovědnost jedné ze smluvních stran, které způsobí či mohou způsobit podstatné zpoždění jakéhokoliv termínu podle této Smlouvy, či zánik nebo zrušení závazků podle této Smlouvy, jsou smluvní strany povinny se neprodleně o těchto okolnostech vylučujících odpovědnost informovat a vstoupit do jednání ohledně řešení vzniklé situace. Objednatel ani poskytovatel nejsou oprávněni takto vzniklé situace jakkoliv zneužít ve svůj prospěch a jsou povinni v dobré víře usilovat o dosažení přijatelného řešení pro obě smluvní strany v co nejkratší době. V případě porušení této povinnosti spolupracovat kteroukoliv smluvní stranou, je tato smluvní strana v prodlení s plněním svých povinností dle této Smlouvy. V případě, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednounedojde k dohodě smluvních stran, termíny plnění jednotlivých povinností podle této Smlouvy dotčené okolností vylučující odpovědnost se prodlužují o dobu, po kterou okolnost vylučující odpovědnost trvala. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiOdpovědnost nevylučuje překážka, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo své povinnosti, či vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá příslušná překážka, s níž jsou tyto účinky spojeny. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 2 contracts

Samples: Smlouva Na Poskytování Služeb Přepravy, Smlouva Na Poskytování Služeb Přepravy

Vyšší moc. 111.1. V případěVyšší moc je taková mimořádná, že jedné ze smluvních stran je bráněno neodvratitelná a nepřekonatelná událost mimo kontrolu strany, která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při uzavření této smlouvy a která jí brání v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými smlouvy. Takové události mohou být kromě dalších případů zejména: živelní pohromy, války, revoluce, požáry velkého rozsahu, zemětřesení, povodně, záplavy, epidemie, karanténní omezení, dopravní embarga, generální stávky a stávky celého průmyslového odvětví, pokud mají přímý dopad na Pronajímatele nebo Nájemce a zásadně ovlivňují plnění účelu této smlouvy. 11.2. Jestliže kterákoliv ze smluvních stran nemůže plnit své smluvní závazky z důvodu vyšší mocímoci po dobu delší než 3 měsíce projednají strany tento případ mezi sebou a rozhodnou o možných postupech. Nedojde-li k takovéto dohodě ani do 3 měsíců od zahájení projednání tohoto případu, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a zasažená vyšší mocí právo tuto smlouvu vypovědět. Smlouva v tomto případě končí posledním dnem měsíce, ve kterém byla písemná výpověď doručena druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmistraně. 211.3. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)Nastane-li případ vyšší moci, které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní pak strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší mocni odvolává, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatřenípředloží druhé straně doklady, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4týkající se tohoto případu. Pokud by Nebude-li z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícmožné provozovat FVE, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvynení Nájemce povinen po dobu, která po kterou se nepodaří důsledky vyšší moci odstranit nebo překonat, povinen hradit Nájemné, resp. je oprávněn výši Nájemného snížit poměrně podle rozsahu zasažení vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnamocí.

Appears in 2 contracts

Samples: Nájemní Smlouva, Nájemní Smlouva

Vyšší moc. 1. V případěZa okolnosti vylučující odpovědnost se považují případy vyšší moci dle ustanovení § 2913 odst. 2 občanského zákoníku (dále jen „vyšší moc“). Za vyšší moc se považuje mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly jež nastala nezávisle na vůli zavázané smluvní povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní povinná strana tuto událost překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala překonala, a dále, že by v době vzniku závazku uzavření této smlouvy tuto událost mohla předvídatpřekážku předvídala, zejména živelní pohromy, embarga, občanské války, povstání, válečné konflikty, a to včetně důsledků Rusko – Ukrajinského válečného konfliktu, teroristické útoky, nepokoje nebo epidemie, a to včetně epidemie koronaviru a s ní související opatření orgánů veřejné moci za účelem omezení šíření epidemie. 2. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalaOdpovědnost smluvních stran nevylučuje taková překážka, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly která nastala teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků své povinnosti, nebo která vznikla z jejích hospodářských poměrůpoměrů povinné strany nebo překážka, která prokazatelně a podstatně nemohla ovlivnit plnění dle této smlouvy, nebo překážka, kterou byla povinná strana dle této smlouvy překonat. 3. Smluvní stranastrana dovolávající se vyšší moci je povinna tuto skutečnost neprodleně písemně oznámit druhé smluvní straně (nejpozději do pěti kalendářních dnů od jejich vzniku) s určením povahy překážky, která se při jí brání nebo bude bránit v plnění této Smlouvy odvolává na vyšší mocpovinnosti, předpokládanou délku trvání překážky a o jejich důsledcích a učinit veškerá dostupná opatření ke zmírnění následků neplnění smluvních povinností. Druhá smluvní strana je povinna přijetí takové zprávy bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnapotvrdit. 4. Pokud by z důvodu Dovolávající se smluvní strana se také zavazuje neprodleně písemně oznámit druhé straně skončení účinku vyšší moci bylo bráněno a písemný důkaz předložit nejpozději do pěti kalendářních dnů od jejího skončení popř. po odstranění překážek, které mu bránily ve splnění smluvních závazků. Druhá smluvní strana je povinna přijetí takové zprávy bez zbytečného odkladu písemně potvrdit. 5. Pokud účinek vyšší moci prokazatelně trvá déle než dva měsíce a pokud účinky vyšší moci prokazatelně brání některé smluvní straně v plnění převzatých závazků vyplývajících z sjednaných v této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícsmlouvě, může kterákoli mají obě smluvní strany právo odstoupit od kupní smlouvy nebo dohodnout prodloužení dodacích termínů. 6. Vyšší moc vylučuje nárok na uplatnění smluvních pokut proti straně postižené vyšší mocí, nárok na náhradu škody či jakéhokoli jiného sankčního plnění, bylo-li sjednáno. Smluvní strana vypovědět tu část Smlouvypostižená překážkou vyšší moci se nenachází v prodlení s plněním povinnosti, která ke které je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnadle smlouvy povinna.

Appears in 2 contracts

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky Koupě, Všeobecné Obchodní Podmínky Koupě

Vyšší moc. 123.1. V případěPro účely této smlouvy se za vyšší moc považuje mimořádná a neodvratitelná událost mimo kontrolu smluvní strany, že jedné ze smluvních stran je bráněno která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při uzavření této smlouvy a která jí brání v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými smlouvy. Za okolnosti vyšší mocímoci bránící plnění se považují takové okolnosti, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy které vzniknou po uzavření smlouvy v důsledku událostí výjimečného charakteru, a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněníza které lze považovat zejména: živelné katastrofy, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmiválky, invaze, občanská války, občanské nepokoje, revoluce nebo teroristické útoky, generální stávku a stávky celých průmyslových odvětví, pokud byly potvrzeny odborovou radou nebo odborovým svazem apod. 223.2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli V případě vzniku okolností bránících smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z povinností dle této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by smlouvy v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost důsledku okolností vyšší moci nastalaje tato strana povinna neprodleně informovat druhou stranu o vzniku a zániku této okolnosti, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě a to nejpozději do 7 dnů od jejího vzniku a zániku. V oznámení musí být splněny najednou. Událostmi uvedeno, které smluvní závazky jsou okolnostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky dotčeny a navazujících vyhláškáchjak. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků Telefonické nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3e-mailové oznámení musí být bezodkladně potvrzeno písemně. Smluvní Na požádání předloží strana, která se při plnění dovolává vyšší moci, věrohodný důkaz o této Smlouvy odvolává skutečnosti. Pokud povinná strana nesplní svou povinnost oznámit druhé straně vznik a zánik okolností vyšší moci, ztrácí nárok na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná úpravu smluvních podmínek. Smluvní strany se zavazují přijmout taková opatření, aby překážky způsobené která budou minimalizovat následky vyšší mocí byly odstraněny moci. 23.3. Pokud celkové trvání případu či situace považované za vyšší moc v co nejkratší době rámci jednoho případu přesáhne 3 měsíce, situace se bude řešit vzájemnou dohodou. Pokud nebude dosaženo dohody do 30 dnů, má strana, která se dovolávala vyšší moci, právo odstoupit od smlouvy. Účinnost odstoupení nastává dnem doručení oznámení o odstoupení druhé straně. 23.4. Strana, která je ovlivněna vyšší mocí, podnikne na své náklady (pokud nebude dohodnuto jinak) taková opatření, která povedou k zachování její schopnosti plnit své závazky vyplývající z této smlouvy tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnaobnovit činnost co nejdříve po pominutí okolností vyšší moci. 423.5. Pokud by z důvodu Shora uvedená ustanovení o případech zásahů vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli žádném případě nezbavují žádnou ze smluvních stran povinnosti plnit své smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je závazky neovlivněné okolnostmi vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnamoci.

Appears in 2 contracts

Samples: Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. Smluvní strany nejsou odpovědné za částečné nebo úplné nesplnění smluvních povinností způsobené vyšší mocí. Za vyšší moc se považují překážky vzniklé po uzavření smlouvy, které jsou mimořádné, nepředvídatelné a nepřekonatelné, vzniklé nezávisle na vůli smluvních stran, a které mají přímý vliv na plnění předmětu smlouvy, jako např. válka, epidemie, živelní katastrofa, generální stávka, všeobecný výpadek výroby kvůli nedostatku vstupních surovin či komponentů atd. Za vyšší moc se naproti tomu nepovažuje zpoždění plnění poddodavatelů, výpadky médií, apod., pokud ty samy nebyly způsobeny vyšší mocí. 2. Působení vyšší moci na straně dodavatele zakládá právo dodavatele požadovat přiměřené prodloužení sjednané doby plnění o dobu trvání překážky plnění a právo objednatele takovou změnu doby plnění akceptovat. V takovém případě je však dodavatel o působení vyšší moci a okolnostech bránících mu v plnění smlouvy objednatele informovat nejpozději do 7 kalendářních dnů od jejich vzniku (pokud dodavatel prokáže, že právě pro působení vyšší moci nebyl schopen uvedenou dobu dodržet, je povinen objednatele informovat o působení vyšší moci a okolnostech bránících mu v plnění smlouvy bez zbytečného odkladu). Pokud by tak dodavatel neučinil, nemůže se na působení vyšší moci odvolávat. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocítakové prodloužení nelze po objednateli spravedlivě požadovat, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněnímá objednatel právo od smlouvy odstoupit, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)nepřísluší mu však nárok na sankční plnění, které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatby mu jinak náleželo, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůči náležet mohlo. 3. Smluvní stranastrany prohlašují, která se při že jsou si vědomy, že tuto smlouvu uzavírají v době trvání hrozby karantény, epidemie či pandemie onemocnění COVID-19 a s tím spojených možných účinných opatření orgánů veřejné moci přijatých za účelem omezení šíření tzv. koronavirové epidemie. Jestliže z důvodů zapříčiněných těmito opatřeními nebude možné plnění této Smlouvy odvolává na vyšší mocposkytnout v dohodnuté lhůtě, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnazakládají tyto okolnosti právo smluvních stran postupovat podle odst. 2. tohoto článku smlouvy. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 2 contracts

Samples: Kupní Smlouva, Kupní Smlouva

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze Za okolnosti vylučující odpovědnost smluvních stran je bráněno v plnění převzatých za prodlení s plněním smluvních závazků vyplývajících z dle této Smlouvy událostmi způsobenými (vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplněnímoc) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí jsou považovány takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nastanou nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti z této Smlouvy, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná povinná smluvní strana tuto událost takovou překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala překonala, a dále, že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatsmluvních závazků z této Smlouvy vznik nebo existenci těchto překážek předpokládala. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalaZa překážky dle bodu 11.1. této Smlouvy se výslovně považují živelní pohromy, jakákoliv embarga, občanské války, povstání, válečné konflikty, teroristické útoky, nepokoje nebo epidemie. Za živelní pohromy se má za tozejména považují požár, úder blesku, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv nebo zřícení lavin, skal, zemin nebo kamení. Za okolnost vylučující odpovědnost zhotovitele se výslovně nepovažuje jakýkoliv problém zhotovitele s plněním jeho subdodavatelů. Nastanou-li okolnosti vylučující odpovědnost jedné ze smluvních stran, které způsobí či mohou způsobit podstatné zpoždění jakéhokoliv termínu podle této Smlouvy, či zánik nebo zrušení závazků podle této Smlouvy, jsou smluvní strany povinny se neprodleně o těchto okolnostech vylučujících odpovědnost informovat a vstoupit do jednání ohledně řešení vzniklé situace. Objednatel ani zhotovitel nejsou oprávněni takto vzniklé situace jakkoliv zneužít ve svůj prospěch a jsou povinni v dobré víře usilovat o dosažení přijatelného řešení pro obě smluvní strany v co nejkratší době. V případě porušení této povinnosti spolupracovat kteroukoliv smluvní stranou, je tato smluvní strana v prodlení s plněním svých povinností dle této Smlouvy. V případě, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednounedojde k dohodě smluvních stran, termíny plnění jednotlivých povinností podle této Smlouvy dotčené okolností vylučující odpovědnost se prodlužují o dobu, po kterou okolnost vylučující odpovědnost trvala. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiOdpovědnost nevylučuje překážka, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo své povinnosti, či vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá příslušná překážka, s níž jsou tyto účinky spojeny. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 2 contracts

Samples: Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 114.1 Smluvní strany nejsou odpovědné za částečné nebo úplné nesplnění smluvních závazků způsobené vyšší mocí. Za vyšší moc se považují překážky vzniklé po uzavření smlouvy, které jsou mimořádné, nepředvídatelné a nepřekonatelné, vzniklé nezávisle na vůli smluvních stran, a které mají přímý vliv na plnění předmětu smlouvy, jako např. válka, epidemie, živelní katastrofa, generální stávka, všeobecný výpadek výroby kvůli nedostatku vstupních surovin či komponentů, důvody vyplývající z právních předpisů (např. nečinnost orgánů veřejné moci, rozhodnutí nadřízených orgánů) atd. Za vyšší moc se naproti tomu nepovažuje zpoždění plnění poddodavatelů, výpadky médií, apod., pokud ty samy nebyly způsobeny vyšší mocí. 14.2 Působení vyšší moci na straně zhotovitele zakládá právo zhotovitele požadovat přiměřené prodloužení sjednané doby či lhůty plnění o dobu trvání překážky plnění a povinnost objednatele takovou změnu doby či lhůty plnění akceptovat. V takovém případě je však zhotovitel o působení vyšší moci a okolnostech bránících mu v plnění smlouvy objednatele informovat nejpozději do 7 kalendářních dnů od jejich vzniku (pokud zhotovitel prokáže, že právě pro působení vyšší moci nebyl schopen uvedenou lhůtu dodržet, je povinen objednatele informovat o působení vyšší moci a okolnostech bránících mu v plnění smlouvy bez zbytečného odkladu). Pokud by tak zhotovitel neučinil, nemůže se na působení vyšší moci odvolávat. V případě, že jedné ze takové prodloužení nelze po objednateli spravedlivě požadovat, má objednatel právo od smlouvy odstoupit, nepřísluší mu však nárok na sankční plnění, které by mu jinak náleželo, či náležet mohlo. 14.3 Smluvní strany prohlašují, že jsou si vědomy, že tuto smlouvu uzavírají v době trvání hrozby karantény, epidemie či pandemie onemocnění COVID-19 a s tím spojených možných účinných opatření orgánů veřejné moci přijatých za účelem omezení šíření tzv. koronavirové epidemie. Jestliže z důvodů zapříčiněných těmito opatřeními nebude možné plnění poskytnout v dohodnuté lhůtě, zakládají tyto okolnosti právo smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmipostupovat podle odst. 14.2 tohoto článku smlouvy. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 2 contracts

Samples: Construction Contract, Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1Smluvní strany nejsou odpovědné za částečné nebo úplné nesplnění smluvních závazků způsobené vyšší mocí. Za vyšší moc se považují překážky vzniklé po uzavření této smlouvy, které jsou mimořádné, nepředvídatelné a nepřekonatelné, vzniklé nezávisle na vůli smluvních stran, a které mají přímý vliv na plnění předmětu smlouvy, jako např. válka, epidemie, živelní katastrofa, generální stávka, všeobecný výpadek výroby kvůli nedostatku vstupních surovin či komponentů, důvody vyplývající z právních předpisů (např. nečinnost orgánů veřejné moci, rozhodnutí nadřízených orgánů či účinná opatření orgánů veřejné moci) atd. Za vyšší moc se naproti tomu nepovažuje zpoždění plnění poddodavatelů, výpadky médií apod., pokud ty samy nebyly způsobeny vyšší mocí. Působení vyšší moci na straně Prodávajícího zakládá právo Prodávajícího požadovat přiměřené prodloužení sjednané doby či lhůty plnění o dobu trvání překážky plnění a povinnost Kupujícího takovou změnu doby či lhůty plnění akceptovat. V takovém případě je však Prodávající o této skutečnosti a okolnostech bránících mu v plnění smlouvy Kupujícího informovat nejpozději do 7 kalendářních dnů od jejich vzniku (pokud Prodávající prokáže, že právě pro působení vyšší moci nebyl schopen uvedenou lhůtu dodržet, je povinen Kupujícího informovat o působení vyšší moci a okolnostech bránících mu v plnění smlouvy bez zbytečného odkladu). Pokud by tak Prodávající neučinil, nemůže se na působení vyšší moci odvolávat. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocítakové prodloužení nelze po Kupujícím spravedlivě požadovat, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněnímá Kupující právo od smlouvy odstoupit, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)nepřísluší mu však nárok na sankční plnění, které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatby mu jinak náleželo, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůči náležet mohlo. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 2 contracts

Samples: Kupní Smlouva, Kupní Smlouva

Vyšší moc. 1. V případěPro účely smlouvy se za okolnosti vyšší moci, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z které mohou mít vliv na sjednaný termín dokončení stavby, považují mimořádné, objektivně neodvratitelné okolnosti, znemožňující splnění povinnosti dle této smlouvy, které nastaly po uzavření této smlouvy a nemohou být Zhotovitelem odvráceny jako např. živelné pohromy, stávky, válka, mobilizace, povstání nebo jiné nepředvídané a neodvratitelné události. Mezi vyšší moc dle této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocípatří rovněž nemožnost realizace díla z důvodu klimatických podmínek. S ohledem na toto ustanovení má Zhotovitel právo požádat Objednatele o přerušení díla z důvodu klimatických podmínek, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících a to například i na celé zimní období. Zadavatel jeho požadavku na přerušení na delší období může a nemusí vyhovět. Zhotovitel každou žádost musí objektivně odůvodnit a přerušení z této Smlouvy a druhá smluvní strana důvodu klimatických podmínek musí vždy dokladovat ve stavebním deníku nebo v zápisech z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmikontrolních dnů. O dobu přerušení se prodlužují termíny tím dotčené. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která u níž dojde k okolnosti vyšší moci, a bude se při plnění této Smlouvy odvolává chtít na vyšší mocmoc odvolat v souvislosti s plněním této smlouvy, je povinna bez zbytečného odkladu neprodleně písemně doporučeným dopisem uvědomit druhou smluvní stranu o vzniku této události, jakož i o jejím ukončení, a to ve lhůtě nejpozději 7 kalendářních dnů od vzniku a 7 kalendářních dnů od jejího ukončení. Nedodržení této lhůty má za následek zánik práva dovolávat se okolnosti vyšší moci. 3. Povinnosti smluvních stran dané touto smlouvou o dílo se po dobu trvání okolnosti vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnadočasně přerušují. 4. Pokud by z důvodu se plnění této smlouvy o dílo stane nemožné vlivem zásahu vyšší moci bylo bráněno v moci, smluvní strany se dohodnou na odpovídající změně této smlouvy ve vztahu k předmětu, ceně a době plnění převzatých závazků vyplývajících z díla dodatkem k této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícsmlouvě. Nedojde-li k dohodě, může kterákoli je kterákoliv smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi oprávněna jednostranným prohlášením zaslaným doporučeným dopisem druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnastraně odstoupit od této smlouvy.

Appears in 2 contracts

Samples: Construction Contract, Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících 6.1 Žádná smluvní strana není odpovědná za nesplnění povinnosti z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocísmlouvy, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněnípokud toto nesplnění či prodlení bylo způsobeno překážkou, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly která nastala nezávisle na vůli zavázané smluvní povinné strany a bránila jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze nebo není možné rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní povinná strana tuto událost překážku nebo její následky odvrátila mohla odvrátit nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost překonat („vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. moc“). 6.2 Za vyšší moc se neuznávají okolnostipro účely této smlouvy považují zejména přírodní katastrofy, které vznikly teprve v doběepidemie, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení občanské nepokoje a podobné mimořádné události a s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůnimi související jednání orgánů veřejné moci. 3. 6.3 Smluvní strana, která se při plnění porušila, porušuje nebo předpokládá s ohledem na všechny známé skutečnosti, že poruší svou povinnost z této Smlouvy odvolává na smlouvy, a to v důsledku nastalé události vyšší mocmoci, je povinna bez zbytečného odkladu bezodkladně informovat o takovém porušení nebo události druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnavyvinout veškeré možné úsilí k odvrácení takové události nebo jejích následků a k jejich odstranění. 4. Pokud by 6.4 V případě nemožnosti plnit povinnost poskytování služeb z důvodu vyšší moci bylo bráněno na straně Poskytovatele vyvine Poskytovatel bez zbytečného odkladu veškeré úsilí, které lze rozumně požadovat, za účelem zajištění poskytování výchovně-vzdělávacích služeb alespoň v plnění převzatých závazků vyplývajících omezeném rozsahu, alternativním způsobem či na náhradním místě. 6.5 V případě omezení poskytování služeb dětské skupiny ze strany Poskytovatele z důvodu vyšší moci, není rodič zproštěn povinnosti hradit školné nebo oprávněn požadovat slevu z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícčástky či její vrácení. 6.6 Pokud bude nemožnost nebo omezení poskytování služeb dětské skupiny ze strany Poskytovatele z důvodu vyšší moci pokračovat i po uplynutí dvou měsíců, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvydohodnou se Poskytovatel a rodič/ zákonný zástupce na dalším spravedlivém uspořádání vztahů s přihlédnutím k vyšší moci písemným dodatkem k této smlouvě. 6.7 Rodič / zákonná zástupce souhlasí s tím, která je že v případě vydání opatření orgánu veřejné moci souvisejícího s vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo může Poskytovatel na výpověď nemá ta smluvní stranajeho základě jednostranně změnit podmínky poskytování služeb, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnapředevším Plán výchovy a péče a Vnitřní pravidla.

Appears in 2 contracts

Samples: Smlouva O Poskytování Služby Péče O Dítě v Dětské Skupině, Smlouva O Poskytování Služby Péče O Dítě v Dětské Skupině

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné 13.2.1 Ani jedna ze smluvních stran je bráněno Stran nebude v plnění převzatých prodlení se splněním svých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými z důvodu existence okolnosti vyšší mocímoci, je pokud tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost okolnost znemožní nebo podstatným způsobem ovlivní plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků takovéto Strany vyplývající z této Smlouvy. Bezprostředně předcházející věta tohoto článku platí pouze po dobu existence takové okolnosti vyšší moci nebo trvání jejích následků a pouze ve vztahu k závazku nebo závazkům Strany přímo nebo bezprostředně ovlivněných takovou okolností vyšší moci. 13.2.2 Za okolnost vyšší moci se pokládají takové události, které Strana nemohla v době uzavření této Smlouvy předvídat a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno Straně objektivně brání v plnění převzatých jejích smluvních závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícSmlouvy. Za okolnosti vyšší moci se považují zejména válka, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část embargo, zásah státu nebo vlády, teroristický čin, živelné události a stávka zaměstnanců Zadavatele. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že za okolnost vyšší moci se nepovažuje jakékoliv prodlení s plněním závazků kterýchkoli dodavatelů či Stran Dodavatele vůči Dodavateli, stávka zaměstnanců Dodavatele a jeho smluvních partnerů, jakož i insolvence, předlužení, konkurs, vyrovnání, likvidace či jiná obdobná událost týkající se Dodavatele nebo jakéhokoliv smluvního partnera Xxxxxxxxxx a exekuce majetku Dodavatele nebo jakéhokoliv smluvního partnera Xxxxxxxxxx. 13.2.3 Nastane-li kterákoliv z okolností vyšší moci popsaná v předchozím čl. 13.2.2 této Smlouvy, která je podnikne Strana, na jejíž straně překážka vznikla, veškeré kroky, které lze po takovéto Straně rozumně požadovat, jež povedou k obnově Normálního provozu v souladu s touto Smlouvou, a to co nejrychleji s ohledem na okolnosti, které okolnost vyšší mocí postiženamoci způsobily. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý Strana se zavazuje druhou Stranu informovat o tom, že nastala okolnost vyšší moci, bez zbytečného odkladu po té, co bude objektivně možné takovouto komunikaci uskutečnit. 13.2.4 Pokud bude okolnost vyšší moci trvat po dobu delší než deset (3010) den Pracovních dnů, zavazují se Strany na vzájemném jednání najít s využitím úsilí, které lze rozumně po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní stranaStranách požadovat, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnavhodné řešení nastalé situace.

Appears in 2 contracts

Samples: Smlouva O Poskytování Technické a Servisní Podpory, Smlouva O Poskytování Technické a Servisní Podpory

Vyšší moc. 1. 9.1 V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy tohoto nájmu událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy tohoto nájmu a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu rozsahu, v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. 9.2 Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)události, které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z vyplývajících ze smluvního vztahu vzniklého na základě této Smlouvy smlouvy mezi pronajímatelem a nájemcem a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností pochybností, zda událost vyšší moci mocí nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě větě, musí být splněny najednou. Událostmi Události vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. zejména: záplavy, zemětřesení, sesuv půdy, válečný stav, požár, výbuch, teroristický útok. 9.3 Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích jejich hospodářských poměrů. 3. 9.4 Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky překážky, způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 2 contracts

Samples: Lease Agreement, Lease Agreement

Vyšší moc. 116.1 Pro účely Smlouvy se za „vyšší moc“ považuje mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na vůli smluvní strany, která smluvní straně zabrání ve splnění povinnosti plynoucí ze Smlouvy. V případěJedná se o událost, že jedné která nastala po podpisu této Smlouvy, a ke které došlo bez zavinění smluvní strany, pokud nebyla způsobena její chybou či nedbalostí. 16.2 Žádná ze smluvních stran je bráněno není v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena prodlení a ani nemá povinnost nahradit škodu způsobenou porušením svých povinností vyplývajících z této Smlouvy Smlouvy, bránila-li jí v jejich splnění vyšší moc. 16.3 Smluvní strany jsou povinny se informovat o překážce podle čl. 16 těchto Obchodních podmínek nejpozději do 5 (pěti) dnů od jejího vzniku a druhá společně hledat možnosti realizace té části plnění, které překážka nebrání. Okolnost vzniku překážky musí být doložena nezávislým orgánem. Pokud by podmínky vyšší moci trvaly déle než 90 (devadesát) dnů, je každá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmioprávněna od Smlouvy odstoupit s účinností ode dne doručení oznámení o takovémto odstoupení druhé smluvní straně. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. 16.4 Za vyšší moc se neuznávají nepokládají okolnosti, jež vyplývají z osobních, zejména hospodářských poměrů povinné smluvní strany, a dále překážky plnění, které byla tato smluvní strana výslovně povinna překonat nebo odstranit podle Smlouvy nebo obecně závazných právních předpisů, nebo jestliže může důsledky své odpovědnosti smluvně převést na třetí osobu, jakož i okolnosti, které vznikly teprve se projevily až v době, kdy byla povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůprodlení. 316.5 Smluvní strany se dále dohodly, že bez ohledu na předchozí odstavce tohoto čl. Smluvní strana16 se za vyšší moc nepokládají důsledky související s epidemii viru SARS CoV-2 (covid-19), která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší mocvčetně akcí, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnadoporučení nebo směrnic příslušných úřadů. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Obchodní Podmínky

Vyšší moc. 111.1. V případěStrana, která způsobila škodu porušením splnění povinnosti ze Xxxxxxx, se zprostí odpovědnosti, prokáže-li, že jedné ze smluvních stran je bráněno jí ve splnění zabránila dočasně nebo trvale okolnost vyšší moci, jako mimořádná nepředvídatelná a neodvratitelná překážka, vzniklá nezávisle na její vůli, včetně jednání třetích osob, jako stávka, občanské nepokoje, válečná událost, teroristický útok, požár, výpadek komunikačních sítí, výpadek dodávky energií, nedostatek surovin nebo pracovních sil, přírodní katastrofa, rozhodnutí orgánů státní moci a správy, odlišných od Objednatele. Zproštění z důvodu nepředvídatelné a neodvratitelné překážky se použije i u mimosmluvní odpovědnosti v plnění převzatých závazků vyplývajících případech uvedených v zákoně. Smluvní straně dále nevzniká povinnost k úhradě smluvní pokuty sjednané za porušení povinnosti, ve vztahu k níž se zprostila odpovědnosti ve smyslu tohoto ustanovení, a to nezávisle na případném vzniku škody, a Objednatel není povinen po dobu, po kterou mu Poskytovatel nebude poskytovat jakoukoliv Službu z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocídůvodu trvání události uvedené v tomto ustanovení, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmiplatit paušální cenu za poskytování Služeb. 211.2. Vyšší mocí Aby se rozumí takové události (překážky)předešlo pochybnostem, které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatz opatrnosti tímto prohlašují – pro případ, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo vzniklá epidemie COVID-19 (krize korony) a její následky odvrátila nebo překonala vývoj budou mít do budoucna nepříznivý vliv na možnost řádného plnění smluvních závazků – že takový stav budou posuzovat a že by společně řešit. Strany se mohou v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalakonkrétním případě dohodnout na odpovídajícím posunu všech dotčených termínů v této Smlouvě a jejich Přílohách, se má za toa vyloučením nároku na úhradu vzniklých škod a smluvních pokut, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna to bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatřenípoté, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době takkdy nastane, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnanebo kdy bude možné důvodně očekávat, že nastane. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Support, Maintenance, and Update Agreement

Vyšší moc. 1. V případě19.1 Smluvní strany jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností daných touto Smlouvou v případě (a v tom rozsahu), že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými kdy toto neplnění bylo výsledkem nějaké události nebo okolnosti způsobené vyšší mocí. Odpovědnost však nevylučuje překážka, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků své povinnosti, nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana19.2 Pro účely tohoto ustanovení znamená "vyšší moc" takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu smluvní strany, která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při plnění této uzavření Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno která jí brání v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy. Takové události mohou být kromě dalších případů zejména: války, revoluce apod. Za okolnosti vyšší moci se nepovažují chyby nebo zanedbání ze strany Prodávajícího, místní a podnikové stávky, výpadky v dodávce energie a ve výrobě apod. Vyšší mocí není selhání subdodavatele, pokud by nenastalo z důvodů shora uvedených. 19.3 Nastane-li situace vyšší moci, uvědomí příslušná smluvní strana okamžitě o takovém stavu, o jeho příčině a jeho skončení druhou smluvní stranu. Jestliže Kupující písemně neoznámí něco jiného, Prodávající bude pokračovat v plnění svých závazků podle Xxxxxxx. Prodávající je povinen hledat alternativní prostředky pro splnění Smlouvy, aby splnění Smlouvy nebylo ohroženo vyšší mocí. 19.4 Trvá-li vyšší moc déle jak jeden (1) měsícnež 3 měsíce a nenajde-li Prodávající alternativní řešení, má Kupující právo odstoupit od Smlouvy. V takovém případě má Kupující právo dosud přijatá plnění si ponechat za část smluvní ceny odpovídající přijatému plnění. 19.5 Stejné právo odstoupit od Smlouvy má i Prodávající. Odstoupí-li Prodávající z důvodu vyšší moci, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvyjiž dodaná plnění požadovat zpět, která pokud se Kupující nerozhodne si je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo ponechat nebo požadovat jejich zaplacení za náklady, které prokazatelně vynaložil na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnajejich splnění.

Appears in 1 contract

Samples: Kupní Smlouva

Vyšší moc. 1. V případě15.1 Smluvní strany jsou zproštěny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění smluvních závazků, že jedné ze smluvních stran je bráněno jestliže k němu došlo v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými důsledku vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškáchmoci. Za vyšší moc se neuznávají pro účely této Rámcové smlouvy považují mimořádné události nebo okolnosti, které vznikly teprve v doběnemohla žádná ze Smluvních stran před uzavřením této Rámcové smlouvy předvídat ani jí předejít přijetím preventivního opatření, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků která je mimo jakoukoliv kontrolu kterékoliv Smluvní strany a která podstatným způsobem ztěžuje nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůznemožňuje plnění povinností dle této smlouvy kteroukoliv ze Smluvních stran. 315.2 Smluvní strany jsou zproštěny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění smluvních závazků, jestliže k němu došlo v důsledku vyšší moci. Za vyšší moc se pro účely této Rámcové smlouvy považují mimořádné události nebo okolnosti, které nemohla žádná ze Smluvních stran před uzavřením této Rámcové smlouvy předvídat ani jí předejít přijetím preventivního opatření, která je mimo jakoukoliv kontrolu kterékoliv Smluvní strany a která podstatným způsobem ztěžuje nebo znemožňuje plnění povinností dle této smlouvy kteroukoliv ze Smluvních stran. 15.3 Za vyšší moc se dále považují zejména válka, nepřátelské vojenské akce, teroristické útoky, povstání, občanské nepokoje, vzpoury, vyhlášení nouzového stavu, omezení pohybu osob, přítomnost ionizujícího nebo radioaktivního záření, požár, výbuch, záplava a jiné živelné nebo přírodní katastrofy. 15.4 Výslovně se stanovuje, že vyšší mocí není stávka zaměstnanců Poskytovatele nebo jeho poddodavatelů, nebo zaměstnanců Objednatele ani hospodářské poměry Smluvních stran. 15.5 V případě, že nastane vyšší moc, neuplatní se sankce dle čl. XI této Rámcové smlouvy. 15.6 V případě, že některá Smluvní strana nebude schopna plnit své závazky z této Rámcové smlouvy v důsledku vyšší moci, bude povinna neprodleně a písemně o této skutečnosti vyrozumět druhou Smluvní stranu. Obdobně poté, co účinky vyšší moci pominou, bude Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na jež byla vyšší mocmocí dotčena, je povinna bez zbytečného odkladu neprodleně a písemně vyrozumět druhou smluvní Smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnatéto skutečnosti. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Dohoda

Vyšší moc. 118.2.1 Ani jedna ze Stran nebude v prodlení se splněním svých závazků vyplývajících ze Smlouvy podmínek z důvodu existence okolnosti vyšší moci, pokud tato okolnost znemožní nebo podstatným způsobem ovlivní plnění závazků takovéto Stran vyplývající ze Smlouvy. V případěBezprostředně předcházející věta tohoto odstavce platí pouze po dobu existence takové okolnosti vyšší moci nebo trvání jejích následků a pouze ve vztahu k závazku nebo závazkům Strany přímo nebo bezprostředně ovlivněných takovou okolností vyšší moci. 18.2.2 Za okolnost vyšší moci se pokládají takové události, že jedné ze smluvních stran je bráněno které Strana nemohla v době uzavření Smlouvy předvídat a které Straně objektivně brání v plnění převzatých jejích smluvních závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými Smlouvy. Za okolnosti vyšší mocímoci se považují zejména válka, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy embargo, zásah státu nebo vlády, teroristický čin, živelné události a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněnístávka zaměstnanců Objednatele. Pro vyloučení pochybností se uvádí, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmiže za okolnost vyšší moci se nepovažuje jakékoliv prodlení s plněním závazků kterýchkoli Dodavatelů či smluvních stran Dodavatele vůči Dodavateli, stávka zaměstnanců Dodavatele a Dodavatelů a smluvních partnerů Xxxxxxxxxx, jakož i insolvence, předlužení, konkurs, vyrovnání, likvidace či jiná obdobná událost týkající se Dodavatele nebo jakéhokoliv Dodavatele či smluvního partnera Xxxxxxxxxx a exekuce majetku Dodavatele nebo jakéhokoliv Dodavatele či smluvního partnera Xxxxxxxxxx. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)18.2.3 Nastane-li kterákoliv z okolností vyšší moci popsaná v odstavci 12.2.2 této Smlouvy, podnikne Strana, na jejíž straně překážka vznikla, veškeré kroky, které zabraňují kterékoli smluvní straně lze po takovéto Straně rozumně požadovat, jež povedou k obnově normální činnosti v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy souladu se Smlouvou, a které nastaly nezávisle to co nejrychleji s ohledem na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v doběokolnost vyšší moci způsobily. Strana se zavazuje druhou Stranu informovat o tom, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní stranaže nastala okolnost vyšší moci, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku po té, co bude objektivně možné takovouto komunikaci uskutečnit. 18.2.4 Pokud bude okolnost vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatřenítrvat po dobu delší než deset (10) Pracovních dnů, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době takzavazují se Strany na vzájemném jednání najít s využitím úsilí, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnakteré lze rozumně po Stranách požadovat, vhodné řešení nastalé situace. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Smlouva O Poskytování Služeb

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. 14.1 Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)jakákoli překážka, které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly která nastala nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná povinná smluvní strana tuto událost překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala ani s vynaložením nejvyššího úsilí, které lze na ni v souvislosti s plněním dané povinnosti rozumně požadovat, a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatto zejména: (a) válka, embargo, veřejné nepokoje, povstání, revoluce, násilné demonstrace, teroristický útok, zásah státu nebo vlády, stávka zaměstnanců Poskytovatele, (b) výbuch, požár, zemětřesení nebo jiné živelní události. Pro odstranění pochybností zda událost Za okolnosti vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky nepokládají zpožděné dodávky od subdodavatelů a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiveškeré překážky, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků své povinnosti nebo vznikla vznikly z jejích hospodářských poměrů. Povinná smluvní strana není v prodlení se splněním svých závazků ze Smlouvy z důvodu existence okolnosti vyšší moci, pokud tato okolnost znemožní plnění těchto závazků, a to po dobu trvání vyšší moci nebo trvání jejích následků a pouze ve vztahu k těm závazkům smluvní strany přímo nebo bezprostředně ovlivněných takovou okolností vyšší moci. 314.2 Smluvní strana se zavazuje druhou smluvní stranu informovat o tom, že nastala okolnost vyšší moci, bez zbytečného odkladu poté, co objektivně bude možné takovouto komunikaci uskutečnit. Takové oznámení bude obsahovat popis vyšší moci, včetně událostí a příčin, které ji způsobily, a je-li to možné i předpokládanou dobu jejího trvání. Povinná smluvní strana rovněž oznámí ukončení působení okolností vyšší moci a poskytne veškerou potřebnou součinnost k prokázání délky trvání a příčinné souvislosti se znemožněním splnění závazků ze Smlouvy. 14.3 Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na z důvodů vyšší moci nemůže plnit své závazky plynoucí ze Xxxxxxx, podnikne veškeré kroky, které lze po ní rozumně požadovat, které povedou k co nejrychlejší nápravě nebo překonání skutečnosti zakládající vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku jakož i k obnově normální činnosti dle Smlouvy. Pokud bude okolnost vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatřenítrvat po dobu delší než deset pracovních dnů, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době takzavazují se smluvní strany na vzájemném jednání najít s využitím úsilí, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4které lze rozumně po smluvních stranách požadovat, vhodné řešení nastalé situace. Pokud by z důvodu bude okolnost vyšší moci bylo bráněno v moci, resp. přerušení plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy Smlouvy, trvat déle jak jeden (1) měsícnež šest měsíců, může kterákoli má druhá smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď právo od Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnaodstoupit.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Vyšší moc. 1Žádná STRANA neodpovídá za žádnou vadu nebo prodlení plnění jakékoli SMLOUVY způsobené výskytem případu vyšší moci, tj. V v případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno dojde k nepředvídatelné a nevyhnutelné události mimo přiměřenou kontrolu STRAN, a která takto ovlivněné STRANĚ brání v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými jejích povinností dle jakékoli SMLOUVY. Jako příklad vyšší mocímoci lze uvést nepředvídatelné a nevyhnutelné přírodní katastrofy (jako jsou povodně, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněníhurikán, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážkyblesk,…), které zabraňují kterékoli smluvní straně války, invaze, revoluce, nepokoje, státní zásahy, generální stávky nebo podobné události, epidemie, atd. Stávka zaměstnanců KUPUJÍCÍHO nebo zaměstnanců jeho subdodavatelů se nebude považovat za případ vyšší moci, pokud DODAVATELI výslovně nebrání v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4jeho smluvních povinností dle SMLOUVY. Pokud by z důvodu došlo k výskytu vyšší moci, která by zcela nebo částečně zabránila kterékoli STRANĚ v plnění jejích smluvních povinností, nebo která by mohla přiměřeně ovlivnit budoucí plnění jejích smluvních povinností, pak tato STRANA (i) bude o uvedeném výskytu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden řádně a neprodleně informovat druhou STRANU; (1ii) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatřeníučiní veškeré nezbytné kroky a opatření k tomu, aby překážky způsobené zmírnila dopady v důsledku uvedené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době takmoci, včetně zásahu případné třetí strany, pokud to bude přiměřeně možné, a (iii) bude o tom informovat druhou STRANU. Pokud se ukáže, že i přes uskutečnění výše zmíněných kroků a opatření bude realizace zmíněné SMLOUVY definitivně nemožná, nebo bude muset být odložena po dobu delší než tři (3) měsíce od data ohlášení vzniku případu vyšší moci, pak kterákoli STRANA bude moci písemně odstoupit od uvedené SMLOUVY s tím, že druhé STRANĚ doručí písemné oznámení o tomto odstoupení patnáct (15) DNŮ předem, přičemž se uvádí, že STRANY učiní vše, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnaurovnaly důsledky tohoto odstoupení v praxi dle obyčejového práva a podle okolností. Každá STRANA v každém případě uhradí náklady a výdaje, které jí vznikly od začátku případu výskytu vyšší moci až po jeho ukončení, nebo po datum ukončení SMLOUVY.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions for the Purchase of Industrial Services

Vyšší moc. 1. V 9.1 Smluvní strany se dohodly, že každá z nich je oprávněna od této Smlouvy odstoupit v případě, že jedné ze smluvních stran nastane dočasná nebo trvalá překážka, která je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocímimořádná a nepřekonatelná, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly která vznikla nezávisle na vůli zavázané smluvní Smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatkterá Smluvní straně brání ve splnění smluvní povinnosti, že by zavázaná nebo která splnění smluvní strana tuto událost povinnosti významně ztěžuje (dále jen „Okolnost vyšší moci“). Překážka vzniklá z osobních poměrů dané Smluvní strany nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve vzniklá až v době, kdy povinná byla Smluvní strana s plněním smluvené povinnosti v prodlení, ani překážka, kterou byla Smluvní strana podle Xxxxxxx povinna překonat, však právo na odstoupení od Xxxxxxx nezakládá. 9.2 Smluvní strany ujednávají, že za Okolnost vyšší moci ve smyslu předchozího odstavce se zejména považuje výskyt epidemie či pandemie, který znemožňuje konání akcí s účastí více než padesát (50) osob ve vnitřních prostorách, nebo který představuje natolik významné zdravotní riziko, že konání akce s účastí více osob ve vnitřních prostorách postrádá smysl, nebo který vyžaduje přijetí takových preventivních a bezpečnostních opatření, že konání akce s účastí více osob ve vnitřních prostorách se nejeví být rozumným, protože významná část pozvaných či přihlášených účastníků akce svoji účast odřekla. Za Okolnost vyšší moci ve smyslu předchozího odstavce se dále považuje zejména též válka, občanské nepokoje, stávka, výluka, požár, živelní pohroma, povětrnostní podmínky ohrožující život, zdraví či majetek osob a okolnosti obdobného charakteru. 9.3 Pro vyloučení pochybností Smluvní strany ujednávají, že odstoupení od Smlouvy z důvodu výskytu Okolnosti vyšší moci nezakládá druhé Smluvní straně žádné právo na smluvní pokutu, úrok z prodlení či na jakoukoliv sankci podle Xxxxxxx nebo právního předpisu. Smluvní strana byla již je rovněž zproštěna povinnosti k náhradě újmy pro porušení povinnosti, v jejímž splnění zabránila Smluvní straně Okolnost vyšší moci. Smluvní strany konečně též ujednávají, že žádná ze Smluvních stran není v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůse splněním své povinnosti po dobu, po kterou trvá Okolnost vyšší moci podle této Smlouvy. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku 9.4 V případě odstoupení od Xxxxxxx z důvodu Okolnosti vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatřenídle tohoto článku nemá žádná ze smluvních stran nárok na náhradu škody, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době takkterý takovým odstoupením od Smlouvy vznikne, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnači na jakékoliv jiné peněžité plnění s tím související vyjma plnění dle odst. 9.5 tohoto článku. 49.5 Sponzor je v případě odstoupení od Xxxxxxx z důvodu Okolnosti vyšší moci povinen uhradit Pořadateli účelně vynaložené náklady, které Pořadatel prokazatelně vynaložil v souvislosti s přípravou a realizací Akce před odstoupením od Xxxxxxx, a to dle následujících podmínek. V případě odstoupení od Smlouvy z důvodu Okolnosti vyšší moci do 10 kalendářních dnů před konáním Akce se Smluvní strany dohodly na maximálním možném horním limitu pro úhradu prokazatelně vynaložených nákladů ve výši 50 % celkové výše Sponzorského příspěvku (včetně DPH). Účelně vynaložené náklady převyšující stanovený limit, mohou být Sponzorem dobrovolně uhrazeny na základě dohody s Pořadatelem. Pokud by nastane odstoupení od Smlouvy z důvodu Okolnosti vyšší moci bylo bráněno méně než 10 dnů před konáním Akce, Sponzor uhradí Pořadateli prokazatelně vynaložené náklady maximálně do výše odpovídající Sponzorskému příspěvku, tzn. ve výši 1.110.000,- Kč (+DPH). 9.6 Pořadatel je povinen do 7 dnů od doručení oznámení o odstoupení od Xxxxxxx z důvodu Okolnosti vyšší moci doložit vyúčtování a výši prokazatelně vynaložených nákladů na Akci, a to prostřednictvím uhrazených daňových dokladů. Převyšují-li vynaložené náklady částku 50 % celkové výše Sponzorského příspěvku (včetně DPH) je Pořadatel povinen k daňovým dokladům předložit také prohlášení všech dodavatelů a subdodavatelů, jejíchž daňové doklady budou prokazovat vynaložené náklady, že Pořadateli nebyly a ni v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícbudoucnu nebudou uhrazené částky navráceny či jakkoliv kompenzovány. 9.7 Náhradu prokazatelně účelně vynaložených nákladů je Xxxxxxx povinen uhradit do 14 dnů od doručení vyúčtování vynaložených nákladů a daňových dokladů. 9.8 Pořadatel se navíc zavazuje, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postiženaže účelně vynaložené náklady doložené daňovými doklady budou vyúčtovány pouze jedinému sponzorovi Akce. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straněV případě porušení tohoto závazku zaniká zcela povinnost Sponzora k úhradě účelně vynaložených nákladů stanovená v odst. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna9.5 tohoto článku.

Appears in 1 contract

Samples: Sponsorship Agreement

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné Žádná ze smluvních stran je bráněno není odpovědna za škodu způsobenou druhé smluvní straně ani nebude povinna hradit smluvní pokuty odůvodněné porušením povinnosti v plnění převzatých závazků vyplývajících z důsledku okolnosti vylučující odpovědnost (vyšší moc). Pro účely této Smlouvy událostmi způsobenými smlouvy se za vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli moc považuje působení překážky bránicí povinné smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy řádném a které nastaly včasném splnění její smluvní povinnosti, jež nastala nezávisle na vůli zavázané smluvní strany povinné strany, a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní povinná strana tuto událost překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala a dále, že by v době vzniku závazku uzavření této smlouvy tuto událost mohla předvídatpřekážku předvídala. Účinky vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, s níž jsou tyto účinky spojeny. Pro odstranění vyloučení pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za tosmluvní strany sjednávají, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednouse vyšší mocí rozumí i administrativní opatření orgánů státní správy směřující k potlačení epidemie covid-19 (zejm. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky pozastavení provozu apod.) a navazujících vyhláškách. Za jejich dopady; za vyšší moc se neuznávají okolnostinaopak nepovažují interní problémy prodávajícího jako je zpoždění poddodávek, které vznikly nebo nedostatek pracovních sil. Odpovědnost ve smyslu ustanovení odst. 1 tohoto článku nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná době prodlení povinné smluvní strana byla již v prodlení strany s plněním svých závazků její povinností nebo která vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní Pokud se plnění této smlouvy stane nemožné vlivem zásahu vyšší moci, strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává bude na vyšší mocmoc odvolávat, tuto skutečnost bez prodlení (nejpozději do 24 hodin) oznámí druhé straně s uvedením předpokládané doby jejího trvání a zároveň požádá druhou stranu o úpravu smlouvy ve vztahu k předmětu, ceně a době plnění. Pokud působení okolností vyšší moci pomine, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku ta strana, u níž okolnosti vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatřenínastaly, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden povinna (1nejpozději do 24 hodin po jejich ukončení) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi tuto skutečnost oznámit druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá V případě, že nebudou dodrženy lhůty uvedené v odst. 3 a 4 tohoto článku, nemůže se ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatřeníu níž okolnosti vyšší moci nastaly, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době takjejich působení dovolávat, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnanedohodnou-li se smluvní strany jinak.

Appears in 1 contract

Samples: Purchase Agreement

Vyšší moc. 113.1. V případěSmluvní strany jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností daných touto smlouvou v případě a v tom rozsahu, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými kdy toto neplnění bylo výsledkem nějaké události nebo okolnosti způsobené vyšší mocí. Odpovědnost však nevylučuje překážka, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků své povinnosti, nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 313.2. Smluvní stranaPro účely tohoto ustanovení znamená „vyšší moc“ takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu smluvní strany, která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit uzavření smlouvy a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno která jí brání v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícsmlouvy. Takové události mohou být na základě dohody smluvních stran: války, může kterákoli revoluce, požáry velkého rozsahu, záplavy, epidemie, karanténní omezení, dopravní embarga, generální stávky a stávky celého průmyslového odvětví. Za okolnost vyšší moci se nepovažují chyby nebo zanedbání ze strany zhotovitele, výpadky v dodávce energie a ve výrobě, místní a podnikové stávky a podobně. Vyšší mocí není selhání poddodavatele, pokud by nenastalo z důvodů shora uvedených. 13.3. O vzniku situace vyšší moci a jejích příčinách uvědomí smluvní strana vypovědět tu část Smlouvyodvolávající se na vyšší moc neprodleně, která je nejpozději však do 5 kalendářních dnů od vzniku, druhou smluvní stranu emailem nebo telegramem s následným potvrzením doporučeným dopisem. Stejným způsobem bude druhá smluvní strana informována o tom, že okolnosti vyšší mocí postiženamoci pominuly. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi Na požádání předloží smluvní strana odvolávající se na vyšší moc druhé smluvní straněstraně důvěryhodný důkaz o této skutečnosti. 13.4. Právo Bez ohledu na výpověď nemá ta smluvní stranajiná ustanovení této smlouvy zhotovitel nenese odpovědnost za škodu nebo ztrátu na díle nebo na vlastnictví objednatele způsobenou válkou, která neprovedla veškerá možná opatřenínepokoji nebo operacemi válečného charakteru, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny invazí, občanskou válkou, revolucí, nastolením civilní nebo vojenské diktatury, teroristickými činy, konfiskací a znárodněním, jadernou reakcí, jaderným zářením nebo zamořením a tlakovou vlnou, negativně ovlivňujícími provedení díla v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla České republice a které jsou mimo vliv zhotovitele a které nemohou být náležitě plněnanormálně pojištěny na pojišťovacím trhu.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1Definice vyšší moci 19.1 V této kapitole "vyšší moc" znamená výjimečnou událost nebo okolnost (a) která se vymyká kontrole smluvní strany, (b) před níž se tato strana nemohla rozumně chránit před vstupem do Smlouvy o dílo, (c) které se, vznikla-li, strana nemůže účelně vyhnout nebo ji překonat a (d) kterou nelze v zásadě přičíst druhé straně. V případěVyšší moc může zahrnovat, avšak neomezuje se na ně, následující události nebo okolnosti, pokud jsou splněny výše uvedené podmínky (a) až (d): (i) válka, konflikty (ať byla válka vyhlášena nebo ne), invaze, akty nepřátelství ze zahraničí, (ii) rebelie, terorismus, revoluce, povstání, vojenský převrat nebo uchopení moci, nebo občanská válka, (iii) výtržnost, vzpoura, nepokoje, stávka nebo výluka vyvolaná jinými osobami než je personál zhotovitele a jiní zaměstnanci zhotovitele a podzhotovitelů, (iv) válečná munice, výbušniny, ionizující záření nebo kontaminace radioaktivitou, pokud nebyla způsobena tím, že jedné ze smluvních stran tuto munici, výbušniny, ionizující záření nebo radioaktivitu použil zhotovitel, (v) přírodní katastrofy jako je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této zemětřesení, vichřice, blesk, tajfun nebo vulkanická aktivita, a Smlouvy událostmi způsobenými o dílo vyšší mocímoc, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)potom oznámí druhé straně událost nebo okolnosti, které zabraňují kterékoli smluvní tvoří vyšší moc, a uvede povinnosti, v jejichž plnění jí to brání nebo bude bránit. Oznámení bude dáno do 14 dnů poté, co se strana dozvěděla (nebo se měla dozvědět) o odpovídající skutečnosti nebo okolnostech, tvořících důvod vyšší moci. Poté, co strana uskutečnila toto oznámení, bude omluvena z plnění těchto povinností tak dlouho, dokud vyšší moc brání jejich plnění. Bez ohledu na jiná ustanovení této kapitoly, vyšší moc se nevztahuje na povinnosti jedné strany uskutečnit platby druhé straně podle Xxxxxxx o dílo. zpoždění 19.3 Každá ze stran vždy vyvine veškeré nezbytné úsilí k tomu, aby minimalizovala zpoždění v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatpovinností podle Xxxxxxx o dílo vzniklé v důsledku vyšší moci. Strana oznámí druhé straně, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost když přestává být ovlivněna vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůmocí. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Zvláštní Obchodní Podmínky

Vyšší moc. 114.1 Smluvní strany nejsou odpovědné za částečné nebo úplné nesplnění smluvních závazků způsobené vyšší mocí. Za vyšší moc se považují překážky vzniklé po uzavření smlouvy, které jsou mimořádné, nepředvídatelné a nepřekonatelné, vzniklé nezávisle na vůli smluvních stran, a které mají přímý vliv na plnění předmětu smlouvy, jako např. válka, epidemie, živelní katastrofa, generální stávka, všeobecný výpadek výroby kvůli nedostatku vstupních surovin či komponentů, důvody vyplývající z právních předpisů (např. nečinnost orgánů veřejné moci, rozhodnutí nadřízených orgánů) atd. Za vyšší moc se naproti tomu nepovažuje zpoždění plnění poddodavatelů, výpadky médií, apod., pokud ty samy nebyly způsobeny vyšší mocí. 14.2 Působení vyšší moci na straně zhotovitele zakládá právo zhotovitele požadovat přiměřené prodloužení sjednané doby či lhůty plnění o dobu trvání překážky plnění a povinnost objednatele takovou změnu doby či lhůty plnění akceptovat. V takovém případě je však zhotovitel o působení vyšší moci a okolnostech bránících mu v plnění smlouvy objednatele bez zbytečného odkladu informovat. Pokud by tak zhotovitel neučinil, nemůže se na působení vyšší moci odvolávat. V případě, že jedné ze takové prodloužení nelze po objednateli spravedlivě požadovat, má objednatel právo od smlouvy odstoupit, nepřísluší mu však nárok na sankční plnění, které by mu jinak náleželo, či náležet mohlo. 14.3 Smluvní strany prohlašují, že jsou si vědomy, že tuto smlouvu uzavírají v době trvání hrozby karantény, epidemie či pandemie onemocnění COVID-19 a s tím spojených možných účinných opatření orgánů veřejné moci přijatých za účelem omezení šíření tzv. koronavirové epidemie. Jestliže z důvodů zapříčiněných těmito opatřeními nebude možné plnění poskytnout v dohodnuté lhůtě, zakládají tyto okolnosti právo smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmipostupovat podle odst. 14.2 tohoto článku smlouvy. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případěDojde-li k událostem, že jedné ze smluvních stran je bráněno které nelze v době podpisu Xxxxxxx předvídat, a které způsobí prodávajícímu překážku v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocíjeho smluvních povinností, je prodávající oprávněn posunout lhůtu plnění o dobu, po kterou tato překážka trvala a o dobu nutnou k obnovení normální činnosti. Těmito překážkami se rozumí zejména stávka, válka, jiné nepokoje podobného charakteru, obchodní, měnová, politická či jiná opatření státu, přírodní pohromy jako např. požár, povodeň, zemětřesení, úder blesku, arktické mrazy znemožňující či omezující přepravu zboží apod., dále prodávajícím nezaviněné zpoždění dodávek materiálu a komponentu, dopravní výluky či zpoždění, krádež zboží při přepravě, havárie výrobního zařízení či jeho části a obdobné události, včetně rozhodnutí či pokynu příslušného státního orgánu, které omezí či znemožní plnění smluvních povinností dle příslušné Smlouvy. Prodávající, u kterého nastaly okolnosti vyšší moci, není odpovědný za neplnění závazku ze Smlouvy ani za vzniklé prodlení a kupující zejména nemá právo na náhradu škody nebo právo na zaplacení smluvní strana zbavena povinností vyplývajících pokuty plynoucí z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněnítakového prodlení. O překážce, avšak pouze jakož i o předpokládané době jejího trvání, bude prodávající informovat kupujícího v takovém rozsahu přiměřené době. Strany v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmidobré víře projednají případná opatření. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně Pokud překážka v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost důsledku vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý trvá po dobu nepřesahující třicet (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straněkalendářních dnů, jsou strany povinny splnit své závazky vyplývající ze Smlouvy, jakmile účinky vyšší moci pominou, přičemž dodací lhůty a všechny ostatní termíny se posouvají o dobu působení vyšší moci. Právo na výpověď nemá ta smluvní stranaTrvá-li překážka vyšší moci déle než třicet (30) kalendářních dnů, která neprovedla veškerá možná opatřenímá každá ze stran právo od příslušné Smlouvy, aby překážky způsobené které se okolnosti vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době takmoci týkají, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnaodstoupit.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions for Sale of Goods

Vyšší moc. 1Pro účely této smlouvy se za vyšší moc považují případy, které nejsou závislé na smluvních stranách ani těmito stranami ovlivnitelné, které svou povahou brání smluvním stranám plnit jejich závazky. V případěZa případ vyšší moci se považuje např. válka, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocímobilizace, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněnívzpoura, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění povstání, sabotáž, výbuch, požár, pád letadla, přírodní katastrofy (protiplnění) ovlivněna těmito událostmizáplavy, zemětřesení, apod. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně nepříznivé klimatické podmínky, archeologické nálezy, úkon vlády, ČNB nebo jiného orgánu či instituce, ať již má jakoukoliv formu, pokud bude splňovat vpředu uvedenou definici vyšší moci. Za případ vyšší moci se rovněž považuje změna nebo zrušení obecně závazných předpisů, platných v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatdobě uzavírání smlouvy, v důsledku kterých by došlo k takové změně poměrů oproti těm, za jakých byla smlouva uzavírána, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by nebylo možné spravedlivě požadovat, aby smlouva byla plněna. Za nepříznivé klimatické podmínky jsou považovány pouze tyto klimatické podmínky: v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatobdobí od října do dubna je aktuální teplota pod bodem mrazu ve vztahu k dlouhodobému normálu průměrných měsíčních teplot posuzovaného měsíce stanoveného Českým hydrometeorologickým ústavem nižší o více než 5°C. Pro odstranění pochybností zda událost odchylka měsíčního úhrnu srážek od dlouhodobého srážkového normálu posuzovaného měsíce Českým hydrometeorologickým ústavem o více jak 100%. O dobu přerušení prací z důvodů vyšší moci nastalase prodlužuje doba plnění, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednoua to aniž by muselo dojít k dohodě smluvních stran o změně smlouvy. Událostmi Po dobu trvání vyšší moci jsou také Stavy nouze definované není zhotovitel ani objednatel v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškáchprodlení. Za Jestliže se plnění smlouvy stane po vzniku vyšší moc se neuznávají okolnostimoci nemožným za původně sjednaných podmínek, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává bude chtít na vyšší mocmoc odvolat, je povinna bez zbytečného odkladu požádá druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit úpravu smlouvy ve vztahu k předmětu, ceně a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4plnění. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícnedojde do 30 dnů k dohodě, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatřeníse na vyšší moc odvolala, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnaprávo odstoupit od smlouvy.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze Za okolnosti vylučující odpovědnost smluvních stran je bráněno v plnění převzatých za prodlení s plněním smluvních závazků vyplývajících z dle této Smlouvy událostmi způsobenými smlouvy (vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplněnímoc) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí jsou považovány takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nastanou nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti z této smlouvy, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná povinná smluvní strana tuto událost takovou překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala překonala, a dále, že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatsmluvních závazků z této smlouvy vznik nebo existenci těchto překážek předpokládala. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalaZa překážky podle bodu 8.1 se výslovně považují živelní pohromy, jakákoliv embarga, občanské války, povstání, válečné konflikty, teroristické útoky, nepokoje nebo epidemie. Za živelné pohromy se má za tozejména považují požár, úder blesku, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv nebo zřícení lavin, skal, zemin nebo kamení. Za okolnost vylučující odpovědnost poskytovatele se výslovně nepovažuje jakýkoliv problém poskytovatele s plněním jeho subdodavatelů. Nastanou-li okolnosti vylučující odpovědnost jedné ze smluvních stran, které způsobí či mohou způsobit podstatné zpoždění jakéhokoliv termínu podle této smlouvy, či zánik nebo zrušení závazků podle této smlouvy, jsou smluvní strany povinny se neprodleně o těchto okolnostech vylučujících odpovědnost informovat a vstoupit do jednání ohledně řešení vzniklé situace. Poskytovatel ani objednatele nejsou oprávněni takto vzniklé situace jakkoliv zneužít ve svůj prospěch a jsou povinni v dobré víře usilovat o dosažení přijatelného řešení pro obě smluvní strany v co nejkratší době. V případě porušení této povinnosti spolupracovat kteroukoliv smluvní stranou, je tato smluvní strana v prodlení s plněním svých povinností dle této smlouvy. V případě, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednounedojde k dohodě smluvních stran, termíny plnění jednotlivých povinností podle této smlouvy dotčené okolností vylučující odpovědnost se prodlužují o dobu, po kterou okolnost vylučující odpovědnost trvala. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiOdpovědnost nevylučuje překážka, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo své povinnosti, či vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá příslušná překážka, s níž jsou tyto účinky spojeny. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Dohoda O Poskytnutí Vzdělávací Služby

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze Za okolnosti vylučující odpovědnost smluvních stran je bráněno v plnění převzatých za prodlení s plněním smluvních závazků vyplývajících z dle této Smlouvy událostmi způsobenými smlouvy (vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplněnímoc) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí jsou považovány takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nastanou nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti z této smlouvy, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná povinná smluvní strana tuto událost takovou překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala a dále že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatsmluvních závazků z této smlouvy vznik či existenci těchto překážek předpokládala. 2. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalaNastanou-li skutečnosti, které vylučují odpovědnost jedné ze smluvních stran, které způsobí či mohou způsobit podstatné zpoždění termínů nebo jiného termínu podle této smlouvy, či zánik nebo zrušení závazků podle této smlouvy, jsou smluvní strany povinny se neprodleně o těchto skutečnostech vylučující odpovědnost informovat a vstoupit do jednání ohledně řešení vzniklé situace. Prodávající ani kupující nejsou oprávněni takto vzniklé situace jakkoliv zneužít ve svůj prospěch a jsou povinni v dobré víře usilovat o dosažení přijatelného řešení pro obě smluvní strany v co nejkratší možné době. V případě porušení této povinnosti kteroukoliv ze smluvních stran se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednoudotčena smluvní strana jev prodlení s plněním svých povinností dle této smlouvy. 3. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškáchV případě, že nedojde k dohodě smluvních stran, termíny plnění jednotlivých povinností podle této smlouvy dotčené okolností vylučující odpovědnost se prodlužují o dobu, po kterou okolnost vylučující odpovědnost trvala. 4. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiOdpovědnost nevylučuje překážka, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo své povinnosti, či vznikla z jejích hospodářských poměrů. 35. Smluvní stranaÚčinky vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší mocdokud trvá příslušná překážka, s níž jsou tyto účinky spojeny. Dobu trvání příslušné překážky je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli dotčena smluvní strana vypovědět tu část Smlouvypovinna objektivně prokázat. Kupní smlouva č. 21111000206, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý strana 15 (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.celkem 15)

Appears in 1 contract

Samples: Kupní Smlouva

Vyšší moc. 1Smluvní strany nejsou odpovědné za částečné nebo úplné nesplnění smluvních závazků způsobené vyšší mocí. Za vyšší moc se považují překážky vzniklé po uzavření této smlouvy, které jsou mimořádné, nepředvídatelné a nepřekonatelné, vzniklé nezávisle na vůli smluvních stran, a které mají přímý vliv na plnění předmětu smlouvy, jako např. válka, epidemie, živelní katastrofa, generální stávka, všeobecný výpadek výroby kvůli nedostatku vstupních surovin či komponentů, důvody vyplývající z právních předpisů (např. nečinnost orgánů veřejné moci, rozhodnutí nadřízených orgánů) atd. Za vyšší moc se naproti tomu nepovažuje zpoždění plnění poddodavatelů, výpadky médií apod., pokud ty samy nebyly způsobeny vyšší mocí. Působení vyšší moci na straně Zhotovitele zakládá právo Zhotovitele požadovat přiměřené prodloužení sjednané doby či lhůty plnění o dobu trvání překážky plnění a povinnost Objednatele takovou změnu doby či lhůty plnění akceptovat. V takovém případě je však Zhotovitel o této skutečnosti a okolnostech bránících mu v plnění smlouvy Objednatele informovat nejpozději do 7 kalendářních dnů od jejich vzniku (pokud Zhotovitel prokáže, že právě pro působení vyšší moci nebyl schopen uvedenou lhůtu dodržet, je povinen Objednatele informovat o působení vyšší moci a okolnostech bránících mu v plnění smlouvy bez zbytečného odkladu). Pokud by tak Zhotovitel neučinil, nemůže se na působení vyšší moci odvolávat. V případě, že jedné ze takové prodloužení nelze po Objednateli spravedlivě požadovat, má Objednatel právo od smlouvy odstoupit, nepřísluší mu však nárok na sankční plnění, které by mu jinak náleželo, či náležet mohlo. Smluvní strany prohlašují, že jsou si vědomy, že tuto smlouvu uzavírají v době trvání hrozby karantény, epidemie či pandemie onemocnění COVID-19 a s tím spojených možných účinných opatření orgánů veřejné moci přijatých za účelem omezení šíření tzv. koronavirové epidemie. Jestliže z důvodů zapříčiněných těmito opatřeními nebude možné plnění poskytnout v dohodnuté době či lhůtě plnění, zakládají takové okolnosti právo smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. postupovat podle odst. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůtohoto článku smlouvy. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících Žádná smluvní strana není odpovědná za nesplnění povinnosti z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocísmlouvy, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněnípokud toto nesplnění či prodlení bylo způsobeno překážkou, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly která nastala nezávisle na vůli zavázané smluvní povinné strany a bránila jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze nebo není možné rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní povinná strana tuto událost překážku nebo její následky odvrátila mohla odvrátit nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost překonat („vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškáchmoc“). 2. Za vyšší moc se neuznávají okolnostipro účely této smlouvy považují zejména přírodní katastrofy, které vznikly teprve v doběepidemie, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení občanské nepokoje a podobné mimořádné události a s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůnimi související jednání orgánů veřejné moci. 3. Smluvní strana, která se při plnění porušila, porušuje nebo předpokládá s ohledem na všechny známé skutečnosti, že poruší svou povinnost z této Smlouvy odvolává na smlouvy, a to v důsledku nastalé události vyšší mocmoci, je povinna bez zbytečného odkladu bezodkladně informovat o takovém porušení nebo události druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnavyvinout veškeré možné úsilí k odvrácení takové události nebo jejích následků a k jejich odstranění. 4. Pokud by V případě nemožnosti plnit povinnost poskytování služeb z důvodu vyšší moci bylo bráněno na straně Poskytovatele vyvine Poskytovatel bez zbytečného odkladu veškeré úsilí, které lze rozumně požadovat, za účelem zajištění poskytování výchovně-vzdělávacích služeb alespoň v plnění převzatých závazků vyplývajících omezeném rozsahu, alternativním způsobem či na náhradním místě. 5. V případě omezení poskytování služeb dětské skupiny ze strany Poskytovatele z důvodu vyšší moci, není rodič zproštěn povinnosti hradit školné nebo oprávněn požadovat slevu z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícčástky či její vrácení. 6. Pokud bude nemožnost nebo omezení poskytování služeb dětské skupiny ze strany Poskytovatele z důvodu vyšší moci pokračovat i po uplynutí dvou měsíců, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvydohodnou se Poskytovatel a rodič/ zákonný zástupce na dalším spravedlivém uspořádání vztahů s přihlédnutím k vyšší moci písemným dodatkem k této smlouvě. 7. Rodič/ zákonná zástupce souhlasí s tím, která je že v případě vydání opatření orgánu veřejné moci souvisejícího s vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo může Poskytovatel na výpověď nemá ta smluvní stranajeho základě jednostranně změnit podmínky poskytování služeb, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnapředevším Plán výchovy a péče a Vnitřní pravidla.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Poskytování Služby Péče O Dítě v Dětské Skupině

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 211. Vyšší mocí se pro účely těchto všeobecných obchodních podmínek rozumí takové události (překážky)výjimečná událost nebo okolnost, která se vymyká kontrole smluvní strany, před níž se tato strana nemohla přiměřeně chránit, které zabraňují kterékoli se strana nemůže účelně vyhnout nebo ji překonat a kterou v zásadě nelze přičíst k tíži ani jedné ze smluvních stran. 12. Vyšší moc může mimo jiné zahrnovat následující události nebo okolnosti: a) válka, konflikty, invaze, akty nepřátelství ze zahraničí, b) rebelie, terorismus, revoluce, povstání, vojenský převrat, občanská válka, c) výtržnost, vzpoura, nepokoje, stávka nebo výluka vyvolaná jinými osobami, než jsou zaměstnanci prodávajícího či jeho poddodavatelů, d) válečná munice, výbušniny, ionizující záření nebo kontaminace radioaktivitou, pokud nebyla způsobena tím, že tuto munici, výbušniny, ionizující záření nebo radioaktivitu použil prodávající, e) přírodní katastrofy a abnormální klimatické události jako zemětřesení, silné větry, bouře, nadměrné sněhové a dešťové přeháňky, povodně, závěje, krupobití apod. 13. Pokud se provedení dodávky nebo její části za sjednaných podmínek stane nemožným v důsledku vyšší moci, strana, která se důvodu vyšší moci dovolává, oznámí druhé smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají ty okolnosti, které vznikly teprve tvoří důvod vyšší moci, a uvede zároveň povinnosti, které nelze v důsledku vyšší moci splnit. Strana provede oznámení do pěti (5) dnů od okamžiku, kdy se dozvěděla (nebo se, při vynaložení náležité péče, mohla a/nebo měla dozvědět) o odpovídající skutečnosti nebo okolnostech tvořících důvod vyšší moci. 14. Prodávající se nemůže odvolávat na vyšší moc, pokud její účinky nastaly až v době, kdy povinná smluvní strana byla byl již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůprodlení. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dodávce Zboží a Poskytnutí Souvisejících Služeb

Vyšší moc. 1. V případěSmluvní strany jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností dle Smlouvy v případě a v tom rozsahu, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými kdy toto neplnění bylo výsledkem nějaké události nebo okolnosti způsobené vyšší mocí. Odpovědnost však nevylučuje překážka, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků své povinnosti, nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 32. Smluvní stranaPro účely Smlouvy znamená „vyšší moc“ takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu smluvní strany, která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při uzavření Xxxxxxx a která jí brání v plnění této Smlouvy odvolává závazků ze Smlouvy. Takové události mohou být na vyšší moczákladě dohody smluvních stran: války, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku revoluce, požáry velkého rozsahu, záplavy, dopravní embarga, generální stávky a stávky celého průmyslového odvětví. Za okolnost vyšší moci písemně uvědomit se nepovažují chyby nebo zanedbání ze strany Zhotovitele, výpadky v dodávce energie a provést veškerá možná opatřeníve výrobě, aby překážky způsobené místní a podnikové stávky a podobně. Vyšší mocí není selhání poddodavatele, pokud by nenastalo z důvodů shora uvedených.‌ 3. Za vyšší mocí byly odstraněny moc je ve vztahu k zdravotním důvodům (např. epidemie) považováno pouze vyhlášení nouzového stavu z důvodu ohrožení zdraví ve smyslu ústavního zákona č. 110/1998 Sb., o bezpečnosti České republiky, a to pouze tehdy a po dobu, po kterou Xxxxxxxxxx prokazatelně v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnadůsledku vyhlášení nouzového stavu nebude ani při vynaložení maximálního úsilí a přijetí možných opatření (např. zajištěním náhradních pracovníků či poddodavatelů) objektivně schopen zajistit dokončení realizace Díla či pokračování prací v intenzitě alespoň 50% plánovaných prací. Vyšší moc v takovém případě trvá maximálně po dobu trvání vyhlášeného nouzového stavu. 4. Pokud by z důvodu O vzniku situace vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli a jejích příčinách uvědomí smluvní strana vypovědět tu část Smlouvyodvolávající se na vyšší moc neprodleně, nejpozději však do 5 kalendářních dnů od vzniku, druhou smluvní stranu e-mailem s následným potvrzením doporučeným dopisem. V případě uvedeném v odst. 3 tohoto článku této Xxxxxxx Zhotovitel doloží skutečnosti, které mu brání v dokončení Díla, nebo v jeho pokračování, a dále opatření, která je přijal a úsilí, které vyvinul k překonání důsledků vyšší mocí postiženamoci. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi Stejným způsobem bude druhá smluvní strana informována o tom, že okolnosti vyšší moci pominuly. Na požádání předloží smluvní strana odvolávající se na vyšší moc druhé smluvní straněstraně důvěryhodný důkaz o této skutečnosti. 5. Právo Bez ohledu na výpověď nemá ta smluvní stranajiná ustanovení Smlouvy Zhotovitel nenese odpovědnost za škodu nebo ztrátu na Díle nebo na vlastnictví Objednatele způsobenou válkou, která neprovedla veškerá možná opatřenínepokoji nebo operacemi válečného charakteru, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny invazí, občanskou válkou, revolucí, nastolením civilní nebo vojenské diktatury, teroristickými činy, konfiskací a znárodněním, jadernou reakcí, jaderným zářením nebo zamořením a tlakovou vlnou, negativně ovlivňujícími provedení Díla v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla České republice a které jsou mimo vliv Zhotovitele a které nemohou být náležitě plněnaza běžných okolností pojištěny na pojišťovacím trhu.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1Ani jedna ze Stran nebude v prodlení se splněním svých závazků vyplývajících ze Smlouvy z důvodu existence okolnosti vyšší moci, pokud tato okolnost znemožní nebo podstatným způsobem ovlivní plnění závazků takovéto Strany vyplývající ze Smlouvy. V případěBezprostředně předcházející věta tohoto odstavce platí pouze po dobu existence takové okolnosti vyšší moci nebo trvání jejích následků a pouze ve vztahu k závazku nebo závazkům Strany přímo nebo bezprostředně ovlivněných takovou okolností vyšší moci. Za okolnost vyšší moci se pokládají takové události, že jedné ze smluvních stran je bráněno které Strana nemohla v době uzavření Smlouvy předvídat a které Straně objektivně brání v plnění převzatých jejích smluvních závazků vyplývajících z této Smlouvy. Za okolnosti vyšší moci se považují zejména válka, embargo, zásah státu nebo vlády, teroristický čin, živelné události a stávka zaměstnanců Objednatele. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že za okolnost vyšší moci se nepovažuje jakékoliv prodlení s plněním závazků kterýchkoli Zhotovitelů či smluvních stran Zhotovitele vůči Zhotoviteli, stávka zaměstnanců Zhotovitele a Zhotovitelů a smluvních partnerů Xxxxxxxxxxx, jakož i insolvence, předlužení, konkurs, vyrovnání, likvidace či jiná obdobná událost týkající se Zhotovitele nebo jakéhokoliv Zhotovitele či smluvního partnera Xxxxxxxxxxx a exekuce majetku Zhotovitele nebo jakéhokoliv Zhotovitele či smluvního partnera Zhotovitele. Nastane-li kterákoliv z okolností vyšší moci popsaná v odstavci 16.2.2 této Smlouvy, podnikne Strana, na jejíž straně překážka vznikla, veškeré kroky, které lze po takovéto Straně rozumně požadovat, jež povedou k obnově normální činnosti v souladu se Smlouvou, a to co nejrychleji s ohledem na okolnosti, které okolnost vyšší moci způsobily. Strana se zavazuje druhou Stranu informovat o tom, že nastala okolnost vyšší moci, bez zbytečného odkladu po té, co bude objektivně možné takovouto komunikaci uskutečnit. Pokud bude okolnost vyšší moci trvat po dobu delší než deset (10) Pracovních dnů, zavazují se Strany na vzájemném jednání najít s využitím úsilí, které lze rozumně po Stranách požadovat, vhodné řešení nastalé situace. Jestliže kterákoli ze Stran přehlédne nebo promine jakékoliv neplnění, porušení, prodlení nebo nedodržení nějaké povinnosti vyplývající z této Smlouvy, pak takové jednání nezakládá vzdání se takové povinnosti s ohledem na její trvající nebo následné neplnění, porušení nebo nedodržení a žádné takové vzdání se práva nebude považováno za účinné, pokud nebude pro každý jednotlivý případ vyjádřeno písemně. Práva a povinnosti Stran, které nejsou výslovně upraveny Smlouvou, se řídí ustanoveními Občanského zákoníku a dalšími aplikovatelnými právními předpisy České republiky. Smlouva, vztah mezi Objednatelem a Zhotovitelem a práva a povinnosti smluvních Stran z něj vyplývající se řídí a budou vykládány v souladu s právem České republiky. Zhotovitel není oprávněn podat v souladu s ustanovením § 1766 Občanského zákoníku návrh soudu na změnu závazku ze Smlouvy. Tato Xxxxxxx je uzavírána mezi podnikateli v rámci jejich podnikání, z tohoto důvodu se na tuto Smlouvu v souladu s ustanovením § 1797 Občanského zákoníku neuplatní ustanovení § 1793 až 1795 Občanského zákoníku o neúměrném zkrácení ani ustanovení § 1796 o lichvě. S ohledem na uzavření Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocímezi podnikateli v rámci jejich podnikání se Strany dále v souladu s ustanovením § 1801 Občanského zákoníku dohodly, že pro účely této Smlouvy se nepoužijí ustanovení § 1799 a § 1800 Občanského zákoníku o smlouvách uzavíraných adhezním způsobem. Strany se dohodly, že zaplacením smluvní pokuty Zhotovitelem není dotčen nárok Objednatele požadovat náhradu škody v plné výši. I v případě, kdy bude smluvní pokuta snížená soudem, zůstává zachováno právo Objednatele na náhradu škody v plné výši. Pokud jakýkoliv právní předpis stanoví pokutu (penále) pro porušení smluvní povinnosti (kdykoliv během trvání této Smlouvy), pak nebude takovým nárokem nijak dotčeno právo Objednatele na náhradu škody v plné výši. Tato Smlouva obsahuje úplné ujednání o předmětu Xxxxxxx a všech náležitostech, které Strany měly a chtěly ve Smlouvě ujednat, a které považují za důležité pro závaznost této Smlouvy. Žádný projev vůle Stran učiněný při jednání o této Smlouvě ani projev vůle učiněný po uzavření této Smlouvy nesmí být vykládán v rozporu s výslovnými ustanoveními této Smlouvy a nezakládá žádný závazek žádné ze Stran. Tato Xxxxxxx nahrazuje veškeré ostatní písemné či ústní dohody učiněné ve věci předmětu této Smlouvy. Strany sjednávají, že si nepřejí, aby nad rámec výslovných ustanovení této Smlouvy byla jakákoli práva a povinnosti dovozovány z dosavadní či budoucí praxe zavedené mezi Stranami či zvyklostí zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím se předmětu této Smlouvy, ledaže je ve Smlouvě výslovně sjednáno jinak. Strany si sdělily všechny skutkové a právní okolnosti, o nichž k datu podpisu této Smlouvy věděly nebo vědět musely, a které jsou relevantní ve vztahu k uzavření této Smlouvy. Kromě ujištění, která si Strany poskytly v této Smlouvě, nebude mít žádná ze Stran žádná další práva a povinnosti v souvislosti s jakýmikoli skutečnostmi, které vyjdou najevo a o kterých neposkytla druhá Strana informace při jednání o této Smlouvě. Výjimkou budou případy, kdy daná Strana úmyslně uvedla druhou Stranu ve skutkový omyl ohledně předmětu této Smlouvy. Pro vyloučení všech pochybností Strany uvádějí, že žádný závazek dle této Smlouvy není fixním závazkem podle § 1980 Občanského zákoníku. Odlišně od § 1987 odst. 2 Občanského zákoníku si Strany sjednávají, že nejistá a/nebo neurčitá pohledávka Objednatele je způsobilá k započtení. Objednatel může namítnout neplatnost Smlouvy a/nebo jejího dodatku z důvodu nedodržení formy kdykoliv, a to i když již bylo započato s plněním. Ustanovení §1932 a §1933 Občanského zákoníku se na tuto Smlouvu a závazky z Dílčích kupních smluv nepoužijí. Existuje-li více splatných závazků vzniklých z této Smlouvy, je tato smluvní strana zbavena povinností výhradním právem Objednatele určit, na jaký závazek bude nejdříve plněno. Pro vyloučení pochybností Strany ujednávají, že ke splnění peněžitého dluhu podle této Smlouvy nelze použít směnku. Strany se zavazují řešit veškeré spory, které mezi nimi mohou vzniknout v souvislosti s prováděním nebo výkladem této Smlouvy, smírným jednáním a vzájemnou dohodou. Pokud se nepodaří vyřešit předmětný spor do třiceti (30) dnů ode dne jeho vzniku, bude takový spor předložen jednou ze Stran věcně a místně příslušnému soudu. Strany si tímto sjednávají místní příslušnost obecného soudu Objednatele dle § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů. Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou (2) stejnopisech v českém jazyce, z nichž Objednatel obdrží po jednom (1) a Zhotovitel po jednom (1) vyhotovení. Zhotovitel jako strana, vůči níž se práva Objednatele jako věřitele ze Smlouvy promlčují, tímto po zralé úvaze výslovným prohlášením prodlužuje délku promlčecí doby práv věřitele (tzn. Objednatele) vyplývajících z této Smlouvy na dobu patnácti (15) let. Tato Smlouva může být měněna a druhá smluvní strana doplňována pouze prostřednictvím písemných průběžně číslovaných dodatků podepsaných oběma Stranami. Případná změna tohoto ustanovení o změně Smlouvy musí být učiněna také prostřednictvím písemného dodatku podepsaného oběma Stranami. Objednatel je oprávněn namítnout neplatnost Smlouvy a/nebo jejích dodatků z adekvátního protiplněnídůvodu nedodržení písemné formy kdykoliv, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2a to i když již bylo započato s plněním. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z V případě rozporu mezi textem této Xxxxxxx a jejími přílohami má přednost text této Smlouvy. Nedílnou součástí této Smlouvy jsou následující přílohy: Příloha č. 1 – Technická a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatfunkční specifikace Systému Příloha č. 2 - Podrobná kalkulace Ceny Díla Příloha č. 3 – Kontaktní osoby Příloha č. 4 - Harmonogram Implementace Příloha č. 5 – Licenční podmínky CertiConVis Příloha č. 6 – Seznam Krabicového software Datum: Datum: Za Objednatele: Za Zhotovitele: Podpis: __________________________ Podpis: __________________________ Jméno: Xxx.Xxxxx Xxxxx Jméno: xxxx. Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatDrSc. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má Funkce: starosta města Lysá nad Labem Funkce: předseda představenstva CertiCon a.s. Licenceserver CerticonVis 10 230 000 Kč Licence forenzního modulu CerticonVis 0 Kč Cena za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůlicence: 230 000 Kč Cena implementace: 115 000 Kč Cena hardware: 223 750 Kč Adresa pro doručování. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze Za okolnosti vylučující odpovědnost smluvních stran je bráněno v plnění převzatých za prodlení s plněním smluvních závazků vyplývajících z dle této Smlouvy událostmi způsobenými (vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplněnímoc) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí jsou považovány takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nastanou nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti z této Smlouvy, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná povinná smluvní strana tuto událost takovou překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala překonala, a dále, že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatsmluvních závazků z této Smlouvy vznik nebo existenci těchto překážek předpokládala. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalaZa překážky dle bodu 9. 1. této Smlouvy se výslovně považují živelní pohromy, jakákoliv embarga, občanské války, povstání, válečné konflikty, teroristické útoky, nepokoje nebo epidemie. Za živelní pohromy se má za tozejména považují požár, úder blesku, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv nebo zřícení lavin, skal, zemin nebo kamení. Nastanou-li okolnosti vylučující odpovědnost jedné ze smluvních stran, které způsobí či mohou způsobit podstatné zpoždění jakéhokoliv termínu podle této Smlouvy, či zánik nebo zrušení závazků podle této Smlouvy, jsou smluvní strany povinny se neprodleně o těchto okolnostech vylučujících odpovědnost informovat a vstoupit do jednání ohledně řešení vzniklé situace. Objednatel ani poskytovatel nejsou oprávněni takto vzniklé situace jakkoliv zneužít ve svůj prospěch a jsou povinni v dobré víře usilovat o dosažení přijatelného řešení pro obě smluvní strany v co nejkratší době. V případě porušení této povinnosti spolupracovat kteroukoliv smluvní stranou, je tato smluvní strana v prodlení s plněním svých povinností dle této Smlouvy. V případě, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednounedojde k dohodě smluvních stran, termíny plnění jednotlivých povinností podle této Smlouvy dotčené okolností vylučující odpovědnost se prodlužují o dobu, po kterou okolnost vylučující odpovědnost trvala. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiOdpovědnost nevylučuje překážka, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo své povinnosti, či vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá příslušná překážka, s níž jsou tyto účinky spojeny. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Smlouva O Zajištění Autobusové Dopravy

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostipovažuje nepředvídaná nebo neodvratitelná překážka bránící plnění povinnosti, které vznikly teprve v doběnezávisle na vůli povinné smluvní strany, kdy povinná zejména válka, terorismus, mobilizace, celostátní odborové stávky vyhlášené odborovými svazy, povstání, živelné a jiné katastrofy, která znemožňuje po určitou dobu zcela částečné nebo úplné plnění závazku některé smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3strany. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na jejíž straně vznikla okolnost vyšší mocmoci, je povinna bez zbytečného odkladu o tom neprodleně (nejpozději do 10ti kalendářních dnů) písemně doporučeným dopisem informovat druhou smluvní stranu o vzniku a sdělit jí předpokládanou délku trvání okolnosti vyšší moci. Odpadne-li okolnost vyšší moci, je smluvní strana, na jejíž straně tato okolnost vyšší moci vznikla, povinna informovat o tom neprodleně (nejpozději do 10ti kalendářních dnů) písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4doporučeným dopisem druhou smluvní stranu. Pokud by Jestliže z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli nebude smluvní strana vypovědět tu část Smlouvyschopna splnit smluvní povinnost, splní tuto povinnost bez zbytečného odkladu po odpadnutí okolnosti vyšší moci, která je splnění povinnosti bránila a byla-li pro splnění takové povinnosti sjednána lhůta, prodlužuje se tato lhůta o délku trvání okolnosti vyšší mocí postiženamoci zvýšenou o dva kalendářní dny. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den Nedodržení lhůty pro oznámení dle tohoto odstavce smlouvy má za následek zánik práva dovolávat se okolnosti vyšší moci. Povinnosti smluvních stran se po doručení písemné výpovědi druhé smluvní stranědobu trvání okolnosti vyšší moci dočasně přerušují a automaticky obnovují po jejím ukončení. Právo na výpověď nemá ta Ustanovení předchozích tohoto článku XII smlouvy neplatí, pokud smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatřeníu níž dojde k okolnosti vyšší moci, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny takovou okolnost měla nebo vzhledem ke všem okolnostem mohla předvídat v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnauzavření této smlouvy.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Vnitřní Inspekci

Vyšší moc. 18.1. V případě, že jedné ze Za okolnosti vylučující odpovědnost smluvních stran je bráněno v plnění převzatých za prodlení s plněním smluvních závazků vyplývajících z dle této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění smlouvy (protiplněnídále jen „Vyšší moc“) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí jsou považovány takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nastanou nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti z této smlouvy, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná povinná smluvní strana tuto událost takovou překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by překonala. 8.2. Za překážky podle odst. 1 tohoto článku se výslovně považují epidemie, živelné pohromy, jakákoliv embarga, občanské války, povstání, válečné konflikty nebo teroristické útoky. Za Vyšší moc se považují i vládní opatření týkající se celostátního omezení volného pohybu osob, přijatá v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatsouvislosti zejména s pandemií covid-19. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalaZa živelné pohromy se zejména považují požár, se má za toúder blesku, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškáchpovodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv nebo zřícení lavin, skal, zemin nebo kamení. Za vyšší moc není považována chyba nebo zanedbání ze strany prodávajícího. Za okolnost vylučující odpovědnost prodávajícího se neuznávají okolnostivýslovně nepovažuje jakýkoliv problém prodávajícího s plněním jeho poddodavatelů. 8.3. Nastanou-li okolnosti vylučující odpovědnost jedné ze smluvních stran, které vznikly způsobí či mohou způsobit podstatné zpoždění jakéhokoliv termínu podle této smlouvy, či zánik nebo zrušení závazků podle této smlouvy, jsou smluvní strany povinny se neprodleně o těchto okolnostech vylučujících odpovědnost informovat a vstoupit do jednání ohledně řešení vzniklé situace. Prodávající ani kupující nejsou oprávněni takto vzniklé situace jakkoliv zneužít 8.4. V případě porušení této povinnosti spolupracovat kteroukoliv smluvní stranou, je tato 8.5. V případě, že nedojde k dohodě smluvních stran, termíny plnění jednotlivých povinností podle této smlouvy dotčené okolností vylučující odpovědnost se prodlužují o dobu, po kterou okolnost vylučující odpovědnost trvala. 8.6. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo své povinnosti, či vznikla z jejích hospodářských poměrů. 38.7. Smluvní stranaÚčinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší mocdokud trvá příslušná překážka, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnas níž jsou tyto účinky spojeny. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Kupní Smlouva

Vyšší moc. 1. IX.1 V případě, že jedné v průběhu trvání smluvního vztahu podle Smlouvy vznikne nezávisle na vůli některé ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých mimořádná, nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka, která dočasně nebo trvale zabránila některé ze smluvních stran ve splnění závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými ze Smlouvy, zavazují se smluvní strany bez zbytečného odkladu písemně informovat o těchto překážkách, jakož i o předpokládané době jejich trvání a projednat další opatření. Těmito „překážkami“ smluvní strany shodně rozumí tzv. okolnosti vyšší mocímoci, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy zejména stávku, válku, jiné nepokoje podobného charakteru, obchodní, měnové, politické či jiné opatření úřadů, přírodní pohromy, jako požár, povodeň, zemětřesení, úder blesku, arktické mrazy znemožňující či omezující přepravu zboží apod., a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněníobdobné události vyšší moci, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)včetně rozhodnutí či pokynů příslušných státních orgánů, které zabraňují kterékoli smluvní straně v omezí či znemožní plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3smluvních povinností ze Smlouvy. Smluvní strana, která se při plnění této u níž nastaly okolnosti vyšší moci, není odpovědná za neplnění závazků ze Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku ani za vzniklé prodlení. IX.2 Pokud překážka v důsledku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý trvá po dobu nepřesahující třicet (30) den po doručení písemné výpovědi druhé kalendářních dnů, jsou smluvní straněstrany povinny splnit své závazky vyplývající ze Smlouvy, jakmile účinky vyšší moci pominou, přičemž dodací lhůty a všechny ostatní termíny se posouvají o dobu působení vyšší moci. Právo na výpověď nemá ta smluvní stranaTrvá-li překážka vyšší moci déle než 30 kalendářních dnů, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnamá každá ze smluvních stran právo od Smlouvy odstoupit.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Vyšší moc. 1. V případěPro účely této smlouvy znamená "vyšší moc" takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu smluvní strany, že jedné ze smluvních stran je bráněno která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při uzavření této smlouvy a která jí brání v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými smlouvy. Takové události mohou být kromě dalších případů zejména: živelné pohromy, války, revoluce, požáry velkého rozsahu, zemětřesení, záplavy, epidemie, karanténní omezení, dopravní embarga, generální stávky a stávky celého průmyslového odvětví, pokud mají dopad na zhotovitele a ovlivňují jeho plnění dle této smlouvy. Za okolnost vyšší mocímoci se nepovažují chyby nebo zanedbání ze strany zhotovitele, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících výpadky v dodávce energie a ve výrobě, místní a podnikové stávky apod. Vyšší mocí není selhání poddodavatele, pokud by nenastalo z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmidůvodů shora uvedených. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události Smluvní strany jsou si vědomy existence pandemie Koronaviru (překážkyCOVID-19) a zhotovitel prohlašuje, že v době uzavření této smlouvy nebrání tato pandemie v plnění jeho závazků z této smlouvy. Pokud však v důsledku pandemie Koronaviru dojde k dalším omezením, které budou bránit zhotoviteli v plnění této smlouvy (např. karanténní opatření zaměstnanců zhotovitele, karanténní opatření v místě plnění díla, či jiné omezení zhotovitele v důsledku opatření, či nařízení přijatých státními orgány apod.), které zabraňují kterékoli dohodly se smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatstrany, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala i tento případ bude představovat tzv. vyšší moc a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatbude tedy důvodem k postupu dle odst. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to3 a násl. tohoto článku smlouvy. 3. Jestliže je zřejmé, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednoudůsledku událostí, uvedených v odstavci 1 a 2 výše, zhotovitel nebude schopen dokončit práce, či splnit jinou povinnost, ve smluveném termínu, pak o tom zhotovitel bezodkladně uvědomí objednatele. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky Strany se bez zbytečného odkladu dohodnou na řešení této situace a navazujících vyhláškáchdohodnou další postup plnění díla dle této smlouvy. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiStrany však výslovně sjednávají, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již že zhotovitel není v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění povinností dle této Smlouvy odvolává na smlouvy po dobu výskytu vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnamoci. 4. Pokud by Jestliže kterákoliv ze stran nemůže plnit své smluvní závazky z důvodu vyšší moci, projednají strany tento případ mezi sebou a rozhodnou o možných postupech. Nedojde-li k takovéto dohodě, má kterákoliv strana právo od smlouvy odstoupit, pokud od vzniku zásahu vyšší moci bylo bráněno v znemožňujícího plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícuplynula doba delší než tři měsíce a vadný stav trvá. 5. Nastane-li případ vyšší moci, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní pak strana, která neprovedla veškerá možná opatřeníuplatňuje nároky z důvodu vyšší moci, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době takpředloží druhé straně doklady, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnatýkající se tohoto případu.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné v průběhu trvání smluvního vztahu vznikne nezávisle na vůli některé ze smluvních stran je bráněno v mimořádná, nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka, která dočasně nebo trvale zabránila některé ze smluvních stran ve splnění závazků ze Smlouvy, zavazují se smluvní strany bez zbytečného odkladu písemně informovat o těchto překážkách, jakož i o předpokládané době jejich trvání a projednat další opatření. Těmito "překážkami" smluvní strany shodně rozumí tzv. okolnosti vyšší moci, zejména stávka, válka, přírodní pohromy, jako požár, povodeň, zemětřesení, úder blesku, arktické mrazy znemožňující či omezující přepravu zboží apod., dále prodávajícím nezaviněné zpoždění dodávek materiálů a komponentů, dopravní vjluky či zpoždění, krádež zboží při přepravě, havárie vjrobního zařízení či jeho části a obdobné události vyšší moci, včetně rozhodnutí či pokynu příslušného státního orgánu, které omezí či znemožní plnění převzatých smluvních povinností. Smluvní strana, u níž nastaly okolnosti vyšší moci, není odpovědná za neplnění závazků vyplývajících z této ze Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmiani za vzniklé prodlení. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)Pokud překážka v důsledku vyšší moci trvá po dobu nepřesahující 30 kalendářních dnů, které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané jsou smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatpovinny splnit své závazky vypljvající ze Smlouvy, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost jakmile účinky vyšší moci nastalapominou, přičemž dodací lhůty a všechny ostatní termíny se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednouposouvají o dobu působení vyšší moci. Událostmi Trvá-li překážka vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostidéle než 30 kalendářních dnů, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůmá každá ze smluvních stran právo od Smlouvy odstoupit. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Vyšší moc. 1. V případě20.1 Smluvní strany jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností daných touto Smlouvou v případě (a v tom rozsahu), že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými kdy toto neplnění bylo výsledkem nějaké události nebo okolnosti způsobené vyšší mocí. Odpovědnost však nevylučuje překážka, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků své povinnosti, nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana20.2 Pro účely tohoto ustanovení znamená "vyšší moc" takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu smluvní strany, která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit uzavření Xxxxxxx a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno která jí brání v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy. Takové události mohou být kromě dalších případů zejména: války, revoluce apod. Za okolnosti vyšší moci se nepovažují chyby nebo zanedbání ze strany Prodávajícího, místní a podnikové stávky, výpadky v dodávce energie a ve výrobě apod. Vyšší mocí není selhání subdodavatele, pokud by nenastalo z důvodů shora uvedených. 20.3 Nastane-li situace vyšší moci, uvědomí příslušná smluvní strana okamžitě o takovém stavu, o jeho příčině a jeho skončení druhou smluvní stranu. Jestliže Kupující písemně neoznámí něco jiného, Prodávající bude pokračovat v plnění svých závazků podle Xxxxxxx. Prodávající je povinen hledat alternativní prostředky pro splnění Smlouvy, aby splnění Smlouvy nebylo ohroženo vyšší mocí. 20.4 Trvá-li vyšší moc déle jak jeden (1) měsícnež 3 měsíce a nenajde-li Prodávající alternativní řešení, má Kupující právo odstoupit od Smlouvy. V takovém případě má Kupující právo dosud přijatá plnění si ponechat za část smluvní ceny odpovídající přijatému plnění. 20.5 Stejné právo odstoupit od Smlouvy má i Prodávající. Odstoupí-li Prodávající z důvodu vyšší moci, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvyjiž dodaná plnění požadovat zpět, která pokud se Kupující nerozhodne si je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo ponechat nebo požadovat jejich zaplacení za náklady, které prokazatelně vynaložil na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnajejich splnění.

Appears in 1 contract

Samples: Kupní Smlouva

Vyšší moc. 1. V případěSmluvní strany jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností dle Smlouvy v případě a v tom rozsahu, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými kdy toto neplnění bylo výsledkem nějaké události nebo okolnosti způsobené vyšší mocí. Odpovědnost však nevylučuje překážka, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků své povinnosti, nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 32. Smluvní stranaPro účely Smlouvy znamená „vyšší moc" takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu smluvní strany, která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při uzavření Xxxxxxx a která jí brání v plnění této Smlouvy odvolává závazků ze Smlouvy. Takové události mohou být na základě dohody smluvních stran: války, revoluce, požáry velkého rozsahu, záplavy, dopravní embarga, generální stávky a stávky celého průmyslového odvětví. Za okolnost vyšší moci se nepovažují chyby nebo zanedbání ze strany podobně. Vyšší mocí není selhání poddodavatele, pokud by nenastalo z důvodů shora uvedených. 3. Za vyšší moc je ve vztahu k zdravotním důvodům (např. epidemie) považováno pouze vyhlášení nouzového stavu z důvodu ohrožení zdraví ve smyslu ústavního zákona č. 110/1998 Sb., o bezpečnosti České republiky, a to pouze tehdy a po dobu, po kterou Xxxxxxxxxx prokazatelně v důsledku vyhlášení nouzového stavu nebude ani při vynaložení maximálního úsilí a přijetí možných opatření (např. zajištěním náhradních pracovníků či poddodavatelů) objektivně schopen zajistit dokončení realizace díla či pokračování prací v intenzitě alespoň 50% plánovaných prací. Vyšší moc v takovém případě trvá maximálně po dobu trvání vyhlášeného nouzového stavu. Univerzita Palackého v Olomouci I Křížkovského 511/8 I 771 47 Olomouc 4. O vzniku situace vyšší moci a jejích příčinách uvědomí smluvní strana odvolávající se na vyšší mocmoc neprodleně, je povinna bez zbytečného odkladu nejpozději však do 5 kalendářních dnů od vzniku, druhou smluvní stranu e-mailem s následným potvrzením doporučeným dopisem. V případě uvedeném v odst. 3 tohoto článku této Xxxxxxx Zhotovitel doloží skutečnosti, které mu brání v dokončení díla, nebo v jeho pokračování, a dále opatření, která přijal a úsilí, které vyvinul k překonání důsledků vyšší moci. Stejným způsobem bude druhá smluvní strana informována o vzniku tom, že okolnosti vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené pominuly. Na požádání předloží smluvní strana odvolávající se na vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnamoc druhé smluvní straně důvěryhodný důkaz o této skutečnosti. 45. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno Bez ohledu na jiná ustanovení Smlouvy Zhotovitel nenese odpovědnost za škodu nebo ztrátu na díle nebo na vlastnictví Objednatele způsobenou válkou, nepokoji nebo operacemi válečného charakteru, invazí, občanskou válkou, revolucí, nastolením civilní nebo vojenské diktatury, teroristickými činy, konfiskací a znárodněním, jadernou reakcí, jaderným zářením nebo zamořením a tlakovou vlnou, negativně ovlivňujícími provedení díla v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo České republice a které jsou mimo vliv Zhotovitele a které nemohou být za běžných okolností pojištěny na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnapojišťovacím trhu.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 118.1 Smluvní strany neodpovídají za částečné nebo úplné neplnění smluvních závazků, jestliže k němu došlo v důsledku vyšší moci. V případěZa vyšší moc ve smyslu této smlouvy se považují mimořádné okolnosti bránící dočasně nebo trvale splnění v ní stanovených povinností, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které pokud nastaly po jejím uzavření nezávisle na vůli zavázané smluvní povinné strany a jestliže nelze nemohly být tyto okolnosti nebo jejich následky povinnou stranou odvráceny ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškáchdané situaci požadovat. Za vyšší moc se neuznávají v tomto smyslu považují zejména válka, nepřátelské vojenské akce, teroristické útoky, povstání, občanské nepokoje a přírodní katastrofy. 18.2 Za vyšší moc se však nepokládají okolnosti, jež vyplývají z osobních, zejména hospodářských poměrů povinné strany a dále překážky plnění, které vznikly teprve v doběbyla tato strana povinna překonat nebo odstranit podle této smlouvy, kdy obchodních zvyklostí nebo obecně závazných právních předpisů, nebo jestliže může 18.3 Za vyšší moc se rovněž nepovažuje okolnost, o které mohla a měla povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků při uzavírání této smlouvy předpokládat, že patrně nastane, ledaže by oprávněná strana dala najevo, že uzavírá tuto smlouvu i přesto, že tato překážka může plnění smlouvy ohrozit, nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůjestliže o této okolnosti oprávněná strana nepochybně věděla a povinnou stranu na ni neupozornila, i když musela důvodně předpokládat, že není tato okolnost povinné straně známa. 3. Smluvní strana18.4 V případě, která se při plnění této Smlouvy odvolává na že nastane vyšší moc, prodlužuje se lhůta ke splnění smluvních povinností o dobu, během níž vyšší moc trvá. Jestliže v důsledku vyšší moci dojde k prodlení s termínem provedení díla o více než 60 kalendářních dnů, dohodnou se smluvní strany, v případě zániku smluvních stran subjekty, na které přejdou práva a povinnosti smluvních stran, na dalším postupu provedení díla změnou této smlouvy. 18.5 V případě, že některá smluvní strana není schopna plnit své závazky ze smlouvy v důsledku vyšší moci, je povinna bez zbytečného odkladu neprodleně a písemně o této skutečnosti vyrozumět druhou smluvní stranu. Obdobně poté, co účinky vyšší moci pominou, je smluvní strana, jež byla vyšší mocí dotčena, povinna neprodleně a písemně vyrozumět druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnatéto skutečnosti. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Construction Contract

Vyšší moc. 113.1. V případěSmluvní strany jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností daných touto smlouvou v případě a v tom rozsahu, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými kdy toto neplnění bylo výsledkem nějaké události nebo okolnosti způsobené vyšší mocí. Odpovědnost však nevylučuje překážka, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků své povinnosti, nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 313.2. Smluvní stranaPro účely tohoto ustanovení znamená „vyšší moc“ takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu smluvní strany, která se na ni odvolává,kterou nemohla předvídat při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit uzavření smlouvy a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno která jí brání v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícsmlouvy. Takové události mohou být na základě dohody smluvních stran: války, může kterákoli revoluce, požáry velkého rozsahu, záplavy, epidemie, karanténní omezení, dopravní embarga, generální stávky a stávky celého průmyslového odvětví. Za okolnost vyšší moci se nepovažují chyby nebo zanedbání ze strany zhotovitele, výpadky v dodávce energie a ve výrobě, místní a podnikové stávky a podobně. Vyšší mocí není selhání poddodavatele, pokud by nenastalo z důvodů shora uvedených. 13.3. O vzniku situace vyšší moci a jejích příčinách uvědomí smluvní strana vypovědět tu část Smlouvyodvolávající se na vyšší moc neprodleně, která je nejpozději však do 5 kalendářních dnů od vzniku, druhou smluvní stranu emailem nebo telegramem s následným potvrzením doporučeným dopisem. Stejným způsobem bude druhá smluvní strana informována o tom, že okolnosti vyšší mocí postiženamoci pominuly. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi Na požádání předloží smluvní strana odvolávající se na vyšší moc druhé smluvní straněstraně důvěryhodný důkaz o této skutečnosti. 13.4. Právo Bez ohledu na výpověď nemá ta smluvní stranajiná ustanovení této smlouvy zhotovitel nenese odpovědnost za škodu nebo ztrátu na díle nebo na vlastnictví objednatele způsobenou válkou, která neprovedla veškerá možná opatřenínepokoji nebo operacemi válečného charakteru, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny invazí, občanskou válkou, revolucí, nastolením civilní nebo vojenské diktatury, teroristickými činy, konfiskací a znárodněním, jadernou reakcí, jaderným zářením nebo zamořením a tlakovou vlnou, negativně ovlivňujícími provedení díla v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla České republice a které jsou mimo vliv zhotovitele a které nemohou být náležitě plněnanormálně pojištěny na pojišťovacím trhu.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými /1/ Jestliže vznikne na straně prodávajícího stav ovlivněný vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností který způsobuje nemožnost dodání plnění dle této dohody, resp. konkrétní objednávky, prodávající bez zbytečného odkladu uvědomí kupujícího písemně o takových podmínkách a jejich příčině. Pokud není v konkrétní objednávce písemně stanoveno jinak, bude prodávající pokračovat v realizaci svých závazků vyplývajících z této Smlouvy ze smluvního vztahu v rozsahu svých nejlepších možností a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)schopností a bude hledat alternativní prostředky pro realizaci té části plnění, které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na brání vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny přičemž však nebude ve vztahu k této části plnění v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4prodlení. Pokud by z důvodu podmínky vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z trvaly déle než sto dvacet (120) dní, je kupující oprávněn od této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícdohody nebo její části odstoupit, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvyrespektive zrušit konkrétní objednávku. Pro účely této dohody „vyšší moc“ znamená událost, která je mimo kontrolu smluvní strany, nastalá po podpisu této dohody, kterou nebylo možno předvídat, ke které došlo bez jejího zavinění, pokud nebyla způsobena její chybou či nedbalostí. Pro aplikaci ustanovení o vyšší mocí postiženamoci se dále uplatní následující pravidla: a) Takovými událostmi jsou zejména živelní pohromy, přírodní katastrofy, jakákoliv embarga, občanské války, revoluce, povstání, válečné konflikty, teroristické útoky, nepokoje, epidemie nebo karanténní omezení. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30Živelnými pohromami jsou zejména požár, úder blesku, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv nebo zřícení lavin, skal, zemin nebo kamení. b) den Události vylučující odpovědnost prodávajícího mající charakter vyšší moci výslovně nejsou stávka zaměstnanců prodávajícího a jeho smluvních partnerů, jakož i insolvence, předlužení, konkurs, reorganizace, likvidace či jiná obdobná událost týkající se prodávajícího nebo jakéhokoliv smluvního partnera prodávajícího a exekuce majetku prodávajícího nebo jakéhokoliv smluvního partnera prodávajícího. c) Smluvní strany nejsou ve vztahu k té části plnění, které brání vyšší moc, v prodlení pouze po doručení písemné výpovědi druhé dobu existence takové okolnosti vylučující povinnost k náhradě újmy nebo trvání jejích následků a pouze ve vztahu k povinnosti nebo povinnostem smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnastrany přímo nebo bezprostředně ovlivněných takovou okolností.

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Dohoda Na Dodávky Pláštěnek Reflexních Pčr

Vyšší moc. 1. VIII.1 V případě, že jedné v průběhu trvání smluvního vztahu podle Smlouvy vznikne nezávisle na vůli některé ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých mimořádná, nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka, která dočasně nebo trvale zabránila některé ze smluvních stran ve splnění závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými ze Smlouvy, zavazují se smluvní strany bez zbytečného odkladu písemně informovat o těchto překážkách, jakož i o předpokládané době jejich trvání a projednat další opatření. Těmito „překážkami“ smluvní strany shodně rozumí tzv. okolnosti vyšší mocímoci, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy zejména stávku, válku, jiné nepokoje podobného charakteru, obchodní, měnové, politické či jiné opatření úřadů, přírodní pohromy, jako požár, povodeň, zemětřesení, úder blesku, arktické mrazy znemožňující či omezující přepravu zboží apod., a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněníobdobné události vyšší moci, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)včetně rozhodnutí či pokynů příslušných státních orgánů, které zabraňují kterékoli smluvní straně v omezí či znemožní plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3smluvních povinností ze Smlouvy. Smluvní strana, která se při plnění této u níž nastaly okolnosti vyšší moci, není odpovědná za neplnění závazků ze Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku ani za vzniklé prodlení. VIII.2 Pokud překážka v důsledku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý trvá po dobu nepřesahující třicet (30) den po doručení písemné výpovědi druhé kalendářních dnů, jsou smluvní straněstrany povinny splnit své závazky vyplývající ze Smlouvy, jakmile účinky vyšší moci pominou, přičemž dodací lhůty a všechny ostatní termíny se posouvají o dobu působení vyšší moci. Právo na výpověď nemá ta smluvní stranaTrvá-li překážka vyšší moci déle než 30 kalendářních dnů, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnamá každá ze smluvních stran právo od Smlouvy odstoupit.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Vyšší moc. 1. V případěPro účely smlouvy se za okolnosti vyšší moci, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z které mohou mít vliv na sjednaný termín dokončení stavby, považují mimořádné, objektivně neodvratitelné okolnosti, znemožňující splnění povinnosti dle této smlouvy, které nastaly po uzavření této smlouvy a nemohou být Zhotovitelem odvráceny jako např. živelné pohromy, stávky, válka, mobilizace, povstání nebo jiné nepředvídané a neodvratitelné události. Za okolnosti vyšší moci jsou dle této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocípovažovány i nepříznivé klimatické podmínky, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmiza kterých nebude objektivně technicky či technologicky možná realizace díla. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která u níž dojde k okolnosti vyšší moci, a bude se při plnění této Smlouvy odvolává chtít na vyšší mocmoc odvolat v souvislosti s plněním této smlouvy, je povinna bez zbytečného odkladu neprodleně písemně doporučeným dopisem uvědomit druhou smluvní stranu o vzniku této události, jakož i o jejím ukončení, a to ve lhůtě nejpozději 7 kalendářních dnů od vzniku a 7 kalendářních dnů od jejího ukončení. Nedodržení této lhůty má za následek zánik práva dovolávat se okolnosti vyšší moci. 3. Povinnosti smluvních stran dané touto smlouvou o dílo se po dobu trvání okolnosti vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnadočasně přerušují. 4. Pokud by z důvodu se plnění této smlouvy o dílo stane nemožné vlivem zásahu vyšší moci bylo bráněno v moci, smluvní strany se dohodnou na odpovídající změně této smlouvy ve vztahu k předmětu, ceně a době plnění převzatých závazků vyplývajících z díla dodatkem k této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícsmlouvě. Nedojde-li k dohodě, může kterákoli je kterákoliv smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi oprávněna jednostranným prohlášením zaslaným doporučeným dopisem druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnastraně odstoupit od této smlouvy.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 113.1 Smluvní strany se osvobozují od odpovědnosti za částečné nebo úplné nesplnění smluvních závazků, jestliže se tak prokazatelně stalo v důsledku okolnosti vyšší moci. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými Za okolnost vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy moci se pokládají trvalé nebo dočasné mimořádné nepředvídatelné a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nepřekonatelné překážky vzniklé nezávisle na vůli zavázané smluvní strany. Za okolnost vyšší moci dále smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatvýslovně označují omezení způsobená krizovými opatřeními přijatými po podpisu této smlouvy orgány veřejné moci z důvodu výskytu koronaviru SARS CoV-2 na území České republiky, že by zavázaná která příslušné smluvní straně brání v plnění této smlouvy. 13.2 Jestliže nesplnění povinnosti ze smlouvy je způsobeno třetí osobou, kterou strana pověřila plněním celého smluvního závazku nebo jeho části, je vyloučena její odpovědnost pouze v případě, že a) smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala není odpovědna podle předchozího odstavce, a že zároveň b) osoba, kterou strana pověřila splněním povinnosti, by nebyla odpovědná, kdyby se ustanovení předchozího odstavce vztahovalo na ni. 13.3 Nastanou-li výše v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatodst. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky 11.1. uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, které okolnost vyšší moci brání ve splnění smluvních závazků nebo jejich části, povinna oznámit druhé straně překážku a její důsledky pro plnění smluvních povinností. Jestliže druhá strana neobdrží oznámení v přiměřené lhůtě, nejpozději však do 14 dnů, poté, co se strana, která neprovedla veškerá možná opatřeníneplní povinnost, aby překážky způsobené dozvěděla nebo měla dozvědět o existenci okolnosti vyšší mocí byly odstraněny moci, je tato strana povinna hradit škodu tím vzniklou. 13.4 Lhůty pro plnění povinností podle této smlouvy se prodlužují o dobu, po kterou prokazatelně trvá okolnost vyšší moci bránící v co nejkratší době plnění těchto povinností. 13.5 Jestliže důsledky vyplývající z okolnosti vyšší moci prokazatelně trvají déle než tři měsíce, může kterákoliv ze Smluvních stran od Xxxxxxx odstoupit s tím, že se nároky Smluvních stran vyrovnají tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnažádné ze Smluvních stran nevzniklo bezdůvodné obohacení. 13.6 Ustanovení tohoto článku nemají vliv na povinnost smluvních stran postupovat s předběžnou opatrností a implementovat systém řízení kontinuity podnikání nebo podobný systém, jehož cílem je předejít dopadům okolností vyšší moci na plnění jejich povinností dle této smlouvy.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 112.1. V případěSmluvní strany jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností daných touto smlouvou v případě a v tom rozsahu, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými kdy toto neplnění bylo výsledkem nějaké události nebo okolnosti způsobené vyšší mocí. Odpovědnost však nevylučuje překážka, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků své povinnosti, nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 312.2. Smluvní stranaPro účely tohoto ustanovení znamená „vyšší moc“ takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu smluvní strany, která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit uzavření smlouvy a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno která jí brání v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícsmlouvy. Takové události mohou být na základě dohody smluvních stran: války, může kterákoli revoluce, požáry velkého rozsahu, záplavy, epidemie, karanténní omezení, dopravní embarga, generální stávky a stávky celého průmyslového odvětví. Za okolnost vyšší moci se nepovažují chyby nebo zanedbání ze strany zhotovitele, výpadky v dodávce energie a ve výrobě, místní a podnikové stávky a podobně. Vyšší mocí není selhání subdodavatele, pokud by nenastalo z důvodů shora uvedených. 12.3. O vzniku situace vyšší moci a jejích příčinách uvědomí smluvní strana vypovědět tu část Smlouvyodvolávající se na vyšší moc neprodleně, která je nejpozději však do 5-ti kalendářních dnů od vzniku, druhou smluvní stranu faxem nebo telegramem s následným potvrzením doporučeným dopisem. Stejným způsobem bude druhá smluvní strana informována o tom, že okolnosti vyšší mocí postiženamoci pominuly. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi Na požádání předloží smluvní strana odvolávající se na vyšší moc druhé smluvní straněstraně důvěryhodný důkaz o této skutečnosti. 12.4. Právo Bez ohledu na výpověď nemá ta smluvní stranajiná ustanovení této smlouvy zhotovitel nenese odpovědnost za škodu nebo ztrátu na díle nebo na vlastnictví objednatele způsobenou válkou, která neprovedla veškerá možná opatřenínepokoji nebo operacemi válečného charakteru, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny invazí, občanskou válkou, revolucí, nastolením civilní nebo vojenské diktatury, teroristickými činy, konfiskací a znárodněním, jadernou reakcí, jaderným zářením nebo zamořením a tlakovou vlnou, negativně ovlivňujícími provedení díla v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla České republice a které jsou mimo vliv zhotovitele a které nemohou být náležitě plněnanormálně pojištěny na pojišťovacím trhu.

Appears in 1 contract

Samples: Návrh Smlouvy O Dílo

Vyšší moc. 1Österreich Institut neodpovídá za porušení smluvní povinnosti, pokud mu v plnění smluvní povinnosti brání mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na jeho vůli a tuto nebylo možné překonat ani s vynaložením veškeré řádné péče (tzv. vyšší moc). V takovém případě se Österreich Institut zprošťuje povinnosti k náhradě škody, zaplacení smluvní pokuty či jakéhokoli jiného sankčního plnění, bylo-li sjednáno. Za vyšší moc se považují zejména živelní pohromy, embarga, občanské války, povstání, válečné konflikty, teroristické útoky, nepokoje nebo epidemie. Za vyšší moc se považuje rovněž epidemie (a to včetně epidemie koronaviru) a s ní související opatření orgánů veřejné moci za účelem omezení šíření epidemie. Österreich Institut je povinen bez zbytečného odkladu o překážce vyšší moci vyrozumět Zákazníka a uvést povahu příslušné události a přijatá opatření v souvislosti s poskytováním Služeb. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno nastane překážka vyšší moci nebo v důsledku opatření v souvislosti s překážkou vyšší moci bude mít Österreich Institut obtíže s poskytováním Služby, nebo bude schopen plnit pouze částečně či nikoliv řádně, vyhrazuje si Österreich Institut právo dle svého uvážení nahradit sjednaný způsob poskytování Služby takovou formou Služby, která by umožnila poskytování Služby vzhledem k okolnostem – překážce vyšší moci či opatřením v souvislosti s překážkou vyšší moci (např. nahrazení docházkové výuky online formou výuky, omezení počtu osob ve skupině, změnou osoby vyučujícího, změnou podmínek jazykových zkoušek, apod.) nebo rozhodnout o prodloužení termínů poskytování Služby o dobu, po kterou překážka vyšší moci nebo opatření v souvislosti s překážkou vyšší moci trvala, to vše dále jen „náhradní plnění“. V případě poskytnutí náhradního plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost nevzniká Zákazníkovi právo na vrácení již poskytnutého plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2zaplacené ceny Služby nebo její poměrné části). Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)Ve všech případech vyšší moci je Österreich Institut rovněž oprávněn odstoupit od smlouvy, aniž by byl povinen poskytnout Zákazníkovi náhradu škody a/nebo sankční plnění, které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatby Zákazníkovi případně náleželo, či náležet mohlo. V případě, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalapřijetí náhradního plnění nelze po Zákazníkovi spravedlivě požadovat, se za toZákazník právo od smlouvy odstoupit, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostinepřísluší mu však nárok na sankční plnění, které vznikly teprve v doběby mu případně náleželo, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůči náležet mohlo. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Vyšší moc. 1. V případě13.1 Smluvní strany jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností daných touto smlouvou v případě (a v tom rozsahu), že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými kdy toto neplnění bylo výsledkem nějaké události nebo okolnosti způsobené vyšší mocí. Odpovědnost však nevylučuje překážka, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků své povinnosti, nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana13.2 Pro účely tohoto ustanovení znamená "vyšší moc" takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu smluvní strany, která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit uzavření smlouvy a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno která jí brání v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy smlouvy. Takové události mohou být kromě dalších případů zejména: války, revoluce apod. Za okolnosti vyšší moci se nepovažují chyby nebo zanedbání ze strany prodávajícího, místní a podnikové stávky, výpadky v dodávce energie a ve výrobě apod. Vyšší mocí není selhání poddodavatele, pokud by nenastalo z důvodů shora uvedených. 13.3 Nastane-li situace vyšší moci, uvědomí příslušná smluvní strana okamžitě o takovém stavu, o jeho příčině a jeho skončení druhou smluvní stranu. Jestliže kupující písemně neoznámí něco jiného, prodávající bude pokračovat v plnění svých závazků podle smlouvy. Prodávající je povinen hledat alternativní prostředky pro splnění smlouvy, aby splnění smlouvy nebylo ohroženo vyšší mocí. 13.4 Trvá-li vyšší moc déle jak jeden (1) měsícnež 2 měsíce a nenajde-li prodávající alternativní řešení, má kupující právo odstoupit od smlouvy. V takovém případě má kupující právo dosud přijatá plnění si ponechat za část smluvní ceny odpovídající přijatému plnění. 13.5 Stejné právo odstoupit od smlouvy má i prodávající. Odstoupí-li prodávající z důvodu vyšší moci, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvyjiž dodaná plnění požadovat zpět, která pokud se kupující nerozhodne si je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo ponechat nebo požadovat jejich zaplacení za náklady, které prokazatelně vynaložil na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnajejich splnění.

Appears in 1 contract

Samples: Supply Agreement

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze Za okolnosti vylučující odpovědnost smluvních stran je bráněno v plnění převzatých za prodlení s plněním smluvních závazků vyplývajících z dle této Smlouvy událostmi způsobenými smlouvy (vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplněnímoc) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí jsou považovány takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nastanou nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti z této smlouvy, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná povinná smluvní strana tuto událost takovou překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala a dále že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatsmluvních závazků z této smlouvy vznik či existenci těchto překážek předpokládala. 2. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalaNastanou-li skutečnosti, které vylučují odpovědnost jedné ze smluvních stran, které způsobí či mohou způsobit podstatné zpoždění termínů nebo jiného termínu podle této smlouvy, či zánik nebo zrušení závazků podle této smlouvy, jsou smluvní strany povinny se neprodleně o těchto skutečnostech vylučující odpovědnost informovat a vstoupit do jednání ohledně řešení vzniklé situace. Poskytovatel ani nabyvatel nejsou oprávněni takto vzniklé situace jakkoliv zneužít ve svůj prospěch a jsou povinni v dobré víře usilovat o dosažení přijatelného řešení pro obě smluvní strany v co nejkratší možné době. V případě porušení této povinnosti kteroukoliv ze smluvních stran se má za to, že všechny podmínky uvedené dotčena smluvní strana je v předchozí větě musí být splněny najednouprodlení s plněním svých povinností dle této smlouvy. 3. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškáchV případě, že nedojde k dohodě smluvních stran, termíny plnění jednotlivých povinností podle této smlouvy dotčené okolností vylučující odpovědnost se prodlužují o dobu, po kterou okolnost vylučující odpovědnost trvala. 4. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiOdpovědnost nevylučuje překážka, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo své povinnosti, či vznikla z jejích hospodářských poměrů. 35. Smluvní stranaÚčinky vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší mocdokud trvá příslušná překážka, s níž jsou tyto účinky spojeny. Dobu trvání příslušné překážky je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli dotčena smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnapovinna objektivně prokázat.

Appears in 1 contract

Samples: Dílčí Smlouva

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících ) Žádná smluvní strana není odpovědná za nesplnění povinnosti z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocísmlouvy, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněnípokud toto nespl- nění či prodlení bylo způsobeno překážkou, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly která nastala nezávisle na vůli zavázané smluvní povinné strany a bráni- la jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze nebo není možné rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní povin- ná strana tuto událost překážku nebo její následky odvrátila mohla odvrátit nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost překonat („vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. moc!). 2) Za vyšší moc se neuznávají okolnostipro účely této smlouvy považují zejména přírodní katastrofy, které vznikly teprve v doběepidemie, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení občanské nepokoje a podobné mimořádné události a s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůnimi související jednání orgánů veřejné moci. 3. ) Smluvní strana, která se při plnění porušila, porušuje nebo předpokládá s ohledem na všechny známé skutečno- sti, že poruší svou povinnost z této Smlouvy odvolává na smlouvy, a to v důsledku nastalé události vyšší mocmoci, je povinna bez zbytečného odkladu povin- na bezodkladně informovat o takovém porušení nebo události druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnavyvinout veškeré možné úsilí k odvrácení takové události nebo jejích následků a k jejich odstranění. 4. Pokud by ) V případě nemožnosti plnit povinnost poskytování služeb z důvodu vyšší moci bylo bráněno na straně Poskyto- vatele vyvine Poskytovatel bez zbytečného odkladu veškeré úsilí, které lze rozumně požadovat, za účelem zajištění poskytování výchovně-vzdělávacích služeb alespoň v plnění převzatých závazků vyplývajících omezeném rozsahu, alter- nativním způsobem či na náhradním místě. 5) V případě omezení poskytování předškolního vzdělávání a dalších programů a služeb souvisejí- cích s provozem školky ze strany Poskytovatele z důvodu vyšší moci, není rodič zproštěn povin- nosti hradit kurzovné nebo oprávněn požadovat slevu z tohoto příspěvku či jeho vrácení. 6) Pokud bude nemožnost nebo omezení poskytování předškolního vzdělávání a dalších programů a služeb souvisejících s provozem školky ze strany Poskytovatele z důvodu vyšší moci pokračovat i po uplynutí dvou měsíců, dohodnou se Poskytovatel a zákonný zástupce na dalším spravedlivém uspořádání vztahů s přihlédnutím k vyšší moci písemným dodatkem k této Smlouvy déle jak jeden (1smlouvě. 7) měsícXxxxx souhlasí s tím, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je že v případě vydání opatření orgánu veřejné moci souvisejícího s vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo může Poskytovatel na výpověď nemá ta smluvní stranajeho základě jednostranně změnit podmínky poskytování služeb, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnapředevším školní a provozní řád.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Poskytování Předškolního Vzdělávání

Vyšší moc. Smluvní strany jsou zproštěny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění smluvních závazků, jestliže k němu došlo v důsledku vyšší moci. Za vyšší moc se pro účel smlouvy považují mimořádné události nebo okolnosti, které nemohla žádná ze smluvních stran pře uzavřením této smlouvy předvídat ani jí předejít přijetím preventivního opatření, která je mimo jakoukoliv kontrolu kterékoliv smluvní strany a která podstatným způsobem ztěžuje nebo znemožňuje plnění povinností dle této smlouvy kteroukoliv ze smluvních stran. Za vyšší moc se dále považují zejména válka, nepřátelské vojenské akce, teroristické útoky, povstání, občanské nepokoje, vzpoury, přítomnost ionizujícího nebo radioaktivního záření, požár, výbuch, záplava a jiné živelné nebo přírodní katastrofy., Pro účely této smlouvy se za vyšší moc dále považují nepříznivé klimatické podmínky (např. vysoké a nízké teploty), které provedení prací z technologického hlediska neumožňují, a které trvají déle než 5 po sobě jdoucích kalendářních dnů. Za nepříznivé klimatické podmínky se pro účely této smlouvy nepovažují obvyklé klimatické podmínky v zimních měsících, tj. od 1. prosince do 28. (resp. 29.) února včetně. Výslovně se stanovuje, že vyšší mocí není stávka personálu zhotovitele ani hospodářské poměry smluvních stran. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na nastane vyšší moc, je prodlužuje se lhůta ke splnění smluvních povinností o dobu, během níž vyšší moc trvá. Jestliže v důsledku vyšší moci dojde k prodlení s termínem provedení díla o více než 60 dnů, dohodnou se smluvní strany, v případě zániku smluvních stran subjekty, na které přejdou práva a povinnosti smluvních stran, na dalším postupu provedení díla změnou smlouvy. V případě, že některá smluvní strana nebude schopna plnit své závazky ze smlouvy v důsledku vyšší moci, bude povinna bez zbytečného odkladu neprodleně a písemně o této skutečnosti vyrozumět druhou smluvní stranu. Obdobně poté, co účinky vyšší moci pominou, bude smluvní strana, jež byla vyšší mocí dotčena, povinna neprodleně a písemně vyrozumět druhou smluvní stranu o vzniku této skutečnosti. Smluvní strany se dohodly, že v případě, že dojde v důsledku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatřeník prodloužení doby provedení díla či jeho části sjednané v článku III. této smlouvy, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny bude cena díla upravena v co nejkratší době takzávislosti na výši vedlejších rozpočtových nákladů, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnazejména nákladů na zařízení staveniště, nákladů souvisejících se záborem veřejných prostranství apod. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné v průběhu trvání smluvního vztahu vznikne nezávisle na vůli některé ze smluvních stran mimořádná, nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka, která dočasně nebo trvale zabránila některé ze smluvních stran ve splnění závazků ze Smlouvy, zavazují se smluvní strany bez zbytečného odkladu písemně informovat o těchto překážkách, jakož i o předpokládané době jejich trvání a projednat další opatření. Těmito „překážkami“ smluvní strany shodně rozumí tzv. okolnosti vyšší moci, zejména stávka, válka, jiné nepokoje podobného charakteru, obchodní, měnová, politická či jiná opatření úřadů, přírodní pohromy, jako požár, povodeň, zemětřesení, úder blesku, arktické mrazy znemožňující či omezující přepravu díla apod., dále zhotovitelem nezaviněné zpoždění dodávek zboží, materiálů a komponentů, dopravní výluky či zpoždění, krádež díla nebo zboží, které je bráněno v součástí díla při přepravě, havárie výrobního zařízení či jeho částí a obdobné události vyšší moci, včetně rozhodnutí či pokynu příslušného státního orgánu, které omezí či znemožní plnění převzatých smluvních povinností. Smluvní strana, u níž nastaly okolnosti vyšší moci, není odpovědná za neplnění závazků vyplývajících z této ze Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmiani za vzniklé prodlení. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)Pokud překážka v důsledku vyšší moci trvá po dobu nepřesahující 30 kalendářních dnů, které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané jsou smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatpovinny splnit své závazky vyplývající ze Smlouvy, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost jakmile účinky vyšší moci nastalapominou, přičemž dodací lhůty a všechny ostatní termíny se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednouposouvají o dobu působení vyšší moci. Událostmi Trvá-li překážka vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostidéle než 30 kalendářních dnů, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůmá každá ze smluvních stran právo od Smlouvy odstoupit. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní a Dodací Podmínky

Vyšší moc. 1. V 9.1 Smluvní strany se dohodly, že každá z nich je oprávněna od této Smlouvy odstoupit v případě, že jedné ze smluvních stran nastane dočasná nebo trvalá překážka, která je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocímimořádná a nepřekonatelná, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly která vznikla nezávisle na vůli zavázané smluvní Smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatkterá Smluvní straně brání ve splnění smluvní povinnosti, že by zavázaná nebo která splnění smluvní strana tuto událost povinnosti významně ztěžuje (dále jen „Okolnost vyšší moci“). Překážka vzniklá z osobních poměrů dané Smluvní strany nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve vzniklá až v době, kdy povinná byla Smluvní strana s plněním smluvené povinnosti v prodlení, ani překážka, kterou byla Smluvní strana podle Xxxxxxx povinna překonat, však právo na odstoupení od Xxxxxxx nezakládá. 9.2 Smluvní strany ujednávají, že za Okolnost vyšší moci ve smyslu předchozího odstavce se zejména považuje výskyt epidemie či pandemie, který znemožňuje konání akcí s účastí více než padesát (50) osob ve vnitřních prostorách, nebo který představuje natolik významné zdravotní riziko, že konání akce s účastí více osob ve vnitřních prostorách postrádá smysl, nebo který vyžaduje přijetí takových preventivních a bezpečnostních opatření, že konání akce s účastí více osob ve vnitřních prostorách se nejeví být rozumným, protože významná část pozvaných či přihlášených účastníků akce svoji účast odřekla. Za Okolnost vyšší moci ve smyslu předchozího odstavce se dále považuje zejména též válka, občanské nepokoje, stávka, výluka, požár, živelní pohroma, povětrnostní podmínky ohrožující život, zdraví či majetek osob a okolnosti obdobného charakteru. 9.3 Pro vyloučení pochybností Smluvní strany ujednávají, že odstoupení od Smlouvy z důvodu výskytu Okolnosti vyšší moci nezakládá druhé Smluvní straně žádné právo na smluvní pokutu, úrok z prodlení či na jakoukoliv sankci podle Xxxxxxx nebo právního předpisu. Smluvní strana byla již je rovněž zproštěna povinnosti k náhradě újmy pro porušení povinnosti, v jejímž splnění zabránila Smluvní straně Okolnost vyšší moci. Smluvní strany konečně též ujednávají, že žádná ze Smluvních stran není v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůse splněním své povinnosti po dobu, po kterou trvá Okolnost vyšší moci podle této Smlouvy. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku 9.4 V případě odstoupení od Xxxxxxx z důvodu Okolnosti vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatřenídle tohoto článku nemá žádná ze smluvních stran nárok na náhradu škody, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době takkterý takovým odstoupením od Smlouvy vznikne, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnači na jakékoliv jiné peněžité plnění s tím související vyjma plnění dle odst. 9.5 tohoto článku. 49.5 Sponzor je v případě odstoupení od Xxxxxxx z důvodu Okolnosti vyšší moci povinen uhradit Pořadateli účelně vynaložené náklady, které Pořadatel prokazatelně vynaložil v souvislosti s přípravou a realizací Akce před odstoupením od Xxxxxxx, a to dle následujících podmínek. V případě odstoupení od Smlouvy z důvodu Okolnosti vyšší moci do 10 kalendářních dnů před konáním Akce se Smluvní strany dohodly na maximálním možném horním limitu pro úhradu prokazatelně vynaložených nákladů ve výši 50 % celkové výše Sponzorského příspěvku (včetně DPH). Účelně vynaložené náklady převyšující stanovený limit, mohou být Sponzorem dobrovolně uhrazeny na základě dohody s Pořadatelem. Pokud by nastane odstoupení od Smlouvy z důvodu Okolnosti vyšší moci bylo bráněno méně než 10 dnů před konáním Akce, Sponzor uhradí Pořadateli prokazatelně vynaložené náklady maximálně do výše odpovídající Sponzorskému příspěvku, tzn. ve výši 242.000,- Kč (včetně DPH). 9.6 Pořadatel je povinen do 7 dnů od doručení oznámení o odstoupení od Xxxxxxx z důvodu Okolnosti vyšší moci doložit vyúčtování a výši prokazatelně vynaložených nákladů na Akci, a to prostřednictvím uhrazených daňových dokladů. Převyšují-li vynaložené náklady částku 130.000,- Kč je Pořadatel povinen k daňovým dokladům předložit také prohlášení všech dodavatelů a subdodavatelů, jejichž daňové doklady budou prokazovat vynaložené náklady, že Pořadateli nebyly a ni v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícbudoucnu nebudou uhrazené částky navráceny či jakkoliv kompenzovány. 9.7 Náhradu prokazatelně účelně vynaložených nákladů je Xxxxxxx povinen uhradit do 14 dnů od doručení vyúčtování vynaložených nákladů a daňových dokladů. 9.8 Pořadatel se navíc zavazuje, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postiženaže účelně vynaložené náklady doložené daňovými doklady budou vyúčtovány pouze jedinému sponzorovi Akce. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straněV případě porušení tohoto závazku zaniká zcela povinnost Sponzora k úhradě účelně vynaložených nákladů stanovená v odst. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna9.5 tohoto článku.

Appears in 1 contract

Samples: Sponsorship Agreement

Vyšší moc. 16.1 Pokud by jedné ze smluvních stran bylo znemožněno nebo zabráněno v plnění jejích povinností podle jakékoliv Smlouvy v důsledku nastání jakékoliv události, jež by byla mimo kontrolu takové smluvní strany (dále jen „Vyšší moc“), povinnosti každé smluvní strany podle takové Smlouvy budou pozastaveny v průběhu období a v rozsahu, v jakém bude taková Vyšší moc přetrvávat. Pro tyto účely se termínem Vyšší moc rozumí mimořádná situace, jež nebyla předvídána v době podpisu takové Smlouvy, která nastala nezávisle na vůli příslušné smluvní strany a která brání takové smluvní straně dočasně či trvale v plnění jejích povinností podle takové Smlouvy. Vyšší moc se vztahuje zejména k přírodním katastrofám (povodně, zemětřesení, sesuvy půdy), válce a situacím obdobným válce, k požáru a výbuchům. Okolnosti vznikající z obchodování nebo finanční situace smluvní strany se nepovažují za Vyšší moc. Výše uvedené události mají charakter okolností vylučujících odpovědnost ve smyslu § 2913 odst. 2 Občanského zákoníku. 6.2 V případě, že by kterékoliv smluvní straně bylo takto zabráněno nebo zamezeno v plnění svých povinností, musí příslušná smluvní strana doručit druhé smluvní straně, co nejdříve to bude reálně možné, oznámení o pozastavení plnění, jež bude uvádět datum a rozsah pozastavení a jeho příčinu. Kterákoliv smluvní strana, jejíž povinnosti byly pozastaveny, jak je uvedeno výše, musí obnovit plnění těchto povinností, co nejdříve to bude reálně možné, po odstranění dané příčiny a musí v tomto smyslu taktéž uvědomit druhou smluvní stranu. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění daná příčina bude přetrvávat po dobu delší než tři (protiplnění3) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícměsíce, může kterákoli kterákoliv smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý příslušnou Smlouvu písemnou výpovědí s výpovědní dobou třicet (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní stranědnů. 6.3 V případě ukončení Smlouvy týkající se dodávky strojního zařízení ke svařování z důvodů uvedených v předchozím odstavci má společnost ESAB nárok na úhradu nákladů na materiál či zboží objednané v přiměřené míře pro výrobu strojního zařízení ke svařování nebo pro použití v souvislosti s takovým zařízením, které již byly dodány společnosti ESAB nebo jejichž dodávku je společnost ESAB právně povinna přijmout. Právo na výpověď nemá ta smluvní stranaTakové materiály a zboží se stanou majetkem Odběratele v okamžiku, která neprovedla veškerá možná opatřeníkdy je Odběratel společnosti ESAB zaplatí. Odběratel je oprávněn pozdržet platbu za takový materiál či zboží až do okamžiku, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnanež budou materiály nebo zboží dodány Odběrateli.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions

Vyšší moc. 1a) Každé zdržení nebo selhání při provádění smlouvy kteroukoliv smluvní stranou nebude nesplněním závazku není ani nebude důvodem k vyrovnání škod kteroukoliv smluvní stranou, jestliže takovéto zdržení nebo nesplnění je zaviněno výskytem událostí, která nemohla být rozumně předpokládána, které nemohlo být zabráněno a která brání řádnému plnění smluvních povinností. V případěPříklady těchto událostí jsou: občanské nepokoje, změny zákonů či jakýkoliv zásah státní moci, požár většího rozsahu, přírodní kalamity zahrnující například povodně, vichřice, smrště, zemětřesení apod. Tím nejsou myšleny zpožděné dodávky subdodavatelů. b) Jestliže je zřejmé, že jedné v důsledku událostí, uvedených v předchozím ustanovení VOP společnost nebude schopna splnit předmět smlouvy ve smluveném termínu, pak o tom společnost bezodkladně uvědomí klienta. Smluvní strany se dohodnou na prodloužené době plnění odpovídající následkům vyšší moci. c) Jestliže kterákoliv ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících nemůže plnit své smluvní závazky po dobu třiceti po sobě jdoucích dnů nebo úhrnem po dobu dvou měsíců ve smluvní době z této Smlouvy událostmi způsobenými důvodů vyšší mocímoci, je tato projednají smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy strany tento případ mezi sebou a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmirozhodnou o možných postupech. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)d) Nastane-li případ vyšší moci, které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta pak smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatřeníuplatňuje nároky z důvodu vyšší moci, aby překážky způsobené předloží druhé smluvní straně důkazy, týkající se tohoto případu, a to nejpozději do dvou kalendářních měsíců ode dne uplatnění těchto nároků. e) Právní úpravy jakýchkoliv vztahů existující v okamžiku podpisu smlouvy, o kterých strany věděly nebo vědět mohly, nemohou být vykládány jako příčiny vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době takmoci. f) Společnost je oprávněna od smlouvy odstoupit, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnapokud se změní majetkové poměry klienta, případně nastane událost, která bude odůvodňovat možnost změny majetkových poměrů na straně klienta - zahájení insolvenčního řízení, exekuce, výkon rozhodnutí a podobně. Toto ustanovení se nepoužije, pokud klient zajistí dostatečné záruky za splnění závazku, případně, pokud již klient své závazky zcela splnil.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Vyšší moc. 118.1. Smluvní strany neodpovídají za částečné nebo úplné neplnění smluvních závazků, jestliže k němu došlo v důsledku vyšší moci. Za vyšší moc ve smyslu těchto OP se považují mimořádné okolnosti bránící dočasně nebo trvale splnění ve Smlouvě stanovených povinností, pokud nastaly po jejím uzavření nezávisle na vůli povinné strany a jestliže nemohly být tyto okolnosti nebo jejich následky povinnou stranou odvráceny ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze rozumně v dané situaci požadovat. Za vyšší moc se v tomto smyslu považují zejména válka, nepřátelské vojenské akce, teroristické útoky, povstání, občanské nepokoje a přírodní katastrofy. 18.2. Za vyšší moc se však nepokládají okolnosti, jež vyplývají z osobních, zejména hospodářských poměrů povinné strany a dále překážky plnění, které byla tato strana povinna překonat nebo odstranit podle této Smlouvy, obchodních zvyklostí nebo obecně závazných právních předpisů, nebo jestliže může důsledky své odpovědnosti smluvně převést na třetí osobu (zejména poddodavatele), jakož i okolnosti, které se projevily až v době, kdy byla povinná strana již v prodlení, ledaže by se jednalo o prodlení s plněním zcela nepodstatné povinnosti nemající na ostatní plnění ze Smlouvy vliv. 18.3. Za vyšší moc se rovněž nepovažuje okolnost, o které mohla a měla povinná strana při uzavírání Smlouvy předpokládat, že patrně nastane, ledaže by oprávněná strana dala najevo, že uzavírá Smlouvu i přesto, že tato překážka může plnění Smlouvy ohrozit, nebo jestliže o této okolnosti oprávněná strana nepochybně věděla a povinnou stranu na ni neupozornila, i když musela důvodně předpokládat, že není tato okolnost povinné straně známa. 18.4. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na nastane vyšší moc, prodlužuje se lhůta ke splnění smluvních povinností o dobu, během níž vyšší moc trvá. Jestliže v důsledku vyšší moci dojde k prodlení s termínem provedení díla o více než 60 kalendářních dnů, dohodnou se smluvní strany, v případě zániku smluvních stran se subjekty, na které přejdou práva a povinnosti smluvních stran, na dalším postupu provedení díla změnou Smlouvy. 18.5. V případě, že některá smluvní strana není schopna plnit své závazky ze Smlouvy v důsledku vyšší moci, je povinna bez zbytečného odkladu neprodleně a písemně o této skutečnosti vyrozumět druhou smluvní stranu. Obdobně poté, co účinky vyšší moci pominou, je smluvní strana, jež byla vyšší mocí dotčena, povinna neprodleně a písemně vyrozumět druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnatéto skutečnosti. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze Za okolnosti vylučující odpovědnost smluvních stran je bráněno v plnění převzatých za prodlení s plněním smluvních závazků vyplývajících z dle této Smlouvy událostmi způsobenými smlouvy (vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplněnímoc) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí jsou považovány takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nastanou nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti z této smlouvy, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná povinná smluvní strana tuto událost takovou překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala překonala, a dále, že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatsmluvních závazků z této smlouvy vznik nebo existenci těchto překážek předpokládala. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalaZa překážky dle odst. 1. tohoto článku smlouvy se výslovně považují živelní pohromy, jakákoliv embarga, občanské války, povstání, válečné konflikty, teroristické útoky, nepokoje nebo epidemie. Za živelní pohromy se zejména považují požár, úder blesku, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv. Za okolnost vylučující odpovědnost prodávajícího se výslovně nepovažuje jakékoliv porušení právních povinností prodávajícího, způsobené jeho dodavateli. Nastanou-li okolnosti vylučující odpovědnost jedné ze smluvních stran, které způsobí či mohou způsobit podstatné zpoždění jakéhokoliv termínu nebo prodlení lhůty podle této smlouvy, či zánik nebo zrušení závazků podle této smlouvy, jsou smluvní strany povinny se neprodleně o těchto okolnostech vylučujících odpovědnost informovat a vstoupit do jednání ohledně řešení vzniklé situace. Prodávající ani kupující nejsou oprávněni takto vzniklé situace jakkoliv zneužít ve svůj prospěch a jsou povinni v dobré víře usilovat o dosažení přijatelného řešení pro obě smluvní strany v co nejkratší době. V případě porušení této povinnosti jedné smluvní strany spolupracovat s druhou smluvní stranou, je tato smluvní strana v prodlení s plněním svých povinností dle této smlouvy. V případě, že nedojde k dohodě smluvních stran, termíny či lhůty plnění jednotlivých povinností podle této smlouvy, dotčené okolností vylučující odpovědnost, se má za toprodlužují o dobu, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednoupo kterou okolnost, vylučující odpovědnost, trvala. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiOdpovědnost nevylučuje překážka, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo své povinnosti, či vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti, vylučující odpovědnost, jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá příslušná překážka, s níž jsou tyto účinky spojeny. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Kupní Smlouva

Vyšší moc. 110.1. V případěSmluvní strany neodpovídají za porušení svých povinností dle této smlouvy, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými pokud bylo způsobeno okolnostmi vylučujícími odpovědnost - zásahem vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2moci. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly po vzniku závazku, nezávisle na vůli zavázané příslušné smluvní strany strany, mají mimořádnou povahu, jsou neodvratitelné, nepředvídatelné, nepřekonatelné a brání objektivně splnění závazků dle této smlouvy (např. válečný stav, občanské nepokoje, požár, záplavy, epidemie, karanténní opatření, zemětřesení, sesuvy půdy, teroristický útok apod.). Plnění se nepovažuje za nemožné, jestliže nelze rozumně předpokládatje ho možno provést za ztížených podmínek, že by zavázaná s většími náklady nebo až po sjednaném čase. Jestliže události vyšší moci nastanou, je dotčená smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala povinna neprodleně informovat druhou smluvní stranu o povaze, počátku a že by konci události vyšší moci, a není-li oznámení učiněno písemnou formou, je rovněž povinna bezodkladně takové oznámení písemnou formou doplnit. Termín plnění příslušného závazku se v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost takovém případě prodlužuje o dobu trvání vyšší moci nastalamoci, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je však povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla její závazky dle této smlouvy mohly být náležitě plněnaplněny. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Kupní Smlouva

Vyšší moc. 1. V případěSmluvní strany jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povin- ností dle Smlouvy v případě a v tom rozsahu, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými kdy toto neplnění bylo výsledkem něja- ké události nebo okolnosti způsobené vyšší mocí. Odpovědnost však nevylučuje pře- kážka, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků své povinnosti, nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 32. Smluvní stranaPro účely Smlouvy znamená „vyšší moc“ takovou mimořádnou a neodvratitelnou udá- lost mimo kontrolu smluvní strany, která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při uzavření Smlouvy a která jí brání v plnění této Smlouvy odvolává závazků ze Smlouvy. Takové události mohou být na vyšší moczákladě dohody smluvních stran: války, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku revoluce, požáry velkého roz- sahu, záplavy, dopravní embarga, generální stávky a stávky celého průmyslového odvětví. Za okolnost vyšší moci písemně uvědomit se nepovažují chyby nebo zanedbání ze strany Zho- tovitele, výpadky v dodávce energie a provést veškerá možná opatřeníve výrobě, aby překážky způsobené místní a podnikové stávky a podob- ně. Vyšší mocí není selhání poddodavatele, pokud by nenastalo z důvodů shora uve- dených. 3. Za vyšší mocí byly odstraněny moc je ve vztahu k zdravotním důvodům (např. epidemie) považováno pou- ze vyhlášení nouzového stavu z důvodu ohrožení zdraví ve smyslu ústavního zákona č. 110/1998 Sb., o bezpečnosti České republiky, a to pouze tehdy a po dobu, po kte- rou Zhotovitel prokazatelně v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnadůsledku vyhlášení nouzového stavu nebude ani při vy- naložení maximálního úsilí a přijetí možných opatření (např. zajištěním náhradních pracovníků či poddodavatelů) objektivně schopen zajistit dokončení realizace Díla či pokračování prací v intenzitě alespoň 50% plánovaných prací. Vyšší moc v takovém případě trvá maximálně po dobu trvání vyhlášeného nouzového stavu. 4. Pokud by z důvodu O vzniku situace vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli a jejích příčinách uvědomí smluvní strana vypovědět tu část Smlouvyodvolávající se na vyšší moc neprodleně, nejpozději však do 5 kalendářních dnů od vzniku, druhou smluvní stranu e-mailem s následným potvrzením doporučeným dopisem. V případě uvedeném v odst. 3 tohoto článku této Xxxxxxx Zhotovitel doloží skutečnosti, které mu brání v dokončení díla, nebo v jeho pokračování, a dále opatření, která je přijal a úsilí, které vyvinul k překonání důsledků vyšší mocí postiženamoci. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi Stejným způsobem bude druhá smluvní strana informována o tom, že okolnosti vyšší moci pominuly. Na požádání předloží smluvní strana odvolávající se na vyšší moc druhé smluvní straněstraně důvěry- hodný důkaz o této skutečnosti. 5. Právo Bez ohledu na výpověď nemá ta smluvní stranajiná ustanovení Smlouvy Zhotovitel nenese odpovědnost za škodu ne- bo ztrátu na díle nebo na vlastnictví Objednatele způsobenou válkou, která neprovedla veškerá možná opatřenínepokoji nebo operacemi válečného charakteru, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny invazí, občanskou válkou, revolucí, nastolením ci- vilní nebo vojenské diktatury, teroristickými činy, konfiskací a znárodněním, jadernou reakcí, jaderným zářením nebo zamořením a tlakovou vlnou, negativně ovlivňujícími provedení díla v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla České republice a které jsou mimo vliv Zhotovitele a které nemohou být náležitě plněnaza běžných okolností pojištěny na pojišťovacím trhu.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z pro účely této Smlouvy rozumí v souladu s § 2913 odst. 2 Občanského zákoníku okolnosti, kterými se prokáže, že ve splnění povinnosti ze Smlouvy (s výjimkou povinnosti k platbě) dočasně nebo trvale zabránila mimořádná nepředvídatelná a které nastaly nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na vůli zavázané smluvní strany Smluvní strany, a jestliže nelze rozumně předpokládatto zejména, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalanikoli však výlučně živelné události, se má za toembarga na vývoz či dovoz, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiozbrojené konflikty, války, změna politické situace, neočekávané skutečnosti, které vznikly způsobí neplánovanou odstávku některé z rafinerií Objednatele, náhlá nedostupnost primárních surovin nezbytných pro rafinaci surové ropy, a dále pak stávka, která vylučuje nebo nepřiměřeně ztěžuje výkon práv a povinností z této Smlouvy, nebo jakákoli jiná podobná příčina, událost, či skutečnost. Povinnost k náhradě újmy nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní Smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků své povinnosti, nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Pokud tato vyšší moc netrvá déle než 2 měsíce, prodlužuje se plnění povinností o dobu trvání této vyšší moci. V případě trvání vyšší moci déle než 2 měsíce, je nutné řešit vzniklou situaci vzájemnou dohodou mezi Smluvními stranami. Nastane-li situace vyšší moci na straně Zhotovitele, uvědomí Zhotovitel neprodleně Objednatele písemně o takovém stavu a jeho příčině a rovněž o jeho skončení. Jestliže Objednatel neuvede písemně jinak, Zhotovitel pokračuje v plnění svých povinností podle Xxxxxxx, dokud je to rozumně praktické a musí hledat všechny rozumné alternativní prostředky pro plnění Smlouvy, kterým nebrání událost vyšší moci. V případě, že okolnosti vyšší moci zasáhnou na straně Objednatele, bude postupováno obdobně. odstoupení od smlouvy Objednatel je oprávněn od této Xxxxxxx odstoupit při podstatném porušení této Smlouvy Zhotovitelem. Zhotovitel je oprávněn od této Smlouvy odstoupit při podstatném porušení této Smlouvy Objednatelem. Smluvní stranastrany se dohodly, která se při plnění že za podstatné porušení této Smlouvy odvolává ze strany Objednatele bude považováno zejména opakované prodlení s placením Ceny nebo její části, ačkoliv byl na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci takové prodlení již písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4upozorněn. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z Za podstatné porušení této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícze strany Zhotovitele bude zejména považováno opakované poskytování nekvalitních služeb a prací, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu na které byl Xxxxxxxxxx již písemně upozorněn. neaplikováno. Ve všech případech odstoupení od Smlouvy náleží Zhotoviteli Xxxx resp. její poměrná část Smlouvyodpovídající stavu dokončení Díla. Smluvní strany se dohodly na vyloučení použití § 1978 odst. 2 Občanského zákoníku, která je vyšší mocí postiženakterý stanoví, že marné uplynutí dodatečné lhůty má za následek odstoupení od této Smlouvy bez dalšího. Výpověď Smluvní strany se dohodly, že Zhotovitel nemá právo odstoupit od této Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnapřípadě nevhodných příkazů Objednatele či poskytnutí nevhodné věci Objednatelem dle § 2595 Občanského zákoníku.

Appears in 1 contract

Samples: Study Agreement

Vyšší moc. 1. V případěPro účely této smlouvy se za vyšší moc považují případy, že jedné ze které nejsou závislé na smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocístranách ani těmito stranami ovlivnitelné, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmikteré svou povahou brání smluvním stranám plnit jejich závazky. 2. Vyšší mocí Za případ vyšší moci se rozumí takové události považuje např. válka, mobilizace, vzpoura, povstání, sabotáž, výbuch, požár, pád letadla, přírodní katastrofy (překážkyzáplavy, zemětřesení, apod.), které zabraňují kterékoli smluvní straně nepříznivé klimatické podmínky, archeologické nálezy, úkon vlády, ČNB nebo jiného orgánu či instituce, ať již má jakoukoliv formu, pokud bude splňovat vpředu uvedenou definici vyšší moci. Za případ vyšší moci se rovněž považuje změna nebo zrušení obecně závazných předpisů, platných v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládatdobě uzavírání smlouvy, v důsledku kterých by došlo k takové změně poměrů oproti těm, za jakých byla smlouva uzavírána, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalanebylo možné spravedlivě požadovat, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana aby smlouva byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůplněna. 3. Smluvní Za nepříznivé klimatické podmínky jsou považovány pouze tyto klimatické podmínky : • v období říjen až duben odchylka průměrných měsíčních teplot od dlouhodobého normálu posuzovaného měsíce stanoveného Českým hydrometeorologickým ústavem o více jak – 5°C • v období květen až září odchylka průměrných měsíčních teplot od dlouhodobého normálu posuzovaného měsíce stanoveného Českým hydrometeorologickým ústavem o více jak + 5°C • odchylka měsíčního úhrnu srážek od dlouhodobého srážkového normálu posuzovaného měsíce Českým hydrometeorologickým ústavem o více jak 100% 4. O dobu přerušení prací z důvodů vyšší moci se prodlužuje doba plnění, a to aniž by muselo dojít k dohodě smluvních stran o změně smlouvy. Po dobu trvání vyšší moci není zhotovitel ani objednatel v prodlení. Jestliže se plnění smlouvy stane po vzniku vyšší moci nemožným za původně sjednaných podmínek, strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává bude chtít na vyšší mocmoc odvolat, je povinna bez zbytečného odkladu požádá druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit úpravu smlouvy ve vztahu k předmětu, ceně a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4plnění. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícnedojde do 30 dnů k dohodě, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatřeníse na vyšší moc odvolala, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnaprávo odstoupit od smlouvy.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případěPro potřeby této smlouvy se pod pojmem "vyšší moc" rozumí událost, že jedné kterou za rozumných podmínek nemůže žádná ze smluvních stran ovlivnit a která znemožňuje zúčastněné straně plnit její povinnosti nebo jejich plnění tak komplikuje, že je bráněno nelze rozumným způsobem plnit v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými takových okolnostech (a nejen takových) jako je válka, povstání, občanské nepokoje, zemětřesení, požár, výbuch, bouře, záplava a jiné nežádoucí vlivy počasí, stávky nebo jiné podobné akce v průmyslu (s výjimkou stávek a jiných podobných akcí, jimž může strana odvolávající se na vyšší mocímoc zabránit). Do rámce vyšší moci nepatří jakákoliv událost způsobená nedbalostí nebo mezinárodní činností smluvní strany nebo jejích zaměstnanců, je tato smluvní ani žádná událost, kterou by příslušná strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy mohla rozumně předpokládat a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněníbrát ji v úvahu při uzavírání smlouvy, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v nebo překonat ji rozumně požadovatelným způsobem při plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatzávazků. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se Nedostatky smluvních stran při plnění této Smlouvy odvolává na smluvních povinností nebudou považovány za porušení smlouvy, pokud se tak stane v důsledku vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku moci. Strana postižená vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná mocí provede všechna rozumná opatření, aby překážky způsobené byla opět schopna plnit své závazky s minimálním zdržením. Strana postižená vyšší mocí byly odstraněny v oznámí tuto skutečnost druhé straně co nejkratší době taknejdříve, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu rozhodně však ne později než čtyři dny poté, co se vliv vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícprojevil. Zajistí důkazy o podstatě příčinné události a podá zprávu o obnovení normálních podmínek ihned, může kterákoli jakmile to bude možné. Obě smluvní strany provedou všechna rozumně požadovatelná opatření pro minimalizaci následků kterékoli události mající charakter vyšší moci. Doba, kterou smluvní strana vypovědět tu část Smlouvypotřebuje k ukončení kterékoliv akce nebo úkolu, která jež je předmětem této smlouvy, bude prodloužena o dobu, po kterou nebylo možno v důsledku vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnamoci takové akce provádět.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

Vyšší moc. 1. V případěUdálostí vyšší moci se rozumí jakákoliv událost nebo okolnost nebo kombinace událostí, že jedné či okolností, které jsou mimo přiměřenou kontrolu smluvních stran, kterým nebylo možno zabránit uplatněním správné odborné praxe a v důsledku kterých není některá ze smluvních stran (Dotčená smluvní strana) schopna plnit své závazky podle této Smlouvy, nebo je bráněno zcela nebo částečně v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocíprodlení s jejich plněním včetně zejména: válečného aktu, je tato invaze, ozbrojeného konfliktu nebo jednání vnějšího nepřítele, blokády, embarga, povstání nebo občanských nepokojů, terorismu; blesku, sucha, požáru, sopečného výbuchu, sesuvu půdy, povodně, bouře, tajfunu nebo tornáda, zemětřesení; epidemie, hladomoru nebo moru; archeologických nálezů; nehody, které se stanou v souvislosti s přepravou, a za které zároveň smluvní strany nenesou odpovědnost; celostátních stávek, regionálních stávek nebo stávek v rámci odvětví, za které Dotčená smluvní strana zbavena povinností vyplývajících ani žádný z této Smlouvy a druhá jejích subdodavatelů ani žádný z jejích příslušných zaměstnanců nenesou odpovědnost; stávek, výluk nebo pracovních či obchodních sporů pracovníků Dotčené smluvní strany nebo kteréhokoli z jejích zástupců či subdodavatelů; změny zákona nebo jakéhokoli jiného předpisu, které je Dotčená smluvní strana z adekvátního protiplněnípovinna vyhovět; jakéhokoli jednání, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2či nejednání ze strany jakéhokoli úřadu, např. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)odmítnutí udělení nebo prodlení s udělením jakéhokoliv souhlasu, které zabraňují kterékoli licence nebo povolení bez zavinění Dotčené smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatstrany. Pro odstranění pochybností zda událost V případě Události vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednouDotčená smluvní strana neporušuje své závazky podle Xxxxxxx, dokud a pokud je její schopnost plnit tyto závazky i nadále ovlivněna Událostí vyšší moci. Událostmi Aby se mohla dotčená smluvní strana domáhat úlevy stran Události vyšší moci, je Dotčená smluvní strana povinna co nejdříve po Události vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiinformovat druhou smluvní stranu o svých závazcích, které vznikly teprve v doběbyly dotčeny, a sdělit jí nejpravděpodobnější termín či termíny, kdy povinná bude moci v plnění těchto závazků pokračovat. Smluvní strany konstatují, že se zohledněním v době podpisu Smlouvy velmi obtížně odhadnutelných účinků a vývoje pandemie COVID 19, si strany výslovně sjednávají, že jakkoliv sama pandemie COVID-19 nemůže být chápána jako událost vyšší moci, tak jednotlivé související důsledky pandemie COVID-19 tento charakter mít mohou a to zejména v případě aktů státních orgánů v rámci boje s pandemií COVID-19. Výslovně se konstatuje, že nedostatečné personální kapacity v souvislosti s onemocněním samotnou nemocí COVID-19 nebude brána jako událost vyšší moci. 11.Odstoupení od Xxxxxxx Smluvní strany mohou odstoupit od Smlouvy pouze v případech podstatného porušení Smlouvy, či v případech výslovně uvedených v této Smlouvě či zákoně. Odstoupení je účinné dnem doručení písemného oznámení o odstoupení druhé smluvní straně. Podstatným porušením Xxxxxxx opravňujícím smluvní stranu od této Smlouvy odstoupit se zejména rozumí: bylo příslušným insolvenčním soudem vydáno rozhodnutí o úpadku druhé smluvní strany, byl příslušným insolvenčním soudem zamítnut návrh na vydání rozhodnutí o úpadku, a to pro nedostatek majetku druhé smluvní strany, byl bezvýsledně (pro nedostatek majetku) veden výkon rozhodnutí nebo exekuce na majetek druhé smluvní strany; druhá smluvní strana byla vstoupila do likvidace. S výjimkou odst. 11.2. této Smlouvy jsou smluvní strany oprávněny odstoupit od Smlouvy pouze tehdy, jestliže druhá smluvní strana podstatně, ve smyslu § 2002 Občanského zákoníku, a opakovaně porušila Smlouvu a nezjednala nápravu ani v přiměřené lhůtě po obdržení písemného upozornění první smluvní strany o ukončení Smlouvy a zároveň nelze-li od druhé smluvní strany dodržování Smlouvy přiměřeně očekávat. Pro vyloučení pochybností se sjednává, že přiměřená lhůta činí minimálně 60 (šedesát) dnů. V případě prodlení s termínem dodání je Kupující oprávněn od Smlouvy odstoupit pouze tehdy: i) je-li Prodávající v prodlení po dobu delší než 25 (dvacet pět) týdnů, ii) uplynula-li přiměřená dodatečná lhůta poskytnutá ze strany Kupujícího pro Prodávajícího pro dodání, ledaže, ve lhůtě 10 (deseti) pracovních dnů po obdržení oznámení o ukončení Smlouvy ze strany Kupujícího, Prodávající vydá prohlášení, že dobrovolně uhradí smluvní pokutu nad rámec limitu uvedeného v odst. 6.2.. této Smlouvy. V případě prodlení s úhradou je Prodávající oprávněn od Smlouvy odstoupit v případě, že Kupující nezaplatí do 60 (šedesáti) kalendářních dnů po splatnosti příslušné faktury. Nastane-li Událost vyšší moci a trvají-li její účinky déle než 6 (šest) měsíců, jsou obě smluvní strany oprávněny od Smlouvy odstoupit, jestliže se nedohodnou na novém časovém harmonogramu a náhradě nákladů a výdajů s přerušením plnění spojené. Odstoupení od Smlouvy nemá vliv na již řádně dodané Dodávky. Odstoupí-li Prodávající od Smlouvy v důsledku porušení Smlouvy Kupujícím, náleží Prodávajícímu celková smluvní cena, na kterou má nárok na základě této Smlouvy. Od této Celkové sjednané ceny je však Prodávající povinen odečíst to, co ušetřil nedodáním Dodávky v původním rozsahu dle této Smlouvy. 12.Omezení odpovědnosti Smluvní strany se dohodly, že celkový rozsah povinnosti Prodávajícího nahradit Kupujícímu újmu na jmění (škodu), která Kupujícímu v souvislosti s plněním této smlouvy nebo porušením právního předpisu vznikne, je omezen do výše 250 000 EUR za každý jednotlivý případ, ve svém souhrnu pak maximálně do výše 20 % (dvacet procent) celkové kupní ceny za dodávky dle této Smlouvy (bez DPH), a to za veškeré škodní události v jejich souhrnu za celou dobu platnosti této Smlouvy. Nahrazuje se pouze skutečná škoda, ušlý zisk ani další typy škod se nenahrazují. Škoda se nahrazuje přednostně v penězích. Případné smluvní pokuty či jiné sankce hrazené Prodávajícím Kupujícímu se započítávají na náhradu škody v plné výši. Výše sjednané omezení se nepoužije na náhradu škody způsobenou úmyslně nebo z hrubé nedbalosti nebo na náhradu škody způsobené člověku na jeho přirozených právech. Je-li v této Smlouvě uvedeno, že Kupující je povinen poskytnout Prodávajícímu součinnost, není Prodávající v prodlení s plněním svých závazků dle této Smlouvy v případě nedostatků a prodlení v součinnosti ze strany Kupujícího. Prodávající je však povinen Kupujícího na nedostatky v součinnosti neprodleně písemně upozornit a vyzvat k nápravě. Jiné, než v této Smlouvě výslovně uvedené nároky a práva Kupujícího vůči Prodávajícímu jsou vyloučeny. 13.Dodržování předpisů o kontrole vývozu Pro účely tohoto článku je Kupující dále označován jako „příjemce“ a lokomotivy nebo vznikla Dodávky jako „zboží“. Pokud příjemce převede na třetí stranu zboží (hardware a/nebo software a/nebo technologii včetně související dokumentace, bez ohledu na způsob poskytnutí) dodané Prodávajícím, nebo díla a služby (včetně veškerých druhů technické podpory) poskytované Prodávajícím, zavazuje se příjemce dodržet všechny aplikovatelné vnitrostátní a mezinárodní předpisy o kontrole vývozu a dalšího vývozu (re-exportu). V každém případě se příjemce zavazuje při převodu takového zboží, díla nebo služeb dodržet předpisy o kontrole vývozu (re-exportu) České republiky, Evropské Unie a Spojených států amerických. Před každým převodem zboží, děl nebo služeb poskytovaných Prodávajícím na třetí osoby se příjemce zavazuje zvláště kontrolovat a zajistit za pomoci přiměřených opatření, že nedojde k porušení embarga uvaleného Evropskou unií, Spojenými státy americkými a/nebo OSN uskutečněním takového převodu, zprostředkováním smluv týkajících se takového zboží, děl nebo služeb nebo poskytnutím jiných ekonomických zdrojů v souvislosti s takovým zbožím, díly nebo službami, při zohlednění omezení vnitrostátního obchodu a zákazů obejití takových embarg; takové zboží, díla a služby nejsou zamýšlena pro využití ve spojení se zbrojením, jadernou technologií nebo zbraněmi, za podmínek a v rozsahu, v jakém takové užívání podléhá zákazům nebo povolení, nebylo-li příslušné povolení uděleno; byla zohledněna pravidla všech příslušných seznamů zakázaných subjektů Evropské unie a Spojených států amerických vztahující se na obchody se subjekty, osobami a organizacemi v nich uvedených. Bude-li nutné umožnit úřadům nebo Prodávajícímu provést kontrolu vývozu, zavazuje se příjemce na výzvu Prodávajícího okamžitě mu poskytnout veškeré informace týkající se příslušného koncového zákazníka, příslušného místa určení a příslušného zamýšleného účelu užívání zboží, díla a služeb poskytovaných Prodávajícím, jakož i o všech existujících vývozních omezeních. Příjemce se zavazuje odškodnit a zbavit Prodávajícího odpovědnosti za jakékoli nároky, řízení, žaloby, pokuty, ztráty, náklady, výdaje a náhrady škody vzniklých z jejích hospodářských poměrů. 3nebo v souvislosti s jakýmkoliv porušením předpisů o vývozní kontrole příjemcem, a příjemce se zavazuje nahradit Prodávajícímu veškeré ztráty a výdaje z nich vyplývající. Prodávající není povinen plnit tuto smlouvu, pokud takovémuto plnění brání jakékoli překážky vyplývající z národních nebo mezinárodních předpisů z oblasti práva mezinárodního obchodu, anebo na základě embarg či jiných sankcí. 14.Závěrečná ujednání Tato Smlouva se řídí Obchodními podmínkami k této Smlouvě (dále jen „Obchodní podmínky“). Odchylná ujednání v této Smlouvě mají před zněním Obchodních podmínek přednost. Smluvní stranastrany se dohodly na následujících odchylkách od znění Obchodních podmínek: odlišně od znění čl. 1.12, která resp. čl. 15.6, nebudou veškeré listiny, které se při plnění k Předmětu koupě vztahují, dodány výhradně v českém jazyce. Část výrobní dokumentace lokomotivy bude předána v německém nebo anglickém jazyce. Čl. 66, 74 až 79, 82, 83, 88, 98, 99, 104, 105 a 113 až 115 se nepoužijí, odlišně od znění čl. 89 se aplikují ustanovení §2103-2117 Občanského zákoníku. Prodávající prohlašuje, že se zněním Obchodních podmínek se před podpisem této Smlouvy odvolává seznámil, v dostatečném rozsahu se seznámil se veškerými požadavky Kupujícího dle této Smlouvy, přičemž si není vědom žádných překážek, které by mu bránily v poskytnutí sjednaného plnění v souladu s touto Smlouvou. Tato Smlouva je vyhotovena v elektronické podobě, přičemž obě Smluvní strany obdrží její elektronický originál opatřený elektronickými podpisy. V případě, že tato Smlouva z jakéhokoli důvodu nebude vyhotovena v elektronické podobě, bude sepsána ve třech vyhotoveních, ve dvou vyhotoveních pro Kupujícího a jedno obdrží Prodávající. Veškerá práva a povinnosti Smluvních stran vyplývající z této Smlouvy se řídí českým právním řádem, Smluvní strany vylučují použití Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží. Smluvní vztahy neupravené touto Smlouvou se řídí Občanským zákoníkem a dalšími právními předpisy. Všechny spory vznikající z této Smlouvy a v souvislosti s ní budou dle vůle Smluvních stran rozhodovány soudy České republiky, jakožto soudy výlučně příslušnými. Smlouvu lze měnit pouze písemnými dodatky. Poté, co Prodávající poprvé obdrží spolu s touto Smlouvou i Obchodní podmínky v písemné formě, postačí pro veškeré další případy koupě a prodeje mezi Smluvními stranami pro to, aby se Smlouva řídila Obchodními podmínkami, pokud Smlouva na vyšší mocObchodní podmínky pouze odkáže, aniž by bylo třeba Obchodní podmínky činit fyzickou součástí vyhotovení této Smlouvy, neboť Prodávajícímu již bude obsah Obchodních podmínek známý. Zvláštní podmínky, na které odkazuje tato Smlouva, mají přednost před zněním Obchodních podmínek, Obchodní podmínky se užijí v rozsahu, v jakém nejsou v rozporu s takovými zvláštními podmínkami. Tato Xxxxxxx nabývá platnosti okamžikem podpisu poslední ze Smluvních stran. Je-li Smlouva uveřejňována v registru smluv, nabývá účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv, jinak je povinna účinná od okamžiku uzavření. Vnější design lakování a polepení lokomotivy dle čl. 1 této Smlouvy bude proveden dle podkladů poskytnutých Kupujícím, které Kupující předá kde dni nabytí účinnosti Smlouvy Prodávajícímu.. Žádná ze smluvních stran není oprávněna postoupit nebo zastavit třetí straně peněžité pohledávky za druhou smluvní stranou vzniklé na základě této Smlouvy bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany. Předchozího písemného souhlasu Kupujícího není třeba v případě postoupení pohledávky na jinou společnost patřící do koncernu Prodávajícího. Pokud by se kterékoliv ustanovení této Smlouvy ukázalo být neplatným nebo nevynutitelným, nebo se jím stalo po uzavření této Smlouvy, pak tato skutečnost nepůsobí neplatnost ani nevynutitelnost ostatních ustanovení této Smlouvy, nevyplývá-li z donucujících ustanovení právních předpisů jinak. Smluvní strany se zavazují bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit po výzvě kterékoliv strany takové neplatné či nevynutitelné ustanovení nahradit platným a provést veškerá možná opatřenívynutitelným ustanovením, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4které je svým obsahem nejbližší účelu neplatného či nevynutitelného ustanovení. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v Příloha č. 1a: Technická specifikace předmětu plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postiženaPříloha č. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně1b: Technický popis lokomotivy Příloha č. Právo 1c: Obchodní podmínky příloha č. 1d: Seznam poddodavatelů Příloha č. 1e: Návod na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.přehrání software a parametrizace lokomotivy – Doplní Prodávající Příloha č. 1f: Podmínky údržby lokomotivy – Doplní Prodávající Za Kupujícího: Za Prodávajícího: …………………………………………………… ………………………………………………… generální ředitel …………………………………………………

Appears in 1 contract

Samples: Kupní Smlouva

Vyšší moc. 123.1. V případěPro účely této smlouvy (a realizačních smluv) se za vyšší moc považuje mimořádná a neodvratitelná událost mimo kontrolu smluvní strany, že jedné ze smluvních stran je bráněno která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při uzavření této smlouvy a která jí brání v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými smlouvy, případně realizační smlouvy. Za okolnosti vyšší mocímoci bránící plnění se považují takové okolnosti, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy které vzniknou po uzavření (realizační) smlouvy v důsledku událostí výjimečného charakteru, a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněníza které lze považovat zejména: živelné katastrofy, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmiválky, invaze, občanská války, občanské nepokoje, pandemie celostátní či celosvětových rozměrů, nebo teroristické útoky, generální stávku a odstávky celých průmyslových odvětví, pokud byly potvrzeny odborovou radou nebo odborovým svazem apod. 223.2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli V případě vzniku okolností bránících smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z povinností dle této Smlouvy smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by realizační smlouvy v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost důsledku okolností vyšší moci nastalaje tato strana povinna neprodleně informovat druhou stranu o vzniku a zániku této okolnosti, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě a to nejpozději do 7 dnů od jejího vzniku a zániku. V oznámení musí být splněny najednou. Událostmi uvedeno, které smluvní závazky jsou okolnostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky dotčeny a navazujících vyhláškáchjak. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků Telefonické nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3e- mailové oznámení musí být bezodkladně potvrzeno písemně. Smluvní Na požádání předloží strana, která se při plnění dovolává vyšší moci, věrohodný důkaz o této Smlouvy odvolává skutečnosti. Pokud povinná strana nesplní svou povinnost oznámit druhé straně vznik a zánik okolností vyšší moci, ztrácí nárok na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná úpravu smluvních podmínek. Smluvní strany se zavazují přijmout taková opatření, aby překážky způsobené která budou minimalizovat následky vyšší mocí byly odstraněny moci. 23.3. Pokud celkové trvání případu či situace považované za vyšší moc v co nejkratší době rámci jednoho případu přesáhne 3 měsíce, situace se bude řešit vzájemnou dohodou. Pokud nebude dosaženo dohody do 30 dnů, má strana, která se dovolávala vyšší moci, právo odstoupit od smlouvy. Účinnost odstoupení nastává dnem doručení oznámení o odstoupení druhé straně. 23.4. Strana, která je ovlivněna vyšší mocí, podnikne na své náklady (pokud nebude dohodnuto jinak) taková opatření, která povedou k zachování její schopnosti plnit své závazky vyplývající z této smlouvy a případně také realizační smlouvy tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnaobnovit činnost co nejdříve po pominutí okolností vyšší moci. 423.5. Pokud by z důvodu Shora uvedená ustanovení o případech zásahů vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli žádném případě nezbavují žádnou ze smluvních stran povinnosti plnit své smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je závazky neovlivněné okolnostmi vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnamoci.

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 123.1. V případěPro účely této smlouvy se za vyšší moc považuje mimořádná a neodvratitelná událost mimo kontrolu smluvní strany, že jedné ze smluvních stran je bráněno která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při uzavření této smlouvy a která jí brání v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými smlouvy. Za okolnosti vyšší mocímoci bránící plnění se považují takové okolnosti, je které vzniknou po uzavření smlouvy v důsledku událostí výjimečného charakteru, a za které lze považovat zejména: živelné katastrofy, nemocí, války, invaze, občanská války, občanské nepokoje, revoluce nebo teroristické útoky, generální stávku a stávky celých průmyslových odvětví, pokud byly potvrzeny odborovou radou nebo odborovým svazem apod. Smluvní strany berou na vědomí, že s ohledem na objektivní existenci a již dlouhodobé trvání dotčených legislativních opatření a nařízení spojených s pandemií COVID-19 a šíření nemoci SARS-CoV-2, nejsou tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z ke dni podpisu platná a existující legislativní opatření či nařízení týkající se této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněnípandemie považována za důvody vyšší moci, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmikteré by opodstatňovaly prodloužení termínů plnění. 223.2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli V případě vzniku okolností bránících smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z povinností dle této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by smlouvy v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost důsledku okolností vyšší moci nastalaje tato strana povinna neprodleně informovat druhou stranu o vzniku a zániku této okolnosti, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě a to nejpozději do 7 dnů od jejího vzniku a zániku. V oznámení musí být splněny najednou. Událostmi uvedeno, které smluvní závazky a případné plnění povinností zhotovitele či objednatele jsou okolnostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky dotčeny a navazujících vyhláškáchjak. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků Telefonické nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3e- mailové oznámení musí být bezodkladně potvrzeno písemně (případně i e-mailem či prostřednictvím datové schránky). Smluvní Na požádání předloží strana, která se při plnění dovolává vyšší moci, věrohodný důkaz o této Smlouvy odvolává skutečnosti. Pokud povinná strana nesplní svou povinnost oznámit druhé straně vznik a zánik okolností vyšší moci, ztrácí nárok na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná úpravu smluvních podmínek. Smluvní strany se zavazují přijmout taková opatření, aby překážky způsobené která budou minimalizovat následky vyšší mocí byly odstraněny moci. 23.3. Pokud celkové trvání případu či situace považované za vyšší moc v co nejkratší době rámci jednoho případu přesáhne 3 měsíce, situace se bude řešit vzájemnou dohodou. Pokud nebude dosaženo dohody do 30 dnů, má strana, která se dovolávala vyšší moci, právo odstoupit od smlouvy. Účinnost odstoupení nastává dnem doručení oznámení o odstoupení druhé straně. 23.4. Strana, která je ovlivněna vyšší mocí, podnikne na své náklady (pokud nebude dohodnuto jinak) taková opatření, která povedou k zachování její schopnosti plnit své závazky vyplývající z této smlouvy tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnaobnovit činnost co nejdříve po pominutí okolností vyšší moci. 423.5. Pokud by z důvodu Shora uvedená ustanovení o případech zásahů vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli žádném případě nezbavují žádnou ze smluvních stran povinnosti plnit své smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je závazky neovlivněné okolnostmi vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnamoci.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 18.1 Smluvní strany se osvobozují od povinnosti k náhradě škod za nesplnění svých smluvních závazků, pokud se tak stalo v důsledku vyšší moci. Za vyšší moc se pokládají nepředvídatelné a nepřekonatelné překážky mimořádné povahy, vzniklé nezávisle na vůli smluvní strany po uzavření této smlouvy, které dočasně zabránily smluvní straně v řádném a včasném plnění povinností dle této smlouvy. Případy vyšší moci jsou např. přírodní katastrofy jako zemětřesení, požáry, povodně, pandemie, jakož i válka, nepokoje, generální stávka, mimořádné, nepředvídatelné, neodvratitelné a nezaviněné události, které způsobí škodu. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými stav vyšší mocímoci nastane, je tato strana tímto stavem postižená povinna to neprodleně prokazatelně oznámit druhé straně a pokud možno sdělit pravděpodobné trvání překážky. 8.2 Jakmile překážka vyšší moci odpadne, je smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z postižená vyšší mocí povinna ve smlouvě stanovená plnění splnit a obě smluvní strany se zavazují, že v tom případě smlouvu upraví formou písemného a číslovaného dodatku tak, aby původně stanovené termíny byly posunuty co nejméně. Tím není dotčeno ustanovení bodu 3.6 této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmismlouvy. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost 8.3 Jestliže překážka vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené zabrání splnění smlouvy k pevnému datu (fixnímu termínu) stanovenému smluvními stranami nebo během smluvně stanovené doby nebo jestliže v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v dobějiných případech od chvíle, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na nastala vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatřeníuplynuly tři měsíce, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené není vyšší mocí byly odstraněny postižena, právo odstoupit od smlouvy, jestliže to bezodkladně písemně prohlásí a má nárok na vrácení toho, co sama již plnila; nemá však právo na náhradu škody. 8.4 Bez ohledu na ostatní ustanovení této smlouvy, neodpovídají smluvní strany za ušlý zisk nebo ztrátu příležitostí nebo žádné jiné nepřímé nebo následné ztráty vzniklé v co nejkratší době takdůsledku nedbalosti, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnaporušení této smlouvy nebo vzniklé jiným způsobem.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 113.2.1 Ani jedna ze Stran nebude v prodlení se splněním svých závazků vyplývajících ze Smlouvy podmínek z důvodu existence okolnosti vyšší moci, pokud tato okolnost znemožní nebo podstatným způsobem ovlivní plnění závazků takovéto Stran vyplývající ze Smlouvy. V případěBezprostředně předcházející věta tohoto odstavce platí pouze po dobu existence takové okolnosti vyšší moci nebo trvání jejích následků a pouze ve vztahu k závazku nebo závazkům Strany přímo nebo bezprostředně ovlivněných takovou okolností vyšší moci. 13.2.2 Za okolnost vyšší moci se pokládají takové události, že jedné ze smluvních stran je bráněno které Strana nemohla v době uzavření Smlouvy předvídat a které Straně objektivně brání v plnění převzatých jejích smluvních závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými Smlouvy. Za okolnosti vyšší mocímoci se považují zejména válka, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy embargo, zásah státu nebo vlády, teroristický čin, živelné události a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněnístávka zaměstnanců Objednatele. Pro vyloučení pochybností se uvádí, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmiže za okolnost vyšší moci se nepovažuje jakékoliv prodlení s plněním závazků kterýchkoli dodavatelů či smluvních stran Dodavatele vůči Dodavateli, stávka zaměstnanců Dodavatele a dodavatelů a smluvních partnerů Dodavatele, jakož i insolvence, předlužení, konkurs, vyrovnání, likvidace či jiná obdobná událost týkající se Dodavatele nebo jakéhokoliv dodavatele či smluvního partnera Xxxxxxxxxx a exekuce majetku Dodavatele nebo jakéhokoliv dodavatele či smluvního partnera Xxxxxxxxxx. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)13.2.3 Nastane-li kterákoliv z okolností vyšší moci popsaná v odstavci 13.2.2 této Smlouvy, podnikne Strana, na jejíž straně překážka vznikla, veškeré kroky, které zabraňují kterékoli smluvní straně lze po takovéto Straně rozumně požadovat, jež povedou k obnově normální činnosti v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy souladu se Smlouvou, a které nastaly nezávisle to co nejrychleji s ohledem na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v doběokolnost vyšší moci způsobily. Strana se zavazuje druhou Stranu informovat o tom, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní stranaže nastala okolnost vyšší moci, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku po té, co bude objektivně možné takovouto komunikaci uskutečnit. 13.2.4 Pokud bude okolnost vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatřenítrvat po dobu delší než 10 (deset) pracovních dnů, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době takzavazují se Strany na vzájemném jednání najít s využitím úsilí, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnakteré lze rozumně po Stranách požadovat, vhodné řešení nastalé situace. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Poskytování Stěhovacích Služeb

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze ) Za okolnosti vylučující odpovědnost smluvních stran je bráněno v plnění převzatých za prodlení s plněním smluvních závazků vyplývajících z dle této Smlouvy událostmi způsobenými (vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplněnímoc) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí jsou považovány takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nastanou nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti z této Smlouvy, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná povinná smluvní strana tuto událost takovou překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala překonala, a dále, že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatsmluvních závazků z této Smlouvy vznik nebo existenci těchto překážek předpokládala. 2) Za překážky dle bodu 8.1 této Smlouvy se výslovně považují živelní pohromy, jakákoliv embarga, občanské války, povstání, válečné konflikty, teroristické útoky, nepokoje nebo epidemie. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalaZa živelné pohromy se zejména považují požár, úder blesku, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv nebo zřícení lavin, skal, zemin nebo kamení. Za okolnost vylučující odpovědnost poskytovatele se má za tovýslovně nepovažuje jakýkoliv problém poskytovatele s plněním jeho subdodavatelů. 3) Nastanou-li okolnosti vylučující odpovědnost jedné ze smluvních stran, které způsobí či mohou způsobit podstatné zpoždění jakéhokoliv termínu podle této Smlouvy, či zánik nebo zrušení závazků podle této Smlouvy, jsou smluvní strany povinny se neprodleně o těchto okolnostech vylučujících odpovědnost informovat a vstoupit do jednání ohledně řešení vzniklé situace. Poskytovatel ani objednatele nejsou oprávněni takto vzniklé situace jakkoliv zneužít ve svůj prospěch a jsou povinni v dobré víře usilovat o dosažení přijatelného řešení pro obě smluvní strany v co nejkratší době. V případě porušení této povinnosti spolupracovat kteroukoliv smluvní stranou, je tato smluvní strana v prodlení s plněním svých povinností dle této Smlouvy. 4) V případě, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc nedojde k dohodě smluvních stran, termíny plnění jednotlivých povinností podle této Smlouvy dotčené okolností vylučující odpovědnost se neuznávají okolnostiprodlužují o dobu, které vznikly po kterou okolnost vylučující odpovědnost trvala. 5) Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo své povinnosti, či vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana6) Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší mocdokud trvá příslušná překážka, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnas níž jsou tyto účinky spojeny. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Poskytnutí Služeb

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze 16.1 Smluvní strany nejsou odpovědné za částečné nebo úplné neplnění smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými následkem vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškáchmoci. Za vyšší moc se neuznávají považují okolnosti, vzniklé po podepsání této smlouvy jako následek nevyhnutelných událostí mimořádné povahy, které vznikly teprve v době, kdy povinná mají přímý vliv na plnění předmětu Smlouvy a které smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůuplatňující existenci vlivu (působení) vyšší moci, nemohla předpokládat před uzavřením této Smlouvy, a které nemůže tato dotčená smluvní strana ovlivnit při vynaložení veškerého svého úsilí. 3. 16.2 Vyskytne-li se působení vyšší moci, lhůty ke splnění smluvních závazků se prodlouží o dobu jejího působení. 16.3 Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na strana postižená vyšší moc, mocí je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu uvědomit písemně o vzniku zahájení působení vyšší moci písemně uvědomit neprodleně nejpozději však do 15 kalendářních dnů a provést veškerá možná opatřenítotéž se týká konce působení. Pokud tak neučiní, aby překážky způsobené nemůže se smluvní strana účinně dovolávat působení vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnamoci. 4. 16.4 Pokud by z důvodu působení vyšší moci bylo bráněno mělo za následek pozastavení plnění smluvních závazků na dobu delší než 2 měsíce, popř. je zřejmé, že působení vyšší moci bude bránit v plnění převzatých závazků vyplývajících z po dobu delší než 2 měsíce, smluvní strany se zavazují nechat provést znalecké posouzení dosavadního provedeného díla a na jeho základě se dohodnout na podmínkách dalšího pokračování nebo ukončení této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících Distributor nesplní jakýkoliv svůj závazek z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocísmlouvy, je tato není odpovědný za toto nesplnění a s takovým nesplněním závazku nejsou spojeny smluvní strana zbavena povinností vyplývajících a zákonné následky, zejména povinnost k náhradě škody, smluvní pokuty, úroky z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněníprodlení, avšak pouze pokud nesplnění závazku bylo způsobeno v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (důsledku překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle nezávislé na vůli zavázané smluvní strany Distributora, a jestliže nelze zároveň v době uzavření smlouvy nebylo možné rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana Distributor tuto událost překážku nebo její následky odvrátila důsledky odvrátil nebo překonala překonal. 2. Pokud nebude prokázán opak, považuje se za překážku dle bodu 1) tohoto článku smlouvy zejména válka, ozbrojený konflikt, nebo vážné nebezpečí války či ozbrojeného konfliktu, včetně nepřátelského útoku, blokády, vojenského embarga, občanská válka, povstání, revoluce, vojenský převrat, občanské bouře a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatnepokoje, akty občanské neposlušnosti teroristický čin, sabotáž, zákaz vycházení, vyvlastnění, rekvírování, znárodnění, epidemie, přírodní katastrofa (zejména prudká bouře, tornádo, zemětřesení, vulkanická činnost, sesuv půdy, záplavy, zásah bleskem, sucho), výbuch, požár, dlouhotrvající překážka dopravy, telekomunikací, výpadek dodávky el. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalaproudu, se má za togenerální stávka, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůstávka. 3. Smluvní stranaV případě, která že jsou splněny podmínky pro vyloučení odpovědnosti Distributora dle tohoto článku smlouvy, Distributor není povinen plnit ty závazky, nebo jejich část, dle této smlouvy, jichž se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší mocvyloučení odpovědnosti dotýká a není odpovědný za škody vzniklé v důsledku nesplnění tohoto závazku, a rovněž není povinen platit smluvní pokuty a jiné plnění, kde povinnost k jejich úhradě je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatřeníspojena s porušením tohoto závazku, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny nebo činit právní úkony, ke kterým by byl jinak povinován v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnadůsledku nesplnění závazku. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z V případě výskytu překážky dle čl. IX bodu 1), je Objednatel povinen uhradit smluvenou cenu za část závazku, jež byla Distributorem splněna, a to na základě faktury vystavené Distributorem za provedení této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnačásti Distribuce.

Appears in 1 contract

Samples: Obchodní Smlouva

Vyšší moc. 1. V případě12.1 Smluvní strany jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností daných touto smlouvou v případě a v tom rozsahu, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými kdy toto neplnění bylo výsledkem nějaké události nebo okolnosti způsobené vyšší mocí. Odpovědnost však nevylučuje překážka, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků své povinnosti, nebo vznikla z jejích jejich hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana12.2 Pro účely tohoto ustanovení znamená „vyšší moc" takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu smluvní strany, která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při uzavření smlouvy a která jí brání v plnění závazku vyplývajících z této Smlouvy odvolává smlouvy. Takové události mohou být na základě dohody smluvních stran: války, revoluce, požáry velkého rozsahu, záplavy, epidemie, karanténní omezení, dopravní embarga, generální stávky a stávky celého průmyslového odvětví. Za okolnosti vyšší moci se nepovažují chyby nebo zanedbání ze strany dodavatele, výpadky v dodávce energie a ve výrobě, místní a podnikové stávky a podobně. Vyšší mocí není selhání poddodavatele, pokud by nenastalo z důvodů shora uvedených. 12.3 O vzniku situace vyšší moci a o jejích příčinách uvědomí smluvní strana odvolávající se na vyšší mocmoc neprodleně, je povinna bez zbytečného odkladu nejpozději však do 5-ti kalendářních dnů od vzniku, druhou smluvní stranu e-mailem s následným potvrzením doporučeným dopisem. Stejným způsobem bude druhá strana smluvní strana informována o vzniku tom, že okolnosti vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené pominuly. Na požádání předloží smluvní strana odvolávající se na vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnamoc druhé smluvní straně důvěryhodný důkaz o této skutečnosti. 4. Pokud by 12.4 Bez ohledu na jiná ustanovení této smlouvy dodavatel nenese odpovědnost za škodu nebo ztrátu na díle nebo na vlastnictví zadavatele způsobenou válkou, nepokoji nebo operacemi válečného charakteru, invazí, občanskou válkou, revolucí, nastolením civilní nebo vojenské diktatury, teroristickými činy, konfiskací a znárodněním, jadernou reakcí, jaderným zářením nebo zemětřesením a tlakovou vlnou, negativně ovlivňujícími provedení díla v České republice a které jsou mimo vliv dodavatele a které nemohou být normálně pojištěny na pojišťovacím trhu. 12.5 Každá z důvodu obou smluvních stran je oprávněna odstoupit od této smlouvy, podle svého uvážení buď zcela, nebo z části, jestliže okolnosti vyšší moci bylo bráněno uvedené v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi tomto článku smlouvy trvají u druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnastany déle než 2 (dva) měsíce.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z Vyšší mocí se pro účely této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocírozumí mimořádná událost nebo okolnost, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z kterou nemohla žádná ze Smluvních stran před uzavřením této Smlouvy předvídat ani jí předejít přijetím preventivního opatření, která je mimo jakoukoliv kontrolu kterékoliv Smluvní strany a druhá smluvní strana nebyla způsobena úmyslně nebo z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost nedbalosti jednáním nebo opomenutím kterékoliv Smluvní strany a která podstatným způsobem ztěžuje nebo znemožňuje plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmipovinností dle této Smlouvy kteroukoliv ze Smluvních stran. 2. Vyšší Za podmínek uvedených v předchozím článku se vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)zejména: - přírodní katastrofa; - jakékoli změny nebo novely obecně závazných právních předpisů a technických norem, které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy se přímo dotýkají Budovy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost podstatným způsobem ovlivní její realizaci; - přijetí jakýchkoli nových obecně závazných právních předpisů nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostitechnických norem, které vznikly teprve v doběse přímo dotýkají Budovy a podstatným způsobem ovlivní její realizaci; - prodlení na straně příslušného orgánu státní správy s vydáním kolaudačního souhlasu na Budovu nebo jiných souvisejících podkladů bez zavinění Budoucího prodávajícího; - extrémně nepříznivé povětrnostní podmínky; - opatření přijatá příslušnými správními orgány, kdy povinná smluvní strana byla již v ministerstvy, komorou Parlamentu či Vládou k zamezení šíření nemoci, která mají přímý vliv na plnění povinnosti Budoucího prodávajícího podle této Smlouvy, zejména mají za následek prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůvýstavbou Budovy; (dále jen „Vyšší moc“). 3. Smluvní stranastrany nenesou odpovědnost za nesplnění svých závazků z této Smlouvy a nejsou povinné z tohoto důvodu hradit ani související smluvní pokuty, jestliže jim ve splnění jejich závazku zabrání Vyšší moc, která nastane po podpisu této Smlouvy. Účinky vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá událost Vyšší moci, s níž jsou tyto účinky spojeny. O dobu trvání události Vyšší moci se při plnění posunují termíny uvedené v této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnaSmlouvě. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část SmlouvySmluvní strana, která je vyšší mocí postiženadotčena Vyšší mocí, je povinna o takové skutečnosti informovat druhou Smluvní stranu a vynaložit veškeré úsilí ke splnění svých závazků dle této Smlouvy, pokud je to možné. Výpověď Oznámení dle předchozí věty toho článku Smlouvy je účinná třicátý musí být učiněno neprodleně poté, co se Smluvní strana dozvěděla (30nebo se měla a mohla dozvědět, pokud by jednala s odbornou péčí) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnao odpovídající skutečnosti nebo okolnostech představujících Vyšší moc.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Budoucí Smlouvě Kupní

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí Vyskytnou-li se rozumí takové události (překážky)události, které zabraňují kterékoli smluvní straně jedné nebo oběma Smluvním stranám částečně nebo úplně znemožní plnění jejich povinností podle Smlouvy, jsou povinni se o tom bez zbytečného prodlení informovat a společně podniknout kroky k jejich překonání. Nesplnění této povinnosti zakládá nárok na náhradu škody pro tu Smluvní stranu, která se porušení Smlouvy v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3tomto bodě nedopustila. Smluvní strana, která u níž dojde k okolnosti vyšší moci, znemožňující jedné nebo oběma Smluvním stranám částečně nebo úplně plnění jejich povinností dle Smlouvy, a bude se při chtít na vyšší moc odvolat v souvislosti s plněním této Smlouvy, je povinna neprodleně písemně (i prostřednictvím e‑mailu) uvědomit druhou Smluvní stranu o vzniku této události, jakož i o jejím ukončení, a to ve lhůtě nejpozději 7 kalendářních dnů od jejího vzniku a 7 kalendářních dnů od jejího ukončení. Nedodržení této lhůty má za následek zánik práva dovolávat se na okolnosti vyšší moci. Povinnosti Smluvních stran dané touto Smlouvou se po dobu trvání okolnosti vyšší moci dočasně přerušují. Pokud se plnění této Smlouvy odvolává stane nemožné vlivem zásahu vyšší moci, Smluvní strany se dohodnou na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z odpovídající změně této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícve vztahu k předmětu, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část ceně a době plnění písemným dodatkem k této Smlouvě. Pro účely této Smlouvy se za okolnosti vyšší moci, považují mimořádné, objektivně neodvratitelné okolnosti, znemožňující splnění povinnosti dle této Smlouvy, která je vyšší mocí postiženakteré nastaly po uzavření této Smlouvy a nemohou být Smluvními stranami odvráceny jako např. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý živelné pohromy (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní stranavčetně epidemiologické situace), která neprovedla veškerá možná opatřenístávky, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době takválka, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnamobilizace, povstání nebo jiné nepředvídané a neodvratitelné události.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými /1/ Jestliže vznikne na straně prodávajícího stav ovlivněný vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností který způsobuje nemožnost dodání plnění dle této dohody, resp. konkrétní objednávky, prodávající bez zbytečného odkladu uvědomí centrálního zadavatele písemně o takových podmínkách a jejich příčině. Pokud není v konkrétní objednávce písemně stanoveno jinak, bude prodávající pokračovat v realizaci svých závazků vyplývajících z této Smlouvy ze smluvního vztahu v rozsahu svých nejlepších možností a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)schopností a bude hledat alternativní prostředky pro realizaci té části plnění, které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na brání vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny přičemž však nebude ve vztahu k této části plnění v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4prodlení. Pokud by z důvodu podmínky vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z trvaly déle než sto dvacet (120) dní, je centrální zadavatel oprávněn od této Smlouvy déle jak jeden (1) měsícdohody nebo její části odstoupit, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvyrespektive zrušit konkrétní objednávku. Pro účely této dohody „vyšší moc“ znamená událost, která je mimo kontrolu smluvní strany, nastalá po podpisu této dohody, kterou nebylo možno předvídat, ke které došlo bez jejího zavinění, pokud nebyla způsobena její chybou či nedbalostí. Pro aplikaci ustanovení o vyšší mocí postiženamoci se dále uplatní následující pravidla: a) Takovými událostmi jsou zejména živelní pohromy, přírodní katastrofy, jakákoliv embarga, občanské války, revoluce, povstání, válečné konflikty, teroristické útoky, nepokoje, epidemie nebo karanténní omezení. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30Živelnými pohromami jsou zejména požár, úder blesku, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv nebo zřícení lavin, skal, zemin nebo kamení. b) den Události vylučující odpovědnost prodávajícího mající charakter vyšší moci výslovně nejsou stávka zaměstnanců prodávajícího a jeho smluvních partnerů, jakož i insolvence, předlužení, konkurs, reorganizace, likvidace či jiná obdobná událost týkající se prodávajícího nebo jakéhokoliv smluvního partnera prodávajícího a exekuce majetku prodávajícího nebo jakéhokoliv smluvního partnera prodávajícího. c) Smluvní strany nejsou ve vztahu k té části plnění, které brání vyšší moc, v prodlení pouze po doručení písemné výpovědi druhé dobu existence takové okolnosti vylučující povinnost k náhradě újmy nebo trvání jejích následků a pouze ve vztahu k povinnosti nebo povinnostem smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnastrany přímo nebo bezprostředně ovlivněných takovou okolností.

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Dohoda Na Dodávky Prádla Ohnivzdorného

Vyšší moc. 1. V případě, že jedné ze Za okolnosti vylučující odpovědnost smluvních stran je bráněno v plnění převzatých za prodlení s plněním smluvních závazků vyplývajících z dle této Smlouvy událostmi způsobenými (vyšší mocí, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplněnímoc) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí jsou považovány takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nastanou nezávisle na vůli zavázané povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její povinnosti z této Smlouvy, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná povinná smluvní strana tuto událost takovou překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala překonala, a dále, že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídatsmluvních závazků z této Smlouvy vznik nebo existenci těchto překážek předpokládala. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastalaZa překážky dle bodu 9.1 této Smlouvy se výslovně považují živelní pohromy, jakákoliv embarga, občanské války, povstání, válečné konflikty, teroristické útoky, nepokoje nebo epidemie. Za živelné pohromy se má za tozejména považují požár, úder blesku, povodeň nebo záplava, vichřice nebo krupobití, sesuv nebo zřícení lavin, skal, zemin nebo kamení. Za okolnost vylučující odpovědnost prodávajícího se výslovně nepovažuje jakýkoliv problém prodávajícího s plněním jeho subdodavatelů. Nastanou-li okolnosti vylučující odpovědnost jedné ze smluvních stran, které způsobí či mohou způsobit podstatné zpoždění jakéhokoliv termínu podle této Smlouvy, či zánik nebo zrušení závazků podle této Smlouvy, jsou smluvní strany povinny se neprodleně o těchto okolnostech vylučujících odpovědnost informovat a vstoupit do jednání ohledně řešení vzniklé situace. Prodávající ani kupující nejsou oprávněni takto vzniklé situace jakkoliv zneužít ve svůj prospěch a jsou povinni v dobré víře usilovat o dosažení přijatelného řešení pro obě smluvní strany v co nejkratší době. V případě porušení této povinnosti spolupracovat kteroukoliv smluvní stranou, je tato smluvní strana v prodlení s plněním svých povinností dle této Smlouvy. V případě, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednounedojde k dohodě smluvních stran, termíny plnění jednotlivých povinností podle této Smlouvy dotčené okolností vylučující odpovědnost se prodlužují o dobu, po kterou okolnost vylučující odpovědnost trvala. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnostiOdpovědnost nevylučuje překážka, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo své povinnosti, či vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá příslušná překážka, s níž jsou tyto účinky spojeny. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo na výpověď nemá ta smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna.

Appears in 1 contract

Samples: Kupní Smlouva

Vyšší moc. 1. V případěSmluvní strany jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností dle Smlouvy v případě a v tom rozsahu, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými kdy toto neplnění bylo výsledkem nějaké události nebo okolnosti způsobené vyšší mocí. Odpovědnost však nevylučuje překážka, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících z této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplnění, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků své povinnosti, nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 32. Smluvní stranaPro účely Smlouvy znamená „vyšší moc" takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu smluvní strany, která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při uzavření Xxxxxxx a která jí brání v plnění této Smlouvy odvolává závazků ze Smlouvy. Takové události mohou být na vyšší moczákladě dohody smluvních stran: války, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku revoluce, požáry velkého rozsahu, záplavy, dopravní embarga, generální stávky a stávky celého průmyslového odvětví. Za okolnost vyšší moci písemně uvědomit se nepovažují chyby nebo zanedbání ze strany Zhotovitele, výpadky v dodávce energie a provést veškerá možná opatřeníve výrobě, aby překážky způsobené místní a podnikové stávky a podobně. Vyšší mocí není selhání poddodavatele, pokud by nenastalo z důvodů shora uvedených. 3. Za vyšší mocí byly odstraněny moc je ve vztahu k zdravotním důvodům (např. epidemie) považováno pouze vyhlášení nouzového stavu z důvodu ohrožení zdraví ve smyslu ústavního zákona č. 110/1998 Sb., o bezpečnosti České republiky, a to pouze tehdy a po dobu, po kterou Xxxxxxxxxx prokazatelně v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnadůsledku vyhlášení nouzového stavu nebude ani při vynaložení maximálního úsilí a přijetí možných opatření (např. zajištěním náhradních pracovníků či poddodavatelů) objektivně schopen zajistit dokončení realizace díla či pokračování prací v intenzitě alespoň 50% plánovaných prací. Vyšší moc v takovém případě trvá maximálně po dobu trvání vyhlášeného nouzového stavu. 4. Pokud by z důvodu O vzniku situace vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli a jejích příčinách uvědomí smluvní strana vypovědět tu část Smlouvyodvolávající se na vyšší moc neprodleně, nejpozději však do 5 kalendářních dnů od vzniku, druhou smluvní stranu e-mailem s následným potvrzením doporučeným dopisem. V případě uvedeném v odst. 3 tohoto článku této Xxxxxxx Zhotovitel doloží skutečnosti, které mu brání v dokončení díla, nebo v jeho pokračování, a dále opatření, která je přijal a úsilí, které vyvinul k překonání důsledků vyšší mocí postiženamoci. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi Stejným způsobem bude druhá smluvní strana informována o tom, že okolnosti vyšší moci pominuly. Na požádání předloží smluvní strana odvolávající se na vyšší moc druhé smluvní straněstraně důvěryhodný důkaz o této skutečnosti. 5. Právo Bez ohledu na výpověď nemá ta smluvní stranajiná ustanovení Smlouvy Zhotovitel nenese odpovědnost za škodu nebo ztrátu na díle nebo na vlastnictví Objednatele způsobenou válkou, která neprovedla veškerá možná opatřenínepokoji nebo operacemi válečného charakteru, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny invazí, občanskou válkou, revolucí, nastolením civilní nebo vojenské diktatury, teroristickými činy, konfiskací a znárodněním, jadernou reakcí, jaderným zářením nebo zamořením a tlakovou vlnou, negativně ovlivňujícími provedení díla v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla České republice a které jsou mimo vliv Zhotovitele a které nemohou být náležitě plněnaza běžných okolností pojištěny na pojišťovacím trhu.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Vyšší moc. 1Ani jedna ze Stran nebude v prodlení se splněním svých závazků vyplývajících ze Smlouvy podmínek z důvodu existence okolnosti vyšší moci, pokud tato okolnost znemožní nebo podstatným způsobem ovlivní plnění závazků takovéto Stran vyplývající ze Smlouvy. V případěBezprostředně předcházející věta tohoto odstavce platí pouze po dobu existence takové okolnosti vyšší moci nebo trvání jejích následků a pouze ve vztahu k závazku nebo závazkům Strany přímo nebo bezprostředně ovlivněných takovou okolností vyšší moci. Za okolnost vyšší moci se pokládají takové události, že jedné ze smluvních stran je bráněno které Strana nemohla v době uzavření Smlouvy předvídat a které Straně objektivně brání v plnění převzatých jejích smluvních závazků vyplývajících z této Smlouvy událostmi způsobenými Smlouvy. Za okolnosti vyšší mocímoci se považují zejména válka, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících embargo, zásah státu nebo vlády, teroristický čin, živelné události a stávka zaměstnanců Objednatele. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že za okolnost vyšší moci se nepovažuje jakékoliv prodlení s plněním závazků kterýchkoli dodavatelů či smluvních stran Dodavatele vůči Objednateli, stávka zaměstnanců Dodavatele a dodavatelů a smluvních partnerů Xxxxxxxxxx, jakož i insolvence, předlužení, konkurs, vyrovnání, likvidace či jiná obdobná událost týkající se Dodavatele nebo jakéhokoliv dodavatele či smluvního partnera Xxxxxxxxxx a exekuce majetku Dodavatele nebo jakéhokoliv dodavatele či smluvního partnera Xxxxxxxxxx. Nastane-li kterákoliv z okolností vyšší moci popsaná v odstavci 11.5.2 této Smlouvy a druhá smluvní strana z adekvátního protiplněníSmlouvy, avšak pouze v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmi. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky)podnikne Strana, na jejíž straně překážka vznikla, veškeré kroky, které zabraňují kterékoli smluvní straně lze po takovéto Straně rozumně požadovat, jež povedou k obnově normální činnosti v plnění svých závazků souladu se Smlouvou, a to co nejrychleji s ohledem na okolnosti, které okolnost vyšší moci způsobily. Strana se zavazuje druhou Stranu informovat o tom, že nastala okolnost vyšší moci, bez zbytečného odkladu po té, co bude objektivně možné takovouto komunikaci uskutečnit. Pokud bude okolnost vyšší moci trvat po dobu delší než deset (10) pracovních dnů, zavazují se Strany na vzájemném jednání najít s využitím úsilí, které lze rozumně po Stranách požadovat, vhodné řešení nastalé situace. Jestliže kterákoli ze Stran přehlédne nebo promine jakékoliv neplnění, porušení, prodlení nebo nedodržení nějaké povinnosti vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která se při plnění této Smlouvy odvolává na vyšší moc, je povinna bez zbytečného odkladu druhou smluvní stranu o vzniku vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněna. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíc, může kterákoli smluvní strana vypovědět tu část Smlouvy, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Právo pak takové jednání nezakládá vzdání se takové povinnosti s ohledem na výpověď nemá ta smluvní stranajejí trvající nebo následné neplnění, která neprovedla veškerá možná opatřeníporušení nebo nedodržení a žádné takové vzdání se práva nebude považováno za účinné, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnapokud nebude pro každý jednotlivý případ vyjádřeno písemně.

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Kupní Smlouva

Vyšší moc. 1. V případěPro účely smlouvy se za okolnosti vyšší moci, že jedné ze smluvních stran je bráněno v plnění převzatých závazků vyplývajících z které mohou mít vliv na sjednaný termín dokončení stavby, považují mimořádné, objektivně neodvratitelné okolnosti, znemožňující splnění povinnosti dle této smlouvy, které nastaly po uzavření této smlouvy a nemohou být Zhotovitelem odvráceny jako např. živelní pohromy, stávky, válka, mobilizace, povstání nebo jiné nepředvídané a neodvratitelné události. Za okolnosti vyšší moci jsou dle této Smlouvy událostmi způsobenými vyšší mocípovažovány i nepříznivé klimatické podmínky, je tato smluvní strana zbavena povinností vyplývajících za kterých nebude objektivně technicky či technologicky možná realizace díla. S ohledem na toto ustanovení má Zhotovitel právo požádat Objednatele o přerušení díla z této Smlouvy důvodu klimatických podmínek. Zadavatel jeho požadavku na přerušení na delší období může a druhá smluvní strana nemusí vyhovět. Zhotovitel každou žádost musí objektivně odůvodnit a přerušení z adekvátního protiplnění, avšak pouze důvodu klimatických podmínek musí vždy dokladovat ve stavebním deníku nebo v takovém rozsahu v jakém je nemožnost plnění (protiplnění) ovlivněna těmito událostmizápisech z kontrolních dnů. O dobu přerušení se prodlužují termíny tím dotčené. 2. Vyšší mocí se rozumí takové události (překážky), které zabraňují kterékoli smluvní straně v plnění svých závazků vyplývající z této Smlouvy a které nastaly nezávisle na vůli zavázané smluvní strany a jestliže nelze rozumně předpokládat, že by zavázaná smluvní strana tuto událost nebo její následky odvrátila nebo překonala a že by v době vzniku závazku tuto událost mohla předvídat. Pro odstranění pochybností zda událost vyšší moci nastala, se má za to, že všechny podmínky uvedené v předchozí větě musí být splněny najednou. Událostmi vyšší moci jsou také Stavy nouze definované v Energetickém zákoně České republiky a navazujících vyhláškách. Za vyšší moc se neuznávají okolnosti, které vznikly teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla již v prodlení s plněním svých závazků nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. 3. Smluvní strana, která u níž dojde k okolnosti vyšší moci, a bude se při plnění této Smlouvy odvolává chtít na vyšší mocmoc odvolat v souvislosti s plněním této smlouvy, je povinna bez zbytečného odkladu neprodleně písemně doporučeným dopisem uvědomit druhou smluvní stranu o vzniku této události, jakož i o jejím ukončení, a to ve lhůtě nejpozději 7 kalendářních dnů od vzniku a 7 kalendářních dnů od jejího ukončení. Nedodržení této lhůty má za následek zánik práva dovolávat se okolnosti vyšší moci. 3. Povinnosti smluvních stran dané touto smlouvou o dílo se po dobu trvání okolnosti vyšší moci písemně uvědomit a provést veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnadočasně přerušují. 4. Pokud by z důvodu vyšší moci bylo bráněno v se plnění převzatých závazků vyplývajících z této Smlouvy déle jak jeden (1) měsíco dílo stane nemožné vlivem zásahu vyšší moci, může kterákoli smluvní strany se dohodnou na odpovídající změně této Smlouvy ve vztahu k předmětu, ceně a době plnění díla dodatkem k této Smlouvě. Nedojde-li k dohodě, je kterákoliv smluvní strana vypovědět tu část Smlouvyoprávněna jednostranným prohlášením, která je vyšší mocí postižena. Výpověď Smlouvy je účinná třicátý (30) den po doručení písemné výpovědi zaslaným doporučeným dopisem druhé smluvní straně, odstoupit od této Smlouvy. Právo na výpověď nemá ta Odstoupením Xxxxxxx zaniká dnem, kdy bude oznámení o odstoupení doručeno druhé smluvní strana, která neprovedla veškerá možná opatření, aby překážky způsobené vyšší mocí byly odstraněny v co nejkratší době tak, aby tato Smlouva mohla být náležitě plněnastraně.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo