Warranty Period Cláusulas de Ejemplo

Warranty Period. The warranty period for the warranties set forth in Section 15.1 shall be the longest of: (a) five (5) years, (b) the period provided by applicable law, or (c) the warranty period Buyer provides its customers for goods that include the Products. All warranties of Supplier, express or implied, and all remedies of Buyer, in this Section or elsewhere, shall survive indefinitely after any delivery, inspection, tests, acceptance, payment or processing. 15.3.
Warranty Period. The goods and services referred in the present order shall have minimum warrants of 24 months, since the date that it are put into service, against all manner of manufacturing or assembly defects, as appropriate, unless this warrants would be modified by mutual agreement by the parts.The faulty or damaged goods by manufacturing or assembly defects during the warranty period or declared by Rioglass Solar as not accurate for the purpose intended, shall be returned to the seller and it would be required to replace the goods for otherwise suitable for the intended purpose in the shortest time possible, defraying it all expenditure incurred, including transportation, disassembly and reassembly.
Warranty Period. The warranty period shall equal the greater (later) of: (i) five (5) year(s) from the later of the date of delivery of the Contractual Products or final run- off for machines, equipment, spare parts and/or Contractual Services; or (ii) any warranty period that has been agreed to by the Company and the Supplier, documented in writing and signed by the Company; or
Warranty Period. The warranty period shall equal the greater (later) of: (i) five (5) year(s) from the later of the date of delivery of the Contractual Products or final run- off for machines, equipment, spare parts and/or Contractual Services; or (ii) any warranty period that has been agreed to by the Company and the Supplier, documented in writing and signed by the Company; or (iii) 100,000 miles on the vehicle in which the Contractual Products are incorporated; or (iv) Buyer’s warranty granted to the Company’s Customer; or (v) as provided by applicable law. Periodo de Garantía. El periodo de garantía será equivalente a lo que resulte mayor (posterior) de: (i) 5 (cinco) años a partir de lo que resulte posterior de la fecha de entrega de los Productos del Contrato o el periodo de liquidación (run-off) para maquinaria, equipo, refacciones y/o Servicios del Contrato; o (ii) un periodo de garantía que haya sido acordado por la Compañía y el Proveedor, documentado por escrito y firmado por la Compañía; o (iii) 100,000 millas del vehículo en él se incorporaron los Productos del Contrato; o (iv) la garantía del Comprador otorgada al Cliente de la Compañía; o (v) como se prevea en la ley aplicable. Unless otherwise designated in the Purchase Order or the Letter of Nomination, the limitations period for Defect claims shall be fifty-four (54) months from delivery or acceptance of the respective Contractual Products and/or Contractual Services. In the event of an extension of the contractual warranty given by the Company to the Customer, Supplier undertakes to grant the same corresponding extension to the Company. Notwithstanding the foregoing, the Contractual Products and/or Contractual Services shall be subject to all warranties agreed upon in this Contract as well as to the express or implied, provided by applicable law. Salvo que se designe lo contrario en la Orden de Compra o en la Carta de Designación, el plazo de prescripción de las reclamaciones por defectos será de cincuenta y cuatro (54) meses a partir de la entrega o aceptación de los respectivos Productos Contractuales y/o Servicios Contractuales. En el caso de una extensión de la garantía contractual otorgada por la Compañía al Cliente, el Proveedor se compromete a conceder la misma extensión correspondiente a la Compañía. Sin perjuicio de lo anterior, los Productos Contractuales y/o Servicios Contractuales estarán sujetos a todas las garantías acordadas en el presente Contrato, así como a las expresas o implícitas, pr...
Warranty Period. The warranty period shall equal the greater (later) of: (i) five (5) year(s) from the later of the date of delivery of the Contractual Products or final run-off for machines, equipment, spare parts and/or Contractual Services; or (ii) any warranty period that has been agreed to by the Company and the Supplier, documented in writing and signed by the Company; or (iii) 100,000 miles on the vehicle in which the Contractual Products are incorporated; or (iv) Buyer’s warranty granted to the Company’s Customer; or (v) as provided by applicable law. Periodo de Garantía. El periodo de garantía será equivalente a lo que resulte mayor (posterior) de: (i) 5 (cinco) años a partir de lo que resulte posterior de la fecha de entrega de los Productos del Contrato o el periodo de liquidación (run-off) para maquinaria, equipo, refacciones y/o Servicios del Contrato; o (ii) un periodo de garantía que haya sido acordado por la Compañía y el Proveedor, documentado por escrito y firmado por la Compañía; o (iii) 100,000 millas del vehículo en él se incorporaron los Productos del Contrato; o (iv) la garantía del Comprador otorgada al Cliente de la Compañía; o (v) como se prevea en la ley aplicable.

Related to Warranty Period

  • ACCESORIOS Los cargadores, cables, estuches no son cubiertos por el seguro de daños. Estos artículos serán reemplazados al costo real de sustitución. El costo estimado de sustitución para el cable de energía de la Chromebook es de $30.00, pero el costo está sujeto a cambios en cualquier momento.