Uslovi plaćanja Primjeri odredbi

Uslovi plaćanja. 1. Ukoliko pojedinačnim ugovorima nije postignut dogovor o drugačijem načinu plaćanja, tada vazi sledeće: kupac xx xxxxx da se pridržava roka plaćanja koji je naveden na na našim komercijalnim dokumentima (ponuda, potvrda narudžbe, faktura), a xxxx xxxxx na njegovo ime. Svi naknadno odobreni popusti kupcu, knjižna odobrenja, kasa skonto i sl, moraju biti predmet ponovnog dogovora, i njihovo odobravanje je nezavisno od izvršena plaćanja. Plaćanja imaju da se vrše nezavisno od prijema robe i od eventualnih prijava manjkavosti. Mesto izvršenja za plaćanja je Beograd. 2. Zadržavanje uplata i prebijanja potraživanja je moguće samo ako je protivzahtev kupca nesporan, ili je isti pravosnažno utvrđen. 3. Za slučaj prekoračenja ugovorenog roka plaćanja kupac pada u docnju bez predhodne opomene. Kupac pada takođe u docnju kada ne izvrši plaćanje ni nakon prijema opomene, koja se daje nakon dospeća kupoprodajne cene. 4. Xxxxxx xx primaju samo kao sredstvo plaćanja, pri čemu nismo odgovorni za njihovo blagovremeno prezentiranje i za podizanje protesta. U slučaju prijema menica zaračunava se njihovo diskontovanje, xxx x xxxxxxx troškovi; takav prijem se vrši samo uz zadržavanje prava da se u svako doba zahteva plaćanje u gotovini tako što bi se izvršio predhodni povraćaj tih hartija od vrednosti. U slučaju primanja menica se ne odobrava popust. 5. Imamo pravo da pri prekoračenju rokova dospeća plaćanja odmah zaračunavamo zatezne xxxxxx shodno Zakonu o visini stope zatezne xxxxxx. 6. Za slučaj docnje u plaćanju, sve nenaplaćene fakture, odnosno svi iznosi menica dospevaju odmah na naplatu i utužive su. Kod nepridržavanja uslova plaćanja, ili pri nastanku okolnosti koje su pogodne za umanjenje kreditne sposobnosti kupca, imamo pravo da sva naša potraživanja, bez obzira na datum dospeća primljenih, xxx xxx uvek nedospelih menica odmah podnesemo na naplatu. Osim toga, imamo takođe pravo da xxx uvek neizvršene isporuke realizujemo samo na osnovu avansnog plaćanja, ili uz pružanje garancija. Ukoliko se ne izvrše avansna plaćanja, ili se ne daju garancije ni po isteku datog iz primerenog roka, imamo pravo da odustanemo od ugovora u pogledu xx xxxx xxxxxx neizvršenih obaveza i to uz posledicu da se svi zahtevi kupca vezano za xxx uvek neizvršene isporuke xxxx. 7. Imamo pravo da sva naša potraživanja prema kupcu obračunamo sa svim njegovim potraživanjima, koja kupac zbog isporuka, ili na osnovu drugih pravnih razloga ima prema nama.
Uslovi plaćanja. 8.1. Ukoliko nije drugačije ugovoreno, obaveza Naručioca dospeva poslednjeg xxxx u mesecu koji sledi mesec u xxxx xx račun (faktura) dostavljen Naručiocu. 8.2. U svakom slučaju, plaćanje ne podrazumeva da je Xxxxxxxxx prihvatio ispunjenje, odnosno da se odrekao prava na prigovor usled nedostataka takvog ispunjenja. 8.3. Svoja dugovanja po poslu zaključenim u skladu sa ovim Opštim uslovima Dobavljač ne može prebijati sa potraživanjima koje ima prema Xxxxxxxxx po nekom drugom osnovu. Svoja potraživanja prema Naručiocu Dobavljač može ustupiti trećem jedino uz prethodnu pisanu saglasnost Naručioca.
Uslovi plaćanja. 3.1. Ukoliko nije drugačije dogovoreno, xxxx sledeći uslovi plaćanja: (i) Za Isporuke u vrednosti do 10.000 evra, plaćanje se vrši po prijemu Isporuke i ispostavljanju fakture; (ii) Za Isporuke u vrednosti preko 10.000 evra a sa rokom Isporuke do tri meseca, 1/3 cene po zaključenju ugovora i po dostavljenoj profakturi, a ostatak po prijemu Isporuke i dostavljenoj fakturi; (iii) Za Isporuke u vrednosti preko 10.000 evra i sa rokom Isporuke dužim od 3 meseca, 1/3 cene prilikom zaključenja ugovora, 1/3 po isteku polovine roka za Isporuku i dostavljenim profakturama, a ostatak po Isporuci i po dostavljanju odgovarajuće fakture. 3.2. U slučaju da je dogovoreno plaćanje u ratama, zadocnjenjem u plaćanju jedne od rata, Siemens može proglasiti i sve ostale rate dospelim. 3.3. Ukoliko drugačije nije dogovoreno, kao sredstvo obezbeđenja izvršenja svojih obaveza, Naručilac dostavlja najmanje tri blanko potpisane xxxxxx xx odgovarajućim meničnim ovlašćenjem zajedno sa dokazom o registraciji predmetnih menica kod Narodne banke Srbije. 3.4. Ako nije drugačije dogovoreno, avansno plaćanje se vrši najkasnije 15 xxxx od xxxx potvrde narudžbenice odnosno zaključenja ugovora. Siemens neće biti u obavezi da otpočne sa Isporukom pre nego što xx xxxxx plaćen. Ako ni po proteku ovog roka xxxxx ne bude plaćen, Siemens može raskinuti ugovor i zahtevati naknadu štete. Ukoliko Siemens ne raskine ugovor, pored produženja roka za period u kojem je Xxxxxxxxx bio u docnji sa uplatom avansa, Siemens zadržava i prava u skladu sa članom 5.5. 3.5. U slučaju da je bonitet Naručioca shodno oceni Solvent Rating doo objavljenoj na xxx.xxxxxxxx.xx manji od B1, uslovi plaćanja će biti posebno ugovoreni.
Uslovi plaćanja. Uslovi plaćanja su navedeni u Ponudi.
Uslovi plaćanja. (1) Ako je dogovoreno plaćanje po ispostavljenom računu, kupac xxxx podmiriti svoju obavezu u roku od 30 xxxx od prijema računa. Xxxxxxxxxx popusti vrede samo u slučaju pisanog dogovora kupca i dobavljača. U slučaju kada kupac zakasni s plaćanjem svoje dospele obaveze, svi dogovoreni popusti postaju nevažeći bez pisanog obaveštenja dobavljača. (2) U slučaju da kupac kasni s plaćanjem, obračunaće mu se zatezna kamata. Pored navedene zatezne xxxxxx, dobavljač ima pravo na naknadu svake dodatne eventualne štete prouzrokovane kašnjenjem u plaćanju. (3) U slučaju opravdane sumnje u platnu sposobnost kupca, dobavljač može bez otkaznog roka odustati od potvrđenih porudžbina i već sklopljenih dogovora o isporukama, - i uzeti u obzir eventualna plaćanja unapred. Sve neplaćene obaveze kupca odmah dospevaju na naplatu. (4) Sva plaćanja dospevaju u evrima ako nije drugačije ugovoreno. (5) Neovlašćene osobe zaposlene kod dobavljača imaju pravo primiti kupoprodajnu cenu samo na temelju izričitog ovlašćenja izdatog xx xxxxxx ovlašćene osobe dobavljača.
Uslovi plaćanja. 6.1 Naručioc plaća uslugu na osnovu cena datih u Ugovoru i uslova plaćanja, uz fakturu, u roku od 15 xxxx po ispostavljanju fakture. Realizacijom se smatra sprovedena provera, a sertifikat se dostavlja po prijemu iznosa na fakturi. 6.2 Naručioc prima k znanju da CERTOP ima pravo da po realizacijama preciziranim u tačkama 3.2–3.6 ispostavi fakturu. Ako se provera, xxxx je rok bio potvrđen, ne ostvari zbog razloga, xxxx xxxxx van interesnog kruga CERTOP-a, to CERTOP-u daje pravo da potražuje nastale troškove/naknadu (koja, ako suprotno nije dogovoreno, iznosi 50% vrednosti naručene Usluge). Za slučaj ako račun ne bude plaćen, može se primenjivati xxxxx 4.3, a u slučaju plaćanja sa zakašnjenjem, CERTOP može realizaciju nove faze provere da uslovljava plaćanjem profakture. 6.3 CERTOP svoja finansijska potraživanja koja postoje prema Naručiocu može da ustupi trećem licu. Naručilac to izričito prihvata, i jasno mu je da svoje obaveze (npr. funkcionisanje sistema u skladu sa standardom) i prava (npr. korišćenje Sertifikata) ne može da ustupa trećem licu. 7.1 Ukoliko je CERTOP na osnovu objektivnih dokaza na nezavisan način i bez uticaja došao do uverenja da je Xxxxxxxxx tokom provere u svemu odgovarao zahtevima standarda, a i drugim zahtevima je udovoljio (npr. tački 4.3), o usaglašenosti izdaje sertifikat. Odluka o izdavanju sertifikata je diskreciono pravo CERTOP-a, koje može da koristi samo u slučaju kad se u potrebnoj meri uverio o ispunjenosti stručnih uslova. Stoga, izdavanje sertifikata nije moguće potraživati u parničnom postupku ili na drugi način. 7.2 Odluka o sertifikaciji – ujedno i izdavanje sertifikata - sledi nakon završetka faze 2 početne sertifikacije/resertifikacije (po usvajanju otklanjanja neusaglašenosti) (vidi tačku 3). 7.3 CERTOP zadržava pravo svojine nad izveštajem kojim se sumiraju rezultati sertifikacije, sertifikatom i znakom sertifikacije, i nakon njihove predaje Xxxxxxxxx. CERTOP zadržava autorska prava nad svakim dokumentom na kojem se nalazi njegov logotip, pa je zbog toga njihova upotreba, korišćenje, delimično ili kompletno kopiranje, umnožavanje itd. je dozvoljeno samo uz prethodnu dozvolu CERTOP-a, kao nosioca prava. 7.4 Rok važnosti sertifikata je 36 meseci od xxxx odluke o sertifikaciji, pod uslovom da je nadzorna provera svake kalendarske godine obavljena sa pozitivnim rezultatom u roku od 1, odnosno 2 godine i u međuvremenu nije izvršeno povlačenje sertifikata. 7.5 Sertifikat se može zameniti, po finansijskoj kompenzaciji, ...
Uslovi plaćanja. Cene su izražene u Eurima (osim ako drugačije nije definisano programom putovanja). Plaćanje se vrši u dinarima prema srednjem kursu NBS na xxx rezervacije. U slučaju poremećaja na tržištu roba i usluga, organizator zadržava pravo korigovanja cena za neplaćeni deo aranžmana.
Uslovi plaćanja. Cijene usluga pristupa mreži koje Telekom naplaćuje na osnovu ove Referentne ponude, definisane su u Aneksu B ove Referentne ponude Telekom će ispostaviti račun za uslugu pristupa mreži za prethodni mjesec do 10-tog xxxx tekućeg mjeseca. Plaćanje po ispostavljenoj fakturi Operator xx xxxxx da izvrši u roku od 8(osam) xxxx od xxxx prijema iste. Ukoliko Operator ne podmiri dugovanje u roku dospijeća plaćanja niti tokom tog roka ne prigovori na iznos dugovanja pisanim putem platiće zatezne xxxxxx u skladu sa važećim propisima. Prvi ispostavljeni račun sadrži iznos jednokratne naknade nezavisno od xxxxx xxxx korišćenja usluge u xxx mjesecu kao i iznos mjesečne pretplate srazmerno broju xxxx korišćenja usluge, dok naredni računi mogu da sadrže pored cijene mjesečne pretplate za zakup voda srazmerno broju xxxx korišćenja usluge i iznos zatezne xxxxxx zaračunate po osnovu neblagovremenog plaćanja računa iz prethodnog mjeseca, obračunate po isteku roka za plaćanje. Telekom zadržava pravo da sa retroaktivnim dejstvom ispostavi račun za predmet zakupa od momenta uspostavljanja usluge ukoliko do potpisivanja Xxxxxxx dođe poslije tog datuma. Za potrebe obračuna korišćenja usluga pristupa mreži xx xxxxxx Operator-a, xxxx relevantni podaci dobijeni mjerenjem provedenim xx xxxxxx Telekoma.
Uslovi plaćanja. Osim ukoliko nije drugačije ugovoreno, plaćanje Robe se vrši u roku od trideset
Uslovi plaćanja. NTOCG će ispostaviti račun za zakup i uređenje štanda nakon prihvaćene prijave. Troškovi zakupa se plaćaju u roku od 7 xxxx po prijemu računa, na račun kod CKB banke broj 000-0000-00.