SUBCONTRACTING Cláusulas de Ejemplo

SUBCONTRACTING. ICONTAINERS may entrust the performance of the services covered by the contract, in whole or in part, to another company, on a collaborative basis.
SUBCONTRACTING. The Vendor is not entitled to sublicense or subcontract any of its obligations under this Order without the prior written consent of Novartis. In the event that Novartis grants any such approval:
SUBCONTRACTING. TOMRA shall be entitled to subcontract any of its obligations under the Agreement without the Purchaser's prior written consent. TOMRA shall be fully responsible for the acts and omissions of all subcontractors, and his agents or employees, as if they were the acts or defaults of TOMRA.
SUBCONTRACTING. Prior written consent of the MSI Director of Contracts or his authorized representative is required for obtaining services of lower-tier subcontractors. Costs for lower-tier subcontracts who have not received prior written approval in accordance with this clause will not be allowable. Inclusion in the Subcontractor’s budget or proposal does not constitute request or approval of lower-tier Subcontractors. conformidad con este Acuerdo, el Subcontratista puede ser obligado a reembolsar a MSI por cualquier pérdida o gasto incurrido por MSI que pueda resultar de los actos del Subcontratista. El Subcontratista autoriza a MSI a deducir dicha cantidad (s) de cualquier monto adeudado al Subcontratista en virtud de este Acuerdo. 11.
SUBCONTRACTING. The Contractor shall not subcontract the Services that is obliged to provide without the prior written consent of the Client. In that Cliente. En tal caso, el Contratista será solidariamente responsable en todo momento junto con el subcontratista, por las actividades que éste realice. El subcontratista, en su caso, se deberá someter a todas las condiciones y obligaciones establecidas en este Contrato en la prestación de los Servicios. Asimismo, ante el evento de subcontratación se compromete a remitir, a pedido discrecional del Cliente, toda la información de control del personal afectado en los términos del art. 30 de la Ley de Contrato de Trabajo.
SUBCONTRACTING. 16.1 The Supplier undertakes not to delegate or subcontract the total or partial execu- tion of the Orders or Contracts without prior written authorization from CEFA / MRA. In case of such authorization, the Supplier, jointly and severally with the corresponding subcontractor/s, will re- main directly responsible to CEFA/MRA for compliance with the obligations under the Order or the Contract, and undertakes to contractually reflect these obligations and, in general, the obligation to comply with all the obligations derived from these General Purchase Conditions and, where applicable, in the Particular Conditions that were applicable, as well as the Sup- plier Requirements Manual, in its agreements with any subcontractors, all without prejudice to the possible actions that assist the Supplier against the sub- contractors.
SUBCONTRACTING. The Treatment Manager empowers the Parties to subcontract, in the name and on behalf of the former, the treatment of the data. For these purposes, the Parties must inform the Sponsor in advance of the identity and contact information of the physical / legal person (s) to which he / she intends to subcontract part or all of the treatments. The validity of the empowerment of the Responsible is subject to the signing of a written contract between the Party that performs the subcontracting and the Subcontractor, which collects terms analogous to those foreseen in this contract. In any case, the Treatment Manager must deliver to the Treatment Manager a copy of the contract signed.
SUBCONTRACTING. In the event the Contractor requires the services of subcontractors, the Contractor shall obtain the prior written approval and clearance of UNDP for all sub-contractors. The approval of a subcontractor by UNDP shall not relieve the Contractor of any of its obligations under this Agreement. The terms and conditions of all subcontracts shall be subject to and conform with the provisions of this Agreement. The Contractor will assure that no official of UNDP or the United Nations has received or will receive any direct or indirect benefit arising from this Contract or the award by the Contractor. The Contractor agrees that a violation of this provision is a breach of essential terms of this Agreement. The Contractor shall indemnify, defend and hold harmless its expense, UNDP, its officials, agents and employees against all legal matters, claims, demands and responsibilities of any nature or kind, including costs and expenses, arising out of acts or omissions of the Contractor or its employees, officers, agents or subcontractors in the performance of this Contract. This provision shall extend, inter alia, to claims and liability in the nature of work accident compensation from the Contractor's employees and responsibility for their products and the use of patented inventions or devices, copyrighted material copyright or other intellectual property by the Contractor, its employees, officers, agents, servants or sub-contractors. The obligations under this Article do not lapse upon termination of this Agreement.

Related to SUBCONTRACTING

  • Finiquito Sin perjuicio de lo establecido en la Cláusula 23.5, a más tardar seis (6) Meses después de la terminación del presente Contrato por cualquier motivo, o en caso que la CNH rescinda el Contrato, las Partes deberán suscribir un finiquito en el cual se harán constar los saldos en favor y en contra respecto de las Contraprestaciones devengadas hasta la fecha de terminación o rescisión del Contrato. Cuando las Partes no lleguen a un acuerdo sobre lo anterior, podrán dirimir sus diferencias en términos de la Cláusula 26.5. En caso de ser necesario, el finiquito considerará los ajustes o transacciones que se pacten para finalizar las controversias que se hayan presentado durante la vigencia del Contrato.

  • OBJETO Y ALCANCE DE LA LICITACIÓN 1. Descripción y cantidad de los servicios a contratar.

  • Alojamiento El complemento salarial del alojamiento, regulado por el artículo 39ª del presente Convenio para los trabajadores/as a los que corresponda se fija en 51,18 euros mensuales.

  • NULIDAD DEL CONTRATO Será causa de nulidad de pleno derecho del presente contrato, cuando “EL PROVEEDOR” se encuentre en el supuesto señalado en la declaración 2.6.

  • REQUISITOS MÍNIMOS 4.11.1.1 Oferta técnica: Formulario de Oferta, que comprenderá: La Carta de Presentación y Compromiso (Formulario No.1) y la Tabla de descripción de rubros, unidades, cantidades y precios establecidos en el Formulario de Oferta (Formulario No.2.). • Cotizar todos y cada uno de los rubros señalados en el Formulario No.2 de los Pliegos. • No podrá variar las cantidades y unidades establecidas. • Los precios no deberán incluir el Impuesto al Valor Agregado IVA, y serán los vigentes 30 días antes de la fecha de presentación de la oferta. • Completar los Datos del oferente, en caso de ser persona jurídica, consorcio o asociación deben anexar obligatoriamente el certificado de cumplimiento de obligaciones emitido por la Superintendencia de Compañías, copia del RUC y RUP, copia del nombramiento del representante legal, cédula de identidad y certificado de votación actualizado. (Formulario No.3) • Realizar los análisis de precios unitarios de cada uno de los rubros (Formulario No.4). • Presentar los documentos que acrediten la situación financiera (Formularios No. 5). • Indicar la lista de equipo asignado al proyecto, con la respectiva matrícula actualizada de al menos el equipo mínimo requerido (Formulario No.6). • Elaborar la lista de personal técnico propuesto para el proyecto, adjuntando Hoja de Vida, con las certificaciones sobre experiencia en trabajos similares y copia de títulos profesionales (Formularios Nos. 7 y 8). • Detallar los trabajos similares ejecutados por el Oferente en los últimos (número de años) (la entidad debe determinar de acuerdo con la realidad nacional y el objeto del contrato) (Formularios No. 9). • Indicar el cronograma valorado de trabajos (Formulario No. 10). • Desarrollar la metodología de construcción (Formulario No.11). • Información de accionistas de personas jurídicas (Resolución INCOP No.37-09, Formulario No.12). NOTA: De acuerdo a lo dispuesto en la resolución XXXXX Xx. 000-00 de 5 xx xxxxx de 2009, para efectos de la aplicación de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública, las entidades contratantes únicamente verificarán la habilitación en el Registro Único de Proveedores RUP, que será suficiente para demostrar que el proveedor no consta en el Registro de contratistas Incumplidos y Adjudicatarios Fallidos. Concepto Día Hora Concepto Día Hora

  • LUGAR DE EJECUCIÓN DEL CONTRATO El contratista tendrá como sede la ciudad de Bogotá D.C.,

  • RENUNCIA O DESISTIMIENTO Corresponde al órgano de contratación, por razones de interés público debidamente justificadas, renunciar a celebrar un contrato antes de la adjudicación provisional. También podrá desistir de la adjudicación antes de la adjudicación provisional cuando se aprecie una infracción no subsanable de las normas de preparación del contrato o de las reguladoras del procedimiento de adjudicación.

  • Comité Intercentros Al amparo de lo establecido en el artículo 63.3 del Estatuto de los Trabajadores, en aquellas empresas que empleen a más de 100 trabajadores y en las que exista una dispersión de centros en diversas provincias, se constituirá un Comité Intercentros como órgano de representación colegiado, para servir de resolución de todas aquellas materias que, excediendo de las competencias propias de los Comités de Centro o Delegados de Personal, por ser cuestiones que afectan a varios centros de una misma empresa, deban ser tratados con carácter general. Al Comité Intercentros le será de aplicación lo dispuesto en el artículo 65 del Estatuto de los Trabajadores. El número máximo de componentes del Comité Intercentros será de 13. Sus miembros serán designados de entre los componentes de los distintos Comités de Centro o Delegados de Personal y en la constitución del Comité se guardará la proporcionalidad de los sindicatos, según los resultados electorales de la empresa. La designación del miembro del Comité Intercentros se realizará por los sindicatos mediante comunicación dirigida a la Empresa. La composición del Comité Intercentros se comunicará al SMAC, publicándose en los tablones de anuncios. cve: BOE-A-2016-2621 Verificable en xxxx://xxx.xxx.xx El Comité Intercentros asume las competencias previstas en los artículos 40, 41, 64 y 82 del Estatuto de los Trabajadores para los Comités y sus decisiones en las materias de su competencia serán vinculantes para la totalidad de los trabajadores de la empresa, con independencia de que resulte de aplicación este convenio interprovincial y los de determinadas provincias de acuerdo con lo previsto en el artículo 2 de esta norma convencional.

  • DERECHOS DEL CONCESIONARIO Los concesionarios tendrán los siguientes derechos:

  • Contrato de servicios Son contratos de servicios aquéllos cuyo objeto son prestaciones de hacer consistentes en el desarrollo de una actividad o dirigidas a la obtención de un resultado distinto de una obra o un suministro. A efectos de aplicación de esta Ley, los contratos de servicios se dividen en las categorías enumeradas en el Anexo II.