PLAZO Y TERMINACIÓN. 3.1 Este Contrato es válido para la Orden adjunta al presente Contrato. 3.2 Cualquiera de las partes podrá dar por terminadas las Órdenes presentadas con arreglo al presente Contrato, notificándolo por escrito a Oracle con ciento ochenta (180) días de anticipación; queda, no obstante, establecido que las ofertas de Servicio Continuo son no reembolsables. El Cliente es responsable de los pagos a Oracle durante todo el Período de Servicios; no se concederán cancelaciones, ni reembolsos. 3.3 Cualquiera de las partes podrá dar por terminadas de forma inmediata las Órdenes presentadas en virtud del presente Contrato por un incumplimiento esencial de la otra parte que sea insubsanable o que, siendo subsanable, no se subsane en el plazo de treinta (30) días a partir de la notificación por escrito realizada a la parte incumplidora. Salvo en el caso de falta de pago de tarifas, la parte cumplidora podrá, a su exclusiva discreción, prorrogar el plazo de treinta 3.4 En el caso de los Servicios Continuos, si: (a) el número de clientes suscriptores se reduce por debajo de un nivel aceptable para Oracle, o bien (b) Oracle no puede o considera inviable continuar con los Servicios o cualquier parte de los mismos, Oracle tendrá derecho a dar por terminada la Orden y el presente Contrato, en cualquier momento, mediante notificación por escrito realizada con treinta (30) días de anticipación. Oracle realizará esfuerzos razonables para finalizar cualquier Entregable en curso y Oracle seguirá teniendo derecho al pago por la finalización de dicho Entregable. Si Oracle da por terminados los servicios por las causas expuestas en esta sección, Oracle reembolsará al Cliente las tarifas por los servicios terminados que el Cliente haya pagado a Oracle por adelantado durante el período posterior a la fecha de entrada en vigencia de la terminación.
Appears in 7 contracts
Samples: Contrato De Servicios De Suscripción, Contrato De Servicios De Suscripción, Contrato De Servicios De Suscripción