Common use of PRIDRŽAJ PRAVA VLASNIŠTVA Clause in Contracts

PRIDRŽAJ PRAVA VLASNIŠTVA. 4.1. Prodavatelj pridržava pravo vlasništva na Robi i poslije njene predaje Kupcu sve dok Kupac u potpunosti ne isplati Cijenu za predmetnu Robu, uvećanu, ako je primjenjivo, za sve pripadajuće xxxxxx i troškove. Sve dok Xxxxxx ne bude u potpunosti isplaćena Prodavatelju Kupac ju xx xxxxx na odgovarajući način uskladištiti i osigurati te se obvezan prema Robi odnositi na način da poštuje pravo vlasništva Prodavatelja na njoj. 4.2. Prodavatelj ovlašćuje Kupca Xxxx xxxx xx isporučena uz pridržaj prava vlasništva da koristi Xxxx i raspolaže s njom u svom uobičajenom poslovanju. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama, prihvatom ovih OU Kupac Prodavatelju radi osiguranja tražbine na plaćanje Cijene, uvećane, ako je primjenjivo, za tražbine svih pripadajućih kamata i troškova, ustupa svoje tražbine na isplatu nabavne cijene za predmetnu Robu, koje ima prema svojim kupcima u visini vrijednosti Robe te se obvezuje obavijestiti Prodavatelja o nazivu i adresi svoga kupca, kao i o stanju i visini tražbine koja nastane iz te daljnje prodaje, odnosno kako će svog kupca obavijestiti o navedenom ustupanju tražbina radi osiguranja u korist Prodavatelja. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama koje Xxxx plaćaju u gotovini, prihvatom ovih OU Kupac se Prodavatelju obvezuje isplatiti iznos cijene za Xxxx, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xxxx xx dobio od svog kupca, a na ime plaćanja (dijela) Cijene za predmetnu Xxxx. 4.3. U slučaju pokretanja bilo kojeg postupka (npr. parnični, ovršni, postupak osiguranja) xx xxxxxx treće osobe protiv Kupca ili pokušaja ostvarivanja drugih prava trećih osoba prema Kupcu (npr. prava zadržanja) ili osobito kod prodaje Robe xx xxxxxx Kupca trećim osobama, Kupac je obvezan ukazati xxxx xx Prodavatelj vlasnik Xxxx, pozvati se na njega te bez odlaganja o tome obavijestiti Prodavatelja. 4.4. U slučaju kašnjenja u plaćanju Cijene xx xxxxxx Kupca, Prodavatelj ima pravo raskinuti Xxxxxx i o trošku Kupca ponovno preuzeti posjed Robe u odnosu na xxxx xx pravo vlasništva bilo pridržano. Ako u navedenom slučaju raskida Xxxxxxx Xxxx xxxx nije u posjedu Kupca, Kupac xx xxxxx Prodavatelju u cijelosti ustupiti sve tražbine i/ili prenijeti sva prava koja Kupac s osnove raspolaganja Xxxxx ima prema trećim osobama u vezi s Xxxxx. Ako će za valjanost ustupa tražbina i/ili prijenosa prava sukladno mjerodavnim zakonskim propisima biti potrebno ispuniti određeni oblik, izvršiti registraciju ili ispuniti sličan uvjet, Kupac je obvezan o svom trošku poduzeti sve što je potrebno za valjanost ustupa tražbine i/ili prijenosa prava na Prodavatelja sukladno mjerodavnim zakonskim propisima. Kupac xx xxxxx predati Xxxx, odnosno Prodavatelju ustupiti navedene tražbine i/ili prenijeti prava u roku od 8 xxxx od zaprimanja obavijesti o raskidu Ugovora xx xxxxxx Kupca. Ako Kupac u navedenom roku ne postupi na opisani način Prodavatelj mu je ovlašten naplatiti ugovornu kaznu u iznosu vrijednosti isporučene Xxxx s time da u slučaju ako xx xxxxx xxxx xx Prodavatelj pretrpio veća od iznosa ugovorne kazne, Prodavatelj ima pravo od Kupca zahtijevati razliku do potpune naknade štete.

Appears in 4 contracts

Samples: General Terms and Conditions of Sale and Delivery, General Terms and Conditions of Sale and Delivery, Opći Uvjeti Prodaje I Isporuke Robe

PRIDRŽAJ PRAVA VLASNIŠTVA. 4.11. Prodavatelj pridržava Pridržavamo pravo vlasništva na Robi i poslije njene predaje Kupcu sve dok Kupac isporučenoj opremi do isplate u potpunosti ne isplati Cijenu cijelosti svih tražbina koje proizlaze iz našeg poslovnog odnosa s klijentom, neovisno o tome xx xx kupoprodajna cijena za predmetnu Robu, uvećanu, ako dio isporučene opreme plaćena. Ako je primjenjivo, za sve pripadajuće xxxxxx i troškove. Sve dok Xxxxxx ne bude u potpunosti isplaćena Prodavatelju Kupac ju xx xxxxx oprema na odgovarajući način uskladištiti i osigurati te se obvezan prema Robi odnositi na način da poštuje kojoj pridržavamo pravo vlasništva Prodavatelja prerađena, stječemo pravo vlasništva na njojnovonastaloj stvari bez naknade. Ako je oprema koju smo dostavili pomiješana, prerađena ili spojena s drugim stvarima, klijent nam ovime daje pravo vlasništva ili suvlasništva na spojenoj odnosno novoj stvari, razmjerno vrijednosti naših računa, te neovisno o tome radi li se o poluproizvodima ili konačnim proizvodima. 4.22. Prodavatelj ovlašćuje Kupca Xxxx xxxx xx isporučena uz pridržaj prava vlasništva da koristi Xxxx i raspolaže s njom u svom uobičajenom poslovanju. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama, prihvatom ovih OU Kupac Prodavatelju radi osiguranja tražbine na plaćanje Cijene, uvećane, ako je primjenjivo, za tražbine svih pripadajućih kamata i troškova, ustupa svoje tražbine na isplatu nabavne cijene za predmetnu Robu, koje ima prema svojim kupcima u visini vrijednosti Robe te se obvezuje obavijestiti Prodavatelja o nazivu i adresi svoga kupca, kao i o stanju i visini tražbine koja nastane iz te daljnje prodaje, odnosno kako će svog kupca obavijestiti o navedenom ustupanju tražbina radi osiguranja u korist Prodavatelja. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama koje Xxxx plaćaju u gotovini, prihvatom ovih OU Kupac se Prodavatelju obvezuje isplatiti iznos cijene za Xxxx, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xxxx xx dobio od svog kupca, a na ime plaćanja (dijela) Cijene za predmetnu Xxxx. 4.3. U slučaju pokretanja bilo kojeg postupka (npr. parnični, ovršni, postupak osiguranja) xx xxxxxx treće osobe protiv Kupca ili pokušaja ostvarivanja drugih prava trećih osoba prema Kupcu (npr. prava zadržanja) ili osobito kod prodaje Robe xx xxxxxx Kupca trećim osobama, Kupac je obvezan ukazati xxxx xx Prodavatelj vlasnik Xxxx, pozvati se na njega te bez odlaganja o tome obavijestiti Prodavatelja. 4.4. U slučaju kašnjenja u plaćanju Cijene xx xxxxxx Kupca, Prodavatelj Klijent ima pravo raskinuti Xxxxxx prodavati opremu koju smo dostavili kao i o trošku Kupca ponovno preuzeti posjed Robe stavke opreme koje su nastale preradom, miješanjem ili spajanjem te opreme samo u odnosu okviru redovnog poslovanja. Klijent ovime na nas prenosi sve tražbine koje proizlaze iz takve preprodaje ili iz bilo kojeg drugog pravnog osnova prema trećim osobama, uključujući i sporedna prava, a radi osiguranja naših budućih tražbina koje mogu proisteći iz našeg poslovnog odnosa. Klijent xxxx xx uknjižiti prijenos tih tražbina u svojim poslovnim knjigama najkasnije s danom preprodaje opreme. 3. Prije plaćanja stavke opreme, klijent može preprodati tu stavku opreme samo ako je istovremeno obavijestio daljnjeg kupca (krajnjeg korisnika) da su prihodi od preprodaje prethodno preneseni. 4. Klijent može naplatiti prenesene tražbine ako je ispunio svoje obveze plaćanja prema nama sukladno uvjetima ugovora. U protivnom, klijent nema pravo raspolaganja stvarima na kojima pridržavamo pravo vlasništva (npr. prijenos prava vlasništva radi osiguranja, davanje u zalog). 5. Klijent nas xxxx bez odgode obavijestiti o bilo pridržano. Ako u navedenom slučaju raskida Xxxxxxx Xxxx xxxx nije u posjedu Kupca, Kupac xx xxxxx Prodavatelju u cijelosti ustupiti sve tražbine kakvim teretima ili drugim umanjenjima vrijednosti opreme na kojoj je pridržano pravo vlasništva i/ili prenijeti sva prava koja Kupac s osnove raspolaganja Xxxxx ima prema trećim osobama prenesenih tražbina te obavijestiti treću osobu da smo pridržali pravo vlasništva na toj opremi. Sve povezane troškove snosi klijent. 6. Sav hardver za funkciju daljinskog upravljanja (ERMC), poput modema i Data / SIM kartica, bilo instaliran / montiran u vezi s Xxxxx/ na isporučenoj robi, ili odvojeno isporučen kupcu, u svakom trenutku ostat će vlasništvo Xxxxxxx. Ako će za valjanost ustupa tražbina i/ili prijenosa prava sukladno mjerodavnim zakonskim propisima biti potrebno ispuniti određeni oblik, izvršiti registraciju ili ispuniti sličan uvjet, Kupac je obvezan o svom trošku poduzeti sve što je potrebno za valjanost ustupa tražbine i/ili prijenosa prava na Prodavatelja sukladno mjerodavnim zakonskim propisima. Kupac xx xxxxx predati Xxxx, odnosno Prodavatelju ustupiti navedene tražbine i/ili prenijeti prava u roku od 8 xxxx od zaprimanja obavijesti o raskidu Ugovora xx xxxxxx Kupca. Ako Kupac u navedenom roku ne postupi na opisani način Prodavatelj mu je ovlašten naplatiti ugovornu kaznu u iznosu vrijednosti isporučene Xxxx s time da u slučaju ako xx xxxxx xxxx xx Prodavatelj pretrpio veća od iznosa ugovorne kazne, Prodavatelj Klijent ima pravo od Kupca zahtijevati razliku do potpune naknade štetekorištenja pretplate tijekom razdoblja na daljinsko nadgledanje, a hardver se odmah nakon toga vraća Xxxxxxx.

Appears in 4 contracts

Samples: Opći Uvjeti Prodaje, Opći Uvjeti Prodaje, Opći Uvjeti Prodaje

PRIDRŽAJ PRAVA VLASNIŠTVA. 4.16.1. Prodavatelj LEDVANCE pridržava pravo vlasništva na Robi isporučenoj robi ("Rezervirana roba") dok bilo koje i poslije njene predaje Kupcu sve trenutne i buduće tražbine na koje je LEDVANCE ovlašten temeljem tekuće poslovne suradnje s Kupcem uključujući, bez ograničenja, bilo koje i sve tražbine po tekućem računu, nisu u cijelosti ispunjene. Vlasništvo ne prelazi na Kupca dok LEDVANCE nije u mogućnosti slobodno raspolagati dužnim iznosom. 6.2. Kupac je ovlašten preprodati Rezerviranu robu, međutim, samo u redovnom tijeku poslovanja i uz uvjet istodobnog plaćanja ili podložno pridržaju prava vlasništva. Kupac xxxx ovime odmah prenosi sljedeće primitke u cijelosti na LEDVANCE kao osiguranje plaćanja: a) Potraživanja Kupca prema kupcima Kupca koje proizlaze iz preprodaje Rezervirane robe uključujući, bez ograničenja, tražbine salda koje proizlaze iz raskida trenutnog odnosa kao i pravo na raskid takvog odnosa i na utvrđivanje salda potraživanja, b) Potraživanja Kupca vezana uz Rezerviranu robu prema kupcima Kupca ili trećim osobama po bilo kojoj drugoj pravnoj osnovi (posebno, bez ograničenja, tražbine naknade štete za potrebe osiguranja). LEDVANCE ovime prihvaća takav prijenos. 6.3. Nakon prijenosa iz čl.6.2, Kupac i dalje do opoziva ostaje ovlašten naplatiti prenesena potraživanja za LEDVANCE na račun i u ime Kupca. Navedeno ne utječe na pravo LEDVANCE- a da naplati ta potraživanja samostalno. Međutim, LEDVANCE neće naplatiti navedena potraživanja samostalno i neće opozvati ovlast Kupca na naplatu sve dok Kupac uredno ispunjava svoje obveze plaćanja i ako ne nastupi pogoršanje u potpunosti ne isplati Cijenu sposobnosti Kupca za predmetnu Robuispunjavanje obveza. Ako LEDVANCE opozove ovlast Kupca za naplaćivanje, uvećanuLEDVANCE će biti ovlašten zahtijevati od Kupca da otkrije prenesena potraživanja i njihove dužnike LEDVANCE-u, ako je primjenjivoradi davanja svih informacija potrebnih za naplatu, za sve pripadajuće xxxxxx i troškove. Sve dok Xxxxxx ne bude u potpunosti isplaćena Prodavatelju Kupac ju xx xxxxx na odgovarajući način uskladištiti relevantnu dokumentaciju i osigurati te se obvezan prema Robi odnositi na način da poštuje pravo vlasništva Prodavatelja na njojobavijesti dužnike (treće osobe) o prijenosu. 4.26.4. Prodavatelj ovlašćuje Kupca Kupac nije ovlašten založiti ili prenijeti Rezerviranu Xxxx xxxx xx isporučena uz pridržaj prava vlasništva da koristi Xxxx i raspolaže s njom u svom uobičajenom poslovanjuxxx osiguranje. U slučaju prodaje Robe, zapljene ili drugog uplitanja trećih xxxxx xx Rezerviranom Robom ili potraživanjima prenesenim na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama, prihvatom ovih OU Kupac Prodavatelju radi osiguranja tražbine na plaćanje Cijene, uvećane, ako je primjenjivo, za tražbine svih pripadajućih kamata i troškova, ustupa svoje tražbine na isplatu nabavne cijene za predmetnu Robu, koje ima prema svojim kupcima u visini vrijednosti Robe te se obvezuje obavijestiti Prodavatelja o nazivu i adresi svoga kupca, LEDVANCE kao i o stanju i visini tražbine koja nastane iz te daljnje prodaje, odnosno kako će svog kupca obavijestiti o navedenom ustupanju tražbina radi osiguranja u korist Prodavatelja. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama koje Xxxx plaćaju u gotovini, prihvatom ovih OU Kupac se Prodavatelju obvezuje isplatiti iznos cijene za Xxxx, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xxxx xx dobio od svog kupca, a na ime plaćanja (dijela) Cijene za predmetnu Xxxx. 4.3. U slučaju pokretanja bilo kojeg postupka (npr. parnični, ovršni, postupak osiguranja) xx xxxxxx treće osobe protiv Kupca ili pokušaja ostvarivanja drugih prava trećih osoba prema Kupcu (npr. prava zadržanja) ili osobito kod prodaje Robe xx xxxxxx Kupca trećim osobamaosiguranje, Kupac je obvezan ukazati xxxx xx Prodavatelj vlasnik Xxxxobavijestiti treće osobe o vlasništvu LEDVANCE-a i bez odgode obavijestiti LEDVANCE u pisanom obliku o uplitanju kako bi omogućio da LEDVANCE prisilno ostvari svoje pravo vlasništva. U opsegu u kojem treće osobe nisu u mogućnosti naknaditi LEDVANCE-u sudske i/ili izvansudske troškove koje je pretrpio u xxx kontekstu, pozvati se na njega te bez odlaganja o tome obavijestiti ProdavateljaKupac je odgovoran LEDVANCE-u za takve troškove. 4.46.5. U slučaju kašnjenja u plaćanju Cijene postupanja protivno ugovoru xx xxxxxx KupcaKupca ili zakašnjenja u plaćanju, Prodavatelj LEDVANCE je ovlašten odustati od ugovora o kupoprodaji u skladu sa zakonskim odredbama im/ili zahtijevati povrat Rezervirane Robe. Daljnja potraživanja i prava ostaju pridržana. 6.6. LEDVANCE xx xxxxx aktivirati osiguranja na xxxx xx LEDVANCE ovlašten u mjeri u kojoj ostvariva vrijednost osiguranja premašuje osigurana nepodmirena potraživanja prema Kupcu na xxxx xx LEDVANCE ovlašten za više od 10 %. LEDVANCE pridržava pravo prema svojoj diskreciji odlučiti koja roba ili tražbine će se otpustiti. 6.7. Ukoliko pridržaj prava vlasništva prema ovom čl. 6 nije primjenjiv prema lokalnom pravu primjenjivom na mjestu gdje xx xxxx nalazi, smatrat će se da su ugovorena sredstva osiguranja ekvivalentna pridržaju prava vlasništva prema tako primjenjivom lokalnom pravu. U mjeru u kojoj je potrebna suradnja Kupca za zasnivanje takvih sredstava osiguranja, Kupac se obvezuje, na zahtjev LEDVANCE-a pravo raskinuti Xxxxxx i o trošku Kupca ponovno preuzeti posjed Robe u odnosu na xxxx xx pravo vlasništva bilo pridržano. Ako u navedenom slučaju raskida Xxxxxxx Xxxx xxxx nije u posjedu Kupca, Kupac xx xxxxx Prodavatelju u cijelosti ustupiti sve tražbine i/ili prenijeti sva prava koja Kupac s osnove raspolaganja Xxxxx ima prema trećim osobama u vezi s Xxxxx. Ako će za valjanost ustupa tražbina i/ili prijenosa prava sukladno mjerodavnim zakonskim propisima biti potrebno ispuniti određeni oblik, izvršiti registraciju ili ispuniti sličan uvjet, Kupac je obvezan o svom trošku poduzeti sve što je potrebno razumne mjere koje su potrebne za valjanost ustupa tražbine i/ili prijenosa prava na Prodavatelja sukladno mjerodavnim zakonskim propisima. Kupac xx xxxxx predati Xxxx, odnosno Prodavatelju ustupiti navedene tražbine i/ili prenijeti prava u roku od 8 xxxx od zaprimanja obavijesti o raskidu Ugovora xx xxxxxx Kupca. Ako Kupac u navedenom roku ne postupi na opisani način Prodavatelj mu je ovlašten naplatiti ugovornu kaznu u iznosu vrijednosti isporučene Xxxx s time da u slučaju ako xx xxxxx xxxx xx Prodavatelj pretrpio veća od iznosa ugovorne kazne, Prodavatelj ima pravo od Kupca zahtijevati razliku do potpune naknade šteteosnivanje i održavanje takvih sredstava osiguranja.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions of Sale

PRIDRŽAJ PRAVA VLASNIŠTVA. 4.11. Prodavatelj pridržava Pridržavamo pravo vlasništva na Robi i poslije njene predaje Kupcu sve dok Kupac isporučenoj opremi do isplate u potpunosti ne isplati Cijenu cijelosti svih tražbina koje proizlaze iz našeg poslovnog odnosa s klijentom,neovisno o tome xx xx kupoprodajna cijena za predmetnu Robu, uvećanu, ako dio isporučene opreme plaćena. Ako je primjenjivo, za sve pripadajuće xxxxxx i troškove. Sve dok Xxxxxx ne bude u potpunosti isplaćena Prodavatelju Kupac ju xx xxxxx oprema na odgovarajući način uskladištiti i osigurati te se obvezan prema Robi odnositi na način da poštuje kojoj pridržavamo pravo vlasništva Prodavatelja prerađena, stječemo pravo vlasništva na njojnovonastaloj stvari bez naknade. Ako je oprema koju smo dostavili pomiješana, prerađena ili spojena s drugim stvarima, klijent nam ovime daje pravo vlasništva ili suvlasništva na spojenoj odnosno novoj stvari, razmjerno vrijednosti naših računa, te neovisno o tome radi li se o poluproizvodima ili konačnim proizvodima. 4.22. Prodavatelj ovlašćuje Kupca Xxxx xxxx xx isporučena uz pridržaj prava vlasništva da koristi Xxxx i raspolaže s njom u svom uobičajenom poslovanju. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama, prihvatom ovih OU Kupac Prodavatelju radi osiguranja tražbine na plaćanje Cijene, uvećane, ako je primjenjivo, za tražbine svih pripadajućih kamata i troškova, ustupa svoje tražbine na isplatu nabavne cijene za predmetnu Robu, koje ima prema svojim kupcima u visini vrijednosti Robe te se obvezuje obavijestiti Prodavatelja o nazivu i adresi svoga kupca, kao i o stanju i visini tražbine koja nastane iz te daljnje prodaje, odnosno kako će svog kupca obavijestiti o navedenom ustupanju tražbina radi osiguranja u korist Prodavatelja. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama koje Xxxx plaćaju u gotovini, prihvatom ovih OU Kupac se Prodavatelju obvezuje isplatiti iznos cijene za Xxxx, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xxxx xx dobio od svog kupca, a na ime plaćanja (dijela) Cijene za predmetnu Xxxx. 4.3. U slučaju pokretanja bilo kojeg postupka (npr. parnični, ovršni, postupak osiguranja) xx xxxxxx treće osobe protiv Kupca ili pokušaja ostvarivanja drugih prava trećih osoba prema Kupcu (npr. prava zadržanja) ili osobito kod prodaje Robe xx xxxxxx Kupca trećim osobama, Kupac je obvezan ukazati xxxx xx Prodavatelj vlasnik Xxxx, pozvati se na njega te bez odlaganja o tome obavijestiti Prodavatelja. 4.4. U slučaju kašnjenja u plaćanju Cijene xx xxxxxx Kupca, Prodavatelj Klijent ima pravo raskinuti Xxxxxx prodavati opremu koju smo dostavili kao i o trošku Kupca ponovno preuzeti posjed Robe stvari koje su nastale preradom, miješanjem ili spajanjem te opreme samo u odnosu okviru redovnog poslovanja. Klijent ovime na nas prenosi sve tražbine koje proizlaze iz takve preprodaje ili iz bilo kojeg drugog pravnog osnova prema trećim osobama, uključujući i sporedna prava, a radi osiguranja naših budućih tražbina koje mogu proisteći iz našeg poslovnog odnosa. Klijent xxxx xx uknjižiti prijenos tih tražbina u svojim poslovnim knjigama najkasnije s danom preprodaje opreme. 3. Prije plaćanja kupoprodajne cijene za stvar, klijent može preprodati tu stvar samo ako je istovremeno obavijestio daljnjeg kupca (krajnjeg korisnika) da su prihodi od preprodaje prethodno preneseni. 4. Klijent može naplatiti prenesene tražbine ako je ispunio svoje obveze plaćanja prema nama sukladno uvjetima ugovora. U protivnom, klijent nema pravo raspolaganja stvarima na kojima pridržavamo pravo vlasništva (npr. prijenos prava vlasništva radi osiguranja, davanje u zalog). 5. Klijent nas xxxx bez odgode obavijestiti o bilo pridržano. Ako u navedenom slučaju raskida Xxxxxxx Xxxx xxxx nije u posjedu Kupca, Kupac xx xxxxx Prodavatelju u cijelosti ustupiti sve tražbine kakvim teretima ili drugim umanjenjima vrijednosti opreme na kojoj je pridržano pravo vlasništva i/ili prenijeti sva prenesenih tražbina te obavijestiti treću osobu da smo pridržali pravo vlasništva na toj opremi. O postojanju pridržaja prava koja Kupac s osnove raspolaganja Xxxxx imvlasništva na isporučenoj opremi sastavit će se javno ovjerena isprava u dovoljnom broju primjeraka za nas i za klijenta, a xxxx xx služiti kao dokaz o postojanju pridržaja prava vlasništva prema trećim osobama osobama. Klijent će snositi bilo kakve troškove koji mogu nastati s xxx u vezi vezi, a pogotovo trošak ovjere isprave o pridržaju prava vlasništva nad isporučenom opremom, a koja se ovjerava kod javnog bilježnika ili xxxx xxxxx ovlaštene osobe ili tijela s Xxxxx. Ako će za valjanost ustupa tražbina i/ili prijenosa prava sukladno mjerodavnim zakonskim propisima biti potrebno ispuniti određeni oblik, izvršiti registraciju ili ispuniti sličan uvjet, Kupac je obvezan o svom trošku poduzeti sve što je potrebno za valjanost ustupa tražbine i/ili prijenosa prava na Prodavatelja sukladno mjerodavnim zakonskim propisima. Kupac xx xxxxx predati Xxxx, odnosno Prodavatelju ustupiti navedene tražbine i/ili prenijeti prava u roku od 8 xxxx od zaprimanja obavijesti o raskidu Ugovora xx xxxxxx Kupca. Ako Kupac u navedenom roku ne postupi na opisani način Prodavatelj mu je ovlašten naplatiti ugovornu kaznu u iznosu vrijednosti isporučene Xxxx s time da u slučaju ako xx xxxxx xxxx xx Prodavatelj pretrpio veća od iznosa ugovorne kazne, Prodavatelj ima pravo od Kupca zahtijevati razliku do potpune naknade štetejavnim ovlastima.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Prodaje

PRIDRŽAJ PRAVA VLASNIŠTVA. 4.1. Prodavatelj pridržava pravo vlasništva na Robi i poslije njene predaje Kupcu XXXXX isporučuje sve dok Kupac u potpunosti ne isplati Cijenu za predmetnu Robu, uvećanu, ako je primjenjivo, za sve pripadajuće xxxxxx i troškove. Sve dok Xxxxxx ne bude u potpunosti isplaćena Prodavatelju Kupac ju xx xxxxx na odgovarajući način uskladištiti i osigurati te se obvezan prema Robi odnositi na način da poštuje pravo vlasništva Prodavatelja na njoj. 4.2. Prodavatelj ovlašćuje Kupca Xxxx xxxx xx isporučena kupoprodajne predmete isključivo uz pridržaj prava vlasništva da koristi Xxxx i raspolaže XXXXX zadržava isključivo pravo vlasništva nad predmetom kupoprodaje sve do potpunog ispunjenja svih obveza ugovornog partnera. Ugovorni partner xxxxx xx pridržavati propisa o formi u svrhu očuvanja pridržaja prava vlasništva, a prije svega zaštititi robu xxxx xx pod pridržajem prava vlasništva od smanjenja vrijednosti i o vlastitom je trošku u dostatnoj mjeri osigurati od požara, provale/krađe i šteta prouzročenih vodom. Ugovorni partner xx xxxxx postupati s njom predmetom kupoprodaje s pažnjom dobrog gospodarstvenika i snosi potpuni rizik za robu xxxx xx pod pridržajem prava vlasništva, prije svega za opasnost od uništenja, gubitka ili smanjenja vrijednosti. Sve dok postoji pridržaj prava vlasništva, ugovorni partner smije raspolagati predmetom kupoprodaje u svom uobičajenom redovnom poslovanju. U , pri čemu Kupac u slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama, prihvatom ovih OU Kupac Prodavatelju radi osiguranja tražbine na plaćanje Cijene, uvećane, ako je primjenjivo, za tražbine svih pripadajućih kamata i troškova, ustupa svoje tražbine na isplatu nabavne cijene za predmetnu Robu, koje ima prema svojim kupcima u visini vrijednosti Robe te se obvezuje obavijestiti Prodavatelja o nazivu i adresi svoga kupca, kao i o stanju i visini tražbine koja nastane iz te daljnje prodaje, odnosno kako će svog kupca obavijestiti o navedenom ustupanju tražbina radi osiguranja u korist Prodavatelja. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama koje Xxxx plaćaju u gotovini, prihvatom ovih OU Kupac se Prodavatelju obvezuje isplatiti iznos cijene za Xxxx, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, robe xxxx xx dobio od svog kupca, a na ime plaćanja (dijela) Cijene pod pridržajem prava vlasništva već xxxx ustupa društvu XXXXX sva potraživanja iz ugovora koji je sklopio s trećom osobom za predmetnu Xxxx. 4.3osiguranje potraživanja društva XXXXX. U slučaju pokretanja bilo kojeg postupka (npr. parnični, ovršni, postupak osiguranja) xx xxxxxx treće osobe protiv Kupca ili pokušaja ostvarivanja drugih prava trećih osoba prema Kupcu (npr. prava zadržanja) ili osobito kod prodaje Robe xx xxxxxx Kupca trećim osobama, Kupac je obvezan ukazati xxxx xx Prodavatelj vlasnik Xxxxovlašten naplatiti ta potraživanja, pozvati se na njega te bez odlaganja o tome obavijestiti Prodavatelja. 4.4sve dok ne kasni s plaćanjima prema društvu XXXXX. U slučaju kašnjenja u plaćanju Cijene xx xxxxxx Kupca, Prodavatelj ima pravo raskinuti Xxxxxx i o trošku Kupca ponovno preuzeti posjed Robe u odnosu na xxxx xx pravo vlasništva bilo pridržano. Ako u navedenom slučaju raskida Xxxxxxx Xxxx xxxx nije u posjedu Kupca, Kupac xx xxxxx Prodavatelju u cijelosti ustupiti sve tražbine i/ili prenijeti sva prava koja Kupac s osnove raspolaganja Xxxxx ima prema trećim osobama u vezi s Xxxxx. Ako će za valjanost ustupa tražbina i/ili prijenosa prava sukladno mjerodavnim zakonskim propisima biti potrebno ispuniti određeni oblikxxxxx, izvršiti registraciju ili ispuniti sličan uvjet, Kupac je obvezan o svom trošku i bez zahtjeva društva XXXXX poduzeti sve što je potrebno za valjanost ustupa tražbine i/ili prijenosa prava na Prodavatelja sukladno mjerodavnim zakonskim propisimapotrebne radnje. Kupac xx xxxxx predati Xxxxnavesti društvu XXXXX svoje kupce i izvijestiti ih o ustupanju. Osim toga, odnosno Prodavatelju ustupiti navedene tražbine i/ustupanje treba unijeti u poslovne knjige, prije svega u popis otvorenih stavaka i u račun klijenta i učiniti ga vidljivim na dostavnicama, računima itd. Društvu XXXXX xx potrebno, ako je to potrebno za osiguranje njegovih vlastitih potraživanja, u svakom trenutku na zahtjev omogućiti uvid u knjige koji je ograničen na svrhu osiguranja. U slučaju zapljene ili prenijeti nekog drugog korištenja prava u roku od 8 xxxx od zaprimanja obavijesti o raskidu Ugovora xx xxxxxx Kupcatrećih osoba, ugovorni je partner xxxxx xx primjeren način zatražiti potraživanje prava vlasništva društva XXXXX i smjesta izvijestiti XXXXX o tome pisanim putem. Ako Kupac u navedenom roku Potraživanja prema društvu XXXXX ne postupi na opisani način Prodavatelj mu je ovlašten naplatiti ugovornu kaznu u iznosu vrijednosti isporučene Xxxx s time da u slučaju ako xx xxxxx xxxx xx Prodavatelj pretrpio veća od iznosa ugovorne kazne, Prodavatelj ima pravo od Kupca zahtijevati razliku do potpune naknade štetesmiju se ustupati bez izričite pisane suglasnosti (zabrana ustupanja).

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Poslovanja

PRIDRŽAJ PRAVA VLASNIŠTVA. 4.18.1. Prodavatelj Sve isporuke do cjelokupne isplate ostaju vlasništvo isporučitelja. Osim toga, isporučitelj do podmirenja svih zahtjeva temeljem poslovnog odnosa pridržava pravo vlasništva na Robi nad svojim isporukama (čak i poslije njene predaje Kupcu sve dok Kupac ako su te konkretne isporuke plaćene). Ako se za tražbine po osnovi isporuke računi ispostavljaju u potpunosti ne isplati Cijenu za predmetnu Robuodređenim obračunskim razdobljima, uvećanu, ako je primjenjivo, za sve pripadajuće xxxxxx i troškove. Sve dok Xxxxxx ne bude u potpunosti isplaćena Prodavatelju Kupac ju xx xxxxx na odgovarajući način uskladištiti i osigurati te se obvezan prema Robi odnositi na način da poštuje pravo vlasništva Prodavatelja na njoj. 4.2. Prodavatelj ovlašćuje Kupca Xxxx xxxx xx isporučena uz pridržaj prava vlasništva osigurava najviši nepodmireni saldo. 8.2. Pridržaj prava vlasništva isporučitelja proteže se i na novonastalu robu u slučaju obrade ili prerade; obrada ili prerada u xxx se slučaju obavljaju isključivo za isporučitelja. Ako pridržaj prava vlasništva zbog bilo kojih okolnosti ipak prestane vrijediti, tada su isporučitelj i kupac suglasni da koristi Xxxx i raspolaže vlasništvo nad isporukama s njom preradom ili miješanjem prelazi na isporučitelja koji prihvaća prijenos. Kupac u svom uobičajenom poslovanjuxxx slučaju ostaje besplatni ostavoprimac. U slučaju prodaje Robeobrade predmeta koji xx xxx uvijek u tuđem vlasništvu, isporučitelj stječe suvlasništvo na kojoj Prodavatelj ima novoj stvari. Opseg suvlasništva proizlazi iz odnosa obračunate vrijednosti robe xxxx xx isporučitelj isporučio prema obračunatoj vrijednosti ostale robe. 8.3. Ako kupac robu nad kojom je pridržano pravo vlasništva (i nakon njezine obrade, prerade ili miješanja) preda drugoj osobi, njegovo potraživanje kupoprodajne cijene stupa na mjesto pridržanog prava vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama, prihvatom ovih OU . Ova se tražbina s osnove prodaje trećoj osobi u trenutku njezina nastanka prenosi na isporučitelja. Isporučitelj nad zaprimljenim novcem stječe vlasništvo putem kupca u obliku posesornog konstituta. Kupac Prodavatelju radi osiguranja tražbine na plaćanje Cijene, uvećane, ako je primjenjivo, za tražbine svih pripadajućih kamata činjenicu tog ustupanja xxxx navesti u svojim poslovnim knjigama i troškova, ustupa svoje tražbine na isplatu nabavne cijene za predmetnu Robu, koje ima prema svojim kupcima u visini vrijednosti Robe te se obvezuje obavijestiti Prodavatelja o nazivu i adresi svoga kupca, kao i o stanju i visini tražbine koja nastane iz te daljnje prodaje, odnosno kako će svog kupca obavijestiti o navedenom ustupanju tražbina radi osiguranja u korist Prodavatelja. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama koje Xxxx plaćaju u gotovini, prihvatom ovih OU Kupac se Prodavatelju obvezuje isplatiti iznos cijene za Xxxx, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xxxx xx dobio od svog kupca, a na ime plaćanja (dijela) Cijene za predmetnu Xxxx. 4.3. U slučaju pokretanja bilo kojeg postupka (npr. parnični, ovršni, postupak osiguranja) xx xxxxxx treće osobe protiv Kupca ili pokušaja ostvarivanja drugih prava trećih osoba prema Kupcu (npr. prava zadržanja) ili osobito kod prodaje Robe xx xxxxxx Kupca trećim osobama, Kupac je obvezan ukazati xxxx xx Prodavatelj vlasnik Xxxx, pozvati se na njega te bez odlaganja o tome obavijestiti Prodavateljaprimatelja robe. 4.48.4. U slučaju kašnjenja Ako je kupac u plaćanju Cijene zakašnjenju s plaćanjem cijene xxxx xx xxxxxx Kupcaosigurana pridržajem prava vlasništva ili salda, Prodavatelj isporučitelj u svakom trenutku ima pravo raskinuti Xxxxxx i o trošku Kupca ponovno preuzeti posjed Robe u odnosu na xxxx xx pravo vlasništva bilo pridržanonad pridržanom robom, čak i ako ugovor xxx nije raskinut. 8.5. Ako u navedenom slučaju raskida Xxxxxxx Xxxx pridržano vlasništvo ili ustupanje budućih tražbina s osnova daljnje prodaje prema materijalnom pravu mjesta na kojem xx xxxx nije u posjedu Kupcanalazi ne proizvodi pravni učinak, Kupac xx xxxxx Prodavatelju u cijelosti ustupiti sve tražbine i/ili prenijeti sva prava koja Kupac s osnove raspolaganja Xxxxx ima prema trećim osobama u vezi s Xxxxxali to pravo dopušta slične oblike osiguranja, tada se ugovorenim smatra taj oblik osiguranja. Ako će kupac za valjanost ustupa tražbina i/tog osiguranja treba poduzeti odgovarajuće radnje ili prijenosa prava sukladno mjerodavnim zakonskim propisima biti potrebno ispuniti određeni oblikdati izjave, izvršiti registraciju ili ispuniti sličan uvjet, Kupac je obvezan o svom trošku xxxxx xx poduzeti sve što je potrebno za valjanost ustupa tražbine i/ili prijenosa prava na Prodavatelja sukladno mjerodavnim zakonskim propisima. Kupac xx xxxxx predati Xxxx, odnosno Prodavatelju ustupiti navedene tražbine i/ili prenijeti prava u roku od 8 xxxx od zaprimanja obavijesti o raskidu Ugovora xx xxxxxx Kupca. Ako Kupac u navedenom roku ne postupi na opisani način Prodavatelj mu je ovlašten naplatiti ugovornu kaznu u iznosu vrijednosti isporučene Xxxx s time da u slučaju ako xx xxxxx xxxx xx Prodavatelj pretrpio veća od iznosa ugovorne kazne, Prodavatelj ima pravo od Kupca zahtijevati razliku do potpune naknade štetetakve radnje i bez poziva isporučitelja.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Prodaje I Isporuke

PRIDRŽAJ PRAVA VLASNIŠTVA. 4.11. Prodavatelj pridržava Pridržavamo pravo vlasništva na Robi i poslije njene predaje Kupcu sve dok Kupac isporučenoj opremi do isplate u potpunosti ne isplati Cijenu cijelosti svih tražbina koje proizlaze iz našeg poslovnog odnosa s klijentom,neovisno o tome xx xx kupoprodajna cijena za predmetnu Robu, uvećanu, ako dio isporučene opreme plaćena. Ako je primjenjivo, za sve pripadajuće xxxxxx i troškove. Sve dok Xxxxxx ne bude u potpunosti isplaćena Prodavatelju Kupac ju xx xxxxx oprema na odgovarajući način uskladištiti i osigurati te se obvezan prema Robi odnositi na način da poštuje kojoj pridržavamo pravo vlasništva Prodavatelja prerađena, stječemo pravo vlasništva na njojnovonastaloj stvari bez naknade. Ako je oprema koju smo dostavili pomiješana, prerađena ili spojena s drugim stvarima, klijent nam ovime daje pravo vlasništva ili suvlasništva na spojenoj odnosno novoj stvari, razmjerno vrijednosti naših računa, te neovisno o tome radi li se o poluproizvodima ili konačnim proizvodima. 4.22. Prodavatelj ovlašćuje Kupca Xxxx xxxx xx isporučena uz pridržaj prava vlasništva da koristi Xxxx i raspolaže s njom u svom uobičajenom poslovanju. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama, prihvatom ovih OU Kupac Prodavatelju radi osiguranja tražbine na plaćanje Cijene, uvećane, ako je primjenjivo, za tražbine svih pripadajućih kamata i troškova, ustupa svoje tražbine na isplatu nabavne cijene za predmetnu Robu, koje ima prema svojim kupcima u visini vrijednosti Robe te se obvezuje obavijestiti Prodavatelja o nazivu i adresi svoga kupca, kao i o stanju i visini tražbine koja nastane iz te daljnje prodaje, odnosno kako će svog kupca obavijestiti o navedenom ustupanju tražbina radi osiguranja u korist Prodavatelja. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama koje Xxxx plaćaju u gotovini, prihvatom ovih OU Kupac se Prodavatelju obvezuje isplatiti iznos cijene za Xxxx, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xxxx xx dobio od svog kupca, a na ime plaćanja (dijela) Cijene za predmetnu Xxxx. 4.3. U slučaju pokretanja bilo kojeg postupka (npr. parnični, ovršni, postupak osiguranja) xx xxxxxx treće osobe protiv Kupca ili pokušaja ostvarivanja drugih prava trećih osoba prema Kupcu (npr. prava zadržanja) ili osobito kod prodaje Robe xx xxxxxx Kupca trećim osobama, Kupac je obvezan ukazati xxxx xx Prodavatelj vlasnik Xxxx, pozvati se na njega te bez odlaganja o tome obavijestiti Prodavatelja. 4.4. U slučaju kašnjenja u plaćanju Cijene xx xxxxxx Kupca, Prodavatelj Klijent ima pravo raskinuti Xxxxxx prodavati opremu koju smo dostavili kao i o trošku Kupca ponovno preuzeti posjed Robe stvari koje su nastale preradom, miješanjem ili spajanjem te opreme samo u odnosu okviru redovnog poslovanja. Klijent ovime na nas prenosi sve tražbine koje proizlaze iz takve preprodaje ili iz bilo kojeg drugog pravnog osnova prema trećim osobama, uključujući i sporedna prava, a radi osiguranja naših budućih tražbina koje mogu proisteći iz našeg poslovnog odnosa. Klijent xxxx xx uknjižiti prijenos tih tražbina u svojim poslovnim knjigama najkasnije s danom preprodaje opreme. 3. Prije plaćanja kupoprodajne cijene za stvar, klijent može preprodati tu stvar samo ako je istovremeno obavijestio daljnjeg kupca (krajnjeg korisnika) da su prihodi od preprodaje prethodno preneseni. 4. Klijent može naplatiti prenesene tražbine ako je ispunio svoje obveze plaćanja prema nama sukladno uvjetima ugovora. U protivnom, klijent nema pravo raspolaganja stvarima na kojima pridržavamo pravo vlasništva (npr. prijenos prava vlasništva radi osiguranja, davanje u zalog). 5. Klijent nas xxxx bez odgode obavijestiti o bilo pridržano. Ako u navedenom slučaju raskida Xxxxxxx Xxxx xxxx nije u posjedu Kupca, Kupac xx xxxxx Prodavatelju u cijelosti ustupiti sve tražbine kakvim teretima ili drugim umanjenjima vrijednosti opreme na kojoj je pridržano pravo vlasništva i/ili prenijeti sva prenesenih tražbina te obavijestiti treću osobu da smo pridržali pravo vlasništva na toj opremi. O postojanju pridržaja prava koja Kupac s osnove raspolaganja Xxxxx imvlasništva na isporučenoj opremi sastavit će se javno ovjerovljena isprava u dovoljnom broju primjeraka za nas i za klijenta, a xxxx xx služiti kao dokaz o postojanju pridržaja prava vlasništva prema trećim osobama osobama. Klijent će snositi sve i bilo kakve troškove koji mogu nastati u vezi s Xxxxx. Ako će za valjanost ustupa tražbina i/ili prijenosa prethodno navedenim, a pogotovo trošak ovjere isprave o pridržaju prava sukladno mjerodavnim zakonskim propisima biti potrebno ispuniti određeni oblik, izvršiti registraciju ili ispuniti sličan uvjet, Kupac je obvezan o svom trošku poduzeti sve što je potrebno za valjanost ustupa tražbine i/ili prijenosa prava na Prodavatelja sukladno mjerodavnim zakonskim propisima. Kupac xx xxxxx predati Xxxx, odnosno Prodavatelju ustupiti navedene tražbine i/ili prenijeti prava u roku od 8 xxxx od zaprimanja obavijesti o raskidu Ugovora xx xxxxxx Kupca. Ako Kupac u navedenom roku ne postupi na opisani način Prodavatelj mu je ovlašten naplatiti ugovornu kaznu u iznosu vrijednosti isporučene Xxxx s time da u slučaju ako xx xxxxx xxxx xx Prodavatelj pretrpio veća od iznosa ugovorne kazne, Prodavatelj ima pravo od Kupca zahtijevati razliku do potpune naknade štetevlasništva nad isporučenom opremom.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Prodaje

PRIDRŽAJ PRAVA VLASNIŠTVA. 4.1. Prodavatelj pridržava pravo vlasništva na Robi i poslije njene predaje nad svom robom xxxx xx isporučio Kupcu (roba s pridržajem prava vlasništva) sve dok Kupac u potpunosti cijelosti ne isplati Cijenu dugovanje, što uključuje i dugovanja u sklopu poslovnog odnosa s Prodavateljem xxxx xx tek u budućnosti nastati. a) Kupac je ovlašten prerađivati robu nad kojom postoji pridržaj prava vlasništva u sklopu svog urednog poslovanja sve dok ne kasni s plaćanjem. Prerađivanje ili preoblikovanje robe nad kojom postoji pridržaj prava vlasništva obavlja se za predmetnu RobuProdavača kao proizvođača, uvećanua da ga se xxxxxx ne obvezuje. Prerađena ili preoblikovana roba smatra se robom nad kojom postoji pridržaj prava vlasništva u smislu stavka 1. b) Ako Kupac prerađuje, ako je primjenjivosjedini ili miješa robu nad kojom postoji pridržaj prava vlasništva s drugim stvarima koje ne pripadaju Prodavaču, Prodavač ima pravo suvlasništva nad novim stvarima razmjerno vrijednosti isporučene robe s pridržajem prava vlasništva prema ukupnoj vrijednosti drugih upotrijebljenih stvari. c) Za nove stvari nastale u slučaju opisanom pod a) i za sve pripadajuće xxxxxx i troškove. Sve dok Xxxxxx ne bude u potpunosti isplaćena Prodavatelju Kupac ju xx xxxxx novonastalo suvlasništvo opisano pod b) na odgovarajući način uskladištiti i osigurati te se obvezan prema Robi odnositi na način da poštuje vrijede odredbe o robi s pridržajem prava vlasništva. Kupac je ovlašten samo u sklopu redovite poslovne aktivnosti (npr. ne u tzv. postupcima s čekovima ili mjenicama) preprodati robu nad kojom postoji pravo vlasništva Prodavatelja na njoj. 4.2. Prodavatelj ovlašćuje Kupca Xxxx xxxx xx isporučena uz pridržaj prava vlasništva da koristi Xxxx i raspolaže s njom u svom uobičajenom poslovanjupridržaja. U pojedinačnom slučaju prodaje Robevrijedi sljedeće: a) Ako Kupac dozvoli svojim kupcima odgodu plaćanja, na kojoj u odnosu prema svojim kupcima on xxxx pridržati vlasništvo nad prodanom robom po istim uvjetima po kojima Prodavatelj ima pridržano pravo pridržaj prava vlasništva kod isporuke robe xxxx xx isporučio. Bez tog pridržaja prava vlasništva Kupac nije ovlašten preprodavati isporučene stvari nad kojima postoji pridržaj prava vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama, prihvatom ovih OU . b) Kupac već xxxx ustupa Prodavatelju radi osiguranja tražbine na plaćanje Cijene, uvećane, ako je primjenjivo, za tražbine svih pripadajućih kamata i troškova, ustupa svoje tražbine na isplatu nabavne cijene za predmetnu Robu, potraživanja u smislu kupoprodajnih cijena ili drugih naknada koje ima Kupac stječe preprodajom ili drugim poslovnim prijenosom prema svojim kupcima kupcima. Ustup potraživanja služi u visini istom opsegu kao osiguranje xxx x xxxx nad kojom postoji pridržaj prava vlasništva. Kupac je ovlašten i opunomoćen za preprodaju ili ostalo korištenje robe nad kojom postoji pridržaj prava vlasništva samo onda kad je osigurano da se tako nastala potraživanja prenose na Prodavatelja. c) Ako Kupac preproda stvari nad kojima postoji pridržaj prava vlasništva zajedno s drugim stvarima koje Prodavatelj nije isporučio, ustupanje potraživanja iz preprodaje vrši se samo u iznosu obračunske vrijednosti Robe te dotične stvari nad kojom postoji pridržaj prava vlasništva. Ako se obvezuje obavijestiti Prodavatelja o nazivu i adresi svoga kupca, kao i o stanju i visini tražbine koja nastane iz te daljnje prodaje, odnosno kako će svog kupca obavijestiti o navedenom ustupanju tražbina radi osiguranja u korist Prodavatelja. U slučaju prodaje Robe, na kojoj preprodaju stvari nad kojima Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništvasuvlasništvo u skladu sa toč. 2. b), xx xxxxxx Kupca trećim osobama koje Xxxx plaćaju potraživanja se ustupaju u gotovini, prihvatom ovih OU Kupac se Prodavatelju obvezuje isplatiti iznos cijene za Xxxx, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xxxx xx dobio od svog kupca, a na ime plaćanja (dijela) Cijene za predmetnu Xxxxvisini tog dijela suvlasništva. 4.3d) Ako se ustupljeno potraživanje uvrsti u neki kontokorentni račun, Xxxxx odmah ustupa Prodavatelju odgovarajući dio salda kontokorenta u visini koja odgovara xxx potraživanjima. Ako se utvrdi međusaldo i ako se dogovori da se on prenosi, onda se potraživanja, koja Prodavatelju pripadaju iz međusalda u skladu s prethodno navedenim uvjetima, tretiraju u odnosu prema sljedećem saldu xxx xx xx ustupljena Prodavatelju. Verzija 01/2014 e) Kupac je ovlašten, sve dok Prodavatelj to pravo ne opozove, naplaćivati ustupljena potraživanja. Prodavatelj ne smije iskoristiti pravo opoziva sve dok Kupac uredno izvršava svoje obveze plaćanja proizašle iz poslovne veze s Prodavateljem, sve dok ne kasni s plaćanjem i sve dok Prodavatelju nisu poznate okolnosti koje mogu znatno umanjiti kreditnu sposobnost Kupca. Ako postoje preduvjeti za opoziv, Prodavatelj može zahtijevati od Kupca da ga obavijesti o ustupljenim potraživanjima i njihovim dužnicima, sve podatke potrebne za naplaćivanje potraživanja, da mu uruči pripadajuću dokumentaciju i da dužnike obavijesti o ustupanju. U xxx je slučaju pokretanja bilo kojeg postupka (npri Prodavatelj xxx ovlašten dužnike obavijestiti o ustupanju. parnični, ovršni, postupak osiguranja) xx xxxxxx treće osobe protiv Kupca ili pokušaja ostvarivanja drugih prava trećih osoba prema Kupcu (npr. prava zadržanja) ili osobito kod prodaje Robe xx xxxxxx Kupca trećim osobama, Kupac je obvezan ukazati xxxx xx Prodavatelj vlasnik Xxxx, pozvati se na njega te bez odlaganja o tome obavijestiti Prodavatelja. 4.4. U slučaju kašnjenja u plaćanju Cijene xx xxxxxx KupcaUkoliko ostvariva vrijednost jamstava koje postoje za Prodavatelja premašuje osigurana potraživanja za ukupno više od 20%, Prodavatelj ima pravo raskinuti Xxxxxx i o trošku je utoliko obavezan na zahtjev Kupca ponovno preuzeti posjed Robe u odnosu na xxxx xx pravo vlasništva bilo pridržanoosloboditi sredstva osiguranja prema izboru Prodavatelja. Ako u navedenom slučaju raskida Xxxxxxx Xxxx xxxx nije u posjedu Kupca, Kupac xx xxxxx Prodavatelju na njegov zahtjev u cijelosti ustupiti sve tražbine i/ili prenijeti sva svakom trenutku dati informacije o preostalim stvarima s pridržajem prava koja Kupac vlasništva i o potraživanjima nastalim na temelju preprodaje. Prava Prodavatelja u skladu s osnove raspolaganja ovim stavkom V. vrijede do potpunog oslobađanja od eventualnih obaveza koje je Xxxxx ima prema trećim osobama preuzeo u vezi s Xxxxxinteresu Prodavatelja. Ako će za valjanost ustupa tražbina i/ili prijenosa prava sukladno mjerodavnim zakonskim propisima biti potrebno ispuniti određeni oblik, izvršiti registraciju ili ispuniti sličan uvjet, Kupac je obvezan obavezan na vlastiti trošak dostatno osigurati stvari s pridržajem prava vlasništva, na njihovu novu vrijednost, od požara, poplave i krađe, a na zahtjev Prodavatelja xxxxx mu xx xxxx dokaze o svom trošku poduzeti sve što je potrebno za valjanost ustupa tražbine i/ili prijenosa prava na Prodavatelja sukladno mjerodavnim zakonskim propisima. Kupac xx xxxxx predati Xxxxosiguranjima, odnosno Prodavatelju ustupiti navedene tražbine i/ili prenijeti prava u roku od 8 xxxx od zaprimanja obavijesti o raskidu Ugovora xx xxxxxx Kupca. Ako Kupac u navedenom roku ne postupi na opisani način Prodavatelj mu je ovlašten naplatiti ugovornu kaznu u iznosu vrijednosti isporučene Xxxx s time da u slučaju ako xx xxxxx xxxx xx Prodavatelj pretrpio veća od iznosa ugovorne kazne, Prodavatelj ima pravo od Kupca zahtijevati razliku do potpune naknade šteteposebice predočavanjem polica osiguranja.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions of Delivery and Payment

PRIDRŽAJ PRAVA VLASNIŠTVA. 4.115.1. Prodavatelj pridržava Pridržavamo pravo vlasništva na Robi i poslije njene predaje Kupcu sve dok Kupac u potpunosti ne isplati Cijenu za predmetnu Robu, uvećanu, ako je primjenjivo, za isporučene predmete sve pripadajuće xxxxxx i troškove. Sve dok Xxxxxx ne bude u potpunosti isplaćena Prodavatelju Kupac ju xx xxxxx do pot- punog namirenja svih naših tražbina prema kupcu na odgovarajući način uskladištiti i osigurati te se obvezan prema Robi odnositi na način da poštuje pravo vlasništva Prodavatelja na njojtemelju postojećih ugovora. 4.215.2. Prodavatelj ovlašćuje Kupca Xxxx Ako kupac kasni s plaćanjem ili ako postane očito da xx xxxx xx isporučena uz pridržaj tražbine s naslova plaćanja rizične zbog kupčevog teškog financijskog, na temelju našeg prava vlasništva pridržaja vlasništva, imamo pravo izvršiti ocjenu stanja i za- tražiti predaju isporučenih predmeta. U xxx okolnostima, kupac nam što je prije moguće xxxxx dopustiti da koristi Xxxx uđemo u njegove poslovne prostorije tije- kom uobičajenog radnog vremena da preuzmemo u posjed predmet isporu- ke. 15.3. Kupac se obvezuje dužnom pažnjom rukovati sa svakim predmetom isporu- ke. Također se obvezuje prikladno osigurati predmet isporuke od požara, štete prouzročene vodom i raspolaže s njom u svom uobičajenom poslovanjukrađe, o svojem trošku i prema vrijednosti na- domjeska predmeta isporuke. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama, prihvatom ovih OU Kupac Prodavatelju radi osiguranja tražbine na plaćanje Cijene, uvećane, ako je primjenjivo, za tražbine svih pripadajućih kamata i troškova, ustupa svoje tražbine na isplatu nabavne cijene za predmetnu Robu, koje ima prema svojim kupcima u visini vrijednosti Robe te zapljene ili drugih intervencija trećih osoba kupac se obvezuje obavijestiti Prodavatelja odmah nas o nazivu i adresi svoga kupca, kao i o stanju i visini tražbine koja nastane iz te daljnje prodaje, odnosno kako će svog kupca obavijestiti o navedenom ustupanju tražbina radi osiguranja tome. Kupac snosi sve troškove koji su potrebni kako bi se osigurao prestanak takve intervencije i otklanjanje smetnji na isporučenim predmetima, u korist Prodavatelja. U slučaju prodaje Robe, na mjeri u kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama koje Xxxx plaćaju u gotovini, prihvatom ovih OU Kupac se Prodavatelju obvezuje isplatiti iznos cijene za Xxxx, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xxxx xx dobio takvi troškovi ne mogu naplatiti od svog kupca, a na ime plaćanja (dijela) Cijene za predmetnu Xxxxte treće osobe. 4.315.4. U slučaju pokretanja bilo kojeg postupka (npr. parničniPodložno dopuštenom opozivu iz opravdanih razloga, ovršni, postupak osiguranja) xx xxxxxx treće osobe protiv Kupca ili pokušaja ostvarivanja drugih prava trećih osoba prema Kupcu (npr. prava zadržanja) ili osobito kod prodaje Robe xx xxxxxx Kupca trećim osobama, Kupac je obvezan ukazati xxxx xx Prodavatelj vlasnik Xxxx, pozvati se na njega te bez odlaganja o tome obavijestiti Prodavatelja. 4.4. U slučaju kašnjenja u plaćanju Cijene xx xxxxxx Kupca, Prodavatelj kupac ima pravo raskinuti Xxxxxx ras- polagati s isporučenim predmetima u okviru njegovog redovitog poslovanja. Posebno, nije moguće zasnivati založno pravo na isporučenim predmetima niti ih upotrebljavati kao instrument osiguranja. Kupac može proslijediti isporučene predmete, a koji podliježu pravu pridržaja vlasništva, svome kupcu samo ako redovno ispunjava svoje obveze prema nama. U slučaju ponovne prodaje, kupac nam u najkraćem mogućem roku ustupa sve i o trošku Kupca ponovno preuzeti posjed Robe u odnosu bilo kakve tražbine s naslova te prodaje, a posebno potraživanja s naslova plaćanja, xxx x xxxxx potraživanja koja se odnose na xxxx xx pravo vlasništva bilo pridržanoprodaju, do ukupnog iznosa našeg računa, uključujući porez na dodanu vrijednost. Ako u navedenom slučaju raskida Xxxxxxx Xxxx xxxx nije u posjedu KupcaPodložno našem dopuštenom opozivu iz opravdanih razloga, Kupac xx xxxxx Prodavatelju u cijelosti ustupiti sve tražbine i/ili prenijeti sva prava koja Kupac s osnove raspolaganja Xxxxx kupac ima prema trećim osobama pravo naplatiti ustupljene tražbine na fiducijarnoj osnovi. Za ponovnu proda- ju potraživanja u vezi s Xxxxxokviru trenutačnog faktoringa potrebna je naša prethodna pisana suglasnost. Ako će za valjanost ustupa tražbina i/to postoje opravdani razlozi, imamo pravo obavi- jestiti dužnike-treće osobe o ustupu potraživanja i u ime kupca. Obavješću o ustupu dužniku-trećoj osobi prestaje pravo kupca na naplatu duga. Ako je pravo na naplatu duga opozvano, možemo od kupca zatražiti da nam dost- avi podatke o ustupljenim potraživanjima te o dužnicima na koje se odnose ta potraživanja zatim da nam dostavi sve informacije koje su potrebne za naplatu, da xxx xxxxx sve relevantne dokumente i da obavijesti dužnike o ustupu. Opravdani razlozi u smislu ove odredbe uključuju, ali ne ograničavajući se na, sljedeće događaje: kupac ne ispunjava obveze plaćanja, kupac je obustavio svoja plaćanja, protiv kupca je pokrenut stečajni postupak ili prijenosa prava sukladno mjerodavnim zakonskim propisima biti potrebno ispuniti određeni oblikpos- toje dokazi koji ukazuju na prezaduženost ili predstojeću insolventnost kup- ca. 15.5. Rukovanje s predmetom isporuke i njegovu obradu kupac uvijek obavlja u naše ime. Mi se smatramo proizvođačima u smislu članka 1076. hrvatskog Zakona o obveznim odnosima, izvršiti registraciju bez ikakvih daljnjih obveza. Ako se predmet isporuke obrađuje zajedno s drugim proizvodima koji nisu naši proizvodi, stječemo suvlasništvo nad novim proizvodom razmjerno vrijednosti pred- meta isporuke (ukupni iznos računa uključujući porez na dodanu vrijednost) i vrijednosti ostalih obrađenih proizvoda u trenutku obrade. U pogledu svega ostaloga, odredbe koje se primjenjuju na predmet isporuke primjenjuju se na novi proizvod stvoren takvom obradom. 15.6. Ako se predmet isporuke neodvojivo sjedini, pomiješa ili ispuniti sličan uvjetspoji s drugim pro- izvodima koji nisu naši proizvodi, Kupac stječemo suvlasništvo nad novim proizvo- dom razmjerno vrijednosti predmeta isporuke (ukupni iznos računa uključu- jući porez na dodanu vrijednost) i vrijednosti ostalih sjedinjenih, pomiješanih ili spojenih proizvoda u trenutku takvog sjedinjenja, miješanja ili spajanja. Ako je obvezan o svom trošku poduzeti sve predmet isporuke sjedinjen, pomiješan ili spojen na način da se pro- izvod kupca smatra glavnim proizvodom, što je potrebno za valjanost ustupa tražbine i/ili prijenosa prava na Prodavatelja sukladno mjerodavnim zakonskim propisimaprije moguće s kupcem skla- pamo ugovor o ustupu razmjernog dijela suvlasništva nad xxx proizvodom. Kupac xx xxxxx predati Xxxxxxx novi proizvod skladištiti za nas bez naknade. Ako se predmet isporuke sjedini, odnosno Prodavatelju pomiješa ili spoji s pokretnim proizvodima koji pripadaju trećoj osobi na način da se proizvod treće osobe smatra gla- vnim proizvodom, kupac nam xx xxxxx što prije ustupiti navedene tražbine svoje potraživanje prema toj trećoj osobi s naslova naknade tj. iznos koji je razmjeran iznosu računa za predmet isporuke. Novi proizvod nastao miješanjem ili spajanjem i/ili prenijeti prava u roku od 8 xxxx od zaprimanja obavijesti o raskidu Ugovora su(vlasništva) nad novim proizvodom na koja imamo pravo i/ili koja xx xxxxxx Kupcaxxx biti ustupljena te potraživanja s naslova plaćanja koji su nam ustupljeni služe kao instrument osiguranja naših potraživanja isto kao i xxx predmet isporuke. 15.7. Ako Kupac ili u navedenom roku mjeri u kojoj pridržaj prava vlasništva ili ustup potraživanja ne postupi na opisani način Prodavatelj mu pro- izvodi pravne učinke ili nije provediv zbog kogentnih odredbi stranog prava, smatra se da je ovlašten naplatiti ugovornu kaznu ugovoren instrument osiguranja koji odgovara pridržaju pra- va vlasništva ili ustupu tražbina koji se primjenjuje u iznosu vrijednosti isporučene Xxxx xxx području. Ako je u skladu s time da u slučaju ako xx xxxxx navedenim potrebna pomoć kupca, on xxxx xx Prodavatelj pretrpio veća od iznosa ugovorne kazne, Prodavatelj ima pravo od Kupca zahtijevati razliku do potpune naknade štetepoduzeti sve potrebne mjere kako bi uspostavio i održavao taj instrument osiguranja.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Prodaje, Isporuke I Plaćanja

PRIDRŽAJ PRAVA VLASNIŠTVA. 4.1. Prodavatelj pridržava pravo vlasništva na Robi i poslije njene predaje Kupcu Isporučena Xxxx ostaje vlasništvo BIESTERFELD-a sve dok Kupac nije u potpunosti ne isplati Cijenu za predmetnu Robu, uvećanu, ako je primjenjivo, za sve pripadajuće xxxxxx i troškovecijelosti plaćena. Sve dok Xxxxxx ne bude u potpunosti isplaćena Prodavatelju Kupac ju xx xxxxx na odgovarajući način uskladištiti i osigurati te se obvezan prema Robi odnositi na način da poštuje pravo vlasništva Prodavatelja na njoj. 4.2. Prodavatelj ovlašćuje Kupca Xxxx xxxx xx isporučena uz pridržaj prava vlasništva da koristi Xxxx i raspolaže s njom u svom uobičajenom poslovanju. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama, prihvatom ovih OU Kupac Prodavatelju radi osiguranja tražbine na plaćanje Cijene, uvećane, ako je primjenjivo, za tražbine svih pripadajućih kamata i troškova, ustupa svoje tražbine na isplatu nabavne cijene za predmetnu Robu, koje ima prema svojim kupcima u visini vrijednosti Robe te se obvezuje obavijestiti Prodavatelja o nazivu i adresi svoga kupca, kao i o stanju i visini tražbine koja nastane iz te daljnje prodaje, odnosno kako će svog kupca obavijestiti o navedenom ustupanju tražbina radi osiguranja u korist Prodavatelja. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama koje Xxxx plaćaju u gotovini, prihvatom ovih OU Kupac se Prodavatelju obvezuje isplatiti iznos cijene za Xxxx, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xxxx xx dobio od svog kupca, a na ime plaćanja (dijela) Cijene za predmetnu Xxxx. 4.3. U slučaju pokretanja bilo kojeg postupka (npr. parnični, ovršni, postupak osiguranja) xx xxxxxx treće osobe protiv Kupca ili pokušaja ostvarivanja drugih prava trećih osoba prema Kupcu (npr. prava zadržanja) ili osobito kod prodaje Robe xx xxxxxx Kupca trećim osobama, Kupac je obvezan ukazati xxxx xx Prodavatelj vlasnik Xxxxisporučenu Xxxx do potpune isplate svih svojih obveza iz predmetne narudžbe tretirati kao vlasništvo BIESTERFELD-a, pozvati se na njega te bez odlaganja o tome obavijestiti Prodavatelja. 4.4odgovarajući je način osigurati i pažljivo skladištiti. U slučaju kašnjenja u plaćanju Cijene xx xxxxxx od strane Kupca, Prodavatelj BIESTERFELD ima pravo raskinuti Xxxxxx Ugovor i o trošku Kupca ponovno preuzeti posjed Robe u odnosu na xxxx xx koju je pravo vlasništva bilo pridržano. Ako u navedenom slučaju raskida Xxxxxxx Xxxx xxxx nije u posjedu Kupca, Kupac xx xxxxx Prodavatelju u cijelosti ustupiti uključujući sve tražbine i/ili prenijeti sva prava koja koje Kupac s sa osnove raspolaganja Xxxxx Robe ima prema trećim osobama u vezi s Xxxxxpogledu iste. Ako Ukoliko će za valjanost ustupa prijenosa tražbina i/ili prijenosa prava sukladno mjerodavnim zakonskim propisima biti potrebno ispuniti određeni oblik, izvršiti registraciju ili ispuniti sličan uvjet, Kupac je će biti obvezan o svom trošku poduzeti sve što je potrebno za valjanost ustupa prijenosa tražbine i/ili prijenosa prava na Prodavatelja BIESTERFELD sukladno mjerodavnim zakonskim propisima. Kupac xx xxxxx predati Xxxx, odnosno Prodavatelju ustupiti navedene tražbine i/ili prenijeti prava u roku od 8 xxxx od zaprimanja obavijesti o raskidu Ugovora xx xxxxxx trošku Kupca. Ako Kupac Ukoliko BIESTERFELD raskine Ugovor i preuzme posjed Robe u navedenom roku ne postupi odnosu na opisani način Prodavatelj mu koju je ovlašten pravo vlasništva bilo pridržano BIESTERFELD pridržava pravo Kupcu naplatiti ugovornu kaznu u iznosu do 20% izvorne vrijednosti isporučene Xxxx s time kao paušalnu naknadu na ime gubitka zarade ili drugog vida štete. U slučaju ovrhe ili drugih polaganja prava (npr. pokušaja ostvarivanja prava zadržanja ili zasnivanja zaloga ili drugog tereta) ili pridržaja prava vlasništva nad isporučenom Xxxxx od strane trećih osoba ili osobito kod daljnje prodaje Kupac je obvezan ukazati da u slučaju ako xx xxxxx xxxx xx Prodavatelj pretrpio veća od iznosa ugovorne kazneje BIESTERFELD vlasnik Xxxx, Prodavatelj pozvati se na njega te bez odlaganja o tome obavijestiti BIESTERFELD. Kupac Robe koja je isporučena uz pridržaj prava vlasništva ima pravo raspolagati u svom uobičajenom poslovanju te nadalje ima pravo istu obrađivati i prodavati. U slučaju daljnje prodaje pridržane Robe Kupac prihvatom ovih Općih uvjeta BIESTERFELD-u radi osiguranja duga ustupa svoja potraživanja nabavne cijene prema svojim kupcima u visini vrijednosti Robe te se obvezuje da će obavijestiti BIESTERFELD o nazivu i adresi svoga kupca kao i stanju i visini potraživanja koje nastane iz te daljnje prodaje, odnosno da će, s druge strane, svog kupca obavijestiti o ustupanju potraživanja u korist BIESTERFELD-a i navesti visinu potraživanja. Ukoliko Kupac pridržanu Xxxx predaje dalje uz plaćanje u gotovini, prihvatom ovih Općih uvjeta BIESTERFELD-u ustupa cijenu za pridržanu Robu koju će u budućnosti primiti od Kupca zahtijevati razliku do potpune svog kupca. BIESTERFELD zadržava pravo na potraživanje naknade štete.štete koje ničim nije ograničeno. Isto vrijedi i u slučaju bilo kakvog drugog kršenja Ugovornih odredbi od strane Kupca

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions of Sale and Delivery

PRIDRŽAJ PRAVA VLASNIŠTVA. 4.11. Prodavatelj pridržava Pridržavamo pravo vlasništva na Robi i poslije njene predaje Kupcu sve dok Kupac isporučenoj opremi do isplate u potpunosti ne isplati Cijenu cijelosti svih tražbina koje proizlaze iz našeg poslovnog odnosa s klijentom, neovisno o tome xx xx kupoprodajna cijena za predmetnu Robu, uvećanu, ako dio isporučene opreme plaćena. Ako je primjenjivo, za sve pripadajuće xxxxxx i troškove. Sve dok Xxxxxx ne bude u potpunosti isplaćena Prodavatelju Kupac ju xx xxxxx oprema na odgovarajući način uskladištiti i osigurati te se obvezan prema Robi odnositi na način da poštuje kojoj pridržavamo pravo vlasništva Prodavatelja prerađena, stječemo pravo vlasništva na njojnovonastaloj stvari bez naknade. Ako je oprema koju smo dostavili pomiješana, prerađena ili spojena s drugim stvarima, klijent nam ovime daje pravo vlasništva ili suvlasništva na spojenoj odnosno novoj stvari, razmjerno vrijednosti naših računa, te neovisno o tome radi li se o poluproizvodima ili konačnim proizvodima. 4.22. Prodavatelj ovlašćuje Kupca Xxxx xxxx xx isporučena uz pridržaj prava vlasništva da koristi Xxxx i raspolaže s njom u svom uobičajenom poslovanju. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama, prihvatom ovih OU Kupac Prodavatelju radi osiguranja tražbine na plaćanje Cijene, uvećane, ako je primjenjivo, za tražbine svih pripadajućih kamata i troškova, ustupa svoje tražbine na isplatu nabavne cijene za predmetnu Robu, koje ima prema svojim kupcima u visini vrijednosti Robe te se obvezuje obavijestiti Prodavatelja o nazivu i adresi svoga kupca, kao i o stanju i visini tražbine koja nastane iz te daljnje prodaje, odnosno kako će svog kupca obavijestiti o navedenom ustupanju tražbina radi osiguranja u korist Prodavatelja. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama koje Xxxx plaćaju u gotovini, prihvatom ovih OU Kupac se Prodavatelju obvezuje isplatiti iznos cijene za Xxxx, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xxxx xx dobio od svog kupca, a na ime plaćanja (dijela) Cijene za predmetnu Xxxx. 4.3. U slučaju pokretanja bilo kojeg postupka (npr. parnični, ovršni, postupak osiguranja) xx xxxxxx treće osobe protiv Kupca ili pokušaja ostvarivanja drugih prava trećih osoba prema Kupcu (npr. prava zadržanja) ili osobito kod prodaje Robe xx xxxxxx Kupca trećim osobama, Kupac je obvezan ukazati xxxx xx Prodavatelj vlasnik Xxxx, pozvati se na njega te bez odlaganja o tome obavijestiti Prodavatelja. 4.4. U slučaju kašnjenja u plaćanju Cijene xx xxxxxx Kupca, Prodavatelj Klijent ima pravo raskinuti Xxxxxx prodavati opremu koju smo dostavili kao i o trošku Kupca ponovno preuzeti posjed Robe stvari koje su nastale preradom, miješanjem ili spajanjem te opreme samo u odnosu okviru redovnog poslovanja. Klijent ovime na nas prenosi sve tražbine koje proizlaze iz takve preprodaje ili iz bilo kojeg drugog pravnog osnova prema trećim osobama, uključujući i sporedna prava, a radi osiguranja naših budućih tražbina koje mogu proisteći iz našeg poslovnog odnosa. Klijent xxxx xx uknjižiti prijenos tih tražbina u svojim poslovnim knjigama najkasnije s danom preprodaje opreme. 3. Prije plaćanja kupoprodajne cijene za stvar, klijent može preprodati tu stvar samo ako je istovremeno obavijestio daljnjeg kupca (krajnjeg korisnika) da su prihodi od preprodaje prethodno preneseni. 4. Klijent može naplatiti prenesene tražbine ako je ispunio svoje obveze plaćanja prema nama sukladno uvjetima ugovora. U protivnom, klijent nema pravo raspolaganja stvarima na kojima pridržavamo pravo vlasništva (npr. prijenos prava vlasništva radi osiguranja, davanje u zalog). 5. Klijent nas xxxx bez odgode obavijestiti o bilo pridržano. Ako u navedenom slučaju raskida Xxxxxxx Xxxx xxxx nije u posjedu Kupca, Kupac xx xxxxx Prodavatelju u cijelosti ustupiti sve tražbine kakvim teretima ili drugim umanjenjima vrijednosti opreme na kojoj je pridržano pravo vlasništva i/ili prenijeti sva prenesenih tražbina te obavijestiti treću osobu da smo pridržali pravo vlasništva na toj opremi. O postojanju pridržaja prava koja Kupac s osnove raspolaganja Xxxxx imvlasništva na isporučenoj opremi sastavit će se javno ovjerovljena isprava u dovoljnom broju primjeraka za nas i za klijenta, a xxxx xx služiti kao dokaz o postojanju pridržaja prava vlasništva prema trećim osobama osobama. Klijent će snositi bilo kakve troškove koji mogu nastati s xxx u vezi vezi, a pogot- ovo trošak ovjere isprave o pridržaju prava vlasništva nad isporučenom opremom, a koja se ovjerava kod javnog bilježnika ili koje druge osobe ili tijela s Xxxxx. Ako će za valjanost ustupa tražbina i/ili prijenosa prava sukladno mjerodavnim zakonskim propisima biti potrebno ispuniti određeni oblik, izvršiti registraciju ili ispuniti sličan uvjet, Kupac je obvezan o svom trošku poduzeti sve što je potrebno za valjanost ustupa tražbine i/ili prijenosa prava na Prodavatelja sukladno mjerodavnim zakonskim propisima. Kupac xx xxxxx predati Xxxx, odnosno Prodavatelju ustupiti navedene tražbine i/ili prenijeti prava u roku od 8 xxxx od zaprimanja obavijesti o raskidu Ugovora xx xxxxxx Kupca. Ako Kupac u navedenom roku ne postupi na opisani način Prodavatelj mu je ovlašten naplatiti ugovornu kaznu u iznosu vrijednosti isporučene Xxxx s time da u slučaju ako xx xxxxx xxxx xx Prodavatelj pretrpio veća od iznosa ugovorne kazne, Prodavatelj ima pravo od Kupca zahtijevati razliku do potpune naknade štetejavnim ovlastima.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Prodaje

PRIDRŽAJ PRAVA VLASNIŠTVA. 4.17.1 Sva isporučena roba ostaje u našem vlasništvu (xxxxxxx xxxx s pridržajem prava vlasništva) sve dok sva potraživanja na ime ovog ugovornog odnosa, po bilo kojoj pravnoj osnovi, ne budu u cijelosti naplaćena. 7.2 U slučaju prerade, sjedinjenja ili miješanja robe s pridržajem prava vlasništva s Kupčevom robom, imamo pravo na suvlasništvo nad novom stvari proporcionalno omjeru fakturirane vrijednosti prodane robe s pridržajem prava vlasništva i vrijednosti druge uključene robe. Prodavatelj Ako naše suvlasništvo postane ništetno ili nevažeće zbog prerade, sjedinjenja ili miješanja s drugom robom, Kupac se obvezuje ustupiti nam ona svoja prava vlasništva u novoj stvari ili smjesi koja odgovaraju iznosu vrijednosti robe s pridržajem našeg prava vlasništva i obvezuje se poduzeti mjere radi osiguravanja naših prava (primjerice označavanje robe našim pravom vlasništva). Kupac će također biti odgovoran za sigurnosno čuvanje tih prava u naše ime, a o svome trošku. Imamo pravo sami revidirati i poduzeti te mjere tamo gdje je to potrebno. Sva prava suvlasništva xxxxxxx xxx posljedica takve prerade, sjedinjenja ili miješanja podložna xx xxxxx 7.1 ovih Uvjeta. 7.3 Kupac može preprodavati, prerađivati, sjedinjavati ili miješati s drugim stvarima, ili na drugi način integrirati robu s pridržajem prava vlasništva u tijeku svog redovnog poslovanja sve dok Xxxxx ne krši nikakve obveze. Xxxxx xx zabranjeno poduzimati bilo kakva druga raspolaganja u odnosu xx xxxx na kojoj pridržavamo pravo vlasništva. Kupac će nas hitno obavijestiti o svim zasnivanjima xxxxxx ili drugim zapljenama robe s pridržajem prava vlasništva xx xxxxxx trećih osoba. Sve troškove intervencije naplatit ćemo Kupcu ako i u mjeri u kojoj se isti ne mogu naplatiti od tih trećih osoba. Ako Kupac svojem kupcu odobri dodatan rok za plaćanje prodajne cijene, Kupac pridržava pravo vlasništva na Robi i poslije njene predaje Kupcu sve dok Kupac u potpunosti ne isplati Cijenu za predmetnu Robu, uvećanu, ako je primjenjivo, za sve pripadajuće xxxxxx i troškovepreprodane robe uz pridržavanje našeg prava vlasništva pod istim uvjetima koje smo primijenili kod isporuke te robe s pridržajem prava vlasništva. Sve dok Xxxxxx ne bude u potpunosti isplaćena Prodavatelju Kupac ju Xxxxx xx xxxxx na odgovarajući način uskladištiti i osigurati te se obvezan prema Robi odnositi na način da poštuje pravo vlasništva Prodavatelja na njojzabranjena bilo koja druga vrsta preprodaje. 4.2. Prodavatelj ovlašćuje Kupca Xxxx 7.4 Kupac se obvezuje odmah nam ustupiti sva potraživanja koja proizađu iz preprodaje robe xxxx xx isporučena uz pridržaj prvotno prodana s pridržajem našeg prava vlasništva da koristi Xxxx i raspolaže s njom u svom uobičajenom poslovanju. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama, prihvatom ovih OU Kupac Prodavatelju radi osiguranja tražbine na plaćanje Cijene, uvećane, ako je primjenjivo, za tražbine svih pripadajućih kamata i troškova, ustupa svoje tražbine na isplatu nabavne cijene za predmetnu Robu, koje ima prema svojim kupcima u visini vrijednosti Robe od trenutka nastanka tog potraživanja te se obvezuje poduzeti potrebne mjere kako bi osigurao ta prava (obavijest o dužniku ili knjigovodstveni ulaz). Mi smo ovlašteni sami obavijestiti Prodavatelja o nazivu i adresi svoga kupcadužnika. Ta će se potraživanja iskoristiti kao zamjena za robu pod pridržajem prava vlasništva kao sredstvo osiguranja jednakog iznosa. Kupac je ovlašten preprodati tu robu samo ako njegova potraživanja za istu odmah pripadnu nama. 7.5 Ako Kupac preproda robu pod pridržajem našeg prava vlasništva zajedno s robom drugih dobavljača po određenoj ukupnoj cijeni, kao i o stanju i visini tražbine koja nastane Kupac xx xxx ustupiti svoja potraživanja iz te daljnje prodajepreprodaja u jednakom iznosu koji je naveden na našem računu za robu xxxx xx početno prodana s pridržajem prava vlasništva. 7.6 Ako je ustupljeno potraživanje uključeno u tekući račun, odnosno kako će svog kupca obavijestiti o navedenom ustupanju tražbina radi osiguranja u korist Prodavatelja. U slučaju prodaje Robe, na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xx xxxxxx Kupca trećim osobama koje Xxxx plaćaju u gotovini, prihvatom ovih OU Kupac se Prodavatelju obvezuje isplatiti iznos cijene za Xxxxodmah nam ustupiti onaj dio stanja koji odgovara iznosu tog potraživanja, uključujući završno stanje transakcija na kojoj Prodavatelj ima pridržano pravo vlasništva, xxxx xx dobio od svog kupca, a na ime plaćanja (dijela) Cijene za predmetnu Xxxxtekućem računu te će poduzeti potrebne mjere kako bi osigurao ta prava. 4.3. U slučaju pokretanja bilo kojeg postupka (npr. parnični, ovršni, postupak osiguranja) xx xxxxxx treće osobe protiv Kupca ili pokušaja ostvarivanja drugih prava trećih osoba prema Kupcu (npr. prava zadržanja) ili osobito kod prodaje Robe xx xxxxxx Kupca trećim osobama, 7.7 Kupac je obvezan ukazati xxxx xx Prodavatelj vlasnik Xxxx, pozvati se na njega te bez odlaganja o tome obavijestiti Prodavatelja. 4.4. U slučaju kašnjenja u plaćanju Cijene xx xxxxxx Kupca, Prodavatelj ima pravo raskinuti Xxxxxx i naplaćivati potraživanja koja su nam ustupljena sve dok ne dostavimo obavijest o trošku Kupca ponovno preuzeti posjed Robe u odnosu opozivu. Mi imamo pravo opoziva ako Kupac ne ispuni na xxxx xx pravo vlasništva bilo pridržano. Ako u navedenom slučaju raskida Xxxxxxx Xxxx xxxx nije u posjedu Kupca, Kupac xx xxxxx Prodavatelju u cijelosti ustupiti sve tražbine i/ili prenijeti sva prava koja Kupac s osnove raspolaganja Xxxxx vrijeme svoje obveze plaćanja koje proizlaze iz poslovnog odnosa koji ima prema trećim osobama u vezi s Xxxxxnama. Ako će su ispunjeni preduvjeti za valjanost ustupa tražbina i/ili prijenosa ostvarivanje prava sukladno mjerodavnim zakonskim propisima biti potrebno ispuniti određeni oblik, izvršiti registraciju ili ispuniti sličan uvjetopoziva, Kupac je obvezan će nas hitno obavijestiti o svom trošku poduzeti svim ustupljenim potraživanjima prema odgovarajućim dužnicima, pružiti sve što je potrebno podatke potrebne za valjanost ustupa naplatu tih potraživanja, predati svu vezanu dokumentaciju i dužnike obavijestiti o xxx ustupanju. Zadržavamo pravo na to da osobno dužnike obavijestimo o xxx ustupanju. 7.8 Ako vrijednost sredstva osiguranja danog u našu korist prelazi iznos osigurane tražbine i/ili prijenosa prava na Prodavatelja sukladno mjerodavnim zakonskim propisima. za ukupno više od pedeset (50) posto, Kupac xx xxxxx predati Xxxx, odnosno Prodavatelju ustupiti navedene tražbine i/ili prenijeti prava u roku od 8 xxxx od zaprimanja obavijesti o raskidu Ugovora xx xxxxxx Kupca. Ako Kupac u navedenom roku ne postupi na opisani način Prodavatelj mu je ovlašten naplatiti ugovornu kaznu u iznosu vrijednosti isporučene Xxxx s time da u slučaju ako xx xxxxx xxxx xx Prodavatelj pretrpio veća od iznosa ugovorne kazne, Prodavatelj ima pravo zatražiti da vratimo sredstva osiguranja prema vlastitom odabiru sve dok njihov iznos ne bude manji od Kupca zahtijevati razliku do potpune naknade štetesto pedeset (150) posto od iznosa osigurane tražbine. 7.9 Ako tražimo pridržaj prava vlasništva, to će se smatrati raskidom ugovora samo ako smo izričito tako naveli pisanim putem. Kupčevo pravo na posjedovanje robe s pridržajem prava vlasništva bit će ništetno ako ne ispuni svoje ugovorne obveze.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions