Relación de Equipos Cláusulas de Ejemplo

Relación de Equipos. Los párrafos anteriores se refieren a los equipos que a continuación se mencionan, sin embargo, la relación es indicativa mas no limitativa y el CONTRATISTA deberá ser responsable de la instalación de todos los equipos aún cuando no se mencionen en la relación siguiente: Interruptores Cuchillas desconectadas Transformadores Resistencias de puesta a tierra Apartarrayos Transformadores para medición y protección Bus ductos Tableros para menos de 600 V. Centros de control para motores (CCM’s) Motores Transformadores para alumbrado Tableros para alumbrado Bancos de capacitores 4.8.27Supervisión Generalidades. El CONTRATISTA deberá contar permanentemente en la obra, con supervisores para los diferentes niveles de trabajos por realizar de acuerdo al contrato. El personal de supervisión por parte del CONTRATISTA, deberá estar capacitado para resolver cualquier problema de su especialidad que se presente en obra. La permanencia del personal de supervisión en la obra, será desde el inicio hasta que la CONTRATANTE o su Representante lo juzgue convenientemente.
Relación de Equipos. SE REQUIERE MUESTRA EQUIPO SI EQUIPO MULTIFUNCIONAL BLANCO Y NEGRO SI EQUIPO MULTIFUNCIONAL A COLOR SI SCANNER DE DOCUMENTOS BÁSICO SI SCANNER DE DOCUMENTOS ROBUSTO 22.-PRUEBAS EL CALENDARIO DE LAS PRUEBAS SERA DARÁ A CONOCER A LOS LICITANTES PARTICIPANTES EL DÍA DEL ACTO DE APERTURA DE PROPOSICIONES.
Relación de Equipos. Los equipos materia del servicio solicitado por el Instituto, se relacionan en la siguiente tabla: RADIO BASE CON KIT DE INSTALACIÓN 52 TERMINALES RADIO MÓVIL SMART CON KIT DE INSTALACIÓN 120 TERMINALES RADIO MÓVIL EASY + CON KIT DE INSTALACIÓN 27 TERMINALES PORTÁTIL SMART CON ANTENA, BATERÍA CARGADOR DE BATERÍA 693 TERMINALES PORTÁTIL EASY + CON ANTENA, BATERÍA CARGADOR DE BATERÍA 251 TERMINALES MULTICARGADOR PARA 6 BATERÍAS 4 ACCESORIO P/TERMINAL ESTACIÓN REPETIDORA DE 4 CANALES 1 INFRAESTRUCTURA SISTEMA DE ANTENA CON FEEDERS 1 INFRAESTRUCTURA El desglose de números de serie de los equipos enunciados en la tabla anterior, se entregará al licitante posterior al fallo de la licitación. Certificación de distribuidor directo de APC, Ottomotores, Kidde, Power Ware y carta bajo protesta de decir verdad del fabricante que avale que la empresa licitante cuenta con personal certificado del fabricante en el manejo del modelo descrito La presente partida incluye los siguientes sistemas: A APC NETWORKAIR 50 FM- 15 T.R A APC NETWORKAIR 00 XX- 00 X.X X XXXXXXX 00000 10 T.R. B APC SPDU 00 XXX X XXX XXXXXX XX0000X 160 KVA C UPS POWERWARE 9390 DOS UPS 80 KVA C/U D KIDDE PEGASYS, FM200 24 DETECTORES DE HUMO, 5 SALIDAS DE GAS, 6 DISPOSITIVOS DE DISPARO, 9 TANQUES, CENTRO DE CONTROL D KIDDE ORION 12 SENSORES DE HUMO, 4 ORION, 1 CONSOLA REMOTA MODULOS F OTTOMOTORES 300 KILOWATTS, CENTRO XX XXXX 2001 CONTROL G SITE DE CÓMPUTO Y COMUNICACIONES Y CUARTO DE FUERZA H EQUIPO DE CONFORT YORK TRANE XXXXXX 3 TON 1 TON 1TON • Limpieza de filtros. • Flujo de aire no restringido. • Revisar interruptor de filtro. • Lavar sección útil. • Sección de ventilador. • Impulsores libres de partículas. • Rodamientos libres. • Tensión y condiciones de bandas. • Ciclo/sección de refrigeración. • Revisar presión de succión. • Revisar líneas del refrigerante. • Revisar presión manométrica. • Revisar existencia de humedad. • Revisar presión de descarga. • Revisar válvula derivada de gas caliente. • Revisar válvula de expansión termostática. • Recalentadores. • Revisar operación del elemento recalentador. • Inspeccionar limpieza y corrosión de elementos. • Humidificador de generador de vapor. • Revisar operación del elemento recalentador. • Revisar condiciones de mangueras de vapor. • Revisar fugas de válvula de relleno de agua. • Actualización del frimware y de software de monitoreo con última versión de éste.
Relación de Equipos. A continuación se indican los detalles técnicos de los equipos que conforman el presente proyecto la ubicación de todos los equipos a de las partida 1 a la 6.
Relación de Equipos. Retal ADB 2 KW 10º a 22º 2 Retal ETC 575 W 10º 4 Portagobos para retal tipo A 2 Cañón seguimiento 2 Pixel line 6 Proyector PAR ETC 750 W + Óptica nº2 4 Soportes PAR ETC 4 Filtros Dimer mixer 1 Trípode aluminio 2 Personal técnico durante todos los días del festival (video, sonido e iluminación) según xxxxxxxxx (de 9.00 h a 7.00 h)
Relación de Equipos. Mixer Xxxxxx HD V800 1 BTC Sony J-30 SDI (NTSC-PAL) 1 BTC Sony HD-W2000 1 Monitor Benq 24 2 DVD Multizone 1 XXX XXX Multizone 1 Conversor HDMI – DVI 1 Lcd 40”+ cuña 1 Distribuidor DVI 2 Distribuidor VGA 2 PC portátil HDMI 1 Imac 21” 1 Fibra DVI 70 MTS 2 -Instalación general del espacio: atril, escenario, sala. Relación de Equipos Trípodes aluminio +T 2 Retall ETC 575W 4 Dimmer mixer 1 Trípodes aluminio negro 2 PC 500W 2 Personal técnico durante todos los días del Festival.
Relación de Equipos. Cajas acústicas Nexo PS10 4 Trípodes 4 Etapa procesada Nexo PS10 1 Mixer Yamaha 01 1 Mic Shure MX412 8 Soporte Audiotecnica 8 Mic in Shure UHF ma 4 Receptora doble Shure MK2 2 CD 1 PC grabación audio 1 Tarjeta grabación audio 1 Rack prensa 24 CH 1 -Instalación de pantallas lcd de 60’’ para la proyección de logos, traileres, etc... Plasma 60” 2 Suport Unicoll 2 DVD multizone 1 XXX XXX multizone 1 Switcher BARCO PDS 902 1 Distribuidor SVGA 1 Monitor SVGA 15” 1 PC portátil HDMI 2 -Iluminación general del escenario y de la sala. Retall ETC 575W 6+2 Dimmer 1 Mixer 1 Infra corriente 1 Tubo negro 2 mts 2 Personal técnico durante todos los días del festival (video, sonido e iluminación)
Relación de Equipos. Si el oferente no presenta este cuadro se penalizará con cien (100) puntos en la evaluación. La relación de equipos deberá corresponder con los plasmados en los análisis de precios unitarios. Se considera una (1) inconsistencia, por cada uno de los siguientes eventos:  por cada equipo no relacionado en la relación de equipos.  Cuando se repita equipos y tenga asignado valores diferentes. Adicionalmente se corregirá teniendo en cuenta el primer valor del equipo relacionado y se corregirá matemáticamente el análisis. Por cada equipo repetido.  Cuando la unidad de medida del equipo sea diferente al análisis unitario. Cada error.  Cuando la cantidad total del equipo a utilizar en la obra sea diferente al calculado por la sumatoria de los productos de la cantidad del equipo en un ítem del presupuesto por la cantidad de obra del ítem en el presupuesto. Como regla de redondeo se utilizarán máximo dos (2) decimales para la determinación de la cantidad del equipo.  Se realizará una revisión aritmética de la lista de equipos utilizando como regla de redondeo a cero (0) decimales para la determinación de los subtotales (producto de cantidad por valor unitario). Cada error aritmético se considerará como una inconsistencia. Se dejará constancia en el Informe de Evaluación de la totalidad de inconsistencias encontradas. Se sancionará como un (1) punto cada inconsistencia encontrada en este documento.

Related to Relación de Equipos

  • DECLARACIONES Y GARANTÍAS Cada Parte celebra este Contrato en nombre propio y en su capacidad de entidad legal facultada para contratar por sí misma, y reconoce que ninguna Persona tendrá responsabilidad u obligación del cumplimiento de sus obligaciones derivadas del presente Contrato, la obligación solidaria prevista en el numeral de las Bases de Licitación y la responsabilidad del Garante en virtud de la Garantía Corporativa. Igualmente, cada Parte declara y garantiza a la otra Parte que: (i) tiene plena capacidad jurídica para la celebración y cumplimiento del presente Contrato; (ii) ha cumplido con todos los requerimientos y obtenido todas las autorizaciones gubernamentales, corporativas y de cualquier otra naturaleza necesarias para la celebración y cumplimiento del presente Contrato; (iii) este Contrato constituye una obligación legal, válida y vinculante la cual puede hacerse valer en su contra de acuerdo con los términos del mismo, y (iv) sus declaraciones en el preámbulo de este Contrato son verdaderas.

  • Obligaciones laborales, sociales y medioambientales Durante la ejecución del contrato, el contratista ha de cumplir las obligaciones aplicables en materia medioambiental, social o laboral establecidas en el derecho de la Unión Europea, el derecho nacional, los convenios colectivos o por las disposiciones de derecho internacional medioambiental, social y laboral que vinculen al Estado y en particular las establecidas en el Anexo V de la LCSP, así como al cumplimiento de la normativa vigente en materia laboral, de seguridad social, de integración social de personas con discapacidad y de prevención de riesgos laborales, conforme a lo dispuesto en la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, sobre Prevención de Riesgos Laborales, Real Decreto 171/2004, de 30 enero, por el que se desarrolla el artículo 24 de dicha Ley en materia de coordinación de actividades empresariales, en el Reglamento de los Servicios de Prevención, aprobado por Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, así como las que se promulguen durante la ejecución del contrato. Los licitadores podrán obtener información sobre las obligaciones relativas a las condiciones sobre protección y condiciones de trabajo vigentes en la Comunidad de Madrid para la ejecución del contrato en: Instituto Regional de Seguridad y Salud en el Trabajo, xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx, 7 plantas 2ª y 6ª, 28008 - Madrid, teléfonos 000 00 00 00 y 00 000 00 00, fax 00 000 00 00. Podrán obtener asimismo información general sobre las obligaciones relativas a la protección del medio ambiente vigentes en la Comunidad de Madrid en la Guía General de Aspectos Ambientales publicada en el apartado de Información General del Portal de Contratación Pública de la Comunidad de Madrid (xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxxxxxxxx). En el modelo de proposición económica que figura como anexo I.1 al presente pliego se hará manifestación expresa de que se han tenido en cuenta en sus ofertas tales obligaciones. El contratista deberá respetar las condiciones laborales previstas en los Convenios Colectivos sectoriales que les sean de aplicación. Igualmente, se compromete a acreditar el cumplimiento de la referida obligación ante el órgano de contratación, si es requerido para ello, en cualquier momento durante la vigencia del contrato.

  • CARACTERISTICAS DEL PUESTO Y/O CARGO Principales funciones a desarrollar:

  • Incrementos salariales I. Modelo de referencia salarial. Las organizaciones signatarias del presente Convenio Colectivo han optado, tras la experiencia de los últimos años, por referir los aumentos salariales pactados a la MSB de las empresas. Se pretende así generalizar el ámbito de obligar del presente Convenio Colectivo, facilitando la adhesión de aquellas empresas que en la actualidad se hallaran vinculadas por Convenios de su propio nivel, todo ello sin quiebra al respecto del principio de autonomía y libertad de las partes.

  • Contrato para la formación El contrato para la formación tendrá por objeto la formación teórica y práctica necesaria para el adecuado desempeño de un oficio o de un puesto de trabajo que requiera un determinado nivel de cualificación. Se podrá celebrar con trabajadores mayores de dieciséis años y menores de veintiún años, que carezcan de la titulación o del certificado de profesionalidad requerido para realizar un contrato en prácticas. Cuando el contrato se concierte con desempleados que se incorporen como alumnos‐trabajadores a los programas públicos de empleo‐formación, tales como los de escuelas taller, casas de oficios, talleres de empleo u otros que se puedan aprobar, el límite máximo de edad será el establecido en las disposiciones que regulen el contenido de los citados programas. En el supuesto de desempleados que cursen un ciclo formativo de formación profesional de grado medio, el límite máximo de edad será de veinticuatro años. El límite máximo de edad no será de aplicación cuando el contrato se concierte con personas con discapacidad. La duración mínima del contrato será de 6 meses y la máxima de 2 años. Esta duración podrá incrementarse: hasta los tres años en el supuesto de que el trabajador no hubiese completado los ciclos educativos correspondientes a la escolaridad obligatoria, o complete la formación teórica y práctica que le permita adquirir la cualificación necesaria para el desempeño del puesto de trabajo, y hasta los cuatro años en los casos de trabajadores con discapacidad. La retribución del trabajador contratado para la formación será, durante el primer año del contrato el S.M.I. en proporción al tiempo de trabajo efectivo. Durante el segundo año del contrato, será el S.M.I con independencia del tiempo dedicado a formación teórica. El tiempo dedicado a la formación teórica será, como mínimo, del 15 por 100 de la jornada máxima prevista en el convenio, pudiendo establecerse por la empresa su distribución (alternada y/o concentrada). En el supuesto que el trabajador continuase en la empresa al término del contrato no podrá concertarse un nuevo periodo de prueba para el mismo puesto de trabajo, computándose la duración del anterior contrato a efectos de antigüedad, pasando en ese supuesto a ocupar la categoría inmediatamente superior a la suya de las determinadas convencionalmente. En los procesos selectivos del personal que vaya a ser contratado para la formación, se aplicará el criterio de prevalencia, en igualdad de condiciones, a favor de mujeres o de hombres, de tal manera que se tienda a la paridad entre ambos sexos dentro del mismo grupo profesional.

  • Licencias no retribuidas Se autorizarán licencias no retribuidas de hasta dos meses dentro del año natural en los casos de adopción en el extranjero, sometimiento a técnicas de reproducción asistida, hospitalización prolongada del cónyuge o parientes de primer grado del empleado o acompañamiento en la asistencia médica de familiares (primer grado) con enfermedad crónica o discapacidades graves.

  • Xxxxxxxx 116. Mayotte

  • Legitimación Podrá interponer el correspondiente recurso especial en materia de contratación toda persona física o jurídica cuyos derechos o intereses legítimos se hayan visto perjudicados o puedan resultar afectados por las decisiones objeto de recurso.

  • Fallecimiento De su tío, tía, sobrinos o sobrinas. De una de las personas participantes en la estancia y que esté asegurada en virtud del presente contrato, y que conlleve el cese absoluto de cualquier actividad profesional o similar. De una de las personas participantes en la estancia y que esté asegurada en virtud del presente contrato. De Usted mismo/a o de su cónyuge (de hecho o de derecho) asegurado/a por el presente contrato, siempre y cuando esta circunstancia no ocurriera antes de la suscripción del contrato.  En calidad de miembro xx xxxxxx o de testigo en un procedimiento penal.  En calidad xx xxxxxx. Siempre y cuando se le cite en una fecha que coincida con el periodo de viaje. Siempre y cuando se le cite en una fecha que coincida con el periodo de viaje. Consecuencia de un suspenso desconocido en el momento de la reserva o la suscripción del contrato (únicamente para estudios superiores), siempre y cuando dicho examen tenga lugar durante el viaje. Para Usted mismo/a, su cónyuge (de hecho o de derecho) o uno de sus ascendientes o descendientes en el 0.xx grado de parentesco. O bien causados por las fuerzas de la naturaleza a sus locales profesionales o personales y que exijan obligatoriamente su presencia para tomar las medidas cautelares necesarias. Siempre y cuando la importancia de dicha sustracción requiera su presencia y se produzca en las 48 horas anteriores al inicio del viaje. Ocasionados en las 48 horas anteriores al inicio del viaje y siempre y cuando no pueda utilizar dicho vehículo para llegar al lugar de la estancia. Por carretera o ferrocarril o vía marítima o aérea, el día del inicio de la estancia  Cierres de vías públicas decretados por el Estado o una autoridad local;  Huelga de los transportes públicos que le impida llegar en las 24 horas posteriores al inicio previsto de su estancia;  Inundaciones o fenómenos naturales que impidan la circulación, constatados por la autoridad competente;  Accidentes de circulación durante el trayecto necesario para llegar a su alojamiento previsto y cuyas consecuencias supongan la inmovilización del vehículo, justificada mediante el informe de un perito.

  • ACCESORIOS Los codos, adaptadores, tees y uniones de PVC cumplirán con la norma NTC 1339 o en su defecto la ASTM D2466. Los accesorios que se usen de otro material, cumplirán con las normas que correspondan al mismo y se adaptarán siguiendo las recomendaciones de los fabricantes de la tubería. No se aceptan accesorios de PVC ensamblados con soldadura líquida.