Common use of Putno osiguranje Clause in Contracts

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi Uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku stavljene na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći uvjeti ugovora o osiguranju. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agenciji. Ukoliko Putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetima. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima biti poslani ili uručeni.

Appears in 6 contracts

Samples: General Terms and Conditions for Travel Packages, General Terms and Conditions for Travel Packages, General Terms and Conditions for Travel Packages

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi Uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku stavljene stavljena na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći uvjeti ugovora o osiguranju. U slučaju da Putnik želi ugovoriti navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod osiguravatelja ili kod Idea putovanja, pri čemu Idea putovanja djeluje tek kao posrednik osiguravajućeg društva. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, moguće je ugovoriti samo uz dobrovoljno zdravstveno osiguranje osoba za vrijeme puta i boravka u inozemstvu, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agencijiagenciji Idea putovanja. Ukoliko Putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. Idea putovanja zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetimatočki 9. ovih Općih uvjeta. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima biti poslani ili uručeni.

Appears in 5 contracts

Samples: Opći Uvjeti Rezervacije I Kupnje Turističkih Paket Aranžmana, Opći Uvjeti Rezervacije I Kupnje Turističkih Paket Aranžmana, Opći Uvjeti Rezervacije I Kupnje Turističkih Paket Aranžmana

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmuturističkoj djelatnosti, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” paket putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje osiguranja od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje osiguranja prtljage te osiguranje osiguranja od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih putnog osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o.Integrala, pri čemu BTRAVEL d.o.o. Integral sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanjuAko putnik prilikom prijave za putovanje predviđa da bi zbog određenih situacija morao otkazati putovanje, xxxx xx sastavni dio ovi Uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje preporučamo uplatu police osiguranja od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku stavljene na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći uvjeti ugovora o osiguranjuotkaza. Osiguranje od otkaza putovanjane može se uplatiti naknadno, prema uvjetima osiguravajućeg društvaveć samo kod prijave za putovanje. Osiguranje od otkaza vrijedi samo u sljedećim slučajevima i to uz obaveznu pismenu potvrdu: akutna bolest, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno nezgoda, smrtni slučaj u agencijiužoj obitelji, elementarna nepogoda i vojna vježba. Ukoliko Putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx ne želi ugovoriti putno Ako putnik nema ugovoreno osiguranje ili će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-a xxxx otkazati putovanje i ima potvrdu o vojnom pozivu, bolesti ili smrtnom slučaju, Integral zadržava pravo isplate prema pravilima navedenim u članku 8. Općih uvjeta. Kod otkazivanja aranžmana ne isplaćuje se trošak nabavke viza i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik u slučaju kad putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetima. Ostali uvjeti Uplatom police osiguranja nalaze se uz od otkaza putnik sva svoja potraživanja prenosi na osiguravajuće društvo čiju policu osiguranja koji će putnicima biti poslani ili uručeniod otkaza posjeduje, a Integral se obvezuje putniku osigurati svu dokumentaciju potrebnu za ostvarivanje potraživanja prema osiguravajućem društvu, a koja se odnosi na aranžman. Svi uvjeti otkaza navedeni su u polici osiguranja te svakom putniku preporučamo da ih osobno pročita.

Appears in 4 contracts

Samples: Ugovor O Putovanju, Ugovor O Putovanju, Ugovor O Putovanju

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi Uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku stavljene stavljena na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći uvjeti ugovora o osiguranju. U slučaju da Putnik želi ugovoriti navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod osiguravatelja ili kod Idea putovanja, pri čemu Idea putovanja djeluje tek kao posrednik osiguravajućeg društva. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agencijiagenciji Idea putovanja. Ukoliko Putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. Idea putovanja zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetimatočki 9. ovih Općih uvjeta. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima biti poslani ili uručeni.

Appears in 3 contracts

Samples: Opći Uvjeti Rezervacije I Kupnje Turističkih Paket Aranžmana, Opći Uvjeti Rezervacije I Kupnje Turističkih Paket Aranžmana, Ugovor O Putovanju U Paket Aranžmanu

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi Uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku stavljene stavljena na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći uvjeti ugovora o osiguranju. U slučaju da Putnik želi ugovoriti navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod osiguravatelja ili kod Idea putovanja, pri čemu Idea putovanja djeluje tek kao posrednik osiguravajućeg društva. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, moguće je ugovoriti samo uz dobrovoljno zdravstveno osiguranje osoba za vrijeme puta i boravka u inozemstvu, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agencijiagenciji Idea putovanja. Ukoliko Ako Putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Ako Putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. Idea putovanja zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetimatočki 9. ovih Općih uvjeta. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima biti poslani ili uručeni.

Appears in 3 contracts

Samples: Opći Uvjeti Rezervacije I Kupnje Turističkih Paket Aranžmana, Opći Uvjeti Rezervacije I Kupnje Turističkih Paket Aranžmana, Opći Uvjeti Rezervacije I Kupnje Turističkih Paket Aranžmana

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi Uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku stavljene stavljena na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći uvjeti ugovora o osiguranju. U slučaju da Putnik želi ugovoriti navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod osiguravatelja ili kod Idea Club Travel, pri čemu Idea Club Travel djeluje tek kao posrednik osiguravajućeg društva. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agencijinaknadno. Ukoliko Putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. Idea Club Travel zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetimatočki 9. ovih Općih uvjeta. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima biti poslani ili uručenie-poštom.

Appears in 2 contracts

Samples: Opći Uvjeti Rezervacije I Kupnje Turističkih Paket Aranžmana, Opći Uvjeti Rezervacije I Kupnje Turističkih Paket Aranžmana

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi UvjetiOpći uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku putniku stavljene na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći Opći uvjeti ugovora Xxxxxxx o osiguranju. U slučaju da putnik želi ugovoriti navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod osiguravatelja ili kod Put putujem, pri čemu Put putujem djeluje tek kao posrednik osiguravajućeg društva. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agencijiagenciji Put putujem. Ukoliko Putnik putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili da će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. Put putujem zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetimatočki 11. ovih Općih uvjeta. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima putniku biti poslani ili uručeni.

Appears in 2 contracts

Samples: Opći Uvjeti Putovanja, Opći Uvjeti Putovanja

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvuCijene putovanja ne uključuju osiguranje od opasnosti nesreće i bolesti na putu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranjaoštećenja i gubitka prtljaga i dragovoljno zdravstveno osiguranje. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva zahtjeva navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno ugovoriti kod jednog jednoga od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o.Kreator putovanja, pri čemu BTRAVEL d.o.o. Kreator putovanja sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena Preporučujemo pozorno proučiti uvjete osiguranja navedena u prethodnom stavkuprije kupnje. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio i ovi Uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranjedodatna osiguranja spomenuta u prvom stavku xxx xxxxx. Ako putnik pri prijavi za putovanje predviđa da bi zbog nepredviđenih zapreka, morao otkazati putovanje, a da bi izbjegao troškove odustajanja, tada može uplatiti osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku stavljene na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći uvjeti ugovora o osiguranjuputovanja. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara uplaćuje se prilikom sklapanja 3 xxxx po sklapanju Xxxxxxx o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agencijii ne može se uplatiti naknadno. Ukoliko Putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili će ga ugovoriti samostalno. Premija Novčana naknada osiguranja izračunava se ovisno zavisno o dužini trajanja i cijeni putovanja vrijednosti putovanja, a prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge Pri najmu sobe/apartmana, dobiva se dijeljenjem cijene xxxxx s brojem osoba u sobi/apartmanu. Nepredviđene zapreke kao razlog za otkaz putovanja određuje svako osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranjasvojim uvjetima. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkazaTakođer, niti dio paket-pri otkazivanju aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, ne isplaćuje se trošak nabave vize unatoč tome tomu što Putnik putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetima. Ostali uvjeti Uplatom police osiguranja nalaze se uz od otkaza putnik sva svoja potraživanja prenosi na osiguravajuće društvo čiju policu osiguranja od otkaza posjeduje, a Kreator putovanja se obvezuje putniku osigurati svu dokumentaciju potrebnu za ostvarivanje potraživanja prema osiguravajućem društvu, a koji će putnicima biti poslani ili uručenise odnosi na aranžman. Svi uvjeti otkaza putovanja navedeni su u polici osiguranja te svakom putniku preporučujemo da ih osobno pročita i prouči.

Appears in 1 contract

Samples: Travel Agreement

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi UvjetiOpći uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku putniku stavljene na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći Opći uvjeti ugovora Xxxxxxx o osiguranju. U slučaju da putnik želi ugovoriti navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod osiguravatelja ili kod Agencije, pri čemu Agencija djeluje tek kao posrednik osiguravajućeg društva. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agenciji. Ukoliko Putnik putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili da će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. Agencija zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetimatočki 10. ovih Općih uvjeta. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima putniku biti poslani ili uručeni.

Appears in 1 contract

Samples: Tourism Package Agreement

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi UvjetiOpći uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku putniku stavljene na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći Opći uvjeti ugovora Xxxxxxx o osiguranju. U slučaju da putnik želi ugovoriti navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod osiguravatelja ili kod Azur Tours-a, pri čemu Azur Tours djeluje tek kao posrednik osiguravajućeg društva. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agencijiagenciji Azur Tours. Ukoliko Putnik putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili da će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. Azur Tours zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetimatočki 11. ovih Općih uvjeta. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima putniku biti poslani ili uručeni.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Putovanja

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi Uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku stavljene stavljena na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći uvjeti ugovora o osiguranju. U slučaju da Putnik želi ugovoriti navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod osiguravatelja ili kod Idea putovanja, pri čemu Idea putovanja djeluje tek kao posrednik osiguravajućeg društva. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agencijiagenciji Idea putovanja. Ukoliko Putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-paket- aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. Idea putovanja zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetimatočki 9. ovih Općih uvjeta. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima biti poslani ili uručeni.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Rezervacije I Kupnje Turističkih Paket Aranžmana

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi Uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku stavljene stavljena na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći uvjeti ugovora o osiguranju. U slučaju da Putnik želi ugovoriti navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod osiguravatelja ili kod Galileo travel, pri čemu Xxxxxxx travel djeluje tek kao posrednik osiguravajućeg društva. Ukoliko putnik prilikom prijave za putovanje predviđa da bi zbog nepredviđenih zapreka morao otkazati putovanje, a u cilju izbjegavanja troškova odustajanja navedenih u točki 9. ovih Uvjeta, tada može uplatiti osiguranje od otkaza. Nepredviđene zapreke kao razlog za otkaz putovanja određuje svako osiguravajuće društvo sukladno svojim uvjetima i to npr. u sljedećim slučajevima, uz obaveznu pismenu potvrdu: vojni poziv, bolest, smrtni slučaj u užoj obitelji. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara naplaćuje se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju Ugovora te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agencijiuplatiti naknadno. Premija osiguranja izračunava se zavisno o vrijednosti putovanja, a prema cjeniku osiguravajućeg društva. Ukoliko Putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Uplatom police osiguranja od otkaza Putnik sva svoja potraživanja prenosi na osiguravajuće društvo čiju policu osiguranje od otkaza posjeduje, a Xxxxxxx travel se obvezuje Putniku osigurati svu dokumentaciju potrebnu za ostvarivanje potraživanja Putnika prema osiguravajućem društvu, a koja se odnosi na aranžman. Svi uvjeti otkaza navedeni su u polici osiguranja te svakom Putniku preporučujemo da ih osobno pročita. Ukoliko Putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. Xxxxxxx travel zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetimatočki 9. ovih Općih uvjeta. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima biti poslani ili uručeni. Cijene putovanja ne uključuju (osim ako nije drugačije navedeno na programu i/ili Ugovoru pod “Cijena aranžmana uključuje”) osiguranje xx xxxxxx nesretnog slučaja i bolesti na putovanju, osiguranje od oštećenja i gubitka prtljage kao i dragovoljno zdravstveno osiguranje. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio i ovi Uvjeti smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena sva dodatna osiguranja navedena u prethodnom stavku. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod osiguravatelja ili kod Organizatora, pri čemu Galileo travel djeluje samo kao posrednik. Preporučujemo pozorno proučiti uvjete osiguranja prije kupnje.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Rezervacije I Kupnje Turističkih Paket Aranžmana

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi UvjetiOpći uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku putniku stavljene na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći Opći uvjeti ugovora Ugovora o osiguranju. U slučaju da putnik želi ugovoriti navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod osiguravatelja ili kod Azur Tours-a, pri čemu Azur Tours djeluje tek kao posrednik osiguravajućeg društva. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx Ugovora o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agencijiagenciji Azur Tours. Ukoliko Putnik putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili da će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. Azur Tours zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetimatočki 11. ovih Općih uvjeta. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima putniku biti poslani ili uručeni.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Putovanja

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi UvjetiOpći uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku putniku stavljene na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći Opći uvjeti ugovora Xxxxxxx o osiguranju. U slučaju da putnik želi ugovoriti navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod osiguravatelja ili kod Svijeta putovanja, pri čemu Svijet putovanja djeluje tek kao posrednik osiguravajućeg društva. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agencijiagenciji Svijet putovanja. Ukoliko Putnik putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili da će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. Xxxxxx putovanja zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetimatočki 13. ovih Općih uvjeta. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima putniku biti poslani ili uručeni.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Putovanja

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, putovanju xxxx xx sastavni dio ovi Uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja putovanja, te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku stavljene putniku stavljena na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći uvjeti ugovora o osiguranju. Osiguranje U slučaju da Putnik želi ugovoriti navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod osiguravatelja ili kod Jakopić travela, pri čemu Jakopić travel djeluje tek kao posrednik osiguravajućeg društva. Osiguranja od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju putovanju, te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agencijiagenciji Jakopić travela. Ukoliko Putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-paket aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e viza i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetima. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima biti poslani ili uručeni.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Rezervacije I Kupnje Turističkih Paket Aranžmana

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx da putnik zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx čiji su sastavni dio ovi Uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku stavljene stavljena na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći uvjeti ugovora o osiguranju. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx Ugovora o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agenciji. Ukoliko Putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx se da Putnik ne želi ugovoriti putno osiguranje ili će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx kao niti troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetima. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima biti poslani ili uručeni.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Putovanja

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu Putnik zdravstveno osiguran u RH ima pravo na zdravstvene usluge u zemlji i inozemstvu u zemljama s xxxxxx xx RH sklopila konvenciju o pružanju osiguranju u opsecu, prema uvjetima i propisima zdravstvenog osiguranja. Prema zakonu o pruzanju usluga u turizmuturizmu organizator putovanja xxxx svim putnicima prilikom zaključenja ugovora ponuditi, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog uz nadoplatu, dodatnu policu zdravstvenog osiguranja koja pokriva troškove lječenja i ostale troškove proizađle usljed bolesti ili ozljede na putu (do osiguranjem ugovorenog iznoa i u skladu sa uvjetima za vrijeme putno osiguranje). Zdravstveno osiguranje je dobrovoljno dodatno osiguranje tijekom putovanja i boravka u inozemstvu. Kupnjom police osiguranja ugovaratelj prihvaća uvjete Allianz osiguranja i upoznat je sa informacijom koji su rizici pokriveni ovom policom. Dužnost je putnika da organizatoru putovanja prilikom potpisivanja ugovora dostavi potrebne podatke za osiguranje i podmiri troškove. Organizator putovanja neće bez potrebnih podataka za osiguranje preuzeti uplatu od putnika. Potrebni podaci za osiguranje su: Ime i prezime, datum rođenja, broj putovnice. Osiguranje se zaključuje preko Allianz osiguranja. Xx xxxxxx odustajanja od planiranog putovanja zbog opravdanih razloga (npr. bolničko lječenje, smrt u obitelji itd.) putnik se može osigurati uz nadoplatu. Kupnjom police osiguranja ugovaratelj prihvaća uvjete Allianz osiguranja i upoznat je sa informacijom koji su rizici pokriveni ovom policom. Polica rizika odustajanja od putovanja xxxx xx uplatiti sa danom sklapanja ugovora i nije ju moguće uplatiti nakon toga. Polica putmnog zdravstvenog osiguranja u inozemstvu može se uplatiti bilo kada do početka putovanja. Organizator putovanja će na dodatnom obrascu ponuditi i osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U u slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena oštećenja i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi Uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje . Prema zakonu o pružanju uskuga u turizmu organizator putovanja je sklopio ugovor o osiguranju jamčevine za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i turistički paket aranžman sa Allianz osiguranjem. Prema navedenom ugovoru osiguravatelj se obvezuje da su Putniku stavljene na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći uvjeti ugovora o osiguranju. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agenciji. Ukoliko Putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetima. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima biti poslani ili uručeni.svakom putniku nadoknaditi:

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Organiziranju Paket Aranžmana

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi UvjetiOpći uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku putniku stavljene na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći Opći uvjeti ugovora Ugovora o osiguranju. U slučaju da putnik želi ugovoriti navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod osiguravatelja ili kod Azur Tours-a, pri čemu Azur Tours djeluje tek kao posrednik osiguravajućeg društva. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agencijiagenciji Azur Tours. Ukoliko Putnik putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili da će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. Azur Tours zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetimatočki 11. ovih Općih uvjeta. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima putniku biti poslani ili uručeni.

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Putovanju U Paket Aranžmanu

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi Uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena preporuče- na putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja oš- tećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobamaoso- bama, kao i da su Putniku stavljene stavljena na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći uvjeti ugovora o osiguranjuosi- guranju. U slučaju da Putnik želi ugovoriti navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod osiguravatelja ili kod Idea Club Travel, pri čemu Idea Club Travel djeluje tek kao posrednik osiguravajućeg društva. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agencijinaknadno. Ukoliko Putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja osigur- anja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik mora otkazati putovanjeputo- vanje, BTRAVEL d.o.o. Idea Club Travel zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetimatočki 9. ovih Općih uvjeta. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima biti poslani ili uručenie-poštom.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Rezervacije I Kupnje Turističkih Paket Aranžmana

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi Uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna dodatna osiguranja, odnosno: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučajaslučaja i bolesti na putovanju, osiguranje oštećenja i/ili i gubitka prtljage, dragovoljno zdravstveno osiguranje za vrijeme puta i boravka u inozemstvu, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobamakojim se osiguravaju troškovi pomoći i povratka putnika u mjesto polazišta u slučaju nesreće i bolesti, kao i da su Putniku stavljene staviti na raspolaganje informacije informaciju o sadržaju tih osiguranja i opći uvjeti te opće uvjete ugovora o osiguranju. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod jednoga od osiguravatelja ili kod Elite travela, pri čemu Elite travel djeluje samo kao posrednik. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agencijiagenciji Elite travel. Ukoliko Putnik putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno zavisno o dužini trajanja i cijeni putovanja vrijednosti putovanja, a prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge Nepredviđene zapreke kao razlog za otkaz putovanja određuje svako osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranjasvojim uvjetima. Uplaćene U slučaju otkazivanja putovanja ne vraća se iznos uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja za osiguranje od otkaza, niti dio paket-. Također se pri otkazivanju aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi ne isplaćuje trošak nabavke viza/e viza i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. Elite travel zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetimatočki 9. ovih općih uvjeta. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima biti poslani ili uručeni.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Rezervacije I Kupnje Turističkih Paket Aranžmana

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje prtljage te osiguranje od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi UvjetiOpći uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku putniku stavljene na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći Opći uvjeti ugovora Xxxxxxx o osiguranju. U slučaju da putnik želi ugovoriti navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod osiguravatelja ili kod Draft-a, pri čemu Draft djeluje tek kao posrednik osiguravajućeg društva. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agencijiagenciji Draft. Ukoliko Putnik putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili da će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. Draft zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetimatočki 11. ovih Općih uvjeta. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima putniku biti poslani ili uručeni. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, u slučaju platne nemogućnosti ili stečaja organizatora putovanja, putnici zatečeni na putovanju, kao i oni koji su uplatiti akontacije za putovanje, trebaju na najbrži način kontaktirati osiguravatelja CROATIA OSIGURANJE d.d., Xxxxxxxxxx Xxxxxx 00, Xxxxxx, e-mail: xxxxxxxxxxx.xxxxxxx@xxxxxx.xx, tel: 0000 0000 te navesti adresu ili broj telefona gdje ih predstavnik osiguranja može kontaktirati. Ovaj dokument vrijedi kao potvrda o osiguranju za slučaj stečaja ili platne nemogućnosti organizatora putovanja. Broj police jamčevnog osiguranja: 298090000019.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Putovanja

Putno osiguranje. Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, turizmu djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi «paket» putnog osiguranja koji se sastoji od: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja za vrijeme boravka u inozemstvu, osiguranje osiguranja od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje osiguranja prtljage te osiguranje osiguranja od otkaza putovanja. Potpisom ugovora putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva da Putnik želi ugovoriti navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o.Agencije, pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo Agencija djeluje tek kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi Uvjeti, smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno osiguranje, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja, osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku stavljene na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći uvjeti ugovora o osiguranjuposrednik osiguravajućeg društva. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, moguće je ugovoriti samo uz dobrovoljno zdravstveno osiguranje osoba za vrijeme puta i boravka u inozemstvu, ugovara se prilikom sklapanja Xxxxxxx Ugovora o putovanju te ga nije moguće ugovoriti naknadno u agencijiAgenciji. Ukoliko Putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudi, smatra xx xx Xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja od otkaza, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. Agencija zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetimatočki 9. ovih Općih uvjeta. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja koji će putnicima biti poslani ili uručeni.

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Putovanju

Putno osiguranje. Sukladno Cijena aranžmana ne uključuje putno osiguranje, osim ako nije drukčije navedeno. Kod prijave za putovanje, prema Zakonu o pružanju usluga u turizmu, djelatnici agencije dužni su putniku ponuditi “paket” Putniku će obavezno biti ponuđen paket putnog osiguranja koji se sastoji oduključuje: dragovoljnog zdravstvenog osiguranja zdravstveno osiguranje za vrijeme puta i boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučajaslučaja i bolesti na putovanju, osiguranje od oštećenja i gubitka prtljage te osiguranje od otkaza putovanjaputovanja xx xxxxxx Putnika. Potpisom Potpisivanjem ugovora putnik Putnik potvrđuje da su mu je ponuđen paket putnih osiguranja. U slučaju xx xxxxxx zahtijeva navedena osiguranja, ona se mogu izravno ugovoriti kod jednog od osiguravatelja ili kod BTRAVEL d.o.o., pri čemu BTRAVEL d.o.o. sudjeluje samo kao posrednik. Potpisivanjem ovog ugovora smatra se da su putnicima ponuđena i preporučena osiguranja navedena u prethodnom stavku. Potpisivanjem Ugovora o putovanju, xxxx xx sastavni dio ovi Uvjeti, smatra se da su putnicima bila ponuđena i preporučena putna osiguranja: dragovoljno zdravstveno . Iako je Zeatours xxxxx ponuditi putno osiguranje, Putnik isto može ugovoriti samostalno u odabranom Osiguravajućem društvu. Zeatours nije u mogućnosti ugovoriti putno osiguranje od posljedica nesretnog slučajanavedeno u programu putovanja odgovornog organizatora, ako se radi o putovanju u organizaciji druge agencije. Putniku se preporuča uplatiti osiguranje oštećenja i/ili gubitka prtljage, osiguranje za slučaj otkaza putovanja te osiguranje od odgovornosti prema trećim osobama, kao i da su Putniku stavljene na raspolaganje informacije o sadržaju tih osiguranja i opći uvjeti ugovora o osiguranju. Osiguranje od otkaza putovanja, prema uvjetima osiguravajućeg društva, ugovara koje se izrađuje i naplaćuje isključivo prilikom sklapanja Xxxxxxx o putovanju Ugovora te ga nije moguće izraditi i uplatiti naknadno. Polica zdravstvenog osiguranja može se ugovoriti naknadno u agencijido xxxx polaska na putovanje. Ukoliko Putnik ne dostavi podatke za izradu police osiguranja u roku koji će biti naveden na ponudiNepredviđena okolnost xx xxxxxxx ako postoji neki od sljedećih slučajeva: xxxxx bolest ili smrtni slučaj: osiguranika ili supružnika osiguranika, smatra djeteta osiguranika, roditelja ili brata ili sestre osiguranika ili njegovog supružnika, usvojenika ili usvojitelja, elementarna nepogoda xxxx xx xx Xxxxxx ne želi ugovoriti putno osiguranje ili će ga ugovoriti samostalno. Premija osiguranja izračunava se ovisno o dužini trajanja i cijeni putovanja prema cjeniku osiguravajućeg društva. Valjane razloge za otkaz putovanja određuje osiguravajuće društvo sukladno uvjetima osiguranja. Uplaćene premije osiguranja nisu predmet osiguranja proglašena od otkazanadležnih vlasti, niti dio paket-aranžmana i neće biti vraćeni xxx xxxx troškovi nabavke viza/e i usluge rezervacije, unatoč tome što Putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza. Ukoliko Putnik mora otkazati putovanje, BTRAVEL d.o.o. zadržava pravo naplate primjerene naknade prema pravilima navedenim u Općim uvjetimavojna služba. Ostali uvjeti osiguranja nalaze se uz policu osiguranja. Premija police osiguranja obračunava se prema cjeniku Osiguravajućeg društva: osiguranje od otkaza izračunava se ovisno o vrijednosti putovanja, a osiguranje od posljedica nesretnog slučaja i bolesti ovisno o broju xxxx provedenih na putovanju. Osiguranje od otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika pruža zaštitu za Putnike koji će putnicima biti poslani su zbog nepredviđenih okolnosti prisiljeni otkazati ili uručeniprekinuti putovanje. Ako Putnik ima uplaćeno osiguranje od otkaza putovanja, nositelj police osiguranja osobno potražuje naplaćenu naknadu štete od Osiguravajućeg društva, uz uvjet da ima priloženu svu potrebnu dokumentaciju i kompletno uplaćen iznos troškova otkazivanja aranžmana.

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Organiziranju Turističkog Putovanja