Terminplanung im Projekt Musterklauseln

Terminplanung im Projekt. Der Partner erstellt einen detaillierten Projektterminplan in Übereinstimmung mit den vom STA definierten und verbindlich einzuhaltenden Meilensteinen. Der Projektterminplan muss dem STA ausgehändigt werden. Die Struktur des Projektterminplans muss aus dem Projektstrukturplan abgeleitet werden. Der Projektterminplan enthält alle in dem Projektstrukturplan aufgeführten Arbeitspakete unter Angabe von Zeitpunkten. Der kritische Pfad ist zu identifizieren. Im Projektterminplan sind auch die Aufgaben, Meilensteine und Abhängigkeiten von STA darzustellen. Der Partner hält den Projektterminplan ständig aktuell. Im Rahmen des wöchentlichen Fortschrittsberichts wird der Projektterminplan an den STA übergeben. Drohende Abweichungen vom Terminplan sind unverzüglich und ohne Aufforderung dem STA- Verantwortlichen schriftlich zu melden. Gleichzeitig sind die Ursache sowie die Maßnahme, wie der ursprüngliche Terminplan wieder erreicht werden kann, aufzuzeigen. Jede Version des Projektterminplans ist in elektronischer Form zur Verfügung zu stellen (entsprechend der mit dem STA vereinbarten Form). In Abstimmung mit STA ist zusätzlich ein Schwerpunktteilterminplan zu führen 9. Project scheduling The Partner shall prepare a detailed project schedule in accordance with the milestones defined by STA, and which shall be binding. The project schedule must be handed over to the STA. The structure of the project schedule must be derived from the project structure plan. The project schedule contains all the work packages listed in the work breakdown structure, specifying dates. The critical path is to be identified. The project schedule shall also show the tasks, milestones, and dependencies of STA. The partner keeps the project schedule up to date. The project schedule is handed over to the STA as part of the weekly progress report. Impending deviations from the schedule must be reported immediately and without request in writing to the person responsible for the STA. At the same time, the cause as well as the measure how the original schedule can be achieved again shall be pointed out. Each version of the Project Schedule shall be provided in electronic form (according to the form agreed with STA). In coordination with STA, a focal point sub-schedule shall also be kept.
Terminplanung im Projekt. Der Partner erstellt einen detaillierten Projektterminplan in Übereinstimmung mit den vom STA definierten und verbindlich einzuhaltenden Meilensteinen. Der Projektterminplan muss dem STA ausgehändigt werden. Die Struktur des Projektterminplans muss aus dem Projektstrukturplan abgeleitet werden. Der Projektterminplan enthält alle in dem Projektstrukturplan aufgeführten Arbeitspakete unter Angabe von Zeitpunkten. Der kritische Pfad ist zu identifizieren. Im Projektterminplan sind auch die Aufgaben, Meilensteine und Abhängigkeiten von STA darzustellen. Der Partner hält den Projektterminplan ständig aktuell. Im Rahmen des wöchentlichen Fortschrittsberichts wird der Projektterminplan an den STA übergeben. Drohende Abweichungen vom Terminplan sind unverzüglich und ohne Aufforderung dem STA-Verantwortlichen schriftlich zu melden. Gleichzeitig sind die Ursache sowie die Maßnahme, wie der ursprüngliche Terminplan wieder erreicht werden kann, aufzuzeigen. Jede Version des Projektterminplans ist in elektronischer Form zur Verfügung zu stellen (entsprechend der mit dem STA vereinbarten Form). In Abstimmung mit STA ist zusätzlich ein Schwerpunktteilterminplan zu führen.

Related to Terminplanung im Projekt

  • Unmöglichkeit; Vertragsanpassung 1. Soweit die Lieferung unmöglich ist, ist der Besteller berechtigt, Schadensersatz zu verlangen, es sei denn, dass der Lieferer die Unmöglichkeit nicht zu vertreten hat. Jedoch beschränkt sich der Schadensersatzanspruch des Bestellers auf 10 % des Wertes desjenigen Teils der Lieferung, der wegen der Unmöglichkeit nicht in zweckdienlichen Betrieb genommen werden kann. Diese Beschränkung gilt nicht, soweit in Fällen des Vorsatzes, der groben Fahrlässigkeit oder wegen der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit zwingend gehaftet wird; eine Änderung der Beweislast zum Nachteil des Bestellers ist hiermit nicht verbunden. Das Recht des Bestellers zum Rücktritt vom Vertrag bleibt unberührt.

  • Einlagensicherung Die Ikano Bank unterliegt der staatlichen schwedischen Einlagensicherung „Riksgälden - Swedish National Debt Office“. Die Einlagensicherung durch Riksgälden schützt Einlagen bis zu einer Höhe von 100.000 Euro.

  • Mindestlohn 1. Der Auftragnehmer verpflichtet sich, das Gesetz zur Regelung eines allgemeinen Mindestlohns (Mindestlohngesetz - MiLoG) zu beachten und den jeweils verbindlich vorgeschriebenen Mindestlohn zu zahlen. Die vorstehende Regelung gilt ebenfalls für vom Auftragnehmer eingesetzte Nachunternehmer und deren eingesetztes Personal.

  • Ausführung von Aufträgen Z 8. (1) Einen Auftrag, der seinem Inhalt nach typischerweise die Heranziehung eines Dritten erforderlich macht, erfüllt das Kreditinstitut durch Betrauung eines Dritten im eigenen Namen. Wählt das Kreditinstitut den Dritten aus, so haftet es für die sorgfältige Auswahl.

  • Prüfungen Sind für den Liefergegenstand Prüfungen vorgesehen, trägt der Lieferant die sachlichen und seine personellen Prüfkosten. Der Be- steller trägt seine personellen Prüfkosten. Der Lieferant hat dem Besteller die Prüfbereitschaft mindestens eine Woche vor dem für die Prüfung vorgesehenen Termin verbindlich anzuzeigen. Der Lie- ferant hat zudem mit dem Besteller einen Prüftermin zu vereinba- ren. Wird zu diesem Termin der Liefergegenstand nicht vorgestellt, so gehen die personellen Prüfkosten des Bestellers zu Lasten des Lieferanten. Sind infolge festgestellter Mängel wiederholte oder weitere Prüfungen erforderlich, so trägt der Lieferant hierfür alle sachlichen und personellen Kosten. Für die Werkstoffnachweise der Vormaterialien trägt der Lieferant die sachlichen und personel- len Kosten.

  • Berechnung 1. Für ein unvollständiges Arbeitsjahr sind die Ferien entsprechend der Dauer des Arbeitsverhältnisses zu gewähren.

  • Aufrechnung und Zurückbehaltung Der Besteller darf nur mit einer unbestrittenen oder rechtskräftig festgestellten Gegenforderung aufrechnen. Die Geltendmachung eines Zurückbehaltungsrechts ist dem Besteller nur gestattet, wenn es auf demselben Vertragsverhältnis beruht; diese Beschränkung findet keine Anwendung, wenn die Gegenansprüche des Bestellers unbestritten oder rechtskräftig festgestellt sind. Ein Befriedigungsrecht nach § 371 HGB steht dem Kunden nicht zu.

  • Rechnungslegung und Zahlung (Zu 8.3 und 8.4 der ÖNORM B 2110)

  • Brandschutz F.1 Der Brandschutz im Gebäude ist ein wichtiges Erfordernis. Der Mieter ist verpflichtet, sich nach seinem Einzug über die Brandschutzvorkeh- rungen, Fluchtwege und Alarmierungsmöglichkeiten zu informieren und sich so zu verhalten, dass Bränden vorgebeugt wird. Einzelheiten können den entsprechenden Aushängen und Hinweisen entnommen werden.

  • Stimmrechte Mit den Anteilscheinen sind keine Stimmrechte verbunden.