CARACTERISTICAS DEL SERVICIO. Los traslados de los extranjeros a disposición del “Instituto” se pueden originar en cualquiera de las instalaciones migratorias de las 32 Delegaciones Regionales, o donde determinen los servidores públicos facultados para solicitar el servicio, o derivados de la implementación de operativos o de las necesidades del servicio. Las rutas establecidas en los Anexos 1-A y 1-B, que forman parte del Anexo Técnico de la “Convocatoria” que conforman las partidas, serán consideradas de acuerdo a las zonas geográficas en que se dividió el territorio nacional. Dichas partidas a su vez contienen las rutas de los trayectos a seguir, los cuales pueden comprender escalas entre el destino y el origen, para el abordaje o descenso de extranjeros de acuerdo a las rutas previstas en los Anexos 1-A y 1-B, o algún punto adicional, el cual será comunicado y autorizado exclusivamente por los servidores públicos facultados para dichas funciones de acuerdo al orden jerárquico establecido. En ningún momento podrá exceder el número de pasajeros a bordo, con el número de asientos que contenga el vehículo. Cuando se trate de recorridos entre Delegaciones, Subdelegaciones y Estaciones Migratorias para recoger extranjeros alojados, los autobuses del “Proveedor” deberán respetar la ruta programada y autorizada, así como las instrucciones de servidores públicos facultados, conforme a lo estipulado en el presente Anexo Técnico, y no se podrán detener entre un punto de la ruta y otro, o cambiar la misma. Sin dejar de observar el párrafo anterior, respecto a los posibles ascensos y descensos por necesidad de la conducción. La salvedad para cambiar la ruta se presenta sólo cuando se trate de caso fortuito o por causas de fuerza mayor, mismas que deberán ser consideradas por el personal migratorio comisionado para los casos de conducción únicamente, y con la autorización del Delegado Regional y el conocimiento de la Dirección de Estaciones Migratorias, dependiente de la Coordinación de Control y Verificación. Cumplido el abordaje de los extranjeros y personal migratorio comisionado para efectuar el acompañamiento, en los autobuses contratados para el traslado de estos extranjeros asegurados, no se permitirá por ningún motivo el descenso, sino hasta que la conducción esté concluida ó en su caso hasta donde el oficio de comisión del personal migratorio y puesta a disposición de los extranjeros esté señalado. La conducción se tendrá como concluida una vez que el personal migratorio comisionado en la conducción en la que se trasladan a los extranjeros alojados, hayan entregado a éstos en los lugares previamente determinados, y en su caso, con las autoridades previamente establecidas. Únicamente los custodios de las Policía Nacional de Guatemala, El Salvador, Honduras y Nicaragua; así como los extranjeros con documento de inadmisibilidad por parte de la autoridad migratoria de Guatemala, El Salvador, Honduras y Nicaragua podrán regresar a bordo de la(s) unidad(es), hasta la Estación Migratoria Siglo XXI o en su caso a la Estación Migratoria en El Ceibo. Cuando el recorrido del traslado exceda de 5 horas, los autobuses deberán contar con dos operadores o choferes que se alternarán en el manejo del propio autobús, de tal manera que se garantice la seguridad del traslado de los extranjeros asegurados. Cuando durante la conducción se llegase a presentar alguna incidencia, por caso fortuito o de fuerza mayor que impida seguir la ruta establecida, el encargado de dicha conducción será el responsable de cambiar la ruta al operador del autobús, elaborando de forma detallada el informe y reporte por el cual se cambió la ruta informando al Delegado Regional y a la Coordinación de Control y Verificación, a través de la Dirección de Estaciones Migratorias. Es importante puntualizar que habrá servicios especiales de tipo extraordinario, considerados bajo el concepto de ruta adicional, en la cual el “Instituto”, a través y previa solicitud y autorización de los servidores públicos facultados de acuerdo al nivel jerárquico señalado, y con el conocimiento y autorización de Dirección de Estaciones Migratorias dependiente de la Coordinación de Control y Verificación Migratoria, podrá realizar cambios dentro de las rutas previamente establecidas en los Anexos 1-A y 1-B; obedeciendo a situaciones o factores que se susciten por caso fortuito, fuerza mayor, necesidades del servicio y situaciones emergentes, en las cuales se podrán modificar las rutas previamente establecidas. También se podrá modificar la ruta para el caso de traslados que se tengan que realizar derivado de operativos que realicen las Delegaciones Regionales o que requiera la Coordinación de Control y Verificación Migratoria. La solicitud de “Ruta(s) Adicional(es)” por parte del “Instituto” se hará del conocimiento de los “Proveedores” por escrito, a través de los servidores públicos facultados; en los casos que así lo amerite será verbal, seguido de confirmación escrita. La(s) factura(s) deberá(n) estar debidamente autorizada(s) y validada(s) por los servidores públicos facultados, asimismo deberá(n) contener los requisitos fiscales necesarios. La capacidad de respuesta del “Proveedor”, cuando se solicite el servicio de los autobuses para el traslado de los extranjeros a disposición del “Instituto”, será de dos horas como máximo para cualquier servicio solicitado en cualquier parte de la República Mexicana en la que se requiera.
Appears in 1 contract
Samples: Licitación Pública Nacional Mixta
CARACTERISTICAS DEL SERVICIO. Los traslados El servicio de mantenimiento preventivo y correctivo de vehículos es para el Parque Automotor del Ministerio de Planificación del Desarrollo (MPD), detallado a continuación: El servicio deberá ser permanente, atendiéndose las emergencias xx xxxxxx mecánicas en cualquier momento las 24 horas del día y los extranjeros a disposición del “Instituto” se pueden originar en cualquiera de las instalaciones migratorias de las 32 Delegaciones Regionales, o donde determinen los servidores públicos facultados para solicitar el servicio, o derivados 7 días de la implementación de operativos o de las necesidades semana (Contemplando el día domingo como día no laboral). Debiendo la empresa contratada poner énfasis en la atención del servicio. Las rutas establecidas en los Anexos 1-A y 1-B, que forman parte del Anexo Técnico de la “Convocatoria” que conforman las partidas, serán consideradas de acuerdo a las zonas geográficas en que se dividió el territorio nacional. Dichas partidas a su vez contienen las rutas de los trayectos a seguir, los cuales pueden comprender escalas entre el destino y el origen, servicio para el abordaje o descenso Ministerio de extranjeros de acuerdo a las rutas previstas en los Anexos 1-A Planificación del Desarrollo (MPD). Esta lista tiene carácter enunciativo y 1-Bno limitativo, o algún punto adicionalpudiendo incrementarse el parque automotor con Vehículos que fueran incorporados al MPD, el cual aspecto que será comunicado y autorizado exclusivamente por los servidores públicos facultados para dichas funciones de acuerdo al orden jerárquico establecidoa la Empresa contratada vía Nota Externa. En ningún momento podrá exceder el número de pasajeros “Indicar aceptación a bordo, con el número de asientos que contenga el vehículo. Cuando se trate de recorridos entre Delegaciones, Subdelegaciones y Estaciones Migratorias para recoger extranjeros alojados, los autobuses la característica solicitada” La prestación del “Proveedor” deberán respetar la ruta programada y autorizada, así como las instrucciones de servidores públicos facultados, conforme a lo estipulado en el presente Anexo Técnico, y no se podrán detener entre un punto de la ruta y otro, o cambiar la misma. Sin dejar de observar el párrafo anterior, respecto a los posibles ascensos y descensos por necesidad de la conducción. La salvedad para cambiar la ruta se presenta sólo cuando se trate de caso fortuito o por causas de fuerza mayor, mismas que deberán ser consideradas por el personal migratorio comisionado para los casos de conducción únicamente, y con la autorización del Delegado Regional y el conocimiento de la Dirección de Estaciones Migratorias, dependiente de la Coordinación de Control y Verificación. Cumplido el abordaje de los extranjeros y personal migratorio comisionado para efectuar el acompañamiento, en los autobuses contratados para el traslado de estos extranjeros asegurados, no se permitirá por ningún motivo el descenso, sino hasta que la conducción esté concluida ó en su caso hasta donde el oficio de comisión del personal migratorio y puesta a disposición de los extranjeros esté señalado. La conducción se tendrá como concluida una vez que el personal migratorio comisionado en la conducción en la que se trasladan a los extranjeros alojados, hayan entregado a éstos en los lugares previamente determinados, y en su caso, con las autoridades previamente establecidas. Únicamente los custodios de las Policía Nacional de Guatemala, El Salvador, Honduras y Nicaragua; así como los extranjeros con documento de inadmisibilidad servicio por parte de la autoridad migratoria empresa contratada deberá ser realizada previa entrega del Formulario de GuatemalaOrden de Servicio de Mantenimiento AVC-05 que detalle en forma clara todos los trabajos de mantenimiento solicitados, El Salvador, Honduras debidamente firmada y Nicaragua podrán regresar autorizada por el(los) Fiscal(es) de Servicio a bordo de la(sser designado(s) unidad(es), hasta la Estación Migratoria Siglo XXI o en su caso por el MPD. “Indicar aceptación a la Estación Migratoria en El Ceibo. Cuando el recorrido característica solicitada” Si durante la realización del traslado exceda de 5 horas, los autobuses deberán contar con dos operadores o choferes que trabajo se alternarán detectaran fallas en el manejo vehículo que no estén contempladas en el Formulario de Orden de Servicio de Mantenimiento AVC-05, la empresa deberá comunicar este hecho al/os Fiscal(es) de Servicio del propio autobúsMPD para la elaboración de un nuevo Formulario de Orden de Servicio de Mantenimiento AVC-05, con el fin de tal manera dar una solución integral a las fallas que se garantice pueda presentar el vehículo, el mismo será coordinado con el Responsable de Recepción. “Indicar aceptación a la seguridad del traslado característica solicitada” Todos los trabajos de mantenimiento preventivo y/o correctivo de los extranjeros asegurados. Cuando vehículos del MPD deberán ser debidamente garantizados, por tanto, el MPD podrá realizar la devolución o reportará las fallas del vehículo, si comprobase que el trabajo de mantenimiento o reparación han sido mal realizados o presenten nuevamente la falla detallada en el Formulario de Orden de Servicio de Mantenimiento AVC-05, durante la conducción se llegase a presentar alguna incidenciavigencia del contrato, por caso fortuito o de fuerza mayor que impida seguir deberá la ruta establecida, empresa contratada realizar la reparación integral sin costo alguno para el encargado de dicha conducción será el responsable de cambiar la ruta al operador del autobús, elaborando MPD de forma detallada inmediata. “Indicar aceptación a la característica solicitada” La empresa, conjuntamente con los documentos para la elaboración del contrato, deberá acompañar un documento firmado por el informe y reporte por propietario o Representante Legal en el cual se cambió comprometa y garantice la ruta informando atención priorizada a los requerimientos del MPD en los tiempos mínimos posibles, asimismo, lo siguiente: ✓ El buen comportamiento de su personal. ✓ Cubrir los daños a vehículos atribuibles al Delegado Regional y descuido o negligencia de su personal. Para ser llenado por la Entidad convocante (Xxxxxx las especificaciones técnicas de manera previa a la Coordinación publicación del DBC) Para ser llenado por el proponente al momento de Control y Verificación, a través de la Dirección de Estaciones Migratorias. Es importante puntualizar que habrá servicios especiales de tipo extraordinario, considerados bajo elaborar su propuesta ✓ Se prohíbe el concepto de ruta adicional, en la cual el “Instituto”, a través y previa solicitud y autorización uso de los servidores públicos facultados de acuerdo al nivel jerárquico señalado, y motorizados para actividades ajenas y/o particulares que no sean las relacionadas con el conocimiento y autorización mantenimiento solicitado mediante Orden de Dirección Servicio de Estaciones Migratorias dependiente Mantenimiento (FORM AVC-05). ✓ Responder a la pérdida o sustracción probada de implementos de propiedad de los vehículos del MPD, incluido el combustible. “Indicar aceptación a la Coordinación de Control y Verificación Migratoria, podrá realizar cambios dentro característica solicitada” La empresa deberá contar con un control detallado de las rutas previamente establecidas en los Anexos 1-A fechas de ingreso y 1-B; obedeciendo a situaciones o factores que se susciten por caso fortuito, fuerza mayor, necesidades del servicio y situaciones emergentes, en las cuales se podrán modificar las rutas previamente establecidas. También se podrá modificar la ruta para el caso de traslados que se tengan que realizar derivado de operativos que realicen las Delegaciones Regionales o que requiera la Coordinación de Control y Verificación Migratoria. La solicitud de “Ruta(s) Adicional(es)” por parte del “Instituto” se hará del conocimiento salida de los “Proveedores” vehículos del MPD y los mantenimientos preventivos y correctivos efectuados mediante un Kardex Individual para cada vehículo, los mismos que podrán ser solicitados por escrito, a través el/los Fiscal(es) de los servidores públicos facultados; en los casos que así lo amerite será verbal, seguido de confirmación escrita. La(s) factura(s) deberá(n) estar debidamente autorizada(s) y validada(s) por los servidores públicos facultados, asimismo deberá(n) contener los requisitos fiscales necesarios. La capacidad de respuesta del “Proveedor”, cuando se solicite el servicio de los autobuses para el traslado de los extranjeros a disposición del “Instituto”, será de dos horas como máximo para cualquier servicio solicitado Servicio en cualquier parte de momento. “Indicar aceptación a la República Mexicana en la que se requiera.característica solicitada”
Appears in 1 contract
Samples: Contract for General Services
CARACTERISTICAS DEL SERVICIO. Los traslados Las principales características del servicio contratado contemplan: Se proveerán 25,110,000.00 galones de agua para el plazo de contratación con dos vehículos cisterna de 6,000 galones a mas pudiendo trabajar los extranjeros domingos y feriados. La supervisión será constante y estará a cargo del área municipal respectiva. La Municipalidad, representada a través de la Gerencia de Servicios previa coordinación con la empresa podrá reducir o aumentar el número de viajes y/o de las unidades cisterna, de acuerdo a la demanda del servicio. La empresa deberá mantener a disposición del “Instituto” servicio diariamente 02 unidades tractos remolcadores con sus respectivos tanques semi remolques (cisterna) de 6,000 galones a más de capacidad de carga cada uno en condición operativa para lo cual deberá adoptar las previsiones correspondientes bajo responsabilidad, contando con 01 vehículo tracto remolcador con su respectivo tanque semi remolque de iguales características que los arriba mencionados, en calidad de retén. La empresa deberá tener a disposición del servicio un supervisor bachiller y/o titulado a tiempo completo con una movilidad. Este deberá adjuntar copia de su licencia de conducir categoría A-III y contar con sistema de comunicación que le permita controlar las actividades xx xxxxx. Además el supervisor propuesto deberá acreditar experiencia en riego de áreas verdes con camiones cisterna desde la fecha que se pueden originar en cualquiera le otorgó el xxxxx xx xxxxxxxxx y/o título. La empresa deberá presentar además a un ingeniero sanitario y un programa de las instalaciones migratorias de las 32 Delegaciones Regionales, o donde determinen los servidores públicos facultados para solicitar el servicio, o derivados uso y aseo adecuado de la implementación de operativos o de las necesidades indumentaria e implementos; seguridad laboral e higienización general durante la prestación del servicio. Las rutas establecidas en Durante la prestación del servicio los Anexos 1-A y 1-B, que forman parte del Anexo Técnico camiones (tractos remolcadores mas los semi remolques) de la “Convocatoria” empresa deberán contar con dos letreros a cada lado del vehículo con un slogan correspondiente al servicio y/o mensaje ecológico que conforman las partidasserá coordinado con LA MUNICIPALIDAD. Los dos (02) semi remolques (tanques cisterna) propuestos deberán de tener como máximo dos (02) años de antigüedad de fabricación, serán consideradas o dos (02) años de acuerdo haber sido inscritos en el Registro Vehicular, respecto de la fecha de presentación de propuestas. Los dos (02) tractos remolcadores propuestos no deberán tener una antigüedad mayor a las zonas geográficas en los cinco (05) años. De esta manera, LA MUNICIPALIDAD asegura que se dividió el territorio nacional. Dichas partidas postor ganador de la Buena Pro prestará el servicio contratado con unidades modernas, protegiendo así el medio ambiente y a su vez contienen evitando el deterioro de las rutas pistas del distrito, provocado por el derrame de agua que se da frecuentemente, producto de la antigüedad del tracto remolcador y por el deterioro de los trayectos a seguirsemi remolques (tanques cisternas) respectivamente. La empresa deberá de mantener el número de unidades propuestas. Si por motivos imprevistos o de fuerza mayor la empresa tuviera que reemplazar unidades, los cuales pueden comprender escalas entre lo efectuará con otro vehículo en óptimas condiciones de funcionamiento para garantizar el destino y el origenservicio. La empresa deberá de contar con un equipo de aireación de suelos, para el abordaje o descenso de extranjeros 48” con saca bocado de acuerdo a las rutas previstas en los Anexos 1-A y 1-B, o algún punto adicional¾” como mínimo, el cual pondrá a disposición de la Municipalidad según solicitud durante la vigencia del contrato. Para ello deberá adjuntar la factura de compra del equipo o en su defecto el respectivo contrato de alquiler. La prestación del servicio es a todo costo; es responsabilidad de la empresa asumir todos los gastos operativos (combustibles, lubricantes, mantenimiento), remuneraciones, indemnizaciones por tiempo de servicio, vacaciones, seguro contra accidentes de tránsito y demás gravámenes creados o por crearse, que pudiera corresponderle a los trabajadores que trabajen para la misma; así mismo será comunicado y autorizado exclusivamente responsable por los servidores públicos facultados daños que se causen a terceros durante la prestación del servicio. Los tanques cisterna deberán contar con un cable longitudinal en la parte superior y el operario deberá portar un arnés con su respectivo gancho de seguridad, para dichas funciones la prevención en la labores. Cada una de acuerdo al orden jerárquico establecidolas unidades cisterna deben estar provistas de 01 motobomba de por lo menos 8 HP incluyendo silenciador, manguera de bombeo de 4” con niple de aspersión. En ningún momento podrá exceder el número Así mismo deberá contar con una línea de pasajeros a bordo, con el número medida xx xxxx de asientos que contenga el vehículo. Cuando se trate de recorridos entre Delegaciones, Subdelegaciones volumen y Estaciones Migratorias para recoger extranjeros alojados, los autobuses del “Proveedor” deberán respetar la ruta programada y autorizadarompe ola, así como las instrucciones herramientas auxiliares siguientes: 02 lampas cuchara, 02 lampas rectas, 01 linterna, 60 metros lineales aproximadamente de servidores públicos facultadostubos de PVC de 4” de diámetro para el riego de las áreas verdes que lo requieran así como cono de seguridad; incluyendo botiquín equipado de primeros auxilios, conforme llanta de repuesto, extintor, gata y llave xx xxxxxx. La empresa debe presentar un supervisor adjunto. La empresa deberá mantener en cada vehículo (tracto remolcador mas semi remolque) a lo estipulado en el presente Anexo Técnicoun chofer profesional y un ayudante regador por turno xx xxxxx. Todas las unidades deberán disponer de SOAT vigente, y no se podrán detener entre un punto al momento de la ruta y otro, o cambiar la misma. Sin dejar de observar el párrafo anterior, respecto a los posibles ascensos y descensos por necesidad de la conducción. La salvedad para cambiar la ruta se presenta sólo cuando se trate de caso fortuito o por causas de fuerza mayor, mismas que deberán ser consideradas por el personal migratorio comisionado para los casos de conducción únicamente, y con la autorización prestación del Delegado Regional y el conocimiento de la Dirección de Estaciones Migratorias, dependiente de la Coordinación de Control y Verificación. Cumplido el abordaje de los extranjeros y personal migratorio comisionado para efectuar el acompañamiento, en los autobuses contratados para el traslado de estos extranjeros asegurados, no se permitirá por ningún motivo el descenso, sino hasta que la conducción esté concluida ó en su caso hasta donde el oficio de comisión del personal migratorio y puesta a disposición de los extranjeros esté señalado. La conducción se tendrá como concluida una vez que el personal migratorio comisionado en la conducción en la que se trasladan a los extranjeros alojados, hayan entregado a éstos en los lugares previamente determinados, y en su caso, con las autoridades previamente establecidas. Únicamente los custodios de las Policía Nacional de Guatemala, El Salvador, Honduras y Nicaragua; así como los extranjeros con documento de inadmisibilidad por parte de la autoridad migratoria de Guatemala, El Salvador, Honduras y Nicaragua podrán regresar a bordo de la(s) unidad(es), hasta la Estación Migratoria Siglo XXI o en su caso a la Estación Migratoria en El Ceibo. Cuando el recorrido del traslado exceda de 5 horas, los autobuses deberán contar con dos operadores o choferes que se alternarán en el manejo del propio autobús, de tal manera que se garantice la seguridad del traslado de los extranjeros asegurados. Cuando durante la conducción se llegase a presentar alguna incidencia, por caso fortuito o de fuerza mayor que impida seguir la ruta establecida, el encargado de dicha conducción será el responsable de cambiar la ruta al operador del autobús, elaborando de forma detallada el informe y reporte por el cual se cambió la ruta informando al Delegado Regional y a la Coordinación de Control y Verificación, a través de la Dirección de Estaciones Migratorias. Es importante puntualizar que habrá servicios especiales de tipo extraordinario, considerados bajo el concepto de ruta adicional, en la cual el “Instituto”, a través y previa solicitud y autorización de los servidores públicos facultados de acuerdo al nivel jerárquico señalado, y con el conocimiento y autorización de Dirección de Estaciones Migratorias dependiente de la Coordinación de Control y Verificación Migratoria, podrá realizar cambios dentro de las rutas previamente establecidas en los Anexos 1-A y 1-B; obedeciendo a situaciones o factores que se susciten por caso fortuito, fuerza mayor, necesidades del servicio y situaciones emergentes, en las cuales se podrán modificar las rutas previamente establecidas. También se podrá modificar la ruta para el caso de traslados que se tengan que realizar derivado de operativos que realicen las Delegaciones Regionales o que requiera la Coordinación de Control y Verificación Migratoria. La solicitud de “Ruta(s) Adicional(es)” por parte del “Instituto” se hará del conocimiento de los “Proveedores” por escrito, a través de los servidores públicos facultados; en los casos que así lo amerite será verbal, seguido de confirmación escrita. La(s) factura(s) deberá(n) estar debidamente autorizada(s) y validada(s) por los servidores públicos facultados, asimismo deberá(n) contener los requisitos fiscales necesarios. La capacidad de respuesta del “Proveedor”, cuando se solicite el servicio de los autobuses para el traslado de los extranjeros a disposición del “Instituto”, será de dos horas como máximo para cualquier servicio solicitado en cualquier parte de la República Mexicana en la que se requieraservicio.
Appears in 1 contract
Samples: Contract for Services
CARACTERISTICAS DEL SERVICIO. Los traslados Para el cabal cumplimiento del objeto del contrato, el contratista debe velar por el mantenimiento general y especifico de las instalaciones, de los extranjeros a disposición del “Instituto” bienes muebles, enseres y equipos expuestos al servicio de aseo, limpieza y desinfección. En las instalaciones, se pueden originar en cualquiera realizaran las labores de las instalaciones migratorias aseo, limpieza y desinfección que se requieran. Aplicando productos que permitan la conservación y mantenimiento de las 32 Delegaciones Regionalesestos, o donde determinen los servidores públicos facultados para solicitar el serviciode acuerdo al tipo de material, o derivados sus características y cualidades (áreas externas y fachadas, pisos, paredes, divisiones, cielo rasos, puertas, terrazas, ventanas, y demás sitios que sean parte de la implementación estructura o adyacentes a ella). En los muebles y enseres, se retirara el polvo y se aplicara productos y soluciones para una adecuada conservación y mantenimiento de operativos o estos. En el desarrollo de las necesidades del servicio. Las rutas establecidas esta labor, se deberá tener cuidado en mantener los Anexos 1-A elementos de oficina en el mismo sitio y 1-B, que forman parte del Anexo Técnico de la “Convocatoria” que conforman las partidas, serán consideradas de acuerdo a las zonas geográficas orden en que se dividió el territorio nacionalencontraron. Dichas partidas SERVICIO DE LIMPIEZA DE FRECUENCIA DIARIA Barrido húmedo y desinfección de pisos en general correspondiente a su vez contienen las rutas todos los ambientes del MOPSV. Limpieza, desinfección, anti sarro, aromatizante y mantenimiento xx xxxxx cuantas veces sea necesario para una adecuada higiene en cada turno. Barrido húmedo de los trayectos a seguircorredores, gradas y espacios intermedios, los cuales pueden comprender escalas entre el destino serán limpiados con regularidad, las veces que se requieran, sin interrumpir los que haceres rutinarios de oficina y el origen, para el abordaje o descenso tráfico peatonal. Barrido y limpieza de extranjeros pisos xx xxxxxx (parquet). Limpieza a fondo de acuerdo a las rutas previstas en los Anexos 1-A estaciones de trabajo con producto abrillantador y 1-B, o algún punto adicional, el cual será comunicado y autorizado exclusivamente por los servidores públicos facultados para dichas funciones de acuerdo al orden jerárquico establecido. En ningún momento podrá exceder el número de pasajeros a bordo, con el número de asientos que contenga el vehículo. Cuando se trate de recorridos entre Delegaciones, Subdelegaciones y Estaciones Migratorias para recoger extranjeros alojados, los autobuses del “Proveedor” deberán respetar la ruta programada y autorizadaprotector, así como archivadores modulares, mesas de reuniones, escritorios, mamparas, paneles divisorios, canastillas de papeles, equipos de computación (CPU, monitores, protectores de pantalla, teclados e impresoras), ventiladores, teléfonos y otros accesorios, así como la desodorizacion general de ambientes. En los pisos fríos deben aplicarse el barrido húmedo, trapeado, encerado, aromatizante y brillado diariamente con máquina. Los pisos alfombrados o similares deben ser aspirados diariamente y se aplicará producto quita manchas protector y de limpieza de alfombra. Limpiar los vidrios de recepción y la puerta principal, vidrios de las instrucciones divisiones de servidores públicos facultadosoficinas, conforme a lo estipulado en el presente Anexo Técnico, ventanillas y no se podrán detener entre un punto puertas de la ruta y otro, o cambiar la misma. Sin dejar de observar el párrafo anterior, respecto a los posibles ascensos y descensos por necesidad de la conducciónoficinas. La salvedad recolección de residuos sólidos; se realizarán diariamente en cada turno, xx xxxxx, pasillos, gradas y de todas las dependencias y oficinas del MOPSV La limpieza será general y a requerimiento del personal del MOPSV. Limpieza de áreas verdes. Retiro de residuos de los predios del MOPSV, para cambiar la ruta se presenta sólo cuando se trate de caso fortuito o por causas de fuerza mayorposterior traslado fuera del edificio, mismas que deberán ser consideradas para recojo por el personal migratorio comisionado para los casos de conducción únicamente, y con la autorización del Delegado Regional y el conocimiento de la Dirección de Estaciones Migratorias, dependiente de la Coordinación de Control y Verificación. Cumplido el abordaje de los extranjeros y personal migratorio comisionado para efectuar el acompañamiento, en los autobuses contratados para el traslado de estos extranjeros asegurados, no se permitirá por ningún motivo el descenso, sino hasta que la conducción esté concluida ó en su caso hasta donde el oficio de comisión del personal migratorio y puesta a disposición de los extranjeros esté señalado. La conducción se tendrá como concluida una vez que el personal migratorio comisionado en la conducción en la que se trasladan a los extranjeros alojados, hayan entregado a éstos en los lugares previamente determinados, y en su caso, con las autoridades previamente establecidas. Únicamente los custodios de las Policía Nacional de Guatemala, El Salvador, Honduras y Nicaragua; así como los extranjeros con documento de inadmisibilidad por parte de la autoridad migratoria de Guatemala, El Salvador, Honduras y Nicaragua podrán regresar a bordo de la(s) unidad(es), hasta la Estación Migratoria Siglo XXI o en su caso a la Estación Migratoria en El Ceibo. Cuando el recorrido del traslado exceda de 5 horas, los autobuses deberán contar con dos operadores o choferes que se alternarán en el manejo del propio autobús, de tal manera que se garantice la seguridad del traslado de los extranjeros asegurados. Cuando durante la conducción se llegase a presentar alguna incidencia, por caso fortuito o de fuerza mayor que impida seguir la ruta establecida, el encargado de dicha conducción será el responsable de cambiar la ruta al operador del autobús, elaborando de forma detallada el informe y reporte por el cual se cambió la ruta informando al Delegado Regional y a la Coordinación de Control y Verificación, a través de la Dirección de Estaciones Migratorias. Es importante puntualizar que habrá servicios especiales de tipo extraordinario, considerados bajo el concepto de ruta adicional, en la cual el “Instituto”, a través y previa solicitud y autorización de los servidores públicos facultados de acuerdo al nivel jerárquico señalado, y con el conocimiento y autorización de Dirección de Estaciones Migratorias dependiente de la Coordinación de Control y Verificación Migratoria, podrá realizar cambios dentro de las rutas previamente establecidas en los Anexos 1-A y 1-B; obedeciendo a situaciones o factores que se susciten por caso fortuito, fuerza mayor, necesidades del servicio y situaciones emergentes, en las cuales se podrán modificar las rutas previamente establecidas. También se podrá modificar la ruta para el caso de traslados que se tengan que realizar derivado de operativos que realicen las Delegaciones Regionales o que requiera la Coordinación de Control y Verificación Migratoria. La solicitud de “Ruta(s) Adicional(es)” por parte del “Instituto” se hará del conocimiento de los “Proveedores” por escrito, a través de los servidores públicos facultados; en los casos que así lo amerite será verbal, seguido de confirmación escrita. La(s) factura(s) deberá(n) estar debidamente autorizada(s) y validada(s) por los servidores públicos facultados, asimismo deberá(n) contener los requisitos fiscales necesarios. La capacidad de respuesta del “Proveedor”, cuando se solicite el servicio de los autobuses para el traslado de los extranjeros a disposición del “Instituto”, será de dos horas como máximo para cualquier servicio solicitado en cualquier parte de la República Mexicana en la que se requieracamión basurero.
Appears in 1 contract
Samples: Base Contract for General Services