Cancellations. 4.1. If a User is unable to use the booked vehicle, a cancellation may be made.
4.2. The Provider reserves the right to change the advance reservation time. The contract of use is concluded upon completion of the booking of the respective vehicle.
4.3. In case of cancellation before the scheduled start of the journey as well as after the scheduled start of the journey, a fee will be charged according to the price and fee list. Shortened bookings are treated as cancellations of the shortened period.
Cancellations. Passengers must cancel bookings in written form, stating their booking reference number. The following cancellation fees apply: 31 days or more before flight date: 20,00 EUR per person 30 – 10 days before flight date: 50 % of original price 09 – 0 days before flight date: 100 % of original price The date of cancellation is the date on which the written cancellation arrives at the DZR office.
Cancellations. Passengers must cancel bookings in written form, stating their booking reference number. The following cancellation fees apply:
Cancellations. 4.1 Stornierung durch den Besucher 4.1 Cancellation by Participant
4.1.1 Schadenspauschalierung
4.1.1 Stipulated Damages Die Parteien sind sich darüber einig, dass Prometeus Schaden erleidet, wenn der Besucher die Teilnahme an der ISC, egal aus welchem Grund (einschließlich höherer Gewalt), absagt. Die Parteien erkennen an, dass es für sie schwierig ist, die Höhe dieses Schadens festzustellen, der Prometeus durch eine Absage des Besuchers entsteht. Daher soll Xxxxxxxxx berechtigt sein, bei einer Absage durch den Besucher, Schadensersatz nach der nachfolgenden Staffelungsaufstellung zu verlangen: The parties agree that Xxxxxxxxx suffers harm if the Participant cancels the participation in the ISC, for any reason whatsoever, including Force Majeure. The parties acknowledge that it is difficult for them to prove the exact amount of damages it has suffered. Therefore, if the Participant cancels the registration Prometeus shall be entitled to seek damages according to the following sliding scale: Eingangsdatum der Kündigung an Prometeus Schadensersatz in Form eines prozentualen Anteils der Teilnahmegebühr Date of receipt of termination notice by Prometeus Compensation as a percentage of the Participation Fee Vierzig (40) oder mehr Tage vor dem ersten Tag der ISC 25 % Forty (40) or more days before the first day of the ISC 25 % Weniger als vierzig (40) aber mehr als vierzehn (14) Tage vor dem ersten Tag der ISC 50 % Less than forty (40) but more than fourteen (14) days before the first day of the ISC 50 % Vierzehn (14) Tage und weniger als vierzehn (14) Tage vor dem ersten Tag der ISC 75 % Fourteen (14) and less than fourteen (14) days before the first day of the ISC 75 % Am ersten Tag der ISC oder später 100 % On the first day of the ISC or thereafter 100 % es sei denn, der Besucher kann Prometeus nachweisen, dass Prometeus keinen Schaden erlitten hat oder dass der Schaden wesentlich geringer ist als der oben genannte Prozentsatz. Unless the Participant can prove to Prometeus, that Prometeus has suffered no damages or damages substantially less than the percentages stated above. Prometeus behält sich das Recht vor, über die Staffelung hinausgehenden Schadensersatz zu berechnen, wenn Prometeus hinreichende Gründe vorweisen kann, dass Prometeus über die obigen Prozentsätze hinausgehenden Schaden erlitten hat. Prometeus reserves the right to charge damages over and above the sliding scale if Prometeus can show sufficient reason that it has suffered damages over an...
Cancellations. The customer shall only be permitted to cancel an order with our written consent. If this is granted, we shall be entitled to charge a cancellation fee of up to 30% of the order value in addition to the services provided and costs incurred by us.
Cancellations. The cancellation of orders is only possible with our written consent. Costs that have already been incurred or price increases due to order reductions are to be borne by the customer. Partial deliveries of a calloff order must be called off within the agreed period, otherwise we will arrange for the corresponding deliveries and invoicing.
Cancellations. IV.4.1 Cancellations by customers must be submitted to tecRacer in writing or text form. IV.4.2 Cancellation fees are staggered as follows: • Cancellation up to 14 days prior to course start: No cancellation fee • Cancellation 13 days or more before the start of the course: The cancellation fee is 100% of the course fees. • Instead of cancelling the course participation, other participants can be nominated alternatively. IV.4.3 tecRacer reserves the right to cancel the event if the minimum number of participants, usually 4, is not reached at least 14 days before the start of the course. IV.4.4 In the event of course cancellation by tecRacer- not only, but also in particular, as a result of force majeure or other unforeseeable circumstances [such as accident, illness of the course instructor], or due to a pandemic and the measures taken by governments and authorities in this connection- the liability of the organizer for course participants who have already arrived shall be limited to angereiste Kursteilnehmer auf die Rückerstattung der Kursgebühren. Eine Haftung für Anreise- und Hotelkosten wird nicht übernommen. reimbursement of the course fees. No liability is assumed for travel and hotel expenses.
Cancellations. 4.1. Cancellations must be communicated to CT in writing (email or fax) and can only be taken into consideration up to 2 days before the booked event is due to take place.
4.2. If participants do not show up or if the booking is cancelled two or fewer working days prior to the event: 100% of the cost.
4.3. The terms and conditions of partner companies (bus operators, restaurants, shops, etc.) apply to confirmed bookings with partner institutions. Any cancellation fees will be charged directly to the customer without a surcharge. 4.4.
Cancellations. 7.1. Cancellations of orders require the Supplier’s written consent.
7.2. The customer shall bear all expenses resulting from such cancellations.
Cancellations. Cancellations must be made four months prior to expiration of the respective subscription. This is compulsory as otherwise the notice periods deter- mined by the publishers or the like cannot be com- plied with and therefore a valid cancellation could not be guaranteed and additional costs for the Cus- tomer might arise. Cancellations of irregular publi- cations are to be addressed to EBSCO in due time for compliance with the cancellation policies of the respective publisher or the like. EBSCO shall, on request inform the Customer about the accordingly possible dates for cancellations.