Arbeitsplatz Musterklauseln

Arbeitsplatz. Für die Arbeitssicherheit und Reinigung der einzelnen Arbeitsplätze und Einbauorte sind die jeweiligen Unternehmen verantwortlich.
Arbeitsplatz. Der/Die Arbeitnehmer/in erklärt, bei sich zu Hause über einen für die Ausübung der Arbeitstätigkeit geeigneten Arbeitsplatz zu verfügen.
Arbeitsplatz. Dem/der Doktoranden_in steht für die Arbeit an ihrer/seiner Dissertation ein Arbeitsplatz mit folgender Ausstattung zur Verfügung (PC/ Internetzugang/ Telefon/ Laborplatz u. ä.): Der/die Doktorand_in wird im Rahmen ihrer/seiner Dissertation an (Anzahl) Fachtagungen (pro Jahr/insgesamt) teilnehmen. Die Teilnahme an (Anzahl) Kongressen ist gekoppelt an die Präsentation eines eigenen Beitrags (Poster/Vortrag), Kongresse können ohne eigenen Beitrag besucht werden. Zur Finanzierung der Tagungsteilnahmen stehen pro Jahr EUR zur Verfügung.
Arbeitsplatz. Workplace Der Auftragnehmer ist verpflichtet, seine Bau- und Montagestellen, Lager und Büros in ordentlichem und sauberem Zustand zu halten, wozu einmal wöchentlich eine gründliche Reinigungsaktion durchzuführen ist. Montagematerial ist ordnungsgemäß und unfallsicher abzulegen. Werden Arbeitsplätze des Auftragnehmers entgegen den Richtlinien dieser Baustellenordnung in verschmutztem Zustand angetroffen, wird die HATCH KÜTTNER BL diese Plätze auf Kosten des Auftragneh- mers reinigen lassen. The contractor must keep his construction and instal- lation areas, storage areas and offices in proper and clean condition. A thorough cleaning operation must be conducted once every week to ensure this. Instal- lation materials must be stored properly and with an eye on accident prevention. If the workplaces of the contractor are found to be dirty in violation of this di- rective of the construction site regulation, the HATCH KÜTTNER SM will have these workplaces cleaned at the cost of the contractor. Während der Aufräumarbeiten der Reinigungsfirma hat ein zuständiger Beauftragter des Auftragnehmers die nötigen Instruktionen zu geben. Eine Abnahme der Gesamt- bzw. Teilanlage erfolgt erst nach vollzogener gründlicher Reinigung. A responsible commissioned person of the contractor must give the necessary instructions when the clean- ing work is performed by the cleaning company. An acceptance test of the overall or partial system will be undertaken only after the basic cleaning is completed. 4.2.3 Abfallbeseitigung Waste disposal Xxxxx Auftragnehmer obliegt die Entsorgung der durch ihn anfallenden Abfälle unter Einhaltung der ein- schlägigen Rechtsvorschriften. Dies gilt sinngemäß auch für die von seinen Subunternehmern erzeugten Abfälle. Each contractor must dispose of the waste attributa- ble to him, giving due consideration to the relevant regulations. This provision is also applicable to the waste created by his sub-contractors. Öle, Fette, Abwässer, Fäkalien usw. dürfen nicht in Si- ckergruben oder ins Erdreich abgelassen werden. Sie sind entsprechend den Vorschriften in Behältern zu sammeln und abzufahren. Die Lagerung von Heiz- und Schmierölen oder anderen Fetten darf nur unter Be- achtung der einschlägigen Bestimmungen erfolgen. Oils, grease, faeces etc. should not be left in the soak- away pits or in the soil. These must be collected in containers according to the regulations and taken away. Storage of heating and lubrication oil or other grease should be underta...
Arbeitsplatz. Der Arbeitsplatz ist den Anforderungen entsprechend so auszustatten, dass behinderte und andere leistungseingeschränkte Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter ihre Arbeit erfüllen können. Fort- und Weiterbildung Bei innerbetrieblichen Fort- und Weiterbildungsmaßnahmen sind schwerbehinderte und gleichgestellte Menschen entsprechend § 81 Abs. 4 Nr. 2 SGB IX bevorzugt zu berücksichtigen. Bei außerbetriebli- chen Maßnahmen sind Erleichterungen zur Teilnahme entsprechend § 81 Abs.4 Nr. 3 SGB IX zu ge- währen.
Arbeitsplatz. Frau/ Xxxx steht für die Arbeit an ihrer/ seiner Dissertation ein Arbeitsplatz mit folgender Ausstattung zur Verfügung: (PC/ Internetzugang/ Telefon/ Laborplatz/…).
Arbeitsplatz. Der/Die Arbeitnehmer/in erklärt, über einen geeigneten Arbeitsplatz zu verfügen, der sich für die dauernde Aufgabenerledigung in Telearbeit eignet und hinsichtlich Unfallverhütung, Sicherheit und Ergonomie den gesetzlichen Bestimmungen sowie den Richtlinien/Empfehlungen der SUVA entspricht. Hierzu gehören: eine Mindestgrundfläche von 8 m² Tageslicht am Arbeitsplatz Beleuchtung ergonomischer Schreibtisch und Bürostuhl. Zutrittsberechtigung des/der Arbeitgebers/in Der/Die Arbeitnehmer/in gestattet dem/r Arbeitgeber/in Zutritt zu seinem/ihrem ausserbetrieblichen Arbeitsplatz, soweit aus betrieblichen Gründen eine Notwendigkeit besteht. Der/Die Arbeitnehmer/in sichert zu, dass auch die mit ihm/ihr in häuslicher Gemeinschaft lebenden Personen mit dieser Regelung einverstanden sind. Der Zutritt zum ausserbetrieblichen Arbeitsplatz erfolgt nach Terminvereinbarung.
Arbeitsplatz. Dem Doktoranden steht für die Arbeit an seiner Promotion ein Arbeitsplatz mit folgender Aus- stattung zur Verfügung: □ □ □ □ □ □ PC Internetzugang Telefon Laborplatz Zugang zur Infrastruktur des Kooperationspartners _
Arbeitsplatz. Baubuden, Baumaterialien und Arbeitsgerät sind nur an solchen Stellen aufzustellen, zu lagern und zu sichern, die vom INFINEUM-Verantwortlichen angewiesen sind. Die Art der Baubudenbeheizung, die Anzahl der Feuerlöscher und sanitären Einrichtungen sind mit dem INFINEUM-Verantwortlichen abzustimmen. Werden elektrische Geräte zur Pausenversorgung der Mitarbeiter, wie Kaffeemaschinen, Wasserkocher oder ähnliche Geräte eingesetzt, so müssen diese gemäß den Bestimmungen der BGV A 2 geprüft sein. Bei Abwesenheit von der Baustelle müssen alle elektrischen Geräte (außer Kühlschränke) ausgeschaltet sein. Die Baustellenunterkünfte sind nach den Anforderungen der betreuenden INFINEUM-Abteilung zu errichten. Erweiterungen und Änderungen bedürfen der Genehmigung. Die Vorschriften der Arbeitsstättenverordnung, insbesondere die Vorschriften der Kapitel 3, 4 und 7, sowie die entsprechenden Arbeitsstättenrichtlinien sind einzuhalten.
Arbeitsplatz. Das Institut stellt dem/der Promovierenden die nötigen Arbeitsmittel sowie den nötigen Ar- beitsplatz zur Verfügung. Dies beinhaltet einen Schreibarbeits- und/oder Laborplatz sowie eine Computer- und Softwareausstattung, der/die den arbeitstechnischen Anforderungen und wissenschaftlichen Zielsetzungen angemessen ist. Für längere Schreibphasen muss ein geeigneter Arbeitsplatz zur Verfügung gestellt werden, der konzentriertes Arbeiten in ruhiger Umgebung zulässt. Zum Ende der Promotionszeit (Verfassen/Endbearbeitung der Dissertati- onsschrift, Prüfungsvorbereitung) wird der/dem Promovierenden in Absprache mit dem Be- treuungskomitee und der jeweiligen Projekt-/Arbeitsgruppenleitung die Möglichkeit zur Heimarbeit gewährt.