Common use of Comisión Mixta Clause in Contracts

Comisión Mixta. 1. Se creará una Comisión mixta encargada de supervisar la aplicación del presente Acuerdo. La Comisión mixta desempe- ñará las funciones siguientes: a) supervisar la ejecución, interpretación y aplicación del Acuerdo y, en especial, la definición de la programación anual y plurianual mencionada en el artículo 7, apartado 2, y la evaluación de su aplicación; b) garantizar la coordinación necesaria sobre cuestiones de inte- rés común en materia de pesca; c) servir de foro para la resolución amistosa de los conflictos derivados de la interpretación o aplicación del Acuerdo; d) calcular de nuevo, en caso necesario, el nivel de las posibili- dades de pesca y, por consiguiente, de la contrapartida financiera; e) cualquier otra función que las Partes decidan de mutuo acuerdo. 2. La Comisión mixta se reunirá como mínimo una vez al año, alternativamente en la Comunidad y en Kiribati o en otro lugar acordado por las Partes, y será presidida por la Parte anfi- triona de la reunión. Se reunirá en sesión extraordinaria a instan- cia de cualquiera de las Partes.

Appears in 1 contract

Samples: Acuerdo De Colaboración en El Sector Pesquero

Comisión Mixta. 1. Se creará una Comisión mixta encargada de supervisar la aplicación del presente Acuerdo. La Comisión mixta desempe- ñará las funciones siguientes: a) supervisar la ejecución, interpretación y aplicación del Acuerdo y, en especial, la definición y la evaluación de la aplicación de la programación anual y plurianual mencionada mencio- nada en el artículo 7, apartado 2, y la evaluación de su aplicación; b) garantizar la coordinación necesaria sobre cuestiones de inte- rés in- terés común en materia de pesca; c) servir de foro para la resolución amistosa de los conflictos derivados de la interpretación o aplicación del Acuerdo; d) calcular de nuevo, en caso necesario, el nivel de las posibili- dades posibi- lidades de pesca y, por consiguiente, de la contrapartida financiera; e) cualquier otra función que las Partes decidan atribuirle de mutuo acuerdo. 2. La Comisión mixta se reunirá como mínimo una vez al año, alternativamente en la Comunidad Gabón y en Kiribati o en otro lugar acordado por las Partesla Comunidad, y será presidida por la Parte anfi- triona anfitriona de la reunión. Se reunirá en sesión extraordinaria a instan- cia petición de cualquiera de las Partes.

Appears in 1 contract

Samples: Collaboration Agreement

Comisión Mixta. 1. Se creará una Comisión mixta encargada de supervisar la aplicación del presente Acuerdo. La Comisión mixta desempe- ñará las funciones siguientes: a) supervisar la ejecución, interpretación y aplicación del Acuerdo y, en especial, la definición de la programación anual y plurianual mencionada en el artículo 7, apartado 2letra b), y la evaluación de su aplicación; b) garantizar la coordinación necesaria sobre cuestiones de inte- rés in- terés común en materia de pesca; c) servir de foro para la resolución amistosa de los conflictos derivados de la interpretación o aplicación del Acuerdo; d) calcular de nuevo, en caso necesario, el nivel de las posibili- dades posibi- lidades de pesca y, por consiguiente, de la contrapartida financiera; e) cualquier otra función que sobre la cual las Partes decidan de mutuo acuerdo. 2. La Comisión mixta se reunirá como mínimo una vez al año, alternativamente en la Comunidad y en Kiribati o en otro lugar acordado por las PartesComoras, y será presidida por la Parte anfi- triona anfitriona de la reunión. Se reunirá en sesión extraordinaria a instan- cia petición de cualquiera de las Partes. Concretamente, se reunirá a más tardar tres meses después de la entrada en vigor de cada Protocolo para determinar las dispo- siciones de aplicación del presente Acuerdo. Con ese objeto establecerá un plan de acción en el que se determinarán con precisión las actividades que hayan de llevarse a cabo, junto con un calendario exacto que cubra el período de cada Protocolo.

Appears in 1 contract

Samples: Collaboration Agreement

Comisión Mixta. 1. Se creará una Comisión comisión mixta compuesta por ambas Partes y encargada de supervisar la aplicación del presente Acuerdo. La Comisión comisión mixta desempe- ñará desempeñará también las funciones siguientes: a) supervisar la ejecución, la interpretación y el buen funcionamiento de la aplicación del Acuerdo y, en especial, Acuerdo; b) definir y evaluar la definición aplicación de la programación anual y plurianual mencionada en el artículo 7, apartado 2, y la evaluación de su aplicación; bc) garantizar la coordinación necesaria sobre cuestiones de inte- rés interés común en materia de pesca; cd) servir de foro para la resolución amistosa de los conflictos derivados de la interpretación o aplicación del Acuerdo; de) calcular de nuevo, en caso necesario, el nivel de las posibili- dades posibilidades de pesca y, por consiguiente, de la contrapartida contra- partida financiera; ef) cualquier otra función que las Partes decidan asignarle de mutuo común acuerdo, incluidas las relacionadas con la lucha contra la pesca ilegal y la cooperación administrativa. 2. La Comisión comisión mixta se reunirá como mínimo una vez al año, alternativamente en la Comunidad Marruecos y en Kiribati o en otro lugar acordado por las Partesla Comunidad, y será presidida por la Parte anfi- triona anfitriona de la reunión. Se reunirá en sesión extraordinaria a instan- cia petición de cualquiera de las Partes.

Appears in 1 contract

Samples: Collaboration Agreement

Comisión Mixta. 1. Se creará una Comisión comisión mixta encargada del seguimiento y la supervisión de supervisar la aplicación del presente Acuerdo. La Comisión comi- sión mixta desempe- ñará desempeñará las funciones siguientes: a) supervisar la ejecución, interpretación y aplicación del Acuerdo y, en especial, la definición de la programación anual y plurianual mencionada en el artículo 7, apartado 2, y la evaluación de su aplicación; b) garantizar la coordinación necesaria sobre cuestiones de inte- rés in- terés común en materia de pesca; c) servir de foro para la resolución amistosa de los conflictos derivados que puedan derivarse de la interpretación o aplicación del Acuerdo; d) calcular de nuevo, en caso necesario, el nivel de las posibili- dades posibi- lidades de pesca y, por consiguienteende, de la contrapartida financiera; e) cualquier otra función que las Partes decidan asignarle de mutuo acuerdo. 2. La Comisión comisión mixta se reunirá como mínimo una vez al año, alternativamente en la Comunidad Xxxxx xx Xxxxxx y en Kiribati o en otro lugar acordado por las Partesla Comunidad, y será presidida por la Parte anfi- triona anfitriona de la reunión. Se reunirá en sesión extraordinaria a instan- cia instancia de cualquiera de las Partes.

Appears in 1 contract

Samples: Acuerdo De Asociación en El Sector Pesquero