SERVICIO DE ROAMING Cláusulas de Ejemplo

SERVICIO DE ROAMING. La prestación del servicio en itinerancia (“Roaming”) permite que los servicios de comunicaciones electrónicas móviles que el Cliente tiene contratados puedan ser usados cuando éste viaje al extranjero, una vez tenga el servicio activo, y siempre y cuando el mismo se encuentre disponible en función del país visitado. Toda la regulación relativa a la prestación de este servicio está disponible en la web de PTV.
SERVICIO DE ROAMING. LIBERTY informará al CLIENTE, conforme a la normativa vigente, sobre las condiciones de consumo acumulado, uso y precios, así como, advertencias claras sobre el riesgo que se deriva del alto consumo no controlado en comunicaciones en el servicio de Roaming, información que además podrá consultar en el sitio WEB: xxxxx://xxxxxxxxx.xxx/XXX/xxxxxxxxx-xxxxxxx/xxxxxxxxxx/xxxxxxx- sin-fronteras Cada vez que el usuario final de este servicio se registre o acceda a la red de un país distinto del país de origen, recibirá de forma inmediata y gratuita, mediante un servicio de mensajería de texto (SMS) u otros medios propios del servicio de telefonía móvil, como mínimo la información establecida en la normativa. El límite financiero en Roaming de datos se encuentra especificado en la carátula del presente contrato o, en su defecto, se aplicará el límite establecido por la Sutel, mediante resolución motivada. La facturación no podrá sobrepasar el límite establecido por EL CLIENTE, indistintamente de la modalidad de comercialización del servicio. Una vez alcanzado el límite, EL CLIENTE podrá solicitar expresamente su aumento a un monto determinado por medio de los centros de atención del usuario final de Liberty.
SERVICIO DE ROAMING facilidad del servicio móvil de telecomunicaciones mediante la cual EL ABONADO puede hacer uso del servicio, a través de la red de un operador diferente al suscrito, cuando se encuentre fuera de la zona de prestación del servicio de este último. Anexo "B" SERVICIO DE PAQUETIZACIÓN: Son dos o más servicios de telecomunicaciones ofrecidos por el mismo operador de manera conjunta. Anexo "C"
SERVICIO DE ROAMING. El Servicio de Telefonía Móvil Celular incluye el Servicio de Roaming Automático el cual se cobra cuando el Cliente viaja fuera de Panamá y utiliza este servicio. El Cliente por este medio acepta que el Servicio de Roaming está sujeto al sistema Mobile Party Pays (MPP) siendo el Cliente responsable por los cargos de las llamadas y datos que EFECTÚE Y RECIBA sean éstas locales, nacionales o internacionales, de los impuestos aplicables, así como los cargos de los servicios de valor agregado de Roaming que utilice. Los precios del Servicio de Roaming serán los precios vigentes al momento del uso del servicio. El Cliente que no desee contar con este servicio activo podrá solicitar su desactivación en cualquier momento.
SERVICIO DE ROAMING. INTERNACIONAL
SERVICIO DE ROAMING o Abonado Visitante: Es aquel tráfico que se presta al Usuario en el momento en que sale del Área de Servicio en que contrató el Servicio.
SERVICIO DE ROAMING o de abonado visitante: Es aquél que se presta al Usuario del servicio móvil de MOVISTAR en el momento en que sale del área de servicio local en que MOVISTAR lo tiene registrado, y recibe el servicio en otra área de servicio, por el que debe pagar las tarifas que para el mismo sean aplicables y que se encuentren registradas previamente ante la Comisión.

Related to SERVICIO DE ROAMING

  • Cancelación del Procedimiento En cualquier momento comprendido entre la convocatoria y hasta 24 horas antes de la fecha de presentación de las ofertas, la máxima autoridad de la entidad contratante podrá declarar cancelado el procedimiento, mediante resolución debidamente motivada, de acuerdo a lo establecido en el artículo 34 de la LOSNCP.

  • Finiquito Sin perjuicio de lo establecido en la Cláusula 23.5, a más tardar seis (6) Meses después de la terminación del presente Contrato por cualquier motivo, o en caso que la CNH rescinda el Contrato, las Partes deberán suscribir un finiquito en el cual se harán constar los saldos en favor y en contra respecto de las Contraprestaciones devengadas hasta la fecha de terminación o rescisión del Contrato. Cuando las Partes no lleguen a un acuerdo sobre lo anterior, podrán dirimir sus diferencias en términos de la Cláusula 26.5. En caso de ser necesario, el finiquito considerará los ajustes o transacciones que se pacten para finalizar las controversias que se hayan presentado durante la vigencia del Contrato.

  • OBJETO Y ALCANCE DE LA LICITACIÓN 2.1 Información, descripción de la contratación.

  • Ámbito El servicio se presta sobre situaciones fácticas acontecidas en territorio español y a las que sea aplicable la legislación española, correspondiendo la competencia a los Jueces y Tribunales españoles. El contenido del asesoramiento jurídico prestado al USUARIO por los Abogados de LEGÁLITAS no podrá ser empleado para usos distintos al estricto aprovechamiento personal del mismo; la difusión pública del referido asesoramiento jurídico requerirá la expresa autorización por parte de LEGÁLITAS.

  • ANEXOS DEL CONTRATO Hacen parte integrante de este contrato los siguientes documentos:

  • Norma general El incumplimiento por parte del contratista de cualquiera de las obligaciones establecidas en el presente pliego podrá ser causa de resolución del contrato y llevará aparejada la incautación de la garantía definitiva.

  • ALCANCE DE LOS TRABAJOS 6.01.- En cumplimiento del objeto del presente contrato, la Consultora se compromete a prestar a la (entidad contratante) todos los servicios que sean necesarios para cumplir los objetivos de la Consultoría y en general los que a continuación se indican (DEFINIRÁ LA ENTIDAD). La Consultora se obliga por tanto a: (DEFINIR ENTIDAD CONTRATANTE)

  • Moneda para la evaluación de las Ofertas 29.1 Las Ofertas serán evaluadas como sean cotizadas en la moneda del país del Contratante, de conformidad con la Subcláusula 15.1 de las IAO, a menos que el Oferente haya usado tipos de cambio diferentes de las establecidas de conformidad con la Subcláusula 15.2 de las IAO, en cuyo caso, primero la Oferta se convertirá a los montos pagaderos en diversas monedas aplicando los tipos de cambio cotizados en la Oferta, y después se reconvertirá a la moneda del país del Contratante, aplicando los tipos de cambio estipulados de conformidad con la Subcláusula 15.2 de las IAO.

  • SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1. El CLIENTE podrá dirigir las quejas y reclamaciones que puedan surgir en sus relaciones contractuales con las Entidades de Inversión al Servicio de Atención al Cliente del Grupo IBERCAJA, cuya dirección es la siguiente: 50008 Zaragoza Tel. 000 000 000 xxx.xxxxxxxx.xx Correo electrónico: xxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xx

  • Contrato de servicios Son contratos de servicios aquéllos cuyo objeto son prestaciones de hacer consistentes en el desarrollo de una actividad o dirigidas a la obtención de un resultado distinto de una obra o un suministro. A efectos de aplicación de esta Ley, los contratos de servicios se dividen en las categorías enumeradas en el Anexo II.